Skip to playerSkip to main content
Beyond.#The.Bar.E10 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58CastingWords
00:01:14CastingWords
00:01:41CastingWords
00:02:01CastingWords
00:02:19CastingWords
00:02:32CastingWords
00:02:39CastingWords
00:02:56I don't know.
00:03:33I don't know.
00:03:45I don't know.
00:03:49I don't know.
00:04:01I don't know.
00:04:04I don't know.
00:04:07I don't know.
00:04:09I don't know.
00:04:14I don't know.
00:04:31I don't know.
00:04:34I don't know.
00:04:36I don't know.
00:04:54I don't know.
00:04:57I don't know.
00:05:01I don't know.
00:05:06I don't know.
00:05:25I don't know.
00:05:26I don't know.
00:05:28I don't know.
00:05:32I don't know.
00:05:33I don't know.
00:05:34I don't know.
00:05:35I don't know.
00:05:36I don't know.
00:05:36I don't know.
00:05:38I don't know.
00:06:06So how do you deal with it?
00:06:07So how do you deal with it?
00:06:09I'm not sure.
00:06:11I'm not sure.
00:06:12It's a bad thing.
00:06:14I'm not sure if I deal with it.
00:06:17But I'm not sure if I deal with it.
00:06:19You're not sure if I deal with it.
00:06:25But we're going to get into it.
00:06:27You're going to get into it.
00:06:29How do you deal with it?
00:06:29What do you have to deal with it?
00:06:30What do you have to deal with it?
00:06:32That's what he had done.
00:06:37강유미 님.
00:06:40It's okay.
00:06:49It, it...
00:06:51It's too bad?
00:06:52No, I can't wait for you.
00:06:53No, I can't wait for you.
00:06:54I'll start with you.
00:06:56I'll start with you.
00:07:05Why do you feel so soft?
00:07:08Right?
00:07:09It's really good.
00:07:10I'll get it.
00:07:12If you're going to get it, you can't get it?
00:07:14You can't get it.
00:07:15I'll ask you to ask you.
00:07:17I'll get it together.
00:07:19I'll get it together.
00:07:25Get it together.
00:07:26Young me and Kim.
00:07:28Kim Young.
00:07:59I'll go.
00:08:02I'll go.
00:08:05I'll go.
00:08:17I'll go.
00:08:19I'm so sorry I just don't care about it.
00:08:21Yeah.
00:08:23I'm so sorry.
00:08:46It's not that it's not that it's not that it's not that it's not that it's not that it's not
00:08:49that it's not.
00:09:21What are you doing here?
00:09:26There are a lot of things.
00:09:29What do you think of our team?
00:09:35Well, it doesn't look like a problem.
00:09:39Our team is so dry.
00:09:42This team has an interview with you.
00:09:48We can't have dinner.
00:09:58Well, it's been a while.
00:10:01And, you know, the officer's team is not here.
00:10:05I'm okay.
00:10:06No, okay, then I'll go.
00:10:09Well, I'll go again.
00:10:12Okay, then I'll take care of you again.
00:10:13Well, you're good, then you're good.
00:10:16So, it's a great thing.
00:10:18I'm a good guy.
00:10:19I won't be in trouble.
00:10:21You can't go.
00:10:22I won't be a good guy.
00:10:24I know I won't give you crap.
00:10:25I can't do this because I've been there.
00:10:28I'm not sure if you've been in the past, but you're not sure if you've been in the past.
00:10:36Why do you think that's it?
00:10:39Well, I think that's it.
00:10:42I think that's it.
00:10:44I think that's what I think.
00:10:47I think it's a lot of responsibility.
00:10:48It's a lot of responsibility.
00:10:51It's a lot of responsibility.
00:11:00How do you think?
00:11:04It's a lot of responsibility.
00:11:08I think it's a lot of responsibility to keep it in the middle.
00:11:11I think it's just a lot to keep it in the middle.
00:11:16Yeah, I'm going to go to the middle, right?
00:11:23Sorry, sorry, sorry.
00:11:29I lost it.
00:11:30I lost it again.
00:11:35I lost it.
00:11:35Dude.
00:11:38I'm hungry.
00:11:42chicken with a big fish.
00:11:42Do you want the rice into the rice?
00:11:44I don't know.
00:11:46If you want it, it's spicy.
00:11:47I'm hungry.
00:11:50I don't want to eat the rice.
00:11:58I'll eat the rice with a teary.
00:12:04Once you've eaten the rice with a pet,
00:12:05it's not here.
00:12:08That's amazing.
00:12:08Yes, I'll do it so well.
00:12:10Yes, I'll do it.
00:12:12If you have a cup of hot water, I'll make it.
00:12:14Yes.
00:12:15It's 계el, I'll make it too.
00:12:18Okay.
00:12:18What I'm going to make it a lot more like this.
00:12:19I don't really want to make it a lot more.
00:12:21You see him?
00:12:23All right, so you'll get it.
00:12:26You can tell him that it's a lot.
00:12:28I'll make it a lot.
00:12:30You know, it's a lot better than you can to my best water for your show.
00:12:32We're so Nervous.
00:12:33You can't get it in your way.
00:12:33You don't want to drink it again.
00:12:35You're so hot.
00:12:35I'll be the same.
00:12:37I'll be the same.
00:12:38I'll be the same.
00:12:46What are you doing?
00:12:49I'm so tired.
00:12:51It's okay.
00:12:53It's fine.
00:12:54It's okay.
00:12:57I don't know if I'm going to go to jail.
00:13:00I'm not sure if you want to go to jail.
00:13:04You can't find it.
00:13:07I'm just thinking.
00:13:12What's your problem?
00:13:14I'm always a man.
00:13:18I think that he's a pretty big deal with this man.
00:13:21He's a guy who's a lawyer, and he's a son who's a poor guy.
00:13:27He's a woman who's a man who's a man who has a baby.
00:13:29She's a man who's a woman, and she's a man who's a court.
00:13:38I'm not going to pay for the money, but I'm not going to pay for the money.
00:13:41He's not going to pay for money.
00:13:43But I didn't know...
00:13:49I didn't pay for money.
00:13:54I was only a dollar in my life, but I didn't pay for money.
00:14:01No, I don't think I had my money.
00:14:03I don't think I'm going to be a money.
00:14:04I don't think I'm going to be money.
00:14:06I don't think I'm going to be money, right?
00:14:11It's not a huge deal.
00:14:17It's not a big problem.
00:14:21It's a huge deal.
00:14:22When he gets the dog, he can't get the dog.
00:14:26But he can't get the dog from a full time.
00:14:30It's like if, like, he'll be able to get the dog.
00:14:31He's like, I don't know.
00:14:34I think that's a new thing.
00:14:35It's a new goal.
00:14:37Yeah, that's it.
00:14:38I won't want to worry about.
00:14:51It will go.
00:14:53It will go big.
00:14:57Are you alright?
00:14:58You're already a dinner.
00:14:58I'll have married every morning so good.
00:15:01Changing, that's right now.
00:15:05Oh, no.
00:15:07I'll have to go first first.
00:15:09I'll get you all my fun, Mr.
00:15:10Ty.
00:15:11Oh, I'll go.
00:15:12I'll go with a man when I say, really.
00:15:17I'll have to go.
00:15:18I'll go.
00:15:18I'll go.
00:15:19I'll go with you, someone else is coming here.
00:15:21I'll go with you, babe.
00:15:21Don't go with you, him.
00:15:22Right, don't go with you.悲ws.
00:15:24I'm going to go.
00:15:26I'm going to go.
00:15:27I'm going to go.
00:15:29Then we'll see you later.
00:15:33Choe 변호사, you can see me.
00:15:35Yes?
00:15:37Yes.
00:15:47I'm going to go.
00:15:53What are you doing?
00:15:56What are you doing?
00:16:00I can't pay attention.
00:16:01I'm going to step in, and I can't pay attention to them.
00:16:06I can't pay attention to them.
00:16:11Yes.
00:16:12Yes.
00:16:13I think it's a good time.
00:16:14I think it's a good time for the couple of times.
00:16:17I think it's a good time.
00:16:25I'm sorry.
00:16:27I'm sorry.
00:16:27I'm sure you can't do it.
00:16:32But...
00:16:35I'm sorry.
00:16:37You can't find him in a long time.
00:16:38I need to find him in a long time.
00:16:40I will find him in a long time.
00:16:45I will find him in a long time.
00:17:06Where are you?
00:17:08I'm so tired.
00:17:10Yeah.
00:17:13I have a drink.
00:17:15I have a drink.
00:17:18I'm so tired.
00:17:19I'm so tired.
00:17:20I'm so tired.
00:17:22I'm so tired.
00:17:46I'm so tired.
00:17:47잘 들어.
00:17:49너 친한 누나니까 하는 말이야.
00:17:52이 여자는 절대 안 돼.
00:17:54왜?
00:17:55너보다 나이도 많고.
00:17:56상관없어.
00:17:58결혼도 했었고.
00:17:59I don't care.
00:18:00애도 있어.
00:18:01다 컸잖아.
00:18:03애도 못 나.
00:18:04삼신 할머니가 정할 일이야.
00:18:06올 거냐, 그거.
00:18:08안 나.
00:18:09강요 안 해.
00:18:12뭐?
00:18:14또 다른 건 없어?
00:18:15내가 너랑 왜 이런 얘기를 하고 있니?
00:18:24그럼 연애만 해.
00:18:28그래.
00:18:29나는 뭐 결혼 안 한다 치고 넌, 넌 뭐 시간이 무한대니?
00:18:34기회비용 생각 안 해?
00:18:36너 결혼 안 해?
00:18:37할 거야.
00:18:38하고 싶어.
00:18:39내가 사랑하는 사람이랑.
00:18:40아, 그러니까.
00:18:41내가 지금 사랑하는 사람 누나야.
00:18:43누나를 두고 다른 사람이랑 결혼하라는 게 말이 돼?
00:18:52너.
00:18:56나 죽기 아까워.
00:19:00그래?
00:19:04그럼 우리 취하는 사람들이 하는 거 하자.
00:19:08뭐?
00:19:09실수.
00:19:20실수다.
00:19:24뭐든.
00:19:44이리 부раш의로 구하� Ally.
00:19:47스페긴ake.
00:20:08men.ها
00:20:24Please come.
00:20:26Come on.
00:20:27Please come.
00:20:34Let's go.
00:20:38This time, this time.
00:20:41See ya.
00:20:43Aaaaah!
00:20:44Aaaaah!
00:20:45Aaaaah!
00:20:47Ah, really.
00:20:49I'm so nervous.
00:20:50I'm so nervous.
00:20:51I'm so nervous.
00:20:53I'm so nervous.
00:21:11Aaaaah!
00:21:12Aaaaaah!
00:21:13Hey, hey!
00:21:41I can't believe it.
00:21:46I'm going to go to the house.
00:21:47I'm going to go to the house.
00:22:16I'm going to go to the house.
00:22:18PTSD?
00:22:20네.
00:22:21의사 소견으로 그렇습니다.
00:22:23불안 증세가 심각하고 거의 매일 밤 망몽이 시달리는지 자다 깨서 괴성을 지르곤 합니다.
00:22:29몸이 저리다면서 통증을 호소하기도 하고요.
00:22:31다른 수감자들 사이에서 불만도 커지고 있어서 현재 상황을 이해 주시하고 있습니다.
00:22:42X는 마이너스 비 플러스 마이너스 192 4aㅣ4.
00:22:49X는 마이너스 D 플러스 마이너스 L4.
00:22:52X는 마이너스 D이 플러스마이너스 Mr.
00:22:53B04.
00:22:59지낼만 하세요?
00:23:03What's wrong with you?
00:23:07Kim Jong-un?
00:23:09That's right.
00:23:12I was in high school.
00:23:13I was in high school.
00:23:14I was in high school.
00:23:16I was in high school.
00:23:18It was in high school.
00:23:23I was in high school.
00:23:25I had no idea who was, but I was in high school.
00:23:28It's a cold.
00:23:39It was a cold.
00:23:41It was a cold.
00:23:43It was a cold.
00:23:44I was a cold.
00:23:47But...
00:23:49Then...
00:23:50...the case...
00:23:53Yes.
00:23:56It was a crime.
00:23:58It was a crime.
00:24:00It was a crime.
00:24:06It was a crime.
00:24:10It was a crime.
00:24:13But the pain was gone.
00:24:16I had my mind and my mind completely changed it.
00:24:21It was a person who was just like a person.
00:24:25My body was so painful.
00:24:27So I had a mental health care.
00:24:29I had my mind.
00:24:34I didn't have a day to sleep.
00:24:36I couldn't do it.
00:24:38I couldn't do it.
00:24:39I would go to sleep over you.
00:24:41Some of us were not alright.
00:24:43You didn't stop the pain at the time.
00:24:50You were a bit nervous.
00:24:54You were a bit like that.
00:24:55You were so sorry for everything you were going to have to sleep.
00:24:56You were so sorry for me.
00:25:06You were a good job.
00:25:07You were so sorry for making it happen.
00:25:08There's some steam for you, huh?
00:25:09I'm so tired.
00:25:11I'm so tired.
00:25:14I'm so tired.
00:25:28I'm so tired.
00:25:30I'm so tired.
00:25:32Yes.
00:25:33Oh, yes.
00:25:35Yes.
00:25:36Wait.
00:25:37You can take a visit?
00:25:38Yes, you can go to the police.
00:25:40Yes, but you can go to the police station.
00:25:42Okay.
00:25:43Yes?
00:25:44Yes.
00:25:45Yes, you can tell me about me if I can tell you.
00:25:46Yes.
00:25:48Yes, then I'll take a message here.
00:25:49Yes.
00:25:51No, sir.
00:25:53No.
00:25:54No.
00:25:55Yes, sir.
00:25:55Yes, sir.
00:25:58The next project was a notification.
00:26:00There is no doubt about a loss of loss.
00:26:00I think this is a loss of loss.
00:26:02So, if you can't get a loss of loss of loss, you can't get a loss of loss of loss.
00:26:07That's what I'm doing today.
00:26:08Because it's a loss of loss of loss of loss of loss of loss.
00:26:19Then you can't get a loss of loss of loss of loss.
00:26:24That's amazing.
00:26:24Oh, that's pretty good.
00:26:25It's amazing to have a job.
00:26:25That's great.
00:26:26That's great.
00:26:27That's great.
00:26:27That's great.
00:26:28That was good for my life.
00:26:33It was a good deal to have any of these people in war.
00:26:41And he was a fake or a fake deal.
00:26:48It's the only thing that he actually had a deal?
00:26:50The body is one of my everyday goals.
00:26:54Because it's the name of Hightley in the head.
00:26:56So it's just a full-time job of yang.
00:26:58It's a job of going to be a place to work for you.
00:27:01But at the time of Hightley in the head of Hightley, Hightley, Hightley are on the side of Hightley.
00:27:07...
00:27:09...
00:27:11...
00:27:11...
00:27:12So, he's not a part of the company.
00:27:13He is so much better than he has to pay for.
00:27:14So, he's going to get out of the company's office in the company.
00:27:21He's going to get out of the company's office in the company's office.
00:27:24I'm going to pause him for a while.
00:27:27But he has to do a lot more than a company in the company's office.
00:27:31I can't see it.
00:27:36But the CEO's the securities unit, which was the jakieś.
00:27:40Well, I think it's not good.
00:27:41It has a lot to put it down there.
00:27:42The company's the SaaS on the stock market on the stock market and the broker's the initial investment.
00:27:48Plus, the company is just a few taser.
00:27:49But the company has no other to invest.
00:27:55So, we have to have a way to understand that the law is not going to happen.
00:27:59But in a case of a law, we can see a complete waiver.
00:28:04That's really hard to find out.
00:28:07If you're a team of a business owner, you can't be able to find it.
00:28:15You know, you're not going to be a problem.
00:28:16You're not going to be a problem.
00:28:17You're not going to be a problem.
00:28:18You're not going to be a problem.
00:28:25I'm going to go to school.
00:28:30Yes.
00:28:33I'll see you later.
00:28:34See you later.
00:28:48You're going to kill me?
00:28:52You're going to kill me?
00:28:53How can I tell you?
00:28:54How can I tell you?
00:28:57How can I tell you?
00:29:00What's your deal?
00:29:01What are you doing?
00:29:03You're going to kill me.
00:29:06I'm going to kill you.
00:29:07I'm going to kill you.
00:29:15I'm MLB.
00:29:23Hi!
00:29:26No!
00:29:32Get up.
00:29:45I'm sorry.
00:29:45You're sorry.
00:29:46You can't go.
00:29:50No.
00:29:55Yes.
00:29:56Homin.
00:29:58Kim Jong-mi.
00:30:02Kim Jong-un.
00:30:04Um?
00:30:05Yes.
00:30:06Yes, I'm sorry.
00:30:07Yes, I'm sorry.
00:30:09Yes, I'm sorry.
00:30:13Oh...
00:30:15I know you're a person?
00:30:17I can't believe it.
00:30:19It's the least one.
00:30:22It's the least one.
00:30:23I saw...
00:30:23I saw a woman in the interview.
00:30:27I saw it.
00:30:29I saw it.
00:30:29I saw it.
00:30:30I saw it.
00:30:30I saw it.
00:30:31I saw it.
00:30:31I saw it.
00:30:32I saw it.
00:30:33So, her dad, even when he asked me what to say, I know.
00:30:38후회 없대.
00:30:40수천 번 과거로 돌아가도 똑같이 행동했을 거니까.
00:30:45살아온 모든 결정에 후회도 미련도 없대요.
00:30:50정말 그렇게 생각해?
00:30:51정말 그렇게 단 일말의 후회와 미련도 없이 잘 살아온 것 같아요?
00:30:57I have been doing this during my pleasure.
00:30:59I'm a crude guy who's a judge by this.
00:31:02He's a citizen.
00:31:03And he's a slave for my job.
00:31:05And he's a kid's brother.
00:31:07And he's a victim for this.
00:31:11I can't do that.
00:31:15I won't go for it to my help.
00:31:21.
00:31:21.
00:31:21.
00:31:21.
00:31:21.
00:31:21.
00:31:27.
00:31:32.
00:31:32.
00:31:32.
00:31:36So you're not going to get to the name of Kim So Yun.
00:31:38So you can't get to the name of Kim So Yun?
00:31:41Yes.
00:31:43I'm not going to get to the name of Kim So Yun.
00:31:48Why did I get to the name of Kim So Yun?
00:32:02It's not a lie.
00:32:05It's not a lie.
00:32:07There should be any reason to be.
00:32:09There is a lot of pressure.
00:32:15But there is no man-man-man-man-man-man.
00:32:20It's a lie.
00:32:26Until then.
00:32:35On the side, it's not a joke.
00:32:37It's not an indian.
00:32:39It's not a joke, right?
00:32:42Yeah.
00:32:44I can't let that out.
00:32:50It's not a joke.
00:32:51I'm sorry, I'm sorry.
00:32:54I'm sorry.
00:32:55I'm sorry.
00:32:57I'm sorry.
00:32:58But I'm sorry.
00:33:02I'm sorry.
00:33:03I'm sorry.
00:33:07I'm sorry.
00:33:10He's going to get over the next to the end of the year.
00:33:16I'm not sure if I can't do it.
00:33:19I can't do that, but I can't do it.
00:33:22I can't do it.
00:33:25I can't do it.
00:33:27I can't do it.
00:33:33I know you're wrong.
00:33:40I'm going to take a look at him.
00:33:43I'm going to take a look at him.
00:33:46I'm not going to take a look at him.
00:33:48I'm sorry.
00:34:00Are you okay?
00:34:19Yes.
00:34:28Is it okay?
00:34:29Is it okay?
00:34:30It's already done.
00:34:33Thank you so much.
00:34:38Is it a victim of a victim?
00:34:41Yes.
00:34:43Is it a victim?
00:34:44Yes.
00:34:46I don't know who it was.
00:34:48But I do not want to make sure if I had a school.
00:34:51But I was not a victim of the victim of a crime.
00:34:55He was a victim.
00:34:59He was a victim of the victim.
00:35:01You need to be killed.
00:35:04I will not have any rights.
00:35:05I have a responsibility for you.
00:35:08I have a responsibility.
00:35:09What will you take to the crime?
00:35:25I'm going to go.
00:35:45Ah!
00:35:48Ah!
00:35:49Ah!
00:35:52Ah!
00:35:53Ah!
00:35:53Are you still...
00:35:55Oh!
00:36:00Oh...
00:36:01Why are you still there?
00:36:02Oh!
00:36:05Oh!
00:36:05Oh!
00:36:06Oh!
00:36:06Oh!
00:36:08Oh!
00:36:09Oh!
00:36:10Oh!
00:36:11Oh, it's him.
00:36:18We're in the mall.
00:36:48We're in the mall.
00:36:48Oh, my God.
00:37:15여보세요?
00:37:18어, 내가 네 핸드폰 가지고 있어.
00:37:22아니, 엄마 모시고 와.
00:37:24네 엄마랑 얘기할게.
00:37:27오늘 당장 학폭 열어서 피해 학생 보호 조치하고 가해 학생들 전부 퇴학시킬 겁니다.
00:37:37그리고 형사고소와 손해배상 청구도 진행할 거예요.
00:37:43이래서 워킹맘은 안 돼.
00:37:46정보가 이렇게 느려서야.
00:37:49그 피해 학생 이름 김소윤이에요.
00:37:54얼굴은 몰라도 이름은 들어봤죠?
00:37:58김소윤.
00:38:00네, 그 전교 1등 김소윤.
00:38:03그대 따님 내내 1등만 하다가 그의 전학원으로 계속 성적 떨어지죠?
00:38:09자기 딸 경쟁자인 줄도 모르고 누가 누굴 돕는데.
00:38:16지금 그걸 말이라고 해요?
00:38:20잘 들으세요.
00:38:212학년 사방 강요민 어머니.
00:38:23내 딸은 퇴악 못 시켜요.
00:38:27이사장 딸이라고.
00:38:29무슨 소린지 알아듣겠어요?
00:38:43아, 그리고 우리 집 가온이 당하고는 살지 말자예요.
00:38:48딸이 학폭위에서 망신당하면 그 분노가 따님한테 돌아가지 않을까?
00:38:57방간보단 방조에 가까웠죠.
00:39:01엄마는 결국 나서지 않았으니까.
00:39:04저도 그 사건을 그냥 그렇게 흘려보냈어요.
00:39:09얼마 지나지 않아 김소윤은 자퇴를 했고 최소윤은 바로 미국으로 유학을 떠났어요.
00:39:19어떻게 이해를 잊고 살았을까요?
00:39:21저는 제가 방관자로서 책임이 있다고 생각합니다.
00:39:26그래서 지금이라도 돕고 싶어요.
00:39:31본 사건은 제가 주도하고 싶습니다.
00:39:34구술 변론도 제가 하고요.
00:39:37형사소송 처음일 텐데 괜찮겠어요?
00:39:40네.
00:39:41할 수 있습니다.
00:39:44네.
00:39:46감사합니다.
00:39:52대표님은 사람을 끌어당기는 힘이 있으신 것 같아요.
00:39:57제가요?
00:39:59그런가요?
00:40:00아니, 그럼요.
00:40:01사실 사람이 너무 완벽하면 오히려 매력이 좀 벌해질 때가 있는데.
00:40:10대표님은 모든 걸 다 가졌으면서도.
00:40:15묘한 여백이 느껴진다고 해야 되나.
00:40:18아니, 그런데 그 여백이 오히려 더 큰 매력을 만들어내는 것 같아요.
00:40:27어떤 여백일까?
00:40:30뭔가 채워지지 않는 듯한 그런 여백?
00:40:36그래서 제가 채워드리고 싶은 그런 여백이요.
00:40:46저희들과 함께하는 것 같아요.
00:40:50저희들과 함께하는 것 같아요.
00:41:13저희들과 함께하는 것 같아요.
00:41:14저희들과 함께하는 것 같아요.
00:41:22변호인, 다시 말씀해 주시겠어요?
00:41:25피고인의 무죄를 주장합니다.
00:41:28그게 무슨 소리야?
00:41:30어떻게 무죄야?
00:41:32내 딸이 살해 다녔는데!
00:41:33방청석, 정숙하세요.
00:41:39변호인, 살인죄 무죄를 주장하는 것은 이 사건의 전체적인 맥락에서 피고인에게 매우 불리하게 작용될 수 있습니다.
00:41:47그 점 충분히 고려하셨습니까?
00:41:49네, 그 점은 충분히 고려하였습니다.
00:41:52그러나 본 사건에서 피고인의 행위는 법적으로 살인죄에 해당하지 않는다고 판단합니다.
00:41:58살인죄는 주관적 요소와 객관적 요소가 동시에 존재하여 성립합니다.
00:42:03다시 말해, 죽이고자 하는 의식과 죽이려는 행동이 동시에 일어나야 되는데 본 사건에서는 그러지 않았습니다.
00:42:10간단히 예를 들어 설명해 보겠습니다.
00:42:13A라는 사람이 B를 죽이고 싶다고 생각을 했지만 실제로 아무런 행동을 하지 않았다면 살인죄는 성립하지 않습니다.
00:42:20다음 날 A가 마음을 바꿔 B를 죽이려는 의도가 사라진 상태에서 실수로 무언가를 떨어뜨려 사망에 이르렀다면 이 역시도 살인죄는 성립하지 않습니다.
00:42:33그 이유는 의식과 행위가 동시에 일어나지 않았기 때문입니다.
00:42:40피고인 김영미의 경우도 마찬가지입니다.
00:42:42첫 번째 행위인 둔기로 피해자를 가격했을 당시에는 상해의 고의가 있었으나 이로 인해 피해자는 사망에 이르지 않았습니다.
00:42:52두 번째, 차량 충돌로 인해 피해자가 사망에 이르게 된 사고는 어떠한 고의를 가지고 행한 것이 아니라 예측 불가능한 상황에서 발생한
00:43:01사고였습니다.
00:43:02따라서 이 사건은 두 가지로 나누어서 판단을 해야 됩니다.
00:43:07첫 번째 행위로는 상위죄를, 두 번째는 교통사고 처리 특례법에 따른 치사 혐의로 다루어야 됩니다.
00:43:14알겠습니다.
00:43:15검사 측, 공소사실 변경하시겠습니까?
00:43:24재판장님, 검찰은 피고인이 둔기로 피해자를 가격한 행위가 명백히 살인의 고의를 가지고 있다 판단하여 기존의 살인죄를 주의적 공소사실로 유지하겠습니다.
00:43:35다만, 법원이 살인죄 성립 요건을 충족하지 못한다고 판단할 경우를 대비해 예비적 공소사실로 살인미수죄와 상해치사죄를 추가하고 나아가 상해죄 및 교통사고 처리
00:43:48특례법에 따른 치사 혐의도 포함하겠습니다.
00:43:52변호인, 공소장 변경에 이의 있으십니까?
00:43:56이의 없습니다.
00:44:00질러났으니 이제 결정적 한방을 찾아야죠.
00:44:04네.
00:44:05막막하지만 최선을 다해 보려고요.
00:44:09아무리 의견서 잘 쓰고 결론 잘해봐야 그것만으로는 승소할 수 없어요.
00:44:14좋은 원석으로 가공을 해야 좋은 결과물이 나옵니다.
00:44:18원석에 해당하는 유리한 사실관계를 찾아내는 게 핵심이에요.
00:44:21가공에 해당하는 변론은 주장의 근거를 효과적으로 제시할 뿐 실체적 근거를 만들어낼 수는 없으니까요.
00:44:28네.
00:44:29알겠습니다.
00:44:31나는 일정이 있어서.
00:44:33가시오.
00:44:38오늘 뭐 있었다?
00:44:41강요민 변호사.
00:44:43진짜 멋있었어요.
00:44:45강요민 변호사.
00:44:47감사해요.
00:44:48전 사고 현장에 한번 가봐야겠어요.
00:44:51지난번에 갔다 왔잖아.
00:44:53놓치고 있는 게 있을 수도 있지.
00:44:55아니 수사기관도 아닌데 뭘 그렇게까지 해?
00:44:57좋은 원석 찾으러 한번 가봐야지.
00:45:01변호사 수입료도 대신 내주기로 했다면서요.
00:45:04진짜?
00:45:06왜 그렇게까지?
00:45:10우리가 도와줄게.
00:45:11응.
00:45:12우리가 도와주자.
00:45:12말만 해.
00:45:13뭐 도와줄까?
00:45:14좋은 원석을 찾아줘?
00:45:35참고할 만한 자료 이메일로 보냈으니 살펴봐라.
00:45:39그리고 김영미 수입료는 네 계좌로 입금했다.
00:45:44지은이한테 들었어.
00:45:46얘는 왜 엄마한테 얘기해가지고.
00:45:51아 그리고 그걸 왜 엄마가 내?
00:46:07아 그리고 그걸 왜 엄마가 내?
00:46:14아 그리고 그걸 왜 엄마가 내?
00:46:30이거야.
00:46:33이거야.
00:46:34야.
00:46:57이거 나한테 얘기해.
00:46:58나한테 얘기해가지고.
00:47:02하...
00:47:03We're going to get a meeting.
00:47:06We're going to meet you.
00:47:07We're going to meet you.
00:47:10No.
00:47:13You're going to eat it.
00:47:14I'm going to eat it.
00:47:15I can't wait.
00:47:20Sorry.
00:47:24I'm sorry.
00:47:25I'm not going to get on it.
00:47:27There you go.
00:47:31Let me go.
00:47:32You are.
00:47:34What?
00:47:34You're a youtuber죽.
00:47:37Isn't this?
00:47:37You're a guy that's Hmmm to be like?
00:47:40I mean, I'll take so muchrawdy in definitely an hour there.
00:47:43I know he'll be too silly.
00:47:45So you're the man joining me You're not going to come, isn't it?
00:47:48Don't you make it?
00:47:50I'm so old.
00:47:51Have fun.
00:47:52You're not gonna get out of here!
00:47:53You're not going to get out of here!
00:47:56You're a bit too busy!
00:47:58You're a lot of hard to find out.
00:48:01You're a little bit hard.
00:48:03And you're not just a cafe, global company.
00:48:06You're a sign 8 years old.
00:48:09You're a sign?
00:48:11Oh, you're a sign!
00:48:12You're a sign!
00:48:13Thanks, I'm a sign!
00:48:15You're a sign!
00:48:16You're a sign!
00:48:17You're not so unfair.
00:48:18Oh, here you go.
00:48:23Ah!
00:48:25Oh, I'm so sorry.
00:48:25You're out.
00:48:26You're out.
00:48:27Here's your owner?
00:48:28No.
00:48:28Why are you there, your owner?
00:48:30I'm not a stranger.
00:48:34No, I'm not a stranger.
00:48:36I'm not a stranger.
00:48:37I'm not a stranger until you're out.
00:48:38I'm not a stranger.
00:48:40What was your matter?
00:48:42What is your name?
00:48:43I'm a manager for you.
00:48:46I'm a manager.
00:48:46나와, uh?
00:48:47I've taken my own, uh?
00:48:48Let me just get my own reputation.
00:48:53OK, by the way.
00:48:54Don't let me Kilg만 drive together.
00:48:59I can go first and leave the situation today,
00:49:14why am I not sit yet with you?
00:49:16...
00:49:20...
00:49:20...
00:49:20...
00:49:20...
00:49:20...
00:49:20I should have to solve this problem.
00:49:22Why are you doing this?
00:49:23You don't have to do this.
00:49:25You're not even going to go there.
00:49:36You don't have to take it away.
00:49:39You don't have to take it away.
00:49:43You don't have to take it away.
00:49:46Are you okay?
00:49:49He's not okay to him, he's not okay to him.
00:49:54No, he's okay to him.
00:49:56He's okay to him.
00:50:13I'll have to.
00:50:16And it's time to get back.
00:50:16Yeah.
00:50:17It's time to get back to work.
00:50:33I'm sure you couldn't get back.
00:50:36Yeah.
00:50:38I'm sorry.
00:50:40I'm sorry.
00:50:59If you like to know about my parents, I'll tell you how to do it.
00:51:01And I don't know whether to live for a house.
00:51:04How many times, like I said,
00:51:07I'm sure you can do it.
00:51:09Yes, I can't do it.
00:51:09I've always been with my teachers.
00:51:12You'll be like, I don't know.
00:51:16I was going to engage with them.
00:51:18One day, I was working hard.
00:51:19But I'm working hard for them to say that I was not really happy.
00:51:24But I was working hard for them.
00:51:24When I was in the middle of MNA, when I was in the middle of MNA, I was really hard
00:51:27to hear it.
00:51:30It was a good thing.
00:51:33It was a good thing.
00:51:35I'm not going to do that.
00:51:37But I'm not going to be able to perform this.
00:51:40So I'm going to listen to the music.
00:51:45And I'm going to listen to it.
00:51:48And listen to it.
00:51:50Isn't it that it's not a good way to listen to the music.
00:51:52It's a good way to listen to it.
00:51:56It's not a good way to listen to it.
00:51:58No, no, no, no.
00:52:34그래서 사진을 찍었다는 거야, 못 찍었다는 거야?
00:52:38예, 그 찍긴 찍었는데요.
00:52:43실수로 삭제가 돼가지고.
00:52:45야!
00:52:46너 인마 무슨 일을 그따구로 해.
00:52:48수요일 밤에 또 만나기로 했습니다.
00:52:52호텔에서요.
00:52:53아, 그래?
00:52:54아이, 그럼 젠장 얘기하지.
00:52:57건대표는.
00:52:58급했네, 급했어.
00:53:00이번에는 실수하지 마.
00:53:02예, 알겠습니다.
00:53:05수요일.
00:53:23그게 무슨 소리야?
00:53:24윤림의 인여인력 중에 고 대표가 과거에 신세진 사람들도 있습니다.
00:53:30자기 손으로 직접 자르기는 어려웠을 거고.
00:53:32고 대표 입장에서는 권나연이라는 도구를 이용해 구조조정을 한 다음 일이 끝나면 대표직에서 내칠 명분을 만들려고 하겠죠.
00:53:40그렇게까지 한다고?
00:53:42일리 있는 얘기 같은데요.
00:53:43응.
00:53:46조만간 고 대표 밑에 있는 누군가가 권나연을 쳐내기 위한 밑작업을 할 겁니다.
00:53:51고승철 대표는 자기 손이 더러워지는 걸 극도로 싫어하기 때문에 직접 나서지는 않을 거예요.
00:53:57하두식이 며칠 전에 점심 같이 하자고 연락하긴 했는데.
00:54:01하두식이 고 대표 행동대장인 거 아시죠?
00:54:05그 정도는 알지.
00:54:07하두식은 고승철과 결이 다른 사람입니다.
00:54:10음지에 있는 사람이죠.
00:54:11상대의 약점을 잡을 때 털어서 안 나오면 만들어서라도 잡죠.
00:54:15그것도 아주 지저분한 방식으로.
00:54:17지저분한 방식?
00:54:18여자 부처, 접대, 불륜, 성상납 그런 거요.
00:54:24대표님한테도 그런 식의 접근을 할 겁니다.
00:54:27아는 게 그것밖에 없으니.
00:54:29설마 나한테 남자라도 붙인다는 거야?
00:54:32그럴 수 있어요.
00:54:33수준이 거기까지니 방법도 그 정도일 수밖에 없죠.
00:54:36망치를 들면 모든 게 못으로 보이는 법이니까요.
00:54:40하...
00:54:54재판장님.
00:54:55피고인은 둔기로 피해자의 머리를 가격했고 이는 피해자를 사망의 위험에 빠뜨린 초기 행위였습니다.
00:55:01대법원 판례에서도 피고인이 피해자를 구타한 후 사망했다고 오인하여 매장에 지식사에 이르게 한 경우 전 과정을 개괄적으로 하나의 살인 행위로 인정했습니다.
00:55:29피해자의 새로운 독립적 개입이 있었습니다.
00:55:32이로 인해 검사가 주장하는 행위의 연속성은 단절되었습니다.
00:55:37독립적 개입이라니 구체적으로 뭘 말하는 거죠?
00:55:41피해자의 상습적인 무단 횡단 습관입니다.
00:55:47피해자 최소윤은 평소 교통법규를 자주 위반했습니다.
00:55:52사망 3개월 전에도 무단 횡단을 하다가 차량에 치여 통원 치료를 받은 기록이 있으며 최근 3년간 12건의 교통법규 위반 기록이 있습니다.
00:56:02그리고 결정적으로.
00:56:16다음 공판에서 검사는 둔기로 가격한 행위와 차량 충돌로 인한 행위를 연속적인 하나의 행위로 간주해야 한다는 주장을 할 거야.
00:56:25이를 반박하기 위해서는 행위와 사망 사이의 인과관계가 단절되어 있음을 입증해야 해.
00:56:32즉 독립적인 개입을 통해 인과관계의 연속성을 끊어야만 검사의 주장은 효과적으로 반박할 수 있어.
00:56:40최소윤 고등학생 때 내가 차를 칠 뻔한 적 있어.
00:56:44내 차는 녹색 신호에 따라 정상적으로 주행 중이었는데 최소윤이 갑자기 도로 한가운데로 뛰어들었지.
00:56:51그 도로는 왕복 4차선으로 보행자가 건너기엔 매우 위험했어.
00:56:57주변에 6교와 지하보도가 있었지만 최소윤은 무단횡단을 선택했어.
00:57:03사람은 쉽게 변하지 않아.
00:57:06이거야.
00:57:10나 좀 도와줘요.
00:57:13우선 사고 현장 CCTV부터 확보해야 돼요.
00:57:176개월치 정도?
00:57:19증거보전 청구부터 해야 되지?
00:57:21피해자의 교통법규 위반 기록도 필요해요.
00:57:25피고인이 피해자를 둔기로 가격한 장소는 피해자의 단골 술집 근처로 해당 술집의 주차장은 도로 건너편에 위치해 있습니다.
00:57:35사고 현장은 보행자가 건너기 위험한 왕복 6차선 도로임에도 불구하고 피해자는 무단횡단을 선택했습니다.
00:57:44뿐만 아니라 피해자는 사망 전 6개월 동안 해당 술집을 34번 방문하면서 매번 동일한 방식으로 무단횡단을 반복했습니다.
00:57:55부검 결과 등기로 인한 외상은 생명에 지장을 주지 않은 뇌진탕이었고 사망 사인은 차량 충돌로 인한 흉부 압박에 의한 심장 파열로
00:58:06확인되었습니다.
00:58:06지금 내 딸 죽음이 내 딸 책임이라는 거야?
00:58:14그게 말이 돼?
00:58:17정숙하세요.
00:58:18자꾸만 소람 피우면 퇴장 조치 시키겠습니다.
00:58:22아니.
00:58:23야, 명숙아.
00:58:24하지마, 하지마, 하지마.
00:58:25진정해.
00:58:26진정해.
00:58:32검사 측 주장을 받아들인다면 피고인의 행위와 피해자의 사망 간의 인과관계를 지나치게 포괄적으로 해석하는 결과를 초래합니다.
00:58:40본 사건은 살인죄가 아닌 둔기로 인한 상해죄와 차량 사고로 인한 사망이라는 두 개의 독립된 사건으로 분리시켜 판단되어야 됩니다.
00:58:49이 주장을 빗발침할 증거 자료 제출하겠습니다.
00:58:59검사, 구형하시죠.
00:59:03피고인에게 징역 25년을 선고해 주시길 바랍니다.
00:59:08변호인 최후 변론해 주세요.
00:59:18재판장님, 저는 오늘 이 자리에서 피고인의 변호인이 아닌 이 사건의 책임을 통감하는 한 사람으로서 말씀드리고자 합니다.
00:59:28피고인 김영민은 과거 심각한 학교폭력의 피해자였습니다.
00:59:33그리고 저는 그 폭력을 외면했던 방관자 중 한 명이었습니다.
00:59:41그게 무슨 뜻이죠?
00:59:4312년 전 피고인이 학교폭력을 당했던 당시의 영상을 증거로 제출하고자 합니다.
00:59:49재판장님, 해당 영상의 출처가 불분명하고 이 사건과의 직접적인 연관성도 없습니다.
00:59:54또한 피해자와 유족들에게 심각한 2차 피해를 초래할 가능성이 큽니다.
00:59:58맞습니다.
01:00:00검사 측 주장대로 이 영상은 본 사건과 직접적인 관련이 없습니다.
01:00:05그러나 피고인의 양형 판단에 있어서 중요한 자료입니다.
01:00:10학폭 피해로 인한 피고인의 고통이 현재 그녀의 정신적 상태와 범행에 미친 역량을 보여주는 증거이기 때문입니다.
01:00:18피고인의 양형 자료로 제출된 증거라면 제한적으로 인정할 수 있습니다.
01:00:27영상 공개 허가합니다.
01:00:30뭐야?
01:00:31내 딸은 죽었는데 지금 학폭 영상을 틀겠다고?
01:00:35그깟 학폭 영상이 뭔데?
01:00:39방청석 정숙하세요.
01:00:41당신이 그러고도 판사야?
01:00:44왜?
01:00:46왜!
01:00:48살인자를 두둔하는데!
01:00:50경희 퇴장시키세요.
01:00:51놔!
01:00:53놔!
01:00:54놔!
01:00:55놔!
01:00:56놔!
01:00:57내가 사과를 버릴거야!
01:00:58너를 다시 죽여버릴거야!
01:01:01변호인.
01:01:02계속 진행하세요.
01:01:04재판장님.
01:01:06영상을 공개하기 전 피고인의 트라우마를 최소화하기 위해 영상상영 중 피고인이 냈습니다.
01:01:12눈 가리개와 소음을 차단하는 헤드폰을 착용해도 될런지요.
01:01:16네.
01:01:18허락합니다.
01:01:22눈 가리시고 음악 좀 듣고 계시겠어요?
01:01:26변호사님.
01:01:29놔!
01:01:54저녁이 불가능해!
01:01:57저녁이 불가능합니다.
01:02:01I'm so excited to be here.
01:02:04It's time for the time.
01:02:05Wow!
01:02:08I'm so excited to be here.
01:02:12I'm so excited to be here.
01:02:14I'm so excited.
01:02:17I'm so excited.
01:02:30Now, I'm going to show you what I'm going to do with the past.
01:02:34Now, I'm going to show you what I'm going to do with the past.
01:02:35I'm going to show you what I'm going to do with the past.
01:02:43I'm going to show you what I'm going to do with the past.
01:02:43I'm going to show you what I'm going to do with the past.
01:03:14I'm going to show you what I'm going to do with the past.
01:03:37I'm going to show you what I'm going to do with the past.
01:03:56I'm going to show you what I'm going to do with the past.
01:04:04I'm going to show you what I'm going to do with the past.
01:04:22I'm going to show you what I'm going to do with the past.
01:04:38I'm going to show you what I'm going to do with the past.
01:04:47I'm going to show you what I'm going to do with the past.
01:05:05I'm going to show you what I'm going to do with the past.
01:05:32I'll get you back.
01:05:34I'll get you back.
01:06:17I'm sorry, I'm sorry.
01:06:38This is the case.
01:07:05As a matter of fact, this is the only way I came to the court.
01:07:06I will be right back to the court's court.
01:07:07I will be right back to the court.
01:07:11I will be right back to the court's court and I will be right back.
01:07:32Now, the court-suit court.
01:08:02이게 뭐예요?
01:08:03최소연 핸드폰에 있던 학폭 영상이랑 사진.
01:08:07이 휴대폰을 아직 가지고 있었어요?
01:08:10응.
01:08:13결국 돌려주지 않았어.
01:08:16창고에 있더라.
01:08:18양형에 도움 될 거야.
01:08:22지난번에 네가 했던 말.
01:08:25막 그건 지금의 내 나이, 내 경험치.
01:08:30그리고 내가 알고 있는 모든 걸 가지고 각오로 간다면 더 현명한 선택을 할 수도 있겠지.
01:08:39하지만 그때의 나로서는 그게 최선이었고 바꿀 수 없는 결정이야.
01:08:48왜냐하면 모든 결정의 중심에는 내 딸 효민이에 대한 사랑이 있었으니까.
01:08:58그 사랑이 변하지 않는 한 과거로 돌아간 들을 같은 결정을 내릴 거야.
01:09:06그래서 후회 안 한다고 말한 거야.
01:09:08내가 그런데 네 말 듣고 나니 처음으로 후회가 되네.
01:09:42혼자 알아서 할 수 있는데 왜 나서요?
01:09:52뭐 하세요?
01:09:53뭐 하세요?
01:09:53깜짝이야.
01:09:56선호사님.
01:09:58아니, 자리하고 있는 줄 알았는데?
01:10:01요 앞에 치킨집에 다들 모여 있어.
01:10:04음...
01:10:05무슨 일이 있어요?
01:10:11안녕.
01:10:13머리가 조금 무거워서요.
01:10:18근데 변호사님은 왜 퇴근 안 하시고?
01:10:21일이 좀 남았어요?
01:10:23아...
01:10:24나는 머리 지킬 겸 종종 올라와요.
01:10:27좋네요.
01:10:29뭐가요?
01:10:31그냥 다요.
01:10:32여기 뷰도 분위기도.
01:10:35그리고...
01:10:37생각지 못하게 변호사님을 만난 것도.
01:10:40다요.
01:10:45오늘 재판...
01:10:48제가 본 재판 중에 손이 꼽힐 정도로 훌륭했어요.
01:10:52정말요?
01:10:57인간은 먼저 직관적으로 판단을 내리고 그 다음 논리적인 근거를 만든대요.
01:11:04그래서 직관은 신의 선물이고 이성은 그에 충실한 종이라는 얘기가 있죠.
01:11:10이번 변론은 직관적이면서도 판사에게 논리적인 근거를 기술적으로 잘 제시했어요.
01:11:17감성과 이성의 균형을 잘 유지했고요.
01:11:20잘했습니다.
01:11:22변호사님도 잘하셨어요.
01:11:26뭘요?
01:11:30소송으로 상처를 치유하려는 의뢰인을 만나면 상처의 내면을 봐요.
01:11:39선입견을 걷어내고 본질을 봐요.
01:11:43나에게 정의란 내가 지켜야 할 사람들을 지켜내는 거예요.
01:11:47도구마에 갇힌 난쟁이들처럼 생각하지 말고 넓게 생각해 봐요.
01:11:53변호사님은 훌륭한 조각가예요.
01:11:57어수들의 서툰 부분과 부족한 부분을 조금씩 깎고 다듬어서 스스로 몰랐던 가능성을 끌어내시잖아요.
01:12:04그런 변호사님이 만든 조각상 중 단연 최고의 작품은?
01:12:10이진우?
01:12:16강효민?
01:12:17윙더.
01:12:22자주 좀 웃으세요.
01:12:24웃음 아껴서 뭐 하시게요?
01:12:26네, 그럴게요.
01:12:58손대음.
01:13:02아마도.
01:13:07현황의 기다.
01:13:10일상은 없는데,ص고
01:13:11말하느라, 너는
01:13:12내 마음이 되놔 수립. 한다리.
01:13:19비쥐은
01:13:19상처이야.
01:13:21I'm sorry.
01:13:26I'm sorry.
01:13:26But I'm sorry.
01:13:30I'm sorry.
01:13:31I'm sorry.
01:13:32How are you doing?
01:13:38First of all, you can do all the rules.
01:13:41You're a little girl.
01:13:42What are you doing?
01:13:42You're a little girl.
01:13:43I'm sorry.
01:13:50You can't do it.
01:13:51You can't do it.
01:13:52I'm sorry.
01:13:54Come on.
01:13:57I'm sorry.
01:13:58I'm sorry.
01:13:59I'm sorry.
01:14:01I can't do it.
01:14:30I'm sorry.
01:14:49I'll promise I'll borrow you.
01:14:49And hope that will turn you into your chairけ-la and come out next to me now.
01:14:57You
Comments

Recommended