99 Maneiras de Matar Meu Coração
▶ 99 Ways to Kill My Heart
99 Maneiras de Matar Meu Coração. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
▶ 99 Ways to Kill My Heart
99 Maneiras de Matar Meu Coração. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
Categoria
🎥
CurtasTranscrição
00:00:06Transcrição e Legendas Pedro Negri
00:00:30A third time this month
00:00:40If I were a princess, I would never give up my power to marry a man
00:00:45Lady Zoe was a renowned jewelry protetude before this
00:00:49Even the world he used to line up to buy her things
00:00:52So what?
00:00:54And she will be begging him again not to divorce her
00:00:57No dignity at all
00:01:0199 times
00:01:05Hasn't really been that many
00:01:08I am the princess of Aldridge
00:01:12A top tier jewelry designer
00:01:22Awarded internationally at 18
00:01:25Royals and elites from Wall Street to Hollywood have expressed their interest
00:01:28But no one ever caught my attention
00:01:32Then came Ethan
00:01:42He was radiant like a star
00:01:44One look and I was hooked
00:01:47I was ignited
00:01:58Despite my father's warnings
00:02:00I pursued him obsessively
00:02:07I waited at his door every night just to talk to him
00:02:14From summer to winter
00:02:18I waited
00:02:38From summer to winter
00:02:43I would have done anything for him
00:02:46I would have died
00:02:49My persistence paid off
00:02:52And I married him
00:02:54But I was never right for him
00:02:59The first time he filed for divorce
00:03:01Was because he didn't want me in the spotlight
00:03:08Ethan, please
00:03:10Please don't leave me, okay?
00:03:12I'll retire as a designer
00:03:14I erased myself for him
00:03:17But my devotion never touched his heart
00:03:20His reasons for leaving grew more and more absurd
00:03:38When he first filed for divorce
00:03:40I gave us 99 chances
00:03:41That's what I told myself
00:03:42Five years later
00:03:45Today
00:03:47He is the last one
00:03:50It's time to leave
00:03:57I spent years preparing these gifts
00:04:00Just to make him happy
00:04:02And he never took a second look at them
00:04:27In his book
00:04:51And he never took a second look at him
00:04:51And he never took a second look at him
00:04:56A CIDADE NO BRASIL
00:05:22A CIDADE NO BRASIL
00:05:51A CIDADE NO BRASIL
00:05:53A CIDADE NO BRASIL
00:06:21A CIDADE NO BRASIL
00:06:22A CIDADE NO BRASIL
00:06:49A CIDADE NO BRASIL
00:06:51A CIDADE NO BRASIL
00:07:07A CIDADE NO BRASIL
00:07:10A CIDADE NO BRASIL
00:07:16A CIDADE NO BRASIL
00:07:18A CIDADE NO BRASIL
00:07:20A CIDADE NO BRASIL
00:07:21A CIDADE NO BRASIL
00:07:23A CIDADE NO BRASIL
00:07:24A CIDADE NO BRASIL
00:07:33A CIDADE NO BRASIL
00:07:34A CIDADE NO BRASIL
00:07:35A CIDADE NO BRASIL
00:07:37A CIDADE NO BRASIL
00:07:44A CIDADE NO BRASIL
00:07:46A CIDADE NO BRASIL
00:07:52A CIDADE NO BRASIL
00:07:53A CIDADE NO BRASIL
00:07:56A CIDADE NO BRASIL
00:07:57A CIDADE NO BRASIL
00:08:00A CIDADE NO BRASIL
00:08:10A CIDADE NO BRASIL
00:08:14A CIDADE NO BRASIL
00:08:18A CIDADE NO BRASIL
00:08:21A CIDADE NO BRASIL
00:08:25Look, give her about three days and she's going to come crawling back on her knees begging Mr. Moretti for
00:08:31another chance.
00:08:32Whenever I say the word, she comes running back.
00:08:49Are you stalking me?
00:08:51I'm here for the auction.
00:08:53I'm here for this.
00:08:56Why else would I be here?
00:08:58For me.
00:09:00But don't waste your time.
00:09:02Even if you got on your knees and begged me in front of everyone, I'm still going to divorce you.
00:09:11Zoe, what are you going to do to win me back?
00:09:14I'm very excited.
00:09:35Ethan, darling, I knew I'd find you here.
00:09:47Look at how the boss acts when Miss Lily's around.
00:09:50Totally different.
00:09:52Try 70% of Europe's military ports.
00:09:55See, that is the type of power Mr. Moretti needs.
00:09:58It's not some washed up princess who all she does is sob.
00:10:03Using Lily again?
00:10:04Waiting for me to snap and beg?
00:10:07Didn't Ethan hand you the divorce papers yesterday?
00:10:11I didn't expect you to come crawling back so soon.
00:10:14You're crashing the wrong party.
00:10:16It's my birthday today.
00:10:19Miss Miranda dropped everything on her birthday present for Miss Lily himself.
00:10:23Darling, you're so kind.
00:10:25I wouldn't do anything for you, okay?
00:10:31Ladies and gentlemen, the auction has officially started.
00:10:35Please, take your seats.
00:10:38The first lot, a jewelry design manuscript, The Blossom.
00:10:43This was created by a gifted genius who, unfortunately, is no longer with us.
00:10:49My mom's manuscript.
00:10:52It's her manuscript.
00:10:53The starting bid is $100,000.
00:10:56$200,000.
00:10:58Ethan, darling, it's so unique.
00:11:02I want it.
00:11:05$500,000.
00:11:08$500,000.
00:11:09$600,000.
00:11:10Wow!
00:11:11Spoken like a true princess.
00:11:13I'm impressed you can still scrape together that much money, even now.
00:11:18Is it really worth it?
00:11:20That's none of your business.
00:11:21You!
00:11:22Zoe, watch your tone.
00:11:25Who's my best friend?
00:11:26Do you think you should even be competing with her?
00:11:32Everyone, just to let you all know, if anybody here bids, I'm just going to bevel it.
00:11:38Wow.
00:11:39It's a mess.
00:11:43I'd buy you anything from the stars in the sky for you.
00:11:51So, the Mr. Moretti manuscript, The Blossoms, is yours.
00:12:03Ethan, will you give it to me, please?
00:12:06For what?
00:12:08I already filed for divorce.
00:12:09Besides, you can't tell me who and who I can't give a gift to, okay?
00:12:14Ethan, please, okay?
00:12:15The manuscript is...
00:12:16Zoe, bring it, please.
00:12:28Zoe seems to really like this.
00:12:30Give it to me, y'all.
00:12:31I'll do anything you want.
00:12:33Anything.
00:12:34Really?
00:12:34What can an out-of-date designer like you do for me?
00:12:40What should we do?
00:12:44Perhaps we could burn it!
00:12:46No!
00:12:46Stop!
00:12:48Do it!
00:13:00Stop it, you bitch!
00:13:10Let go of me, please!
00:13:11Zoe, calm down!
00:13:13No!
00:13:31Did you really not know?
00:13:34That was my mother's legacy!
00:13:41You burned.
00:13:43I don't know what you want me to do about it.
00:13:45You don't love me.
00:13:47You just love watching me suffer for you.
00:13:50Not this time, Ethan.
00:13:58We're done, Ethan.
00:14:09What does she say to me?
00:14:12Zoe!
00:14:15Ethan!
00:14:16What are you doing?
00:14:17It's my birthday.
00:14:19You promised my father you'd spend the day with me.
00:14:22Father promised you control over the European shipping lanes
00:14:25as our wedding gift.
00:14:27Zoe is so clunky.
00:14:29Let me help you deal with her.
00:14:34Listen to me.
00:14:35Leave her alone, okay?
00:14:37Don't hurt her!
00:14:40What's going on?
00:14:42I thought you needed her.
00:14:43I do.
00:14:44But you listen to me.
00:14:45Nobody tells me what to do.
00:14:47You got that?
00:14:51Zoe!
00:14:52Zoe!
00:14:53Ethan, I'm ready!
00:14:54You ruined my family!
00:14:56Go to hell!
00:14:57Both of them go!
00:15:03Boss!
00:15:04Run!
00:15:04It's gonna blow!
00:15:05Ethan!
00:15:07Ethan!
00:15:10Ethan!
00:15:11Ethan!
00:15:11Ethan!
00:15:13Ethan!
00:15:15Ethan!
00:15:31You would risk my life to keep me from knowing you love me?
00:15:39Zoe!
00:15:44Zoe, you're okay.
00:15:45I'm sorry.
00:15:45Are you okay?
00:15:46Hey.
00:15:47Hey.
00:15:47Zoe.
00:15:48To the hospital now!
00:15:51I calculated the blast release perfectly.
00:15:54How could she be hurt?
00:15:56Zoe.
00:15:57I can't lose you.
00:16:02You save her.
00:16:03Okay?
00:16:04You do whatever it takes
00:16:05or I'll burn this fucking place to the ground.
00:16:08Save her!
00:16:09Understand me?
00:16:18Ethan!
00:16:19Look at me.
00:16:20I'm in so much pain.
00:16:23Take her upstairs.
00:16:24Get her out of my sight.
00:16:30How can Ethan care about her this much?
00:16:33What does she have that I don't?
00:16:34I won't let this happen, not on my watch.
00:16:51Zoe.
00:16:51Zoe.
00:17:03I have ours.
00:17:07We almost lost you.
00:17:22I don't want to waste my time.
00:17:40Miss Parker?
00:17:47Miss Parker?
00:17:48Oh, finally.
00:17:50Yesterday was such a nightmare, you almost had a miscarriage.
00:17:55What did you say?
00:17:56What?
00:17:57What miscarriage?
00:17:59You're pregnant.
00:18:01You didn't know?
00:18:03It's been almost two months.
00:18:07What?
00:18:09I'm pregnant?
00:18:11Yes, but you need a rest.
00:18:14Mr. Moretti just left.
00:18:16Should I go call him back?
00:18:17No, don't bother him.
00:18:20Don't tell him about the pregnancy.
00:18:22Go.
00:18:24I, um, want to surprise him.
00:18:32Tell him.
00:18:33He doesn't deserve to know.
00:18:35Maybe he'd think I'm using the baby to keep him.
00:18:38I'm done with his sick games.
00:18:42Poor Mrs. Moretti.
00:18:43Heavy bleeding in her first trimester, they barely managed to stabilize her.
00:18:47I know.
00:18:48And she didn't even know she was pregnant.
00:18:51I mean, neither does Mr. Moretti.
00:18:52He just...
00:19:04The boss is throwing a belated birthday party for Miss Lily tomorrow.
00:19:08He expects you to go.
00:19:09Again, Ethan, you must really enjoy watching me get jealous and crawl back to you.
00:19:17But why would I now?
00:19:18I'm not going.
00:19:23This is a direct order from Mr. Moretti.
00:19:26You know the consequences if you don't go.
00:19:34Tomorrow is our fifth anniversary.
00:19:36It's time to end this properly.
00:19:40Come.
00:19:41I'll go.
00:19:52Lily, it's your birthday, and since we missed it, what do you wish for?
00:19:58Don't make anything come true.
00:20:00Anything?
00:20:01Of course.
00:20:02I want you to kiss me.
00:20:07Kiss her.
00:20:08Kiss her.
00:20:09Kiss her.
00:20:10Kiss her.
00:20:11Kiss her.
00:20:12Kiss her.
00:20:13Kiss her.
00:20:14Kiss her.
00:20:21Kiss her.
00:20:22Nice.
00:20:23So romantic.
00:20:25It's like a wedding.
00:20:26Uh, Zoe?
00:20:28Why don't you get a picture of them?
00:20:29This is a historic moment.
00:20:31Well, Zoe hasn't divorced Ethan yet.
00:20:33Awesome.
00:20:34I think it'd be a little bit too much.
00:20:36No.
00:20:37Not at all.
00:20:50This is historic.
00:20:53Ethan, you're kissing another woman on our fifth anniversary.
00:20:58Come on, Zoe.
00:21:00Beg me.
00:21:01If this is just so-called a love, then I'm glad I don't want it anymore.
00:21:10I'm glad I don't want it anymore.
00:21:14The sea is in the timber.
00:21:17The light is in the throat.
00:21:20Every petal is a weapon.
00:21:23Now the garden is the home.
00:21:25The echo is all that remains.
00:21:30Mm-mm.
00:21:32Mm-mm.
00:21:33Mm-mm.
00:21:56Then why are you here?
00:21:58Don't try to fool me.
00:21:59Ethan and I grew up together.
00:22:01My family will help him solidify power.
00:22:03What do you have?
00:22:04You think you can compete with me?
00:22:06I'm not the one competing.
00:22:08You are.
00:22:13Five years.
00:22:15And he still doesn't love you.
00:22:17If I were to kill you right now,
00:22:19Ethan wouldn't even flinch.
00:22:22Pathetic.
00:22:22Pathetic.
00:22:24Yeah.
00:22:26Maybe I was.
00:22:28What?
00:22:28But now,
00:22:30that's you.
00:22:35We'll see about that.
00:22:49What's going on?
00:22:50Ethan, I was just checking in on Zoe and she was so jealous that she snatched up my bracelet and
00:22:58threw it into the pool.
00:22:59I didn't.
00:22:59She threw it in herself.
00:23:01I knew it.
00:23:03You still get jealous after all.
00:23:05That bracelet was a gift from my father.
00:23:07It meant so much to me.
00:23:09Zoe, you've gone too far.
00:23:12You still want to admit it, huh?
00:23:13You know, jealousy is a very disgusting look on you, Zoe.
00:23:17I'll tell you what.
00:23:18If you jump in the pool and fetch up my bracelet, I'll forgive you.
00:23:23I heard there's sharks in there.
00:23:25If she jumps in, she might not come back out alive.
00:23:33Why are you looking at him?
00:23:34You guys are in the middle of a divorce.
00:23:36He's not going to protect you, right?
00:23:42Beg me, Zoe.
00:23:43Admit you're jealous.
00:23:56Do it.
00:23:57I didn't do it.
00:24:00I don't need her forgiveness.
00:24:02Are you trying to bargain with me?
00:24:04Get in there and get that goddamn bracelet, okay?
00:24:09Draw back to me.
00:24:10I will protect you.
00:24:13Are you sure?
00:24:15For sure.
00:24:17Move.
00:24:19Ethan, you don't believe me.
00:24:20And you'd hurt me for another woman.
00:24:23Your love is worthless.
00:24:25As you wish.
00:24:33Zoe!
00:24:41Zoe, what are you doing?
00:24:42Get over here!
00:24:43Ethan, what are you doing?
00:24:45What are you all staring at?
00:24:47Someone find her!
00:24:48The sharks are tame.
00:24:50She's having fun.
00:24:57Zoe, where are you?
00:25:14Look at her.
00:25:15She's fine.
00:25:18No!
00:25:25I got it.
00:25:30Look who's pathetic now.
00:25:37See?
00:25:37I told you.
00:25:38She's fine.
00:25:41About the divorce.
00:25:44You jumped because you're afraid to lose me.
00:25:47Now it makes sense.
00:25:48I'll forgive you this time.
00:25:50I'll draw the divorce papers.
00:25:55Come on.
00:25:55Let's go party.
00:26:08I meant I agreed
00:26:09to the divorce.
00:26:19Oh my god.
00:26:20Oh my god.
00:26:22No!
00:26:25My baby!
00:26:28No!
00:26:29The baby.
00:26:31Oh no, my baby.
00:26:35Ethan, you ordered our baby.
00:26:41This is where we end.
00:26:47Here is your fifth anniversary gift.
00:26:51I hope you enjoy it.
00:26:52Bye.
00:27:03Amém.
00:27:25Amém.
00:27:49Welcome home, Your Highness.
00:27:51Welcome home, Your Highness!
00:27:53Welcome home, Your Highness!
00:27:58Good-bye, Your Highness.
00:28:02Good-bye, Your Highness.
00:28:03Forever.
00:28:22Zoey!
00:28:36Hello?
00:28:38Mr. Moretti, Your wife was in a car accident.
00:28:41She's at our hospital.
00:28:43We need you here.
00:28:43Zoey!
00:28:57Miss Lily, Mr. Moretti is so devoted to you. The way he made Zoey jump into that shark pool, everyone's
00:29:03talking about it.
00:29:04So what? Zoey's never been in my league.
00:29:07What royal princess?
00:29:08What genius designer?
00:29:10It's all a joke.
00:29:11Of course. Who does she think she is?
00:29:15She was completely humiliated.
00:29:18You have a way with words?
00:29:20Oh, thank you, Miss Lily.
00:29:23I wish you and Mr. Moretti a long and happy marriage.
00:29:29Lily, what are you doing here?
00:29:31The doctor said it was my wife.
00:29:32I was in an accident.
00:29:34The doctor asked for the spouse's contact.
00:29:37So, I gave him your number.
00:29:41You're a real smooth talker, huh?
00:29:43Oh, I was just congratulating Miss Lily.
00:29:52Mr. Moretti!
00:29:55It was a fly.
00:29:59This must be pretty difficult taking care of Lily, huh?
00:30:02Oh, no, no, not at all.
00:30:04It's my responsibility.
00:30:07I like you.
00:30:10Alex, take her to the outer docks.
00:30:12I want it to work for me.
00:30:14No, Mr. Moretti, please!
00:30:23Ethan, what's wrong?
00:30:25Are you upset because Zoe's forcing you to stay married?
00:30:31What are you laughing about?
00:30:34I'm laughing how stupid you are.
00:30:37What do you mean?
00:30:47Oh, I know.
00:30:49Nobody can force you.
00:30:51But you will still divorce her, right?
00:31:06Ethan, I'm sorry.
00:31:07I upset Zoe.
00:31:08Has she been making things difficult for you again?
00:31:10What are you talking about, Lily?
00:31:13I only used to get under Zoe's skin.
00:31:15And you?
00:31:16You had the nerve to force my Zoe into that shark pool.
00:31:19Damn you!
00:31:20I've already retrieved the divorce papers.
00:31:22Was she pushing you?
00:31:24Ethan, you're too soft-hearted.
00:31:27If we don't get married, my father will never hand over the shipping link.
00:31:31Okay, I don't have time to talk about this, okay?
00:31:34Maybe later.
00:31:35What's going on?
00:31:37Why is Ethan so different?
00:31:40Ethan!
00:31:45What?
00:31:46Please, I don't want to stay here alone.
00:31:48Let me go back with you.
00:31:51I just withdrew the divorce papers.
00:31:53I shouldn't make it too easy for Zoe.
00:31:56Bringing Lily back would be a good warning.
00:32:01Sure.
00:32:16Zoe must be filled right now.
00:32:18I mean, every time I talked about withdrawing the divorce...
00:32:21She'd do anything for me.
00:32:26Ethan!
00:32:31You finally withdrew the papers.
00:32:33You scared me.
00:32:36I'm so sorry.
00:32:38I promise I'll be better next time, okay?
00:32:40Thank you.
00:32:41I learned a new recipe.
00:32:43How about I cook first tonight?
00:32:50Wow, Ethan.
00:32:51My first time visiting.
00:32:53No, you're welcome. Anytime you'd like, okay?
00:32:56Come on.
00:32:56I'm not gonna need it.
00:32:57No, I'm not too busy.
00:33:00Why are you gonna do this?
00:33:12Maybe.
00:33:15Oh, I'm not too busy.
00:33:17I'm not too busy.
00:33:19Why are you busy doing that?
00:33:21I fell on the train because of me...
00:33:23I'm doing something good to tell you.
00:33:25E, Zoe, você não é mesmo aqui hoje?
00:33:27A mistress é mais provavelmente restante, sir.
00:33:31Ela não dorme até lá na noite.
00:33:34Até mesmo, ela deveria esperar para mim.
00:33:40Lily, você tem uma moeda, certo?
00:33:43Você tem uma moeda hoje?
00:33:45Muito?
00:33:46Mas, não tem uma moeda?
00:33:50Você é minha guest.
00:33:51Se tiver um problema com isso, eu não me importo filing for a divorce.
00:33:57Você é o melhor, Ethan.
00:34:07Se você está dormindo, ela deveria ter me ouvido agora.
00:34:10Porém, não reagir.
00:34:12Zoe, você está me empurrando.
00:34:20Lily, só você sabe,
00:34:23Zoe, você está me empurrando o melhor dia em casa.
00:34:26Você está me empurrando, ok?
00:34:28É isso realmente...
00:34:30...appropriado?
00:34:35Lily, você é a lady de esta manor, ok?
00:34:39Você está me empurrando, não se preocupe.
00:34:41Ela não tem sido muito bom de você.
00:34:44Você vai ter sua casa, ok?
00:35:12É isso, Ethan.
00:35:17Show me to my room?
00:35:21Of course.
00:35:27Zoe, pack up your stuff.
00:35:30Lily's moving in.
00:35:33Zoe, you can't block us out forever.
00:35:37Come out!
00:35:48Why is it empty?
00:35:49Where are Zoe's things?
00:35:53Oh, I know.
00:35:54You made her move out early as a surprise.
00:35:59Zoe, where are you?
00:36:04Zoe, get out here.
00:36:10Wait, Ethan!
00:36:20Agnes!
00:36:22Yes, sir.
00:36:24Why is this empty?
00:36:25I saw the lady Zoe throw them all away a few days ago, sir.
00:36:29What are you talking about threw them away?
00:36:32What are you talking about threw them away?
00:36:34She did, sir.
00:36:41Threw them away.
00:36:42She cherished them more than her life.
00:36:44Or she just threw them away.
00:36:48Happy anniversary, Ethan.
00:36:50I got you this.
00:36:52Leave it there.
00:37:02Did you want tea or something?
00:37:03I can make some for you?
00:37:09For you.
00:37:18Is this from you?
00:37:20Did you pick it out just for me?
00:37:24No, somebody gave it to me.
00:37:25I didn't really want it, so consider your anniversary gift, okay?
00:37:31Thank you, Ethan.
00:37:33I'll cherish it forever.
00:37:48I'm gonna save every gift you've ever given me, as a token of our love.
00:37:55What did you do?
00:37:56What did this happen?
00:37:58Ethan, are you okay?
00:38:00I guess Zoe finally got the hint.
00:38:02No more pathetic begging this time.
00:38:06Take her to the guest room.
00:38:09Take her to the guest room.
00:38:10Sim.
00:38:11Mas eu quero...
00:38:14Zoe...
00:38:16O que você está esperando?
00:38:18Take me to my room.
00:38:19I need to unpack my stuff.
00:38:21I can't wait to finally have some alone time with Ethan.
00:38:23Sim, miss.
00:38:25This way, please.
00:38:29Ela sempre waited every time.
00:38:31Mas agora são horas.
00:38:32Não signo de ela.
00:38:34Ela threw tudo out.
00:38:36Did ela realmente leave?
00:38:39No.
00:38:40No, Zoe loves me so much, she would never leave me.
00:38:45Unless...
00:39:03So...
00:39:04Zoe was here.
00:39:05So, she found out I love her.
00:39:07No, she's not afraid anymore.
00:39:10Is this why she's acting out?
00:39:12I knew she couldn't live without me.
00:39:14She must have been thrilled when she read my diary.
00:39:22So...
00:39:23You wanna play this game, huh?
00:39:30Uh...
00:39:30If we're gonna do this...
00:39:33Let's do it for real.
00:39:37I wanna see how long I can keep it up.
00:39:47Hey.
00:39:49So, Lily, I'm expecting a new shipment of arms today down at the port, so I wanted to know...
00:39:55What do you think your father could open up the shipping lanes to the European military ports?
00:40:01After we get married.
00:40:04After we get married.
00:40:05Let's get married, then.
00:40:06Oh, wonderful.
00:40:07Yeah.
00:40:08When do you wanna get married?
00:40:09How about next week?
00:40:11Next week?
00:40:12Yeah.
00:40:13Why all of a sudden?
00:40:15What's the matter?
00:40:17You wanna get married?
00:40:18No.
00:40:19I mean, yes.
00:40:20Of course I do.
00:40:23Perfect.
00:40:24Alex.
00:40:25Contact the media.
00:40:27Let them know that Lily and I are getting married next Sunday, okay?
00:40:30Yes, sir.
00:40:31Thank you.
00:40:33Zoe, when you see the news of my wedding, are you gonna lose your mind?
00:40:37Ain't gonna kneel at my feet and beg me.
00:40:40No, I can't wait.
00:41:07Thank you.
00:41:10Welcome home, Princess.
00:41:11I'm Henry.
00:41:12Long time now see.
00:41:14Yeah.
00:41:15He has.
00:41:16You know, I heard about that thing with Ethan.
00:41:19How dare he mistreat you like that?
00:41:21Just a mere arms dealer?
00:41:22You know, you just say the word and I, uh, wipe him out for good.
00:41:26It's all in the past.
00:41:29Yeah.
00:41:30Of course.
00:41:31Ethan, you must have seen my present by now.
00:41:34How does it feel?
00:41:38Oh, Ethan!
00:41:40You're actually getting a divorce!
00:41:42What?
00:41:43Look!
00:41:44The divorce agreement.
00:41:45She signed it.
00:41:57How come?
00:41:58I knew you bringing me here was just a part of the surprise.
00:42:01I love it.
00:42:03Why?
00:42:03Zoe, you knew I loved you.
00:42:04He knew all of this was just to get a reaction out of you.
00:42:07Why would you actually sign the paper?
00:42:12Ethan, are you okay?
00:42:16Lily, would you step outside, please?
00:42:25Sir, the wedding announcement.
00:42:27Should we release it to the media now?
00:42:28No.
00:42:30No.
00:42:30Don't announce anything, okay?
00:42:32Yes, sir.
00:42:36Sir?
00:42:37I also found this.
00:42:38Looks like a gift.
00:42:40Maybe for your anniversary?
00:42:43Anniversary?
00:42:44Oh, yes, sir.
00:42:45Zoe never forgot your anniversary.
00:42:47Even when you were too busy to pay attention.
00:42:50She always prepared a gift.
00:42:52I knew it.
00:42:53She wouldn't leave.
00:42:55She's still giving me gifts.
00:42:56This whole thing is just her way of getting back at me.
00:43:09You know, I'm gonna open this in front of her, so...
00:43:15I don't know if I ever hand it to me personally.
00:43:17Yes, sir.
00:43:23Oh, Zoe, don't blame me.
00:43:25Look, I love you so much.
00:43:27I just want to be your one and only.
00:43:32Well, it's good to have you back home.
00:43:35You too.
00:43:37Here.
00:43:46Here, Zoe.
00:43:47Come with me.
00:44:11I know you love orange, so I had the entire room redone.
00:44:16But I can change it if you want.
00:44:25Wow.
00:44:30What do you think about maybe adding a little orange to the room?
00:44:35Do you think orange fits my status?
00:44:38Don't push your luck, Zoe.
00:44:44It's perfect.
00:44:46I love it.
00:44:48It's good.
00:44:51That's not it.
00:44:52There's more.
00:44:57Zoe, look.
00:44:58I remember how much you love oak trees.
00:45:01So, ten years ago, I had the entire manor planted with them.
00:45:04Now whenever you want to see them, you just have to look outside your window.
00:45:08And I didn't forget about flowers.
00:45:10I know you love those.
00:45:12So every corner of the room is filled with your favorites.
00:45:21Ethan, look at the beautiful flowers I got.
00:45:26Filling up my house with useless junk.
00:45:29People think I've gone soft.
00:45:36I'm sorry.
00:45:38I'll get rid of them.
00:45:45Henry is completely different from Ethan.
00:45:47He values what matters to me.
00:45:49Ethan thrives on my suffering.
00:45:52Zoe?
00:45:54Hey, what's wrong?
00:45:56You don't like it?
00:45:58It's okay.
00:45:59I have plenty of estates.
00:46:00I mean, we could leave right now.
00:46:03I don't want to see you sad.
00:46:06No, Henry.
00:46:08I love it here.
00:46:10Thank you.
00:46:12You scared me.
00:46:14And you don't ever have to thank me, Zoe.
00:46:17It's almost lunch time.
00:46:19Do you want anything?
00:46:20I can cook for you.
00:46:23Henry Reed, the mafia boss.
00:46:25In the kitchen.
00:46:27I would do anything for you.
00:46:29I won't cook.
00:46:31Henry, you've been so good to me.
00:46:34I don't know how to thank you.
00:46:35You marry me.
00:46:37I want to love you for the rest of your life.
00:46:40Come on.
00:46:41What do you say?
00:46:43Henry.
00:46:45I just got a divorce.
00:46:47I don't think I'm ready for this yet.
00:46:50I understand.
00:46:52We have all the time in the world.
00:46:53I spent 15 years waiting on you.
00:46:56It's a little bit longer.
00:47:15I'm sorry, sir.
00:47:17The lady, Zoe, used to always handle your breakfast personally.
00:47:20I don't know all your preferences.
00:47:24She's still not home?
00:47:25No, sir.
00:47:27Who the hell does she think she is?
00:47:30I've spoiled her over the fucking years.
00:47:33Get her on the phone.
00:47:34Tell her to drag her ass home immediately.
00:47:37You understand me?
00:47:39I've tried, sir.
00:47:40Many times.
00:47:41But the calls don't go through.
00:47:45Calls won't go through, huh?
00:47:58She's got some fucking nerve ignoring my calls.
00:48:04Zoe.
00:48:05I don't give a shit what you're doing.
00:48:07Understand me?
00:48:08Get home immediately.
00:48:11Zoe.
00:48:12If you come back home,
00:48:14admit your wrongs,
00:48:16I'll call up the wedding with Lily, okay?
00:48:19It worked so hard to get to this point.
00:48:21I absolutely cannot fall short at the last step.
00:48:25What the hell?
00:48:33Um...
00:48:42No...
00:48:44No...
00:48:44Why did you do it?
00:48:49You disappointed me so.
00:48:55I only love Lily.
00:48:57You don't deserve to have my baby.
00:49:48Zoe, I don't care what you're doing.
00:49:51Come home immediately.
00:49:55As long as you come home and admit your mistake, I'll call off the wedding with Lily.
00:50:04Even now, Ethan, you think you can use Lily to hurt me?
00:50:09You really think I still love you after what happened?
00:50:23Alex, get in here now.
00:50:26Boss?
00:50:27Track down Zoe.
00:50:29Bring her back to me immediately, okay?
00:50:31Yes, sir.
00:50:35Ethan, you've been wanting to divorce Zoe for a long time.
00:50:39Why are you looking for her now?
00:50:41Get out.
00:50:42What?
00:50:44Get the fuck out of this room now!
00:50:47Why are you yelling at me?
00:50:48Get the fuck out!
00:50:51Where did it go wrong?
00:50:52Look, she even gifted me an anniversary present.
00:51:02Gift.
00:51:13Farewell letter.
00:51:14Hello, Ethan.
00:51:16Arrogant as you are, you probably think this is another gift meant to win you back.
00:51:21You're wrong.
00:51:23By the time you read this, I'll already be gone.
00:51:29Ethan, I loved you for ten years.
00:51:34You were like the stars in the sky.
00:51:36Noble, cold, and out of reach.
00:51:40No matter how much I suffered, how much I sacrificed,
00:51:43I believed that one day, you would eventually love me back.
00:51:49But why not continue?
00:51:57And yet, what I received were 99 divorce papers.
00:52:02I was ready to leave and set you free.
00:52:09And then, by accident, I read your journal.
00:52:15That's when I realized how delusional I am.
00:52:19I never truly knew you.
00:52:21Your so-called love, selfish and dark,
00:52:24was built on exploitation and pain.
00:52:27No.
00:52:28That's not true.
00:52:30And for the sake of your twisted pleasure,
00:52:33you even caused the death of our child.
00:52:36What?
00:52:39No.
00:52:40You murdered my baby.
00:52:42You never deserved my love.
00:52:44May we never meet again.
00:52:55Oh no, Zoe was pregnant.
00:52:59Oh no, Zoe was pregnant.
00:53:01She had a miscarriage.
00:53:05You sure?
00:53:07For sure.
00:53:09Move.
00:53:10As you wish.
00:53:17I got it.
00:53:22It cost...
00:53:25Oh God.
00:53:27When she jumped to us in surrender,
00:53:28she wasn't begging me to stay,
00:53:31it was her final test.
00:53:33We failed.
00:53:35I hurt her again.
00:53:36I...
00:53:36I lost our baby.
00:53:45Zoe, you are so beautiful.
00:53:48Imagine if we had a daughter,
00:53:49she'd...
00:53:50she'd look just like you.
00:53:54Our baby.
00:53:56Our Zoe.
00:53:57Fuck!
00:53:59Fuck!
00:54:00No!
00:54:01That's not true.
00:54:02It's a lie!
00:54:04She's just trying to hurt me.
00:54:06I never caused a miscarriage!
00:54:08Fuck!
00:54:12Sir, what's wrong?
00:54:14Zoe.
00:54:15I need Zoe.
00:54:16Sir, you are in no condition to go.
00:54:18She's gone.
00:54:20She's not coming back.
00:54:21Sir, you wanted the divorce.
00:54:23Now that she's finally gone,
00:54:24you can be happy.
00:54:25Happy!
00:54:27What the fucking look happened to you, Alex?
00:54:29Why are you treating her that way?
00:54:31I mean, if you...
00:54:37Boss,
00:54:38don't be too sad.
00:54:40Miss Zoe has
00:54:41loved you beyond reason.
00:54:42Okay.
00:54:43And she'll never leave you.
00:54:44She'll always come back.
00:54:45No.
00:54:47No.
00:54:50I lost her regret this time.
00:54:56Look at me.
00:54:58And listen to me.
00:54:59I want you to scour
00:55:00every
00:55:02coronary valley
00:55:03ancient Los Angeles
00:55:04to understand me.
00:55:06And find her.
00:55:07Bring her back to me.
00:55:09Yes, sir.
00:55:09Immediately.
00:55:21Where is she?
00:55:22Tell me you found her!
00:55:23I'm sorry, boss.
00:55:25We tried the best we could,
00:55:26but we couldn't find her.
00:55:27She's gone.
00:55:29Oh, fuck.
00:55:31She doesn't love me anymore.
00:55:36So, if she doesn't love me,
00:55:38she's not jealous
00:55:39about Lily, huh?
00:55:44I was just
00:55:45checking with Zoe
00:55:46and she was so jealous
00:55:48that she
00:55:48snatched up my bracelet
00:55:50and threw it into the pool.
00:55:52I didn't.
00:55:53She threw it in herself.
00:55:55Lily, that bitch!
00:55:57She's supposed to
00:55:57fucking lie to me.
00:56:00Lily, that bitch!
00:56:01She's supposed to
00:56:02fucking lie to me.
00:56:03If you jump in the pool
00:56:04and fetch up my bracelet,
00:56:07I'll forgive you.
00:56:09I told you.
00:56:10She's fine.
00:56:12Let's go party.
00:56:16This whole fucking thing
00:56:17is Lily's fault, okay?
00:56:18I mean, she planned
00:56:19the whole goddamn thing.
00:56:20She staged all of it.
00:56:21She's the reason
00:56:22why I was mean to Zoe.
00:56:25What about the manuscript
00:56:26from the auction, huh?
00:56:28When does she know
00:56:28that that's Zoe's mom's legacy?
00:56:30Does she fucking know that?
00:56:32she knew.
00:56:34She knew all along.
00:56:45Lily deserves to fucking die.
00:56:47You understand me?
00:56:48Where is she?
00:56:50Boss.
00:56:52She's at the wedding night.
00:56:53How's she marrying?
00:56:55She's marrying you.
00:56:57You gave the order last week.
00:56:59You said that you wanted
00:57:00to marry Miss Lily today.
00:57:03I said no announcements, Alex.
00:57:06Don't you listen?
00:57:08It was the Wilson family.
00:57:09The news broke from them.
00:57:10Now all of L.A. knows about it.
00:57:12We got reporters out the gates
00:57:13waiting to talk to you.
00:57:14Well, make them leave.
00:57:15Yes, sir.
00:57:17Lily, where do you get the confidence, huh?
00:57:19If Zoe finds out about this,
00:57:21she sees it on the news.
00:57:22She's not coming back.
00:57:24I'm going to send that bitch
00:57:25straight to fucking hell.
00:57:27Move.
00:57:28Take me to the venue.
00:57:29Yes, sir.
00:57:37Congrats, Mr. Wilson.
00:57:38What a grand wedding.
00:57:39All the L.A. elites are here.
00:57:41Oh, they're here for Mr. Moretti.
00:57:43The Wilsons and the Morettis.
00:57:45You guys are family now.
00:57:46Everybody saw that coming, okay?
00:57:48Ethan's devotion of Lily is legendary.
00:57:51He even humiliated Miss Parker
00:57:52in front of everybody
00:57:53just to defend Miss Lily.
00:57:55Congrats, Mr. Wilson.
00:57:56We'll be in contact.
00:57:57Oh, of course, of course.
00:57:59We're all family here.
00:58:06Ethan, you're here.
00:58:08Everything's ready.
00:58:09Shall we start the ceremony?
00:58:11Start what?
00:58:14The wedding.
00:58:15Look, everything's set up.
00:58:35Turn it down.
00:58:37Every last bit.
00:58:38Yes, sir.
00:58:44No!
00:58:45Stop!
00:58:46Ethan!
00:58:47Don't do it!
00:58:48Ethan!
00:58:48Make them stop!
00:58:56What are you doing?
00:58:58Ethan!
00:58:59This is our wedding!
00:59:00Wedding.
00:59:02What are you talking about?
00:59:04Don't flatter yourself.
00:59:05I'm not going to marry you.
00:59:06Ethan!
00:59:07What's wrong?
00:59:09You love me.
00:59:10You've always loved me.
00:59:12Why are you doing this?
00:59:17Ethan, what is going on?
00:59:19Like you how?
00:59:20Ethan, what did you do?
00:59:23You're always so good to me.
00:59:25You did everything for me.
00:59:26You protected me from a bomb.
00:59:28Did you forget?
00:59:30You clearly love me.
00:59:32Love you.
00:59:32You're so full of yourself.
00:59:34The only person I love is Zoe.
00:59:40Zoe.
00:59:41Zoe.
00:59:42How is that possible?
00:59:44You couldn't stand her.
00:59:45You tried to divorce her every chance you got.
00:59:48You made her jump to a pool of sharks for my place.
00:59:52Shut up.
00:59:53I was only kind to you to make Zoe jealous.
00:59:56Not because I love you.
00:59:58So everything?
01:00:00So I'll just provoke her?
01:00:03Why else?
01:00:06So what?
01:00:08Zoe's gone now?
01:00:09This is our wedding.
01:00:11Let's just get married.
01:00:13My father's prepared the shipping lanes as our wedding gift.
01:00:16Once we get married, they'll be yours.
01:00:18Yes, yes.
01:00:19Are you threatening me, Lily?
01:00:22You think I was just being kind to you because you're a Wilson?
01:00:26Am I wrong?
01:00:27The Wilsons control 70% of the shipping lanes in Europe.
01:00:31Don't you want control over the military ports?
01:00:33How absurd.
01:00:35You think I would embarrass myself for a few shipping lanes?
01:00:37The Wilson family is a footnote in my life.
01:00:42If I wanted those lanes, I wouldn't marry for them.
01:00:45I'd take them.
01:00:48And Lily, I came here to settle a score.
01:00:51You pushed Zoe into a shark-infested pool.
01:00:53I only did it to prove a point for us.
01:00:58You think my woman needs a lesson from you?
01:01:01I'm going to teach you a lesson today.
01:01:13What are you doing?
01:01:16What are you doing?
01:01:31You forced Zoe into the pool when she was pregnant.
01:01:34You're the reason why I lost my baby.
01:01:37So starting today, you will jump in that pool.
01:01:40And you'll fetch those pearls.
01:01:42Every last one of them.
01:01:43Or, she'll make the Wilson family disappear.
01:01:47Starting now.
01:01:49Ethan, don't be angry.
01:01:50Hurry up and jump.
01:01:53Dad, please, I can't do this.
01:01:55The water's freezing.
01:01:57If you define Ethan, the entire Wilson family goes down with you.
01:02:00Do you want us all buried alive?
01:02:04Don't be a fool.
01:02:06And jump.
01:02:08I don't want to.
01:02:17She jumped.
01:02:18Oh my God, that's too ruthless.
01:02:20She's lucky. Sharks weren't released today.
01:02:23That's every pearl.
01:02:24Every last one.
01:02:25If you miss one, you're tempted to miss us.
01:02:41Continue.
01:02:55Oh my God.
01:02:58Oh my God.
01:03:01No.
01:03:02No.
01:03:02Oh my God.
01:03:04Oh my God.
01:03:07Hello.
01:03:07Oh.
01:03:08Oh.
01:03:10Oh my God.
01:03:24Não, não, não, não.
01:03:41Você pode me matar.
01:03:52Você acha que Zoe foi por mim?
01:03:54Você é você.
01:03:56Você é a pessoa que gosta de torturar ela.
01:03:59A única razão que eu vou matar ela é porque você me deu o permissão.
01:04:03Se eu fosse Zoe, eu ia ter você também.
01:04:09Eu vou encontrar ela, você hear me?
01:04:11Eu vou encontrar ela!
01:04:12Você é o que você perdeu!
01:04:13Você perdeu a pessoa que você ama com suas próprias mãos!
01:04:16Eu vou encontrar ela.
01:04:18E para você!
01:04:19Eu vou encontrar ela.
01:04:21Eu vou encontrar a filthiais da vida.
01:04:24Eu vou ter a vida de uma vida.
01:04:28Zoe não vai voltar.
01:04:29Você vai ter o resto de sua vida.
01:04:34As for the Wilsons,
01:04:36você vai ter terminado imediatamente.
01:04:38E para todos vocês que mockem Zoe,
01:04:40você vai pagar o preço.
01:04:42É tudo over.
01:04:43É tudo over.
01:04:47É tudo over.
01:04:52Zoe...
01:04:53Você fez tudo para mim.
01:04:56Láquedas você rachas o cérebro para me desculpar.
01:04:58Eu fui me.
01:04:58Eu fui me obsessor.
01:05:00Later, my demands became a bit excessiva.
01:05:02Eu só queria ver como você vai para me.
01:05:05Eu não sei o que foi errado, mas eu fui me seduindo.
01:05:09E agora você me deixou.
01:05:11Oh, meu Deus.
01:05:13O que você fez?
01:05:16O que você fez?
01:05:16Como eu vou viver sem você?
01:05:25Eu vouiada meio por você.
01:05:28Você tem somado,
01:05:29queятно, faltam ter em respiração.
01:05:31Sim,節 competit separated, ok?
01:05:33Não, eu não ando.
01:05:35Ent wrap.
01:05:36Vou exagir!
01:05:38Cris, não me toucha!
01:05:39Não ativa!
01:05:39Treução,ports parka.
01:05:39Não, não.
01:05:40Nós encontramos maravilhas.
01:05:45Zoe.
01:05:46Oi, onde é ela?
01:05:48Ela está em New York, na Universidade de Júlia de Desenção.
01:05:51A Universidade de Júlia de Desenção? O que você está falando?
01:05:55Sim, e a nossa companhia é a sponsor exclusiva.
01:05:58Prepare-se a chapa.
01:06:00Vamos lá para New York.
01:06:01Sim, sir.
01:06:03Ladies e gentlemen,
01:06:05o momento que todos nós estamos esperando,
01:06:07o ganho de este ano de Júlia de Júlia de Júlia é...
01:06:15Zoé Parker.
01:06:29Wow.
01:06:30Thank you.
01:06:31Thank you so much.
01:06:33Congratulations.
01:06:38Now, Miss Parker,
01:06:40come with me.
01:06:41I have something to show you.
01:06:43What is it?
01:06:45Trust me,
01:06:46it's a surprise.
01:06:47Come on, let's go.
01:06:48Come on.
01:07:11These...
01:07:13These are all my old sketches.
01:07:17Did you forget?
01:07:19At the awards ceremony ten years ago,
01:07:21you said you wished you had a place to keep these, uh,
01:07:24worthless scraps.
01:07:30If you fucking love design so much,
01:07:32why the fuck do you marry me, huh?
01:07:36I'll stop.
01:07:37Yeah.
01:07:38I'll never draw again.
01:07:45The birthday gifts that I received every year.
01:07:47That was you.
01:07:49How did you know?
01:07:50No one celebrated my birthday since my parents died.
01:07:56I will spend every birthday with you from now on.
01:08:01Thank you, Henry.
01:08:08Now, uh,
01:08:09does this look familiar?
01:08:10Do you?
01:08:11You got this for me on my birthday.
01:08:13All these years I've been wearing your designs.
01:08:15My first design.
01:08:17No wonder it looks so familiar.
01:08:19Every meeting,
01:08:21every late night,
01:08:22every deal I closed,
01:08:24I wore these.
01:08:25Always made me feel like
01:08:27you were still with me.
01:08:29I left you alone for the last eight years,
01:08:33thinking I would give you a more peaceful life.
01:08:36But I was wrong.
01:08:38I regret every second I left you alone in that house.
01:08:41You weren't living, Zoe.
01:08:50Zoe.
01:08:52I love you.
01:08:55Marry me.
01:08:57I lost you eight years ago.
01:08:59I'm not gonna lose you again.
01:09:02Henry.
01:09:03I've been married.
01:09:04I mean,
01:09:05I lost a child.
01:09:07I'm...
01:09:08I'm broken.
01:09:11I will take care of you.
01:09:14Let's be together.
01:09:41Now that the competition's over,
01:09:43we'll have a wedding.
01:09:45A big one.
01:09:47Henry.
01:09:49I've missed you every day for eight years.
01:09:52And I'll spend the rest of my life making up for you.
01:10:07And the men.
01:10:09I'm getting Zoe back.
01:10:09Boss, you should look at this first.
01:10:19She always kept married.
01:10:22Why?
01:10:22I'm fine.
01:10:24Oh, God.
01:10:26Are you fucking leaving me?
01:10:28I wish we were married for five years.
01:10:31Five years?
01:10:33We weren't separated for long.
01:10:35Why would she do this?
01:10:46Boss, your health is more important.
01:10:48We can't go.
01:10:51No.
01:10:52We have to go.
01:10:54She's just trying to provoke me, okay?
01:10:55As much as marrying Henry.
01:10:56If I go there,
01:10:58if I apologize to her sincerely,
01:10:59she's gonna come back to me.
01:11:01Boss,
01:11:02even if she forgives you,
01:11:03we're talking about Henry Reed.
01:11:04If we go up on his estate,
01:11:05it's a bloodbath.
01:11:06We can't guarantee your safety.
01:11:08The hell with my safety, Alex!
01:11:10The hell with it!
01:11:12I'm getting her back.
01:11:19Achtung.
01:11:19There you go.
01:11:20Can I open my eyes?
01:11:22You can open your eyes.
01:11:31I brought the best in New York here.
01:11:34Every designer, every jewel.
01:11:36It's all yours.
01:11:37Pick whatever you like.
01:11:42Henry, I can't accept this.
01:11:44It's too much.
01:11:45Hey.
01:11:47I am willing to do anything for you,
01:11:49because you are my everything.
01:11:52At the wedding tomorrow,
01:11:52I want you to feel like the most beautiful bride.
01:12:14I want you to wear it.
01:12:30What a couple.
01:12:31Indeed.
01:12:32I am finally marrying you.
01:12:34I have lived this moment a thousand times in my dreams.
01:12:37Obrigado, Zoe, por me dar essa chance de amar você.
01:12:41Não.
01:12:42Obrigado, Henry.
01:12:44Querido, querido, nós estamos aqui, em nome de Deus e esses testigos,
01:12:50para juntar a Henry e Zoe em holy matrimonio.
01:12:54Henry Reed, você tem Zoe Parker para ser sua filha de juízo?
01:12:58Você promete a amor, a comforta, a honra e a manter ela em doença e em saúde
01:13:05para o riqueza ou para o riqueza, então você também deve viver?
01:13:10Eu, eu.
01:13:13Zoe Parker, você tem Henry Reed para ser sua filha de juízo,
01:13:18para amar ele, honra ele e agradecer ele por todos os seus últimos anos?
01:13:24Eu, eu.
01:13:25Eu já estou.
01:13:36É isso, Ethan Moretti?
01:13:37O que ele está fazendo aqui?
01:13:39E por que ele parece que ele vai destruir a cidade?
01:13:42Ele está aqui para ir para o casamento?
01:13:43É possível!
01:13:45Todos sabe que Ethan não gosta de Zoe de tudo.
01:13:47O que está acontecendo aqui?
01:13:55Ethan, o que você está fazendo aqui?
01:13:58Ei, ei.
01:14:00Eu vou me encerrar.
01:14:01Ok.
01:14:07Então você não pode marcar ele?
01:14:08Eu vou me encerrar os livros.
01:14:10Eu não posso viver sem você.
01:14:12Em sua vida, eu não era capaz de me encerrar e pedir a sua desculpa?
01:14:16Eu acho que eu fiz isso.
01:14:1999 vezes, para ser exacto.
01:14:36Eu acho que você escreveu meu diário.
01:14:40Eu sei que você sabe.
01:14:42Eu amo você.
01:14:44Eu amo você.
01:14:45Eu amo as flores.
01:14:46Então eu amo as flores.
01:14:48E eu amo design.
01:14:50Então eu vou construir você um estúdio.
01:14:52Você pode fazer o que você quiser.
01:14:54Ethan,
01:14:55eu não quero isso mais.
01:14:57Zoe, não me encerrar.
01:14:59Eu amo você.
01:15:01Ok?
01:15:01Você pode ir com você comigo.
01:15:03Dizem isso para o Lili.
01:15:04Zoe, eu sei que você é feliz de Lili, ok?
01:15:07Mas você tem que entender que não é real.
01:15:09Lili é apenas um...
01:15:10A pawn que você usou para provocar me.
01:15:14Não é só porque eu amo você muito.
01:15:17Você me encerrou?
01:15:17Você me encerrou muito que você usou Lili para tormentar me.
01:15:21Você me encerrou muito que quando a bomba foi lançada,
01:15:24você me encerrou em uma luz para proteger ela.
01:15:26Você não acredita em mim em casa.
01:15:28Você me encerrou em uma espécie de uma espécie.
01:15:31Eu poderia ter morrido.
01:15:46Lili é responsável por isso.
01:15:49Eu só descobriu sobre isso, ok?
01:15:52E eu me encerrou a sua família.
01:15:53Oh, é isso mesmo?
01:15:56Você pode ter me encerrado.
01:15:57Você acha que Lili é responsável por isso?
01:16:00O que você?
01:16:01Nós estávamos juntos por cinco e meio anos.
01:16:04Você nunca me encerrou um pouco de amor?
01:16:09Ok, é minha culpa.
01:16:10Eu me encerro.
01:16:12E eu vou pagar o preço.
01:16:13Eu vou.
01:16:14Olha, é minha culpa.
01:16:17Ok?
01:16:19É minha culpa, Zoe.
01:16:21Eita Moretti.
01:16:23Você rompeu ela por cinco anos.
01:16:25Você acha que alguns patéticos e um apólico vai fixar isso?
01:16:30Você quer desculpa?
01:16:34Você quer desculpa?
01:16:46Não.
01:16:46Você quer desculpa?
01:16:47E desculpa.
01:16:52Desculpa.
01:16:55O que?
01:16:56Você quer desculpa, um, deus deus deus deus deus deus deus deus deus deus deus deus deus deus deus deus
01:16:59deus?
01:16:59Então, você vai sair.
01:17:01Não.
01:17:02Se long as eu venho, se tiver desculpa, se tiver desculpa.
01:17:05Então, eu vou fazer isso.
01:17:13Não.
01:17:35Zói, eu me perguntei.
01:17:36Olha, eu vou mudar.
01:17:38Eu vou ser o homem que você merece.
01:17:39Just come home com me, por favor.
01:17:43There is no forgiveness, Ethan.
01:17:45There is no us.
01:17:46Eu não amo você anymore.
01:17:48Então, eu me perguntei.
01:17:49Por sua própria vida.
01:17:51Não.
01:17:51Não!
01:17:52Henry, vamos continuar a wedding.
01:18:00Zói.
01:18:00You can't treat me like this, okay?
01:18:03Like, you want me to die, fine.
01:18:05But you can't be cruel to me.
01:18:07Cruel?
01:18:09You're the architect of cruelty, Ethan Moretti.
01:18:12But this is New York.
01:18:13My city.
01:18:15My rules.
01:18:17Now get out before stopping polite.
01:18:19Look, I'll give you all the money, okay?
01:18:21All the guns, you can have it.
01:18:24Just give me Zoe.
01:18:25See, you still don't understand, Ethan.
01:18:27Even now, you treat Zoe like an item.
01:18:30Honestly, that's not true.
01:18:32Just listen to me, okay?
01:18:33She doesn't love you anymore.
01:18:35Accept it.
01:18:36Continue.
01:18:52What are you doing?
01:18:53Ethan, I don't love you anymore.
01:18:55This has nothing to do with Henry, so leave him out of this.
01:18:59You know something?
01:19:05You used to protect me just like this.
01:19:08Well, you said it yourself.
01:19:09That was before, and you are not the person I want to protect anymore.
01:19:14You want to fight?
01:19:15Nah, I don't want to turn your wedding into a massacre.
01:19:20Zoe, I know my words won't change your mind, so...
01:19:24All I got left is my life.
01:19:45One bullet.
01:19:47Six chambers.
01:19:48One and six chambers.
01:19:50Let me blow my fucking brains out.
01:19:51Ethan, do you really think this will make me come back to you?
01:19:55I'm not looking for forgiveness, Zoe.
01:19:58I'm just looking to see you care about me one last time.
01:20:01You understand me?
01:20:01Put the gun down!
01:20:09Five chances left.
01:20:10What is wrong with you, Ethan?
01:20:12You have never cared about my feelings.
01:20:15Look at you.
01:20:16You're still the same.
01:20:19I have no other way to win you back.
01:20:24You're coming on with me.
01:20:26I will never go back to you.
01:20:29Zoe.
01:20:32Last chance, Zoe.
01:20:35The wedding.
01:20:36Continue.
01:20:42You're so cruel, Zoe.
01:20:44It's not me who is cruel.
01:20:46It's you.
01:20:47Ethan, we are over.
01:20:48I gave you eight whole years.
01:20:51I lived for you.
01:20:52Erased myself for you.
01:20:54And now, I am choosing myself.
01:20:57Anything I owe you,
01:20:59I'm going to pay it back today.
01:21:12I'm going to pay it back today.
01:21:15And may we never meet again.
01:21:17And may we never meet again.
Comentários