Skip to playerSkip to main content
Mary.#Kills.#People.S01E06 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:07MBC
01:36당신을 이윤희 씨 살인사건 현행범으로 긴급체포합니다.
01:42당신을 이윤희 씨 살인사건 현행범으로 긴급체포합니다.
01:59잠깐만요.
02:02저도 같이 가겠습니다.
02:04제가 여기 쭉 함께 있었으니까요.
02:06형사님도 못 보신 거 아니잖아요, 그죠?
02:09제가 경찰서에 같이 가겠습니다.
02:14대신에 고인의 영혼을 위로하고 보내주실 시간을 주십시오.
02:24주여, 이윤희에게 영원한 안식을 주소서.
02:54우체형 씨.
02:59이름을 왜 바꿨습니까?
03:01본인은 어머니를 죽인 범인이 아니라고 굳고 부인해놓고.
03:05다들 제가 범인이라고 생각했으니까요.
03:08지금 형사님이 하시는 것처럼.
03:10그래서 이름도 바꾸고 이사도 간 거다.
03:16시작이 어떻게 됐든 어머니 손을 묶은 건 우서정 씨 본인 아니었습니까?
03:27어머니는 근처 보육원에서 아이들에게 그림을 가르치셨어요.
03:31그날도 오전에 수업이 있었고.
03:35아이들과 같이 놀아주려고 하신다고 생각했어요.
03:39그걸 진짜로 믿었다고요.
03:41그때 16살이었어요.
03:43틈만 나면 자살을 시도하던 엄마가 그런 부탁을 하는데
03:47이상하다는 생각 안 했습니까?
04:03마리아.
04:05엄마가 안 보여요.
04:07그때 우선생은.
04:10아니 채영이는 엄마를 도우려고 그랬던 겁니다.
04:14그래서 다행이다.은
04:16aş장이언아 뭐. Sr.
04:24Miho false. 아버지,
04:43아버지,에는 함께 되실 Michi 형 mother
04:45I'm not sure what's wrong with my mother.
04:48I'm not sure how to make my mother's love.
04:50But I'm not sure how to make my mother's life.
04:55If she's a mother, she can't get it.
04:59If she's a mother, she can't get it.
05:00She's a woman.
05:18I can't wait to see you in the middle of my life, but I can't wait to see you in
05:24the middle of my life.
05:24I can't wait to see you in the middle of my life.
05:40I don't know what to do, but I don't know what to do.
06:23Oh
06:24Oh, my God.
06:26Oh, my God.
06:37Hey!
06:38I'm sorry!
06:40I'm sorry!
06:41I'm sorry!
06:43I'm sorry!
06:54아직도 꺼지지 않는 불꽃을 피우려나
07:01저기 먼 하늘, 바다, 땅이 나를 부르네
07:15근데 이건 아주 오래전 일이고 종교된 사건인데 이걸 왜 다시 묻는 겁니까?
07:21
07:23우소정 씨는 지금
07:25이윤희 씨 살해 현장에서 용의자로 체포됐고
07:29그것만으로도 충분합니다
07:33여보세요
07:35뭔가 오해하시는 것 같은데
07:37이윤희 씨는 지병으로 돌아가신 겁니다
07:47우선생님
07:49저는 준비하겠습니다
07:53우선생은요
07:54제가
07:54기도 준비를 위해서 잠시 자리를 비운 사이 제외하고는
07:57쭉 저와 함께 있었고요
07:58
08:00잘 알겠습니다 신부님
08:02우선생님
08:02우선생님
08:04우선생님
08:04우선생님
08:04우선생님
08:13우선생님
08:14우선생님
08:15우선생님
08:15우선생님
08:15우선생님
08:16우선생님
08:17우선생님
08:19우선생님
08:28우선생님
08:31우선생님
08:32I've been working on it.
08:42She's been doing it for her.
08:47It's not like this.
08:50She's a person who lives in the house.
08:57What?
08:57What are you doing?
09:00Or is it a crime?
09:08Just do it.
09:15If you do it,
09:17you will die.
09:22You will die.
09:24You will die.
09:25Yes, I will.
09:54Why are you walking so far?
10:00Why are you passing by?
10:01I have a question.
10:02Is there a way I will get you?
10:06I have no idea.
10:07I will catch you.
10:09Who was you?
10:10You took me.
10:10I was being arrested.
10:11He made him a very dependent on me.
10:12Yeah.
10:14Yeah.
10:14I know.
10:18Yeah.
10:21Yeah.
10:26Yeah.
10:33All right.
10:34He's always bossing.
10:36He's always bossing.
10:38He's always bossing.
10:40Okay.
10:43Once he's bossing, then he goes to thing.
10:44He doesn't care how much he can use.
10:46But the other guy, there is a guy who's only one in the country.
10:47He doesn't know what he has to know.
10:51He doesn't care.
10:52He's just a little girl.
10:52Okay, let me show you.
11:41What do you think is that you don't have to worry about it?
11:48What? Why are you so sad? What do you think is that you don't have to worry about it?
11:52You know what I mean?
11:52You're not alone.
12:01Oh, no.
12:03It's the hospital.
12:06It's the police.
12:26I think I can't believe you're going to have something else.
12:29Did you see me?
12:31Yes.
12:32Just a few.
12:33I've been talking about you.
12:34I mean, you know, you're going to be talking about your mother's death?
12:38It's fine.
12:43It's good.
12:45Did you know what happened to her mother's death?
12:48What happened to her?
12:51that.
12:58You were dead.
13:03But then, maybe his sweetheart was born.
13:08He raped her.
13:12What was the beginning of my life?
13:16I think it was all I had to do with you.
13:19I'm going to ask you.
13:21This is your case.
13:23This is your case.
13:29I'm going to act like this.
13:33It's okay.
13:34Okay, well, we're going to continue, and we're going to be able to help you with your wife.
13:42We've already been able to help you with all of them.
13:44Oh, these people are not going to kill me, but we're going to be better at the same time.
13:50If you think about it, I think it will quickly end up.
14:23I don't know.
14:24최대연 씨는 알죠?
14:28최대연 씨하고는 어떤 관계예요?
14:30제가 예전에 일했던 업소 VIP 손님이었어요.
14:34아마 제 친구도 그때 대현 오빠랑 만났을 거예요.
14:37그 친구는 2년 전에 죽었는데 시안부 판정받고 병원에서도 포기했었다고 들었어요.
14:43마지막엔 대현 오빠가 돌봐줬죠.
14:46되게 고마웠어요.
14:47그 친구는 가족이 없었는데 전남친이었던 대현 오빠가 장례들 대신 치러줬거든요.
14:54제 전 여자친구 민아 죽은 거 저하고 관련 없습니다.
15:00이미 시안부 판정받았고 다발성 장기부전으로 사망한 걸로 알고 있어요.
15:04도대체 2년 전에 우서정이랑 무슨 일이 있었던 거예요?
15:22에이.
15:23왔어?
15:24뭐야.
15:25바베큐야?
15:27안녕하세요.
15:28어?
15:28어?
15:29재윤이.
15:29재윤이.
15:30안녕.
15:31받아줘야지.
15:32자.
15:34받아와.
15:35와.
15:37아저씨.
15:37왜 계속 우리 집에 밥 먹으러 와요?
15:40김재윤.
15:42의사 딸리고 진짜 거짓했어요?
15:48거짓까지는 아니고 그렇게 될 예정이지.
15:52야.
15:53어른한테 그러면 안 돼.
15:55역시 재현이밖에 없다.
15:57재현이 뭐 내가 수학 과외라도 좀 해줄까?
16:01저 예고 갈 거예요.
16:02아 맞다.
16:02재현이가 피아노를 참 잘 쳐.
16:04어?
16:06저 미술 아는데요.
16:10그러니까.
16:11재현이가 미술.
16:12그림을 참 잘 그렸어.
16:13나와.
16:14나랑 얘기 좀 해.
16:15왜?
16:16나와.
16:27왜 그래?
16:29뭐 하자고?
16:31애들이 있는데 왜.
16:34왜 자꾸 앉아.
16:35어?
16:37계속 뵐게요.
16:39집에 혈액검사 키트 있는데 피검사 좀 하자.
16:41아자자자.
16:43아 너 이러려고 나 계속 식사 초대하는 거였어?
16:46피검사 건너뛰고 그냥 바로 경찰에 신고해버려.
16:53야 너 나한테 책임감 같은 거 느끼지 마.
16:58내가 마약에 손 낸 것도 그러다가 의사 면허 날아간 것도 네 탓 아니야.
17:02어?
17:03그러니까 미안해하지 마.
17:04그냥 너는 대학교 때부터 내 마음 거듭찬 거.
17:07그것만 미안해하면 돼.
17:08불안해서 그래.
17:10너 공감 능력 높은 건 아는데.
17:11가끔가다 지나치게 감정이입해서.
17:14의도치 않게 실수할 때 많잖아.
17:16금방 후회할 거면서.
17:17아니 그렇게 걱정이 되면 나를 그냥 데리고 살아.
17:19아휴.
17:22약속해.
17:23너 힘들면 말한다고.
17:24다른 방법 찾지 말고.
17:29오케이.
17:31빨리 가 먹어.
17:35아이고.
17:37잘 오신다.
17:38같이.
17:39왔어요.
17:46야 이 자식아.
17:48니가 계산하라고.
17:49니가 계산하라고.
17:50어떻게 해.
17:50안 돼.
17:52안 돼.
17:52안 돼.
17:54안 돼.
17:54안 돼.
17:55안 돼.
17:55안 돼.
17:56안 돼.
17:57안 돼.
17:58안 돼.
17:58안 돼.
18:04아이고.
18:06저 혼자 운전해서 갈 수 있는데.
18:10트럭 처음 운전해보는데 재밌는데요?
18:13그리고 무리하지 마세요 당분간.
18:16요리조각 빼는데 염증 생길 수도 있어요.
18:20예.
18:21아 금라저라.
18:23사모님 댁 마당에 있는 그네.
18:24I'm going to get ready to go.
18:26I'm going to get rid of the material.
18:29I'll wait a lot.
18:31It's fine, but I can't.
18:33I can't.
18:35I'm going to get on and get on and get on.
18:38Don't worry about it.
18:41I'm 17 years old.
18:42I went to the hospital for the first time.
18:45I got back to the hospital.
18:46I went to the hospital for the hospital.
18:48I went to the hospital for the hospital.
18:49There's no damage to the hospital.
18:50I was happy about the hospital.
18:52I'm not going to get in the hospital.
18:54The hospital was not doing this for the hospital.
18:56Yet it wasn't a year ago.
19:00Let's go.
19:07Are there any pain in the hospital?
19:09I'm so scared of myself.
19:11I'm not really scared of myself.
19:14The hospital has something that we don't have to get over you.
19:16It's going to be a lot of pain in my arms.
19:19I'm going to get out of my arms, so it's hard to get out of my arms.
19:20No, no, no, no, no, no, no.
20:09No, no, no, no, no, no.
20:20No, no, no, no, no, no.
20:46No, no, no, no.
21:04No, no, no.
21:08No, no, no.
21:13선생님은 우리 아이의 병을 낫게 해주실 수 있어요?
21:23다들 최선을 다하고 있습니다.
21:29모든 의사 선생님들이 우리 아이는 3개월을 넘기지 못할 거라 하셨어요.
21:40의사가 환자를 살릴 수 없다고 판단했을 땐 뭘 해줄 수가 있죠?
21:46통증을 완화시켜주는 치료입니다.
21:493개월 동안 그 모든 고통을 견디고 죽게 되면 우리 딸의 죽음은 더 의미 있는 죽음이 되나요?
22:00임종에 임종에 이루는 시간이 길면 인간 존엄에 더 충실한 건가요?
22:13진 선생님은 진 선생님을 비롯한 다른 의료진들이 효과적으로 통증을 조절할 수 있는 방법을 찾아보고 있습니다.
22:20의학 기술은 발달했다고 하는데 당신네들은 그 기술로 사람들을 살리는 게 아니라 고문을 하고 있어요.
22:29살릴 수도 없으면서요.
22:55이런 고통 속에 아이를 방치하는 게 미안하다면.
23:00아이를 죽게 해주세요.
23:02덜 고통스러운 방법으로요.
23:08전 의사입니다. 그건 불가능해요.
23:10의사는 환자의 고통을 줄여주는 사람이라면서요.
23:14그 방법이 죽음밖에 남지 않았다면 그렇게 해주셔야 하는 거 아니에요?
23:41아유 이거 아저씨가 직접 만드신 거예요?
23:46아유 뭐 다행히 잘 맞네요.
23:50아유 이럴 땐 어떻게 감사 인사를 드려야 될지 모르겠어요.
23:54에휴 감사는요 무슨.
23:56아유 지난번에 그네 못 고친다고 하니까 재윤이가 하도 서럽게 울어대길래 그게 좀 마음에 걸려가지고 제가 그냥 만든 거예요.
24:04재윤아 일어나 타봐.
24:08재윤이 어른 돼서 타도 끄떡없게 만들어놨어.
24:12아저씨 외래 진료 안 받으셨어요?
24:15아유 오늘 아침에 눈 뜨자마자 가려고 했는데 일이 좀 많아서 이따 오후에 가려고요.
24:20아 그럼 제가 지금 소독해 드릴게요.
24:22제 싱크대 하수구 터졌다는 집이 있는데 할머니 혼자 사시는 집이라 꼭 가봐야 돼요.
24:28그럼 오늘 진료 꼭 받으셔야 돼요.
24:30예.
24:31안 그래도 약이 떨어져서 오늘 꼭 가리고 있어요.
24:35아 혹시 오늘 진료 시간 놓치시면 이따 응급실로 오세요. 제가 봐 드릴게요.
24:40예 감사합니다.
24:43시린카 타 시린카.
24:48고등학교 국어교사인 환자의 어머니 A씨는 최장암으로 고통을 받고 있는 딸이 시안보 선고를 받자 그동안 신변을 비관해온 것으로
24:57누구 병원에 유명한 사람 왔어요?
24:59선생님 뉴스 안 보셨어요?
25:02저희 병원에서 살인사건 났어요.
25:04살인사건이요?
25:07누가요?
25:08그 최장암 걸린 환자 기억나시죠?
25:11그 보호자가 자기 딸을 죽였대요.
25:13이 조각은 녀석의 beworment는 몸에 단백질인 것입니다.
25:15아니요.
25:17Hunting's Killien가
25:41으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으읔.
25:42Mom, I want you to take care of me.
25:50I want you to take care of me.
26:02I want you to take care of me.
26:04I'm sorry for this.
26:25I want you to take care of me.
26:26If all the pain is suffering, it will be more important to my daughter's death.
26:38But I don't think I can take care of my daughter's death.
26:45I am sorry for this.
26:47I'm sorry for that.
26:49I'm sorry for that.
26:50I'm sorry for that.
26:51I'm sorry for that.
26:51I know her own pain.
26:58I will take care of my daughter's death.
27:30What are you doing?
27:30What are you doing?
28:02What are you doing?
28:06What are you doing?
28:45What are you doing?
28:47What are you doing?
28:58What are you doing?
29:00What are you doing?
29:09What are you doing?
29:13What are you doing?
29:38What are you doing?
29:44What are you doing?
29:45What are you doing?
30:03What are you doing?
30:24What are you doing?
30:25What are you doing?
30:27What are you doing?
30:41What are you doing?
30:44What are you doing?
30:45What are you doing?
31:03What are you doing?
31:14What are you doing?
31:15What are you doing?
31:22It's not being good.
31:24It's not being good.
31:34I'm sorry.
31:36I'm sorry.
31:38I'm sorry.
31:40I'm sorry.
31:41You're a mess of a femme.
31:41No.
31:42No.
31:43I'm sorry.
31:43No, no, no, no.
31:54You're so sick.
31:55You're so sick.
31:56You're so sick.
31:57I'll tell you, I'll tell you.
31:59You'll get to the hospital.
32:22It's not like you're in trouble.
32:25But...
32:31What's up?
32:33It's been a long time, brother.
32:35It's been a long time.
32:37It's been a long time.
32:39I'm so excited.
32:40I'm going to meet you again.
32:42I'm so sorry.
32:45But how do I do it?
32:47I'm not a doctor.
32:48It's been a long time.
32:51I'm so tired.
32:53You're a doctor for me.
33:08You know, you're a doctor for me.
33:11You're a doctor for me.
33:12You're a doctor for me.
33:13You're a doctor for me.
33:16You've just got ط�예 inveig relief.
33:18It's a great work.
33:21And now they smoke...
33:23Talk about so long.
33:24I, haven'tloved him yet?
33:28Good.
33:29Back check him out.
33:30This implantly, it's been okay.
33:34Really difficult to do.
33:34clip on it.
33:35I'll switch off again.
33:38I'll just send a phone callше, deal with me,
33:39You have to say it's too hard.
33:40I'm not going to be my position.
33:47Are you okay?
33:52I'm just a propofol I'm going to give you a few times.
33:57I'm not going to do it.
34:00It's a good thing.
34:11I can do it.
34:13I can stay.
34:15I can stay.
34:19I can stay.
34:22It's very painful.
34:24I've been sick with all of you.
34:26You should be sick with me.
34:27But you don't have to worry about it.
34:31You don't have to worry about it.
34:32You want to be sick with you.
34:33You want to be sick with you.
34:35Are you not a family?
34:38Yes, you didn't know anything about it.
34:41But you didn't know me.
34:44You had to go through it.
34:45You didn't know anything from me.
34:48You can't go through it.
34:53What's the chance to do?
34:54I can see you get results.
34:59I don't want to go through it.
35:02I'm not a thing.
35:03You don't have to go through it.
35:04What's wrong with the company?
35:06What's wrong with the company?
35:07It doesn't matter.
35:10I'm going to pay for it.
35:12U先生?
35:14Yes.
35:16I'm going to pay for it.
35:17I'm going to pay for it.
35:20I'm going to pay for it.
35:26Okay.
35:28Yes.
35:28Yes.
35:29You can do it.
35:30Yes.
35:31And, U先生,
35:33you don't want to come here.
35:35U先生,
35:36you'll get to it.
35:39If you're a patient,
35:41you're not good.
35:43Yes.
35:46You can do it.
35:47You can do it.
35:47I'll do it.
36:00You can do it.
36:01You'll go.
36:04You'll go.
36:08You'll go.
36:08You're not going to go.
36:14You'll go up.
36:15You'll go.
36:19You'll go.
36:20I'm going to go to the drugstore.
36:27No, I don't want to do it.
36:40No, I don't want to tell you.
36:44You don't want to tell me that you don't want to tell me.
36:48I'm going to kill you.
36:50I'm going to kill you.
36:55I'm going to kill you.
36:56But it's a crime.
36:59You can kill me.
37:03Can I kill you?
37:04Can I kill you?
37:06How can I kill you?
37:09You're not going to kill me.
37:11I'm going to kill you.
37:13I want to kill you.
37:20I'm going to kill you.
37:40What do you think?
37:42That's what I again
37:54Please leave me alone.
37:56I can't wait for you at all, so I can't wait for you.
37:57So you want to know what you're doing?
37:59I'm sorry, but I'm going to go back home.
38:03And I'll go back home.
38:04It's the last time.
38:15I'm sorry.
38:15But why is it?
38:17It's all about the time.
38:19I'll put it in a complete conclusion.
38:23I'll get you back to the next time.
38:25If you have a report of the news,
38:27you'll have to do it.
38:31Yes, I'll get you back.
38:34If you have a report of the news,
38:36you'll have to go.
38:38Don't you think you're going to talk about it.
38:43Oh!
38:43I don't know what you're saying.
38:44Okay, let's go.
39:14I don't think he's going to be able to get out of here.
39:17Yes, I'll give you a call.
39:30The president will be able to get out of here, but the president will be really going to die.
39:51I'll get to the next question.
39:52What am I doing?
39:53How much do you think I'm going to get back?
39:56You're not going to be a fan of me.
39:57It could be a time!
39:59It's a real world!
40:00It's a real world!
40:01Are you going to get back?
40:03What are you doing?
40:04What are you doing?!
40:04What are you doing?!
40:05You're not going to get back!
40:06I'm sorry.
40:06Thank you very much.
40:36현장에서 체포된 건 우서정이지.
40:39최대연 씨는 아닙니다.
40:40전 최대연 씨 데리고 가겠습니다.
40:41조사하고 싶으시면 영장 받아가지고 오십시오.
40:43사망한 사람이 누굽니까?
40:45궁금하시죠?
40:46그럼 남아서 조사를 좀 더 하시죠.
40:49불법적으로 조사하셔놓고 이제 회유까지 하시는 겁니까?
40:51저희도 타인에 대한 수사 내용을 알려드릴 법적인 의무가 없잖아요.
40:55근데 이 최대연 씨가 궁금해하시니까 제가 최대한 열심히 조언을 드리는 거죠.
41:03빨리 나가요.
41:04조사 받겠습니다.
41:05대신 사망한 사람이 누군지 알려주세요.
41:08최대연 씨!
41:09아니 어차피 받게 될 조사니까 조사 받겠다고요.
41:13본인 진술에 따라서 우서정 씨가 불리해줄 수 있어요.
41:17무조건 협조한다.
41:18그 여자한테 도움이 되는 게 아니라고요.
41:20오늘은 그만 가고 내가 나중에 사압박에서 다시 경찰의 날짜 잡을게요.
41:26나중에 저랑 다시 얘기하시죠.
41:30어차피 알게 될 거니까.
41:32그러면 누가 사망했는지 말씀해 드릴게요.
41:37다음 편에 계속 읽겠습니다.
41:48보자!
41:51고맙습니다.
41:53네, 감사합니다.
42:01수고하셨습니다.
42:02貝처럼 밝은 얼굴로
42:07빗방울이 뚝뚝뚝뚝주 buzzing
42:10날인의 잔뜩 징그린 얼굴로
42:17엄마찾아응애
42:19아빠찾아응애
42:21물상을 짓다가
42:26비가 만졌
42:28수녀님한테 데려다 줄까?
42:43Are you waiting for your mom?
42:51Are you waiting for your mom?
42:57Oh?
42:58I'm sorry.
43:00It's not like that.
43:08Um.
43:11It's not like that.
43:53I'm sorry.
43:54I'm sorry to be here.
43:56I'll tell you what you're doing.
43:56If you're here, you'll be able to pay for the details.
44:00You know what you're doing?
44:04You know what I'm doing?
44:07I'm not sure if you're in the case.
44:09I'm not sure if you're in the case.
44:11I'm sorry to be able to give you this.
44:12It was clear to me that the cops had no problem.
44:16At the beginning, we'll keep giving him the right to him.
44:18Then we'll push him out.
44:24Do you not understand that?
44:30Then, I'll be right back to the trial.
44:33You've said that!
44:35Don't talk about you!
44:38It's not a lie.
44:51It's not a lie.
45:03It's not a lie.
45:04오늘 그 보호자 병실에 현장검증 와있대요.
45:10어, 나왔다!
45:19사망한 따님의 부탁으로 사회를 저질렀다는데 사실입니까?
45:22따님의 유서가 집에서 발견되었다는데 왜 미리 제출하지 않으셨습니까?
45:26자기 자식을 죽인 살인자가 됐는데 후회는 없으십니까?
45:29후회는 없습니다.
45:32아이가 고통해서 벗어났으니까.
45:35저도 그건 충분해요.
46:03선생님, 빨리 와주셔야 될 것 같아요.
46:07치료하면서 무슨 문제 있었어요?
46:09아니요, 요즘은 괜찮았어요.
46:10이전에 치료를 잘 받으시구나 생각했는데.
46:13빨리 오세요.
46:14잠시만요, 잠시만요.
46:16잠시만요.
46:20잠시만요.
46:21잠시만요.
46:29잠시만요.
46:30아저씨, 왜 이러세요?
46:33싸싸만해.
46:35나 좀 내보내주세요.
46:39아저씨.
46:44선생님 놔주시고.
46:47저랑 얘기해요, 저랑.
46:51제가 다 들어드릴게요.
46:55아저씨도 누가 다치는 거 원하지 않으시잖아요.
47:14사모님.
47:17나 이대로 죽어도 좋으니까 여기서 좀 내보내주세요.
47:26힘드신 거 아는데.
47:29지금 나가면 감염염 높아서 안 돼요.
47:34네.
47:36필요 없어요.
47:40조금만 더 참고 견디시면.
47:44치료 끝나고 퇴원시켜드릴게요.
47:47치료.
47:49언제 끝나는데요?
47:53나 죽은 다음에요.
47:56내가 죽여달라고 했잖아요.
47:59아저씨.
48:00계속 그렇게 부탁했잖아요.
48:03죽여달라고.
48:04나 죽을 때까지 여기서 못 나갔잖아요.
48:09맞죠?
48:16치료받기 힘드신 거 알아요.
48:19하지만 전 아저씨가 진심으로 살았으면 좋겠어요.
48:23재윤이도 밤마다 아저씨 위해서 기도해요.
48:28그러고 있는 동네 사람들도 많을 거예요.
48:32최선을 다 할게요.
48:34그러니까 조금만 더 치료받으시고.
48:36목숨만 붙어있으면 다 사는 거예요.
48:40이 꼴로.
48:41숨만 쉬는 게 그게 사는 거냐고요.
48:45난.
48:46난 이제 눈물도 안 나와요.
48:51다 타버렸어요.
49:02상원님.
49:13도망갔어요.
49:21도망갔어요.
49:23지옥이에요.
49:26어?
49:28어!
50:01많이 노력하셨어요. 소용없었지만.
50:07근데 우선생님은 무슨 혐의를 받고 계신 거죠?
50:13환자들의 조력자살을 도와주는 혐의를 받고 있습니다.
50:17증거가 있나요?
50:24증거는 없나 보군요.
50:31연애 끝났습니다.
50:37다행이네요.
50:40제 딸을 죽인 건 우선생님이 아니란 말을 듣고 형사님은 안도하는 표정이셨어요.
51:06과거엔 증거가 없어서 이렇게 감싸주는 게 도움됐는지는 몰라도요.
51:10지금 달라요. 이윤희 씨, 부검 진행 중이에요.
51:16이거 결과 나오면 신부님 진술 없이도 우서정 씨 범죄 밝혀낼 수 있어요.
51:21글쎄, 뭘 찾고 계신지 모르겠는데.
51:25부검계가 어떻게 나오든 간에 그게 우서정 씨의 혐의를 증명하는 직접 증거가 되는 겁니까?
51:33우서정 씨의 혐의를 증명하는 건 직접 증거가 되는 겁니까?
51:38신부님께서 이윤희 씨 돌아가실 때 우서정 씨랑 본인 두 사람만 있었다고 했어요.
51:45그럼 우서정 씨가 아니면 신부님이 했다는 겁니까?
51:54우서정 씨 설득해서 자백하도록 도와주십시오.
52:00지금으로선 형량 줄이는 게 최선이에요.
52:03우선생은 이윤희 씨를 죽이지 않았습니다.
52:06근데 뭘 설득하라는 겁니까?
52:08아이고, 늦었습니다.
52:11보내드려요.
52:11가셔야죠.
52:12기도하셔야 되는데.
52:13늦게까지 뭐 한 거야?
52:14가시죠.
52:16그럼 우선생은 어떻게 됐습니까?
52:19아, 조사 끝났으니까 그럼 가보세요.
52:21아니, 그러니까.
52:23아니, 우선생은요.
52:25우선생이 못 나가면 저도 여기 계속 있겠습니다.
52:30신부님, 우서정이 이윤희 씨 한 명 때문에 의심 받고 있다고 생각하세요?
52:37그게 무슨 말씀이십니까?
52:43그럼 다른 사건에 또 연루됐다는 거예요?
52:47곧 부공 결과 나오니까 그만하고 가시라고요.
52:51어떻게 되는지 궁금하시면 뉴스 보세요, 뉴스.
52:54한동안 시끄러울 테니까.
53:02그만 가보시죠.
53:06제가 했다면요?
53:16이윤희 씨, 제가 죽였습니다.
53:20내가 죽였어요.
53:29그만해요.
53:32그렇게도 우서정 씨도 도울 수는 없어요.
53:34아니요, 저 지금, 저 지금 제 변호사한테 자백하는 거예요.
53:39이번 건은 아니지만 그동안의 사건을 다 제가 했습니다.
53:43당신도 알잖아요.
53:44우서정 같은 사람이 어떻게 벤포나비탈을 구하겠어요.
53:47마약 같은 거 한 번도 해본 적도 없는 사람인데.
53:51벤포나비탈.
53:54병원에서 구할 수 있는 그런 약 아닌 거 아시잖아요.
53:56병원에서 구할 수 있는 거 아시잖아요.
53:58안락사.
54:02그 시작 나였어요.
54:05내 전 여자친구.
54:08미나.
54:09내가 죽였다고요.
54:12병원에서 구할 수 있는 거 아시잖아요.
54:22어느 날인가?
54:26내가 택해서 당하ertoòn 트레이브 택배 va?
54:27내가았을 Disease coupon이 아무걸?
54:28그러면, 당신도 그런 produz Ebony?
54:29네, 당신도school거 desperate?
54:38그니까요.
54:59It's a good smell.
55:04I'm so excited.
55:05I'm so excited.
55:06I'm so excited.
55:06I'm so excited.
55:07How do you smell like this?
55:18Oh, it's hot.
55:27Let's go here.
55:43Let's just drink water.
55:46The patient is sending the blood and water.
55:48It's the most obvious.
55:49If it's not dry,
55:50I have so much history.
55:53I can't use the drugs like doctors.
55:56I can also drink water.
56:14I can't breathe.
56:18I can't breathe.
56:19I can breathe.
56:22I can breathe.
56:26I can breathe.
56:37I can breathe.
56:48죽은 거야?
56:52와...
56:53낮잠 스르르 뜨는 것처럼 그냥 이렇게 가는 거야, 정말?
56:58오...
57:01신기한데?
57:04어디 가세요?
57:07이게 네가 얘기하는 그 치료 불가능한 사람들.
57:11걔네한테 주는 마지막 선물.
57:14사람 들어올 거예요.
57:41É...
58:01나는 내 맘을 위해 미국을 사러 가고 demonstone.
58:17Oh
58:33I live like a day of lightning
58:36Now it's like a sea that's going to the sea
58:42Even though it's like a day of lightning
58:48The life is flowing like a day of lightning
58:57I love you
59:00I love you
59:17I love you
59:20You're not a crime.
59:25You're not a crime.
59:27You're not a crime.
59:28You're not a crime.
59:30You're not a crime.
59:30You're afraid of not being a crime.
59:33I'll be back with Kim Seohan's name.
59:37What's the case?
59:39It's strange that Kim Seohan has stolen a gun.
59:43There is no one.
Comments

Recommended