#TaleOfTheNineTailed #NineTailedFox #Gumiho #Kdrama #KoreanDrama #Kdrama2020 #LeeDongWook #KimBum #JoBoAh #tvNDrama #LoveStory #Emotional #Heartbreaking #EternalLove #SadLove #RomanceDrama #DeepLove #TragicLove #LoveAcrossTime
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:27Satsang with Mooji
00:00:46Don't do it, don't do it.
00:00:50Use the mirror to look at the mirror.
00:00:53You'll see what's going on there.
00:03:25Nice door.
00:03:55I don't know.
00:03:58I don't know.
00:03:59I don't know.
00:04:00It's like you're in the middle of the night.
00:04:02I don't know.
00:04:03What?
00:04:05You're going to take a long time.
00:04:08I'm not sure.
00:04:09I'm going to put your hair on my head and my hair.
00:04:11I'm going to take you back.
00:04:13I'm not sure.
00:04:15I'm not sure.
00:04:19If I'm going to be a lawyer,
00:04:20then...
00:04:24I'll be here.
00:04:42ouch
00:04:44I will take you here
00:04:48My way is already out
00:04:49There are even stuff for you to break history
00:04:52Uh...
00:04:52Let's go ofunter
00:04:54I stand in charge
00:04:56What?
00:04:58You are going to go to the using完了
00:05:00Who is the king of the king's wife?
00:05:04The king of the king is here.
00:05:10It is a king of the king.
00:05:13Don't go to the king.
00:05:15The king will be taken to the king.
00:05:46Thank you very much.
00:06:00My eyes were so cold.
00:06:02My eyes were so cold.
00:06:11When I saw my eyes, I saw my eyes.
00:06:14It was so cold.
00:06:15It was a cold night.
00:06:16It was a cold night, but then you should eat.
00:06:19I ate a day with my mouth,
00:06:21My father's army.
00:06:25I'm so proud.
00:06:27It's not too bad.
00:06:28It's not too bad for me.
00:06:31It's not too bad for me.
00:06:34It's just a way of thinking.
00:06:39It's not too bad for me.
00:06:41It's not too bad for me.
00:06:57At the beginning of your heart, you had a heartache.
00:07:01You're a little...
00:07:03You're a little...
00:07:04You're a little...
00:07:06You're a large group of people who know me.
00:07:13Come on.
00:07:19You're a little out of your body.
00:07:21Why?
00:07:22You're a lot of people who don't call me.
00:07:34He's going to kill him.
00:07:40You'll be dead.
00:07:42You're not gonna die.
00:07:45You're not gonna die.
00:07:47You're not gonna die.
00:07:49You're not gonna die.
00:07:50You're not gonna die.
00:07:52That's it.
00:07:56You're the one who was your body.
00:07:58And you're the one who was your mind.
00:08:00Your parents chose you!
00:08:04What?
00:08:05You're a child who was a father.
00:08:11You're the one who was your mother.
00:08:25You have to take your father.
00:08:27Then you leave your father.
00:08:33I will leave you in the future.
00:08:35You will not leave your father.
00:09:00I'll give you a chance to get the right side.
00:09:04You can't leave it.
00:09:05Yes.
00:09:08Yes.
00:09:08Yes.
00:09:09Yes.
00:09:11Yes.
00:09:13Yes.
00:09:15Yes.
00:09:16Yes.
00:09:16Yes.
00:09:21Yes.
00:09:22Yes.
00:09:22Yes.
00:09:23Yes.
00:09:23Yes.
00:09:24Yes.
00:09:26내 몸을.
00:09:31내 주마.
00:09:38일단 궁에서 깨워내자.
00:09:40뒷일은 이현을 믿는 거야.
00:09:57This woman is no longer than anything.
00:10:01I'm not sure.
00:10:04You're a woman.
00:10:04You're a woman.
00:10:06You're a woman.
00:10:08You're a woman.
00:10:23Oh
00:10:53살려줘
00:10:56시련아 죽고 싶지 않아
00:11:01나랑 약속했잖아
00:11:04죽을 때까지 변치 않겠다고
00:11:09이현
00:11:10나와!
00:11:31나 너를 assistir
00:11:33죽는다
00:11:34I don't know.
00:12:08What are you trying to answer?
00:12:09You should be...
00:12:09Are you looking for me?
00:12:21I'll look for you, please.
00:12:28What are you looking for?
00:12:30I have...
00:12:31You're going to kill me.
00:12:41You killed me.
00:12:42You're gonna kill me.
00:12:48You're gonna kill me.
00:12:52That's what I was thinking about.
00:12:54Heun.
00:13:00You're the one who...
00:13:03You're the one who threw me.
00:13:09You're the one who's really...
00:13:12You're the one?
00:13:16I'm the one.
00:13:18You're the one who found me.
00:13:22It was a few hundred years ago.
00:13:24My first love.
00:13:27Right.
00:13:31You killed me.
00:13:35You killed me.
00:13:37You killed me.
00:13:41Why?
00:13:44You're going to be the end of the pandemic.
00:13:48You and your child.
00:13:51You're the only one who is one of them.
00:14:01You're the only one who is like that.
00:14:06It's all that I've done.
00:14:10You're the only one who's left behind me.
00:14:13You can't say anything.
00:14:17You're the only one who's left behind me!
00:14:23Please...
00:14:24Please...
00:14:29It was a good feeling.
00:14:33It's a good thing to live.
00:14:35It's a good thing to live.
00:14:39But I...
00:14:49Why do you feel like my heart is hurting?
00:14:53Why did you die at the time of dying?
00:14:56Why did you do that?
00:14:59I'm crying.
00:15:10Don't forget.
00:15:14That's your feeling.
00:15:15It's not your fault.
00:15:16You're just a life experience
00:15:17and you're like a girl who's a girl who's been in the same way.
00:15:22I'm sorry.
00:15:25You're right.
00:15:27You don't have to give up your mind.
00:15:29You don't have to give up your mind.
00:15:32You're going to live forever.
00:15:59I need to get out of here.
00:16:04I need to get out of here.
00:16:34I'm sorry.
00:16:35I'll take you to the bathroom.
00:16:36I'll take you to the bathroom.
00:16:39What's the thing about this?
00:16:41How do you do it?
00:16:42I'll take a single bath.
00:16:43Do you want me to take a seat?
00:16:44Don't worry about it.
00:16:46I'm going to take a seat now.
00:17:01Did you see it?
00:17:05I saw it.
00:17:07What are you doing?
00:17:07Why don't you give it to me.
00:17:10I don't know if I'm curious if I can't.
00:17:13Rangha.
00:17:16What?
00:17:19You want to do what you want to do?
00:17:22What are you talking about?
00:17:25Let's go.
00:17:28I don't care.
00:17:30I don't care about it.
00:17:31I'm going to take a seat.
00:17:34I'm going to take a seat.
00:17:34I'm going to take a seat.
00:17:36I'm going to take a seat.
00:17:40I'm going to take a seat.
00:17:41I'm going to take a seat.
00:17:46I'm going to take a seat.
00:17:47I'm going to take a seat.
00:17:51I'm going to take a seat.
00:17:53I'll take a seat.
00:17:56I'm going to take a seat.
00:17:58I can't take a seat.
00:18:01I'll take a seat.
00:18:03I'll take a seat.
00:18:06I thought I was going to talk about it when I was going to talk about it.
00:18:08What did you think about it?
00:18:10You didn't have to talk about it?
00:18:12You...
00:18:16Are you there?
00:18:18Can I tell you?
00:18:21You didn't have to talk about it?
00:18:24It was your choice.
00:18:48Can I tell you what you're supposed to do?
00:18:50We had to play together.
00:18:54You've got to play together.
00:18:56You're going to play together.
00:18:58I'll play together or play together.
00:19:15I got it!
00:19:17I got it!
00:19:22Did you see the sky sky?
00:19:24Well, it's not just me.
00:19:28So, why are you doing it?
00:19:30Well, it's not just me.
00:19:32It's not just me.
00:19:33It's not me.
00:19:35It's not me.
00:19:36It's not me.
00:19:38It's not me.
00:19:40Why don't you hit me?
00:19:42Why are you so curious about it?
00:19:44Just...
00:19:45I like your voice.
00:20:19You're going to get me.
00:20:25I'm going to get you.
00:20:30I'm going to get you.
00:20:31Don't let you go.
00:20:34You got it!
00:20:36You got it!
00:20:39It's a good thing, little boy.
00:20:45You're not a boy.
00:20:46It's not a boy.
00:21:04Oh, it's okay, it's okay to be done.
00:21:21I'm not going to get you back.
00:21:24You're crazy, you're too...
00:21:31Oh, my God.
00:21:31How could I have a 100% of my talent?
00:21:37I'm going to kill.
00:21:44I've lost my life.
00:21:48I've lost my life.
00:21:50I'm going to kill you.
00:21:55I'm going to kill you now.
00:22:02I'm going to tell you what I'm saying to you.
00:22:09There you go.
00:22:13I'm going to go now.
00:22:16I'm sorry.
00:22:27I'm sorry.
00:22:30You're going to come back.
00:22:32I'm sorry.
00:22:33I'm sorry.
00:22:33I'm sorry.
00:22:38I'm sorry.
00:23:14I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:23:23Oh, oh.
00:23:38Mom.
00:23:40Mom.
00:23:43Mom.
00:23:44Mom.
00:24:18You're going to die.
00:24:19You're going to die?
00:24:20What's your name?
00:24:23You're a lion?
00:24:28There's no one to look at it.
00:24:32There's nothing to live.
00:24:35There's nothing to live.
00:24:37You're welcome.
00:24:39I'm going to go.
00:24:40There!
00:24:42I'm still alive!
00:24:44It's a baby.
00:24:46If you're alive, you're less than a baby.
00:24:49You're a female.
00:24:50You're the one that is more common.
00:24:53Talk about you and they're the one that's my style.
00:24:59Um.
00:25:02If you live, live and live around, it's your life indeed.
00:25:05If you don't mind, Min.
00:25:07Yourself, on the ground is no one.
00:25:09It doesn't have any one.
00:25:28Let's go again!
00:25:31Let's go!
00:25:32Hey!
00:25:46Oh, my God.
00:26:43Oh, my God.
00:27:08Oh, my God.
00:27:11Oh, my God.
00:27:18Oh, my God.
00:27:19Oh, my God.
00:27:21Oh, my God.
00:27:36기다릴게. 여기서.
00:27:38여기서? 하루 종일?
00:27:40딴 건 몰라도 기다리는 데는 이골이 난 놈이야.
00:27:4424시간이 아니라 24년도 앉아있을 수 있어.
00:27:46하하.
00:27:54잠Si?
00:28:01I don't know.
00:28:50I don't know.
00:28:56드릴까요? 안색이 안 좋으신데.
00:28:59오늘은 사양할게요.
00:29:01인간의 영혼이라는 게 먹을 때마다 조막치가 나야 말이지.
00:29:06쓸데없이 놈들 기억까지 흘러들어와 꿈자리도 뒤숭숭하고요.
00:29:09그래도 이 친구들 수명을 빌린 덕에 이렇게 살아있는 거 아닙니까?
00:29:13저도, 일왕님께서도.
00:29:16왜 하필 꽈리래? 징그러워.
00:29:19이 꽈리가 영혼의 모양이랑 제일 닮았다고 아셨어요.
00:29:24이묵이 집에 있나?
00:29:26그 얼굴 좀 봅시다.
00:29:32지금은 좀 곤란한데요.
00:29:36지금껏 손 안 대고 코 풀었으면 인사도 하고 은혜도 갚는 게 인지상정 아니요? 아니면 꽃뱀이지 그게.
00:29:45저랑 얘기하시죠.
00:29:46싫은데.
00:29:47저 어데서 그래요. 귀한 손님 다치실까봐.
00:29:51뭐?
00:29:57이것들이 적당히 장담 맞춰 놀아줬더니 누굴 진짜 허수아비로 하나.
00:30:06웃어.
00:30:08그 손 놓으시죠.
00:30:15웃어.
00:30:32너희가 이무기니?
00:30:34반가워요.
00:30:36나도 만나고 싶었어.
00:30:44뭐야 너?
00:30:46문자도 전화도 답이 없길래.
00:30:53상의할 게 있어.
00:30:55유리씨가 데려온 강아지 문제로.
00:30:57설마 죽었어?
00:31:00그건 아니고.
00:31:01걔 있잖아.
00:31:06이름이 없어.
00:31:08그냥 대충 아무거나 지어.
00:31:11안돼.
00:31:11이름은 곧 우리 아이들 아이덴티티야.
00:31:13그럼 정성스럽게 네가 지어주면 되잖아.
00:31:15유리씨가 엄마니까.
00:31:22엄마?
00:31:25엄마.
00:31:27아나스타샤 그걸로 해.
00:31:30아나스타샤?
00:31:32예쁜 이름이다.
00:31:34스컷인데도 왠지 잘 어울려.
00:31:36당연하지.
00:31:42뭘 봐?
00:31:43그냥.
00:31:45내가 생각한 유리씨가 역시 맞구나 싶어서.
00:31:49한 번만 더 그런 눈빛으로 날 보면 영영 앞을 못 보게 될 거야.
00:31:56네가 어떻게 살았든 상관없어.
00:32:00무슨 목적으로 나한테 접근했든 그것도 상관없어.
00:32:03내가 보여줄 거야.
00:32:05세상에 악의로 똘똘 뭉쳐있지만 않다는 걸.
00:32:08방금 그 말 땅을 치고 후회하게 만들어줄게.
00:32:13기대할게.
00:32:19죽여버린다.
00:32:21죽여버린다.
00:32:21또 보자.
00:32:32아직 어린애인 줄 알았는데.
00:32:35글쎄 많이도 잡수셨나 봐.
00:32:37잠깐 자리 좀 비켜주실래요?
00:32:40그래도.
00:32:42괜찮아요.
00:32:50뭐가 그렇게 슬퍼요?
00:32:53뭐?
00:32:54상처받았어.
00:32:56아주 많이.
00:32:57집어치워라.
00:32:59형인가요?
00:33:04내 눈엔 보여요.
00:33:07당신 마음속에 지옥이 있어.
00:33:11아 이거 생각보다 훨씬 기분 나쁜 놈이 튀어나왔네.
00:33:15우리가 닮았다는 생각 안 들어요?
00:33:17난 개인적으로 허물 벗는 타입은 칠색이라.
00:33:23똑똑히 들어.
00:33:24네 놈 목적이 뭐든 간에 난 이제 내 페이스대로 가.
00:33:28더는 못 기다려주겠다.
00:33:30죽이고 싶구나 그 여자.
00:33:34그건 좀 곤란한데.
00:33:37이유는?
00:33:40그녀는 애초에 내게 받쳐진 재물.
00:33:44내 신부가 될 거니까요.
00:33:51승진 축하합니다.
00:33:54어휴, 땡큐, 땡큐, 땡큐, 땡큐, 땡큐.
00:33:58미쳤어?
00:33:59내 말이 그 말이다.
00:34:01선배.
00:34:02팀장님 부장 승진하셨대.
00:34:04우리 팀장님 하신 게 뭐 있다고 승진을 해?
00:34:07부러우면 부럽다고 말을 해, 자샤.
00:34:09그 업무 시간 대부분을 자기 개발에 쓰시는 거 위에선 모르나 보죠?
00:34:14당구장, 헬스장, 노래방.
00:34:16야, 나 그 노래방은 이혼한 날 딱 한 번밖에 안 갔다잉?
00:34:20휴지곤 부르셨어요.
00:34:21야!
00:34:22케이크 먹을 사람?
00:34:35왜 저기압이지?
00:34:38아니야.
00:34:39아니긴.
00:34:40같이 굴러먹은 세월이 얼만데.
00:34:43남자친구랑 싸웠어?
00:34:46아휴, 그 남자랑 헤어지면 절대 연애 못해.
00:34:50에휴, 자기 진짜리야.
00:34:52처음 따는 거 하나 빼면은 뭐, 네가 훨씬 기울인 적이들.
00:34:56기울긴 누가 기울어요?
00:34:57아니 왜 가만히 있는 애 기를 죽이고 그래요?
00:35:00맞잖아, 맞는 말이잖아.
00:35:02까도 우리가 까요.
00:35:03응.
00:35:04아휴, 어디 갔다 이제 오셔요.
00:35:07얼마나 찾았는데.
00:35:10에휴, 잘난 척하고 돌아다닌다니 잘한다, 잘해.
00:35:14아이템 잡았어?
00:35:15네, 방금요.
00:35:19뭔데?
00:35:21전생.
00:35:40안아드릴까요?
00:35:41꺼져.
00:35:43다행이다.
00:35:45다행히 평소에 이현님이시네.
00:35:51유부초밥 좀 쌌어요.
00:35:54안 드시고 못 주무셨죠?
00:35:58됐어.
00:36:00딱 하나만.
00:36:02새콤달콤하니 얼마나 맛있게.
00:36:03내가 유치원생이냐?
00:36:10어르신.
00:36:14아.
00:36:16드셔요.
00:36:17그래야 지키고 그래야 싸우죠.
00:36:23근데요.
00:36:25왜 피디님한테 얘기 안 하셨어요?
00:36:28오해를 하고.
00:36:29네가 본 게 그게 전부는 아니다.
00:36:31말할 수도 있었잖아요.
00:36:34모든 게 다시 시작되고 있어.
00:36:39만약 과거가 반복된다면
00:36:43난 지하한테 더더욱 나쁜 놈으로 남아있어야 돼.
00:36:50두려우신 거죠?
00:36:51저 피디님이 행여
00:36:54자기 자신이 아니라
00:36:55이현님 지키려고 할까봐.
00:36:58마음 아가씨같이.
00:37:03후회 안 할 자신 있으세요?
00:37:10아니.
00:37:12그런데도
00:37:12그냥 멀리서 지켜주시기만 하겠다고요?
00:37:15어.
00:37:16그렇게 오래 기다려놓고?
00:37:18응.
00:37:20진심이세요?
00:37:21결심이야.
00:37:31결심이야.
00:37:33잘 좀 시켜봐줘.
00:37:40여보 저만 맛있다.
00:37:49저도 같이 갈게요.
00:37:52괜찮아.
00:37:54개인적으로 아는 회사야.
00:37:55식사가 있냐?
00:37:56먼저 들어 해.
00:38:15Hey!
00:38:18Hey!
00:38:21Hey!
00:38:22Why are you talking about me?
00:38:24I don't know what to say about you
00:38:25I still have to wait for you
00:38:29Why did you tell me?
00:38:31Why did you tell me?
00:38:32This is the game that I've had to worry about
00:38:36I've had a difficulty with an accident
00:38:37No, 6 in the end
00:38:38I'm a character from my character
00:38:41And then it's 7 in the end
00:38:43The home of the PCKB is so cute
00:38:47And then 8 in the end
00:38:50You look at that
00:38:51What else?
00:38:52I'm a young man.
00:38:54He's a young man.
00:38:55He's a young man.
00:38:57He's a young man.
00:38:57He's a young man.
00:39:00You're from the original.
00:39:03Why?
00:39:04He's a kid.
00:39:07Is that your face...
00:39:09Is that your face?
00:39:11Is it a school?
00:39:13Is it a house?
00:39:15No...
00:39:16Is that your face?
00:39:18If you are living this house,
00:39:19it is your right.
00:39:22You can't go out as a young man.
00:39:26It has no one four.
00:39:41You grew up with the brother.
00:39:42You're a young man.
00:39:45I'm impressed.
00:39:45I don't know how much it is.
00:39:47How much it is, how much it is.
00:39:53Let's try to test it?
00:39:55Is it going to be another one?
00:39:59How do you do it?
00:40:03Your friend is here.
00:40:08Oh, this is...
00:40:10What do you do?
00:40:15Thank you, thank you.
00:40:19Yeah.
00:40:20It's a good smell.
00:40:23The plant is in the plant of the United Land.
00:40:25Ah, how...
00:40:26Well, I was at the 옛날 of the plant-tong festival's放棄.
00:40:31You know that?
00:40:32Your father...
00:40:32...and then...
00:40:34...and then the plant-tong is...
00:40:35...to begin...
00:40:37...and then, though I would be here...
00:40:40...and then, when I and I would like to invite you?
00:40:41Then you go to your house.
00:40:47What?
00:40:49You won't have any drink?
00:40:57What's your deal?
00:40:59So, you can't eat anything.
00:41:03You can't eat anything on your own.
00:41:05You can't eat anything.
00:41:06And I'll take you.
00:41:09You can't go.
00:41:10You can't go.
00:41:12There's no one to find you.
00:41:16You can't see.
00:41:17You've been a hundred years ago.
00:41:21You've been a fish-bucked chicken?
00:41:25Or...
00:41:26You've been a friend of mine.
00:41:31I'm not going to die.
00:41:36One of them, who did you lose?
00:41:38Oh, my God, my God, my God.
00:41:41Are you still in the same way?
00:41:47Why did you do that?
00:41:49You're not going to hurt me, but you're not going to live.
00:41:55You're not going to do your own trauma.
00:41:58You're not going to die.
00:42:00You're going to take care of me.
00:42:01You're not a guy.
00:42:03You're a guy.
00:42:05Why?
00:42:06Why are you that guy?
00:42:08Why?
00:42:10It's a more accurate question.
00:42:15What?
00:42:16You're a guy.
00:42:20You're a guy.
00:42:21I'm a guy.
00:42:24I'm a guy.
00:42:24I'm a guy.
00:42:31Are you okay?
00:42:40Can I help you?
00:42:42No, no.
00:42:43I don't care.
00:42:44I don't care.
00:42:46You're a guy.
00:42:48If you want to go to the restaurant,
00:42:49you're in the world.
00:42:51You're in the world.
00:42:56What's the most dangerous thing in the world?
00:43:01What?
00:43:05비행기를 못 타네.
00:43:10뭐야?
00:43:12어라?
00:43:14이놈이 왜 여기 있지?
00:43:17나가세요 당장.
00:43:31오며 가며 또 봄 새해?
00:43:42저, 저 사람 저기.
00:43:45무당이에요?
00:43:48야, 나 비행공 고증 있는 거 얼굴에 써있냐?
00:44:06네.
00:44:07오늘 아드님 기일이죠?
00:44:10기억하고 있구나.
00:44:14할머니는요?
00:44:16어디 틀어박혀서 히스테리나 부리고 있겠지.
00:44:24아드님 그렇게 되고 두 분 다 마음속에 칼날을 얹고 사셨으니까.
00:44:30그래서 저 사람 너한테도 엄하게 굴었을 거다.
00:44:37네.
00:44:38귀에 못이 박히도록 들었죠.
00:44:42극갓사랑.
00:44:44모래알처럼 손에 쥐지도 못하고 사그라질 거.
00:44:47네 놈들은 툭하면 목숨을 거는구나.
00:44:51스스로 명을 내던지면.
00:44:54한 생을 못하게 되니까.
00:44:59우리 목길이 마냥.
00:45:26어르신께 청을 하나 드리고 싶은데요.
00:45:33저는 지금부터 무슨 짓이든 하려고요.
00:45:38저도 살고 그녀도 살리기 위해.
00:45:56좀 죽을 때.
00:46:01죄송해요 어머니.
00:46:04죄송한 놈이.
00:46:06죽기는 왜 죽어?
00:46:34Come on.
00:46:59잘 지내셨죠? 보시다시피.
00:47:03오, 술 끊으신 거 맞네. 혈색이 사람다워지셨어.
00:47:08야, 우리 아들놈이 지아 너만큼만 관심 가져주면 소원이 없겠다.
00:47:14이번엔 또 뭘 파헤치고 계시나 우리 피디님?
00:47:19우리는 과연 이번 생이 처음일까?
00:47:24전생이요.
00:47:26전생?
00:47:28케이스 스터디를 좀 해볼까 해요.
00:47:31전 세계적으로 전생을 기억한다고 주장하는 애들이 꽤 있다면서요?
00:47:35뭐 어디까지나 주장일 뿐이지.
00:47:37근데 그걸 인상하는 것과는 별개로.
00:47:55전생을 기억하는 시리아 소년?
00:47:584살 때부터 자기가 전생에 무아메드란 남자라고 주장한 케이스.
00:48:03처음 가본 도시에서 전생에 살던 집을 정확하게 찾아내고 자기를 살해한 이웃사람까지 지목했다는 이야기야.
00:48:13재밌네요.
00:48:15이것 좀 빌려가도 되죠?
00:48:25그런데 왜 하필 전생이니?
00:48:29뭐 먹고 살려다 보니 아이템도 없고.
00:48:33왜요?
00:48:33똑같은 걸 물어봤었다.
00:48:36그 자리에서.
00:48:38누가요?
00:48:40네 엄마.
00:48:43네?
00:48:44그 자료
00:48:45네 엄마랑 같이 모았어.
00:48:50우리 엄마는 외과 회사잖아요.
00:48:53엄마가 이걸 왜...
00:48:54진짜
00:48:57아무것도 기억 안 나는 거냐?
00:49:01기억이라뇨?
00:49:02너 9살 때 말이다.
00:49:04네 엄마 부탁으로 체면치료를 한 적이 있어.
00:49:15작가님은 전생을 믿으세요?
00:49:17응.
00:49:18난 믿어.
00:49:20왜요?
00:49:22데자비라는 거 있잖아.
00:49:24왜 처음 본 사람이 꼭 내가 아는 사람처럼 느껴지거나
00:49:28낯선 장소인데 왠지 모르게 내 집같이 익숙하기도 하고.
00:49:32그런 걸 느낀 적이 있으세요?
00:49:33파리 배낭여행 갔을 때.
00:49:35베르사의 궁전에서.
00:49:37에잇.
00:49:38넌?
00:49:39믿고 안 믿고를 떠나서
00:49:41윤회라는 게 아예 없으면 좋겠어요.
00:49:43왜?
00:49:44이렇게 아등바등 사는데
00:49:45다음 생에 모기 같은 걸로 태어나면 어떡해요?
00:49:48그럼 난 모기향.
00:49:52손 한 번 잡았다고
00:49:53저한테 너무 집착하지 마세요.
00:50:05네가 궁금해하는 건
00:50:07아마 구속에 들어있을 게다.
00:50:45어느 팀이세요?
00:50:48아
00:50:49신분증 좀 줘볼래요?
00:51:12점점 더 깊은 곳으로
00:51:14천천히
00:51:17아주 천천히
00:51:20내려 보니까
00:51:22문이 하나 보이네.
00:51:25열어볼래?
00:51:28싫어.
00:51:30괜찮아.
00:51:32열기 싫어.
00:51:35왜 싫을까?
00:51:37무서운 게 튀어나올 것 같아.
00:51:39그럼 이모랑 엄마가 혼내줄게.
00:51:44문 열어봐.
00:52:02들어갔구나.
00:52:05뭐가 보이니?
00:52:09사람들 한복을 입고 있어.
00:52:12근데
00:52:13너무 웃겨.
00:52:17뭐가 그렇게 재밌을까?
00:52:19사람들
00:52:20뭐 하고 있어?
00:52:22누워있어.
00:52:23왜 누웠어?
00:52:25그거야.
00:52:28내 죽음을 당했으니까.
00:52:32지아야.
00:52:34지아야.
00:52:35이모 말 들리니?
00:52:39지아야.
00:52:43조용히 좀 해라.
00:52:45시끄러서 잠을 못 자겠다.
00:52:49나 왜 깨웠어?
00:52:51아직 때가 아닌데.
00:52:53너
00:52:54지아 맞지?
00:52:56그 꼬맹이이기도 하고
00:52:58아니기도 해.
00:53:00너, 너 뭐야?
00:53:04거기 물 좀 줄래?
00:53:12아, 물 맛 달다.
00:53:21나는 육 년 연달의 한 사굴에서 태어났다.
00:53:27역병 환자들의 무덤.
00:53:29산자와 죽은 자들이 한 대 섞여서 발버둥치던 그곳은
00:53:33땅 위의 무간 지옥이었지.
00:53:37어느 날 그 동굴에서
00:53:40사람의 모습을 한 짐승 하나가 걸어 나왔어.
00:53:43사람들이 뭐라고 불렀더라.
00:53:47그래.
00:53:48이목이.
00:53:52근데 산신은 지금 어디 있어?
00:53:54찾아야 되는데.
00:54:02음.
00:54:04식.
00:54:05물.
00:54:06반입.
00:54:08금지.
00:54:11마지막에.
00:54:13나가는 사람.
00:54:15편집기 전원에 꼭 꺼주세요.
00:54:21거기 있구나?
00:54:23아!
00:54:23아!
00:54:24아!
00:54:24아!
00:54:25아!
00:54:31선배, 여기서 뭐 하세요?
00:54:36어?
00:54:39나...
00:54:40자, 자료 좀 보느라고.
00:54:43왜?
00:54:44저 자막 넣어야 되는데.
00:54:47어, 치워줄게.
00:54:55아!
00:55:11실례합니다.
00:55:12안 사.
00:55:15에이, 안 사도 되니까 시음이나 해봐요. 잘생긴 총각.
00:55:20아줌마, 글 못 읽어?
00:55:26근데...
00:55:27총각은 제일 무서운 게 뭐야?
00:55:31딱 너 같은 거.
00:55:33잡상인.
00:55:35에이, 아니잖아.
00:55:39꺼져.
00:55:48난 봤지.
00:55:53나 단독.
00:55:56날아다 warside BLACKMUSI가
00:55:57그래 아웃도록uren.
00:56:00할려, UIH Twitter located.
00:56:01diminished, pause.
00:56:04안보쌍댄이 15.
00:56:05OGHN
00:56:06지�bn.
00:56:12친구들 or the one?ד한
00:56:14clapping. 간섭단
00:56:16깜 빠져.
00:56:16어떻게 해야
00:56:16될까?ira
00:56:22archive dialog.
00:56:53안녕히 계세요.
00:57:23간을 빼먹었을 것이오.
00:57:24죽여!
00:57:26죽여!
00:57:29죽여!
00:57:30죽여라!
00:57:33죽여라!
00:57:35죽여!
00:57:49죽여!
00:57:50죽여!
00:57:51죽여!
00:57:53죽여!
00:58:10죽여!
00:58:12죽여!
00:58:14죽여!
00:58:15죽여!
00:58:17죽여!
00:58:18죽여!
00:58:21죽여!
00:58:25I was...
00:58:26I was...
00:58:31I was...
00:58:33I was...
00:58:35I was all over the world
00:58:46You...
00:58:49There is no way to live.
00:58:53You may be there.
00:58:54I'm going to break the ground for you.
00:58:58I don't know the truth.
00:58:59I'm going to kill you again.
00:59:02I'm going to kill you again.
00:59:04I'm going to kill you again.
00:59:06I'm going to kill you again.
00:59:09I'm going to kill you.
00:59:11I'll be back to you.
00:59:14I'll be back to you.
00:59:15I'll be back to you.
00:59:22You're a monster,
00:59:26man.
00:59:34Come on,
00:59:36you're a monster.
00:59:38Don't stop.
00:59:54Me...
00:59:55아니야?
01:00:11설마 여기가 아귀의 숲?
01:00:18아귀다
01:00:30난 안 죽어 절대
01:00:32왜냐하면 이 타이밍에
01:00:34미안하다
01:00:35그때
01:00:37인간 어미에게서 버려진 널 구했던 거
01:00:40이현은
01:00:43이제 나를 구하러 오지 않아
01:01:11너가 필요해
01:01:13니가 필요해
01:01:14이열
01:01:21아가씨
01:01:23요구 한번 들어봐요
01:01:25서비스로 주는 거야
01:01:27네
01:01:28근데 저희 회사 담당이 바뀌었나요?
01:01:31못 보던 분인데
01:01:32응
01:01:34오늘이 스페셜 이벤트가 있는 날이라
01:01:37이벤트요?
01:01:39아가씨도 곧 알 거야
01:01:47아가씨는 제일 무서워하는 게 뭐야?
01:01:53아무래도 여우고개인가?
01:01:59아무래도 여우고개인가?
01:02:02아주머니
01:02:03움직임은 움직임은 열어라
01:02:05열쇠 없어 문 열겠네
01:02:08어떤 데 문을 들어갈까
01:02:10어떤 데 문을 들어갈까
01:02:12어떤 데 문을 들어갈까
01:02:27아
01:02:28자
01:02:28생일선문
01:02:41여우고개
01:02:44Bu env curriculum
01:02:45크� Wisdomdesente
01:02:46아
01:02:50으
01:02:55아
01:02:56으아
01:02:58으 으아
01:03:13It's the end of the night of the forest.
01:03:25You?
01:03:26I'll do it.
01:03:27I'll play the game.
01:03:28It's the best stage for the game.
01:03:32What happened to you?
01:03:33I'll do it.
01:03:35If you die here, you'll die.
01:03:38I'll do it.
01:03:39Can you tell me more?
01:03:42I'll tell you this story to your brother.
01:03:48Don't worry about it.
01:03:50Your brother is in the same place.
01:04:11Dad.
01:04:12Dad, don't you anything?
01:04:14You're going to get ahead of me.
01:04:16Mom!
01:04:20Mom.
01:04:21Dad, Josh.
01:04:24Dad, Josh.
01:04:26Mom!
01:04:27Mom!
01:04:29Mom!
01:04:42Let's go.
01:04:43Let's go.
01:04:44Here.
01:04:46There are two windows.
01:04:48One side is your sister and one side is your sister.
01:04:53You're going to choose your sister?
01:04:55I'm going to choose the 3rd.
01:04:57You're going to choose the 3rd.
01:04:59You're going to choose an opportunity.
01:04:59либо okay.
01:05:02대해서 you love each other.
01:05:04I'm not going to walk away your brother.
01:05:10Then you don't live around me.
01:05:12You don't have to take it properly.
01:05:14Let's say it's your okay.
01:05:16you wait.
01:05:18I keep worth it right now.
01:05:21I'm so sorry.
01:05:23You worry about it.
01:05:24I won't pay you any next time.
01:05:27I receive battery care.
01:06:04I'm going to kill you!
01:06:06Dad!
01:06:07I'll kill you!
01:06:10I'll kill you!
01:06:39I'll kill you!
01:06:41I'll lose you!
01:06:53I will lose me!
01:06:58Oh, God.
01:07:28I don't know if he's the only one who knows.
01:07:34Hey!
01:07:44Heard?
01:07:49You've already done your job!
01:07:53It's too hot.
01:07:55I'm going to go to the bathroom and go to the bathroom.
01:08:36I can't find you in this hell, I can't find you in this world.
01:08:40I was just in the office just before.
01:08:43Don't think about it. What are you afraid of?
01:08:46I'm afraid of it.
01:08:48I'm not afraid of you.
01:08:49I'm not afraid of you.
01:08:51I've never seen you in this world.
01:08:53I'm afraid of you.
01:08:55What do you think of yourself?
01:08:57I'm not alone. I believe I am.
01:09:01Please...
01:09:01I don't like my choice.