- 6 hours ago
Filing for Love Episode 5
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:43Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:45Transcription by CastingWords
00:02:52Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:05Transcription by CastingWords
00:03:12Transcription by CastingWords
00:03:13Transcription by CastingWords
00:03:15Transcription by CastingWords
00:03:17Transcription by CastingWords
00:03:19You've been doing a lot of time.
00:03:22You've been doing a lot of time.
00:03:32Oh
00:03:43그러다 탈수된다 너
00:03:50맥주 놔둬
00:03:59What's the reason why?
00:04:00The face is so soft.
00:04:02Why do you wear it?
00:04:02Is it a tear?
00:04:04Is it not a tear?
00:04:06It's not a tear.
00:04:11You're giving me everything.
00:04:13You're also giving me anything.
00:04:16Because of course it gets worse, this way.
00:04:23Sorry?
00:04:24Can I get a lie?
00:04:30Was I really like that?
00:04:31Well, it's because of course.
00:04:33If I see a different day...
00:04:36Or if I see myself.
00:04:39I don't know.
00:04:39I don't know what you have to hold up.
00:04:40I don't know what you have to hold up so that it takes no more time.
00:04:45Sometimes I don't have any times.
00:04:47Not sure what you have to hold up.
00:04:49I don't know.
00:05:01I don't know if you don't know.
00:05:08I don't know.
00:05:13Every day, I'm going to go to the hospital.
00:05:13When I was sick and I went to the hospital, I was going to go to the hospital.
00:05:17And then I will go back to the hospital and go to the hospital.
00:05:19Oh, my God.
00:05:49Why would you make this?
00:05:50Why are you doing this?
00:05:52Why are you doing this?
00:05:52I don't know what you're saying.
00:05:53You're gonna have to try it.
00:05:55You're gonna have to do it.
00:05:58You're gonna have to find out.
00:06:00That's what I got.
00:06:02When I was up, I had to try it.
00:06:06What?
00:06:06...
00:06:12...
00:06:16...
00:06:17...
00:06:18...
00:06:20...
00:06:20...
00:06:20...
00:06:20...
00:06:20...
00:06:21You're looking forward to the FDA?
00:06:22I am looking forward to the FDA's office.
00:06:24I'm going to go to the FDA's office.
00:06:32Okay, so I'm going to check with the FDA's office.
00:07:23박빈서님이 나랑 둘이 술 먹는 게 재밌겠어요?
00:07:25접점도 딱히 없고.
00:07:27왜요? 있을 수도 있죠.
00:07:29실장님이랑 저 사이에 의외의 접점이.
00:08:05굿모닝.
00:08:08오셨어요?
00:08:10커피 한 잔 하시죠, 우리.
00:08:12할 얘기도 있고.
00:08:13커피는 됐고 할 얘기는 면담실에서 하자고.
00:08:18오셨어요?
00:08:31Oh, my God.
00:09:01어제는.
00:09:02어제는 미안해.
00:09:03사과할게.
00:09:05상사로서 절대로 해서는 안 되는 행동을 했어.
00:09:08공식적으로 문제를 제기하고 싶다면 그렇게 전부 인정하고 받아들일 거니까.
00:09:16지금 뭔가 대단히 착각하시는 것 같은데 제가 했거든요, 키스.
00:09:22무슨 소리 하는 거야? 내가 했잖아, 노대리한테.
00:09:25제가 했습니다, 실장님한테.
00:09:27시작은 내가 했어, 우기지 마.
00:09:29우기다니요.
00:09:30이게 실장님 지휘와 권한으로 누르고 그럴 일입니까?
00:09:34아니, 그런 노대리는 왜 날 이겨먹으려고 느는 거지?
00:09:37내가 했다면 내가 한 거야.
00:09:38제가 했어요.
00:09:39내가 했다니까.
00:09:40왜 했는데요.
00:09:44키스 왜 한 건데요, 나한테.
00:09:47실장님이 했다면.
00:09:51최석.
00:09:53예술의.
00:09:55노대리 그림 잘 그리더라.
00:09:57아름다웠어.
00:09:58거기다 감미로운 음악 배경처럼 잔잔하게 깔리지.
00:10:01그 순간의 분위기, 미학적 매력.
00:10:03아찔하더라고.
00:10:06과학적으로도 근거가 있더라.
00:10:07좋은 예술작품은 도파민 분비를 촉진시키고 신체를 각성시켜서 호흡과 심장박동을 빠르게 안 돼.
00:10:14마법에 걸린 것처럼.
00:10:24제 그림이 그 정도라고요?
00:10:27내가 뭐 미켈란젤로라도 됩니까?
00:10:30노켈란젤로라고 부를까 봐, 앞으로.
00:10:35고작 생각해낸 게 예술에 취했다.
00:10:38그게 다다.
00:10:40그런 노대리는 왜 한 건데, 키스.
00:10:43노대리가 먼저 했다면.
00:10:49예뻤어요, 실장님이.
00:10:52안 취했고요, 정신도 멀쩡했고요.
00:10:56그냥 실장님이 예뻐서.
00:11:00그래서 했어요, 키스.
00:11:11내가 원래 예뻐.
00:11:14누가 봐도 예뻐.
00:11:15이목구비도 뚜렷하고 배치도 조화롭게 잘 됐고 객관적으로 예쁜 얼굴이야.
00:11:19그걸 뭐 어떡해.
00:11:21그렇다고 모두가 다 나한테 키스하진 않아.
00:11:29누가 먼저 했던, 어제 우리 사이에 있었던 일이 비정상적이라는 건 인정해야지.
00:11:34같은 사고가 재발하지 않도록 리스크 관리 차원에서 적당한 거리를 유지하자고.
00:11:39공과사도 확실하게 구분하고.
00:11:40그럼.
00:11:50근데요, 되게 짜증나거든요.
00:11:54키스하고 사과하는 거.
00:12:02자, 과장님 팔팔 용띠.
00:12:05오늘의 운세는.
00:12:07어.
00:12:09주변 정리정돈을 잘 알아내요.
00:12:11그리고 혜영님 팔고 뱀띠는.
00:12:15우와.
00:12:17서쪽에서 귀인이 온다.
00:12:19서쪽?
00:12:19혜영씨.
00:12:20나 부천 살잖아.
00:12:21서쪽.
00:12:23귀인이스.
00:12:24자, 그리고 팀장님 양띠는.
00:12:29윗분의 눈에 띄지 않게 하라.
00:12:31라는데요.
00:12:32윗분?
00:12:32윗분.
00:12:35없어요?
00:12:37뭐지?
00:12:40야, 진짜.
00:12:43경제가 많이 바뀌었습니다.
00:12:44진짜.
00:12:45이 세상이 참.
00:12:48저 두 사람을 다친 것도 무슨 일일까요?
00:12:51도 대리님 원래 실장님한테 찍혔잖아요.
00:12:53제임스 사건 같이 하면서 좀 나아진 줄 알았는데.
00:12:56도 대리님 저러다 진짜.
00:12:58주짓철 참당하시면 어떡하죠?
00:13:00아무래도.
00:13:01우리가 나서서 도 대리를 도와줄 필요가 있을 것 같아.
00:13:04실장님이랑 바꿔줄 수 있도록.
00:13:05무슨 말가요.
00:13:06아, 참.
00:13:07AI.
00:13:08요즘에 AI 좋지.
00:13:10AI.
00:13:19두렵다, 도 과장.
00:13:20올해 운 제대로 늘어나고는.
00:13:22장가도 가고.
00:13:24해묵 코스메틱.
00:13:24몇 대 최고 영어방도 달고.
00:13:26야, 도 과장이 영어방 한두 번 하냐?
00:13:29아이, 짜식.
00:13:30비법 좀 공유해달라고 해도 죽어도 안 턴다.
00:13:33참.
00:13:35담배 하나 비자 빨리 가자.
00:13:59자, 그럼 찍을게요.
00:14:01하나.
00:14:02둘.
00:14:03셋.
00:14:11나베이.
00:14:21나와봐~!
00:14:23날아와 봐.
00:14:29He's a girl and she's not a friend.
00:14:33She's a company company.
00:14:35I'm just a girl, a woman, a girl.
00:14:39She's a girl.
00:14:41She's not a girl.
00:14:44You're not a girl.
00:14:47I'm not a girl.
00:14:54I'm not a bad sister.
00:14:55I think it would be a bad sister.
00:14:56If you guys want to put you in the house, you can't even have a problem.
00:15:02I'm sorry.
00:15:03That's what I'm saying.
00:15:05No, I don't have any other friends.
00:15:06I don't have any idea.
00:15:06I don't have any other friends.
00:15:07I don't want to be a friend or a friend.
00:15:10But you're not a good friend.
00:15:14You're doing something like that?
00:15:20Actually, there is one of my job skills, but I'm a man who is lipstick.
00:15:29The buyer is a lot of men.
00:15:31But there is a lot of sexual beauty.
00:15:35That's why I use it for the job.
00:15:39What?
00:15:42The job is a good job.
00:15:50First, fair.
00:15:52Two, I am.
00:15:53Okay, what do you mean?
00:15:56It's the best.
00:15:58The job is a good job.
00:15:59The job is a good job.
00:16:07There was no sign in the car.
00:16:07Can you get something?
00:16:12I'm gonna say a little bit.
00:16:18I've had a lot like this before.
00:16:18There's a lot of people coming together.
00:16:24I was like, I'm not gonna go.
00:16:26I'm gonna give up.
00:16:27I don't know if I could ever get into that.
00:16:27I'm gonna talk about it.
00:16:30Let's go.
00:16:31Let's go.
00:16:32I'm like, I'm like this guy.
00:16:33I'm not gonna go.
00:16:33I'm gonna go.
00:16:38It's too late to get myCOVID help, right?
00:16:40I'm so different.
00:16:43I'll give you a shot with him.
00:16:45I'm so good.
00:16:47I just love him to get you.
00:16:49I'm in my taste of my Strongheart.
00:16:50It's not like this.
00:16:52But I immediately need to take care of him, because it hurts.
00:16:57How can I take care of him?
00:17:00I'll bring him to the next and then bring him to the next cure.
00:17:04It's so good to go.
00:17:06I really like it.
00:17:07The next day, I'll be right back.
00:17:09FIGHTING!
00:17:11So I got a date for a date.
00:17:15Hello.
00:17:16I'm watching movies and eating.
00:17:18I've been watching movies and eating.
00:17:20I've been watching a date.
00:17:22I think that's what I'm thinking.
00:17:25It's like it's sad.
00:17:26It's like I'm sleeping at home.
00:17:28I'm telling you.
00:17:29I'm sending a movie to my company.
00:17:30I'll give you a break later on.
00:17:31I'm not trying to talk to you.
00:17:32I'll give you a break.
00:17:33I got a program for my movie.
00:17:34You haven't done that yet.
00:17:35You can't get any of my friends.
00:17:41именно in the summer I went to the hotel.
00:17:43Every night, I got a book.
00:17:47Oh, well, you can't get a book.
00:17:53You're like, blue.
00:17:56I'm sick again.
00:17:58I got a book on the checker.
00:17:59I got a book.
00:18:02It was a very weird.
00:18:03It was a lot of people who had a phone call.
00:18:03It's a lot of people who had a phone call.
00:18:06But it was just a time, you know.
00:18:15Okay.
00:18:16Yes, you know.
00:18:18Yes.
00:18:20We had a lot of information on the phone.
00:18:25We had a lot of contact with all the clients.
00:18:28What's the name of the company.
00:18:31What's the name of the company?
00:18:36What's the name of the company?
00:18:37What's the name of the company?
00:18:39Do you have any relationship with him?
00:18:41If you have any relationship with him?
00:18:46I have no relationship with him.
00:18:49Kiss.
00:18:52Kiss?
00:18:54Kiss?
00:18:57I'm so sorry.
00:18:59I'm so sorry.
00:19:02I'm not sure.
00:19:03I'm not sure.
00:19:05I'm not sure.
00:19:06I got to get out and get out.
00:19:09Kiss is not.
00:19:10I'm not sure.
00:19:11I'm sure.
00:19:18If you're looking at me, you can't do it.
00:19:22You can't do it.
00:19:23You can't do it.
00:19:24You won't let me make it.
00:19:24You can't do it.
00:19:25You can't do it.
00:19:25I'm not sure.
00:19:26You can't do it.
00:19:28You're not sure.
00:19:29You don't know.
00:19:31I don't know when he was who going to check the exacting matter.
00:19:32It's true.
00:19:33I'm not sure if it's true to you, but it's true to your head.
00:19:38It's true to the Yesha.
00:19:41Especially the evidence for you.
00:19:44There's a way to tell you that you're at, that's true.
00:19:44That's not true when you think about it?
00:19:47If you think about your head and your head,
00:19:51and your head, your head needs to be shared.
00:19:52I can't believe it's a great deal, but I know your feelings are the same as a girl.
00:19:53It's a great deal.
00:19:58Is that a kisser?
00:20:02It's a kisser.
00:20:05If I was a kisser, I'd say it was a kisser.
00:20:17I don't know what to do.
00:20:18I don't know how to do it.
00:20:19This is what I'm talking about.
00:20:35I don't know what to do.
00:20:47Here's the bar.
00:20:48I had a lot of coffee.
00:20:50I had a lot of coffee.
00:20:51I had a lot of coffee.
00:20:52I had a lot to buy.
00:20:54Very tired.
00:21:07I didn't know what to do.
00:21:14So much.
00:21:21He came to the front of you.
00:21:22Let's fix this.
00:21:39What's this?
00:21:39I think it's going to be a lot better than you.
00:21:41You know, when I was talking to you, I was going to get to it.
00:21:47There's CCTV, let's get out.
00:21:50It's got a lot of stuff.
00:21:55How do you know?
00:21:56Let's see.
00:21:59There's a front door.
00:22:01There's a front door.
00:22:04There's a front door.
00:22:04Yes, it's warm.
00:22:06It's a front door.
00:22:08It's a front door.
00:22:10There's a front door.
00:22:15Yes.
00:22:17It's a front door.
00:22:18Don't let me get my phone in.
00:22:18I can tell you, hey.
00:22:20It's a front door.
00:22:21I got my phone in.
00:22:41We need to find all kinds of emails.
00:22:42This thing, right?
00:22:44What happened to you?
00:22:45J.B. got a job.
00:22:47Ah, you idiot.
00:22:49What happened to him?
00:22:51What happened to him?
00:22:55Your attorney,
00:22:57what do you want to call back?
00:23:00Yes.
00:23:08You're so pretty, isn't it?
00:23:10You're smart.
00:23:11You're smart, you're smart.
00:23:12You're smart.
00:23:12You're smart.
00:23:14You're smart.
00:23:17It's like you're smart.
00:23:21Mahon, many of you have a business to change.
00:23:23Can you marry me?
00:23:23He doesn't care about what you are.
00:23:33For the owner's friend,
00:23:35hello.
00:23:36Hello?
00:23:36Oh, my chicken is so delicious.
00:23:38I was so excited to see 7m2 in the morning.
00:23:40I was so excited to see you.
00:23:42It's a very nice.
00:23:43I know.
00:23:44You know, I'm so happy.
00:23:45You know, I think it's a little fun.
00:23:46You know, I don't want to take a look at it.
00:23:48I don't want to take a look at it.
00:23:50Ah, that's right.
00:23:51That's right.
00:23:55That's right.
00:23:56You know, you can see it.
00:23:58Well, I don't want to take a look at it.
00:24:00You know, I don't want to take a look at it.
00:24:00Oh, so you can take a look at it?
00:24:03You can take a look at it.
00:24:04You can raise your car like this.
00:24:07You can take your head down to it.
00:24:09You can take a look at it like this.
00:24:13You can just keep it at the same time.
00:24:14Oh, I got to take a look at that.
00:24:19I can't wait to take care of it.
00:24:22Oh, my God.
00:24:24Now, I'm sorry, you can't take care of it.
00:24:27You can't take care of it.
00:24:36Yeah?
00:24:42Yes?
00:24:44Yes?
00:24:45Yes?
00:24:46Yes?
00:24:51Yes?
00:24:52Who's that?
00:24:53Just for me.
00:24:56Let's go.
00:24:56Let's move this.
00:24:58How much is that?
00:25:00Correct?
00:25:00Let's go.
00:25:01Oh, the phone is made up.
00:25:02My phone is worth it.
00:25:04It's the day, Mom.
00:25:05Okay, this is the day left.
00:25:09Oh, it's the day.
00:25:16Okay.
00:25:32Oh, it's really cool.
00:25:35Wow. It's really cool.
00:25:47She's a friend of the two.
00:25:49So I'm going to go to the office.
00:25:51I'm going to go to the office.
00:25:52I need to go to the office.
00:25:53Yes.
00:25:55I'm going to go to the office.
00:25:57Okay.
00:26:00I'll go to the office.
00:26:06Then.
00:26:07OK, well.
00:26:10Yes.
00:26:12What's wrong, baby?
00:26:16Which job?
00:26:18No, not.
00:26:31Yeah, he's rough.
00:26:37I'm going to leave you here.
00:26:49Mr.
00:26:50Mr.
00:26:51Mr.
00:26:51Mr.
00:26:53Mr.
00:26:55Mr.
00:26:56Mr.
00:26:56Mr.
00:26:59Mr.
00:27:00Mr.
00:27:03Mr.
00:27:04Mr.
00:27:05Mr.
00:27:08Mr.
00:27:11Mr.
00:27:12Mr.
00:27:12Mr.
00:27:12Mr.
00:27:17Mr.
00:27:20Mr.
00:27:33I'm not going to get it.
00:27:35But I'll see you soon.
00:27:37I'll see you soon.
00:27:53What?
00:27:57I'm sorry.
00:27:59So what, you see?
00:28:00I need to use a pod.
00:28:01I'm gonna try that one.
00:28:02People?
00:28:03Something like this.
00:28:06Someone's been in a while?
00:28:08I don't have too much!
00:28:08You have to have a baby.
00:28:09How are you going to have a baby?
00:28:10You have to make all the baby, right?
00:28:11You've got a baby, right?
00:28:25How are you going to make a baby, right?
00:28:28It's okay, so.
00:28:28It's been a long time for me, I think.
00:28:31I'm going to love to meet my husband.
00:28:34Is it you don't want to kiss me?
00:28:37Is it, is it I have my own love?
00:28:40If I'm on a kiss, I'm going to have to have a lot of responsibility on my side.
00:28:48That's it.
00:28:51But it's, I don't know.
00:28:55What's that?
00:28:55What did you think about that?
00:28:57I think it was something I was going to say.
00:29:00I was so tired.
00:29:03I'm so tired.
00:29:06I'm so tired.
00:29:07I'm so tired.
00:29:09I'm so tired.
00:29:10I'm so tired.
00:29:42No, no, no, no.
00:29:51키스는 혼자 했어? 왜 그렇게 유방적이야?
00:29:54나는 아직 하나도 정리가 안 됐는데
00:29:55아니, 자기는 아무 일도 아니다 맘대로 결론 내고
00:29:58맞죠?
00:29:59그래서 뭐 달라지는 건 없지 않나요?
00:30:04키스 한 번 했다고 다 사귀는 사이는 아니잖아요.
00:30:06그 외국에서는 그냥 인사로도 하는 건데
00:30:08한 번 키스 했다고
00:30:11제가 그 여자를 책임져야 되는 거예요?
00:30:17당연히 키스를 하면 사귀는 거지.
00:30:21사귀니까 입도 맞추는 거고
00:30:22입을 맞췄으면 사귀는 거고
00:30:24옛날에 우리 조상님들은
00:30:26서로 말만 섞어도 책임지고
00:30:28혼인도 하고 그렇게 살았었어.
00:30:30언제쯤 얘기를 하시는 거예요?
00:30:31요즘엔 선색푸사, 자만추 이런 말도 있는 마당에
00:30:35선색 뭐?
00:30:36먼저 관계하고 뒤에 사귄다고요.
00:30:38자만추도 자고 나서 만남을 추구한다는 뜻이고
00:30:42그치만 키스는 좀 다르지 않아요?
00:30:45옛날 영화 중에 귀여운 여인이라고 했거든, 프리티우마?
00:30:48암튼 거기서 줄리아 로버치가 리차드 기어랑 아주 그냥 별의 별거를 다 하면서
00:30:54키스는 안 돼요.
00:30:56이런단 말이야.
00:30:58왜냐?
00:30:59키스가 같이 자는 것보다 감정적으로 더 찐한 행위라는 거지.
00:31:03난 뭐 그 도과장이 마음에 드는 건 아닌데
00:31:06술 마시고 실수할 수 있다고 봐.
00:31:09아니 뭐 꼭 스킨십이랑 연애랑 같이 가야 되는 건 아니잖아.
00:31:14글쎄요.
00:31:16그 앞뒤 상황을 봐야겠지만
00:31:17도과장이 거짓말했다는 것 자체가
00:31:19그 키스가 무의미하진 않았던 반증이 아니겠죠.
00:31:22뭐 그런 생각이 들어요.
00:31:23그게 정말 아무 의미 없고
00:31:25본인이 떳떳했으면 인정했어야죠.
00:31:28오 그러네.
00:31:30그렇지.
00:31:31때론.
00:31:33거짓의 진실이 숨겨져 있는 법이니까.
00:31:35응?
00:31:37아우 실장님.
00:31:40오늘 로베리자는 잘 오니까
00:31:41실장님은 잘 풀어야 돼.
00:31:43샤바샤바 딸이란 딸 좀 하고.
00:31:45아이고 이쪽으로 오시죠.
00:31:46오 계셨어요?
00:31:49전 그냥 여기 앉을게요.
00:31:51아이고 이렇게 세팅을 다 해놨는데
00:31:52따뜻하게 데펴놓고
00:31:56아 그럴까요 그럼?
00:31:59이렇게 주로 오시죠.
00:32:06세 잔으로.
00:32:07네.
00:32:08세 잔으로.
00:32:14세 잔으로.
00:32:20감사합니다.
00:32:25네.
00:32:27I'm so happy to meet you.
00:32:28What did you do at the end of the episode?
00:32:30You got to talk to me like a lot about it.
00:32:33Oh, it's okay.
00:32:35You can kiss, you're going to marry me?
00:32:41Um?
00:32:46What's that?
00:32:50I'm so happy to have you.
00:32:51Ah, ah, ha.
00:32:53Do-ga-장 얘기 중이었구나.
00:32:56아니, 무슨 회식 자리에서까지 일 얘기를 해요,
00:32:58이 워커홀릭들.
00:33:00회사 대상.
00:33:01다른 얘기예요, 선생님.
00:33:02왜요?
00:33:02지금 재밌는데?
00:33:04술자리에서까지 일 얘기하면 재미없잖아요.
00:33:07자, 일단 짠 한 잔 할까요?
00:33:10자, 자, 앞에 잔들 채우시고.
00:33:13감사합니다.
00:33:14우리 워커홀릭 감사 3팀을!
00:33:18위하여!
00:33:31아, 왜 그러세요?
00:33:33아, 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아.
00:33:35어떻게, 저, 우리, 어떻게, 저, 이 차 가실까요?
00:33:39아, 이 차는 팀원들끼리 스트레스 푸시죠?
00:33:41제 욕도 좀 하고 그러시면서.
00:33:44아유, 그렇게 섭섭한 말씀하십니까?
00:33:45저희가, 특히 우리 노대리가 실장님을 얼마나 좋아하고, 얼마나 존경하고.
00:33:52네, 맞습니다.
00:33:53실장님께서는 정말 세상에서 제일 멋진 상사이십니다.
00:33:58취했네.
00:33:58백주임.
00:34:00언제는 상사가 뭐 그러냐.
00:34:03어?
00:34:03직원들의 울타리가 돼줘야 되는 거 아니냐.
00:34:05오늘 이렇게 치켜뜨고.
00:34:07친해지 않았었나?
00:34:08아이, 그땐요.
00:34:10제가 잘 몰랐습니다.
00:34:12근데 실장님.
00:34:13실장님께서는 정말 최고의 울타리이십니다.
00:34:20뭐 대리는요?
00:34:22좀 잘 좀 하십쇼, 실장님한테.
00:34:25네?
00:34:28아이고, 이제 들어가봐야겠네.
00:34:30아이고, 아이고.
00:34:32네, 그럼 일단 오늘은 그냥 파하시죠.
00:34:35네.
00:34:36아, 누나리.
00:34:36누나리가 실장님 대신 좀 잡아드리고 가.
00:34:39너무 늦었어.
00:34:39아, 아니에요. 괜찮아요.
00:34:40아니, 뭘 아니에요.
00:34:41꼭 좀 잡아줘, 부탁해.
00:34:43어.
00:34:44내일 뵙겠습니다.
00:34:46네.
00:34:47조심히 가세요.
00:34:47아이고.
00:34:49어?
00:34:50안 돼, 인마.
00:34:51안 늦었어.
00:34:53안 돼, 안 돼.
00:34:55내가 너희들이 미워하는 줄 알고 저러는 거지?
00:34:59최고다, 팀원들.
00:35:01좋은 사람들이죠.
00:35:05근데.
00:35:08내가 밉진 않은가 봐요?
00:35:16응.
00:35:32어, 택시 왔다.
00:35:33내일 봐.
00:35:42알타워로 가주세요.
00:35:43아, 네.
00:35:50기사님 출발해 주세요.
00:35:51뭐예요?
00:35:55늦었는데 뭐 찾아드리려고요.
00:35:57아니, 택시 타는 거 봤으면 됐지, 뭘.
00:35:59물어볼 것도 있고요.
00:36:07정말 실장님한테 아무것도 아니었습니까, 그날 우리 키스?
00:36:16의미부여하지 마.
00:36:17그냥 사고 같은 거야.
00:36:18그래서 그냥 이렇게 아무 일도 없었던 것처럼 지나가자고요?
00:36:22응대리 왜 이래?
00:36:24이런 컨셉 아니지 않나?
00:36:25이제 막 첫 키스 한 사춘기처럼 그러어.
00:36:27첫 키스가 아니라서 아는 겁니다.
00:36:29뭔가 다르다는 걸.
00:36:33그럼 어떡할까?
00:36:35그럼 어떡할까?
00:36:35키스 했으니까 사겨?
00:36:37사귈까, 우리?
00:36:39같이 알아보자고요.
00:36:41그게 뭐였는지, 정말 그냥 순간적인 충동이었던 건지 아니면 우리 사이에 뭔가 더 있는 건지 확인해 보고 싶다고요, 난.
00:36:55어떻게 확인할까?
00:36:58같이 잡아?
00:37:00그럴래?
00:37:01네?
00:37:02내려, 그럼.
00:37:04기사님, 다 왔어요.
00:37:05여기 세워주세요.
00:37:06아, 예.
00:37:14뭐예요?
00:37:15얼른 내려, 형.
00:37:19실장님.
00:37:26뭐, 확인하자며.
00:37:31내가 진짜 따라가면 어쩌라고 일해?
00:37:43그만해요.
00:37:44무슨 뜻인지 알겠으니까 나도 쿨한 척 한번 해볼게요, 이제.
00:37:51그 전에 하나만 묻죠.
00:37:54그렇게 사람 정신 못 차리게 뜨거운 키스를 해놓고 나를 이렇게까지 밀어내는 게
00:38:00그냥 내가 실장님 마음에 마땅치 않아서 아니면 실장님이 상사고 내가 직원이라 걸리는 게 많아서 그런 이유입니까?
00:38:13그것도 아니면 다른 남자가 있는 겁니까?
00:38:17그것도 아니면 다른 남자가 있는 겁니까?
00:38:21이나야.
00:38:29이나야.
00:38:36얼굴 봐서 다행이다.
00:38:42번호가 바뀐 거지?
00:38:45좀 알려주지 아버지한테.
00:38:53누가 누구 아버지라는 겁니까?
00:39:09진짜 스토커가 되었구나, 오빠.
00:39:15그냥 걱정이 좀 돼서 그래.
00:39:17누구야?
00:39:19분위기 살벌하네.
00:39:22네가 한국 들어왔다는 소식 듣고 얼굴 한번 보고 싶어서.
00:39:29도대체 그런 정보는 어디서 듣는 겁니까?
00:39:33개인정보 유출이 심각해서요.
00:39:38그리고 우리가 언제부터 얼굴 보고 사는 사이였습니까?
00:39:45미안하다.
00:39:48늘 이나 너를 혼자 둬서.
00:39:54그게 참 미안하다.
00:40:08별로 와닿지는 않지만 정말로 일말에 미안함이 있는 거라면 날 그냥 계속 혼자 내버려 두시죠.
00:40:22한 번만 더 전화하거나 집 앞으로 찾아오면 그때는 스토킹으로 경찰에 신고할 겁니다.
00:40:32다시는 나타나지 마요.
00:40:37이나야.
00:41:00다 먹은다.
00:41:02야, 3차 갈 거지?
00:41:03내가 여기 물 죽이는데 봐놔.
00:41:05새신랑이 인마.
00:41:06일찍 들어가라.
00:41:08그래.
00:41:09와이프가 회식이라니까.
00:41:11그래.
00:41:12누려야지.
00:41:15이 자유를.
00:41:23방금 그 여자 맞지?
00:41:25네 결혼식 깽판친 팀장.
00:41:27응, 맞아.
00:41:28인생 골로 갈 뻔했다.
00:41:29아니 어떻게 영업쟁이가 비위 좀 맞춘 거 가지고 그런 오바를 하냐?
00:41:32퀴스 한 건 맞다며.
00:41:35그냥 술 먹고 사고 친 거지, 새끼야.
00:41:38그게 뭐 대수냐, 촌스럽게?
00:41:39말해봐.
00:41:40알았어, 알았어.
00:41:413차 뭐 어디 가자고.
00:41:43네가 낼 거야?
00:41:44내가 낼게.
00:41:45야, 도가장.
00:41:46야, 도가장.
00:41:47네?
00:41:48저기 저...
00:41:48제수 씨 아니야?
00:41:52야!
00:41:54야!
00:41:55야!
00:41:57야!
00:41:59야!
00:41:59야!
00:42:00야!
00:42:00야!
00:42:00야!
00:42:01야!
00:42:01야!
00:42:01야!
00:42:02야!
00:42:02야!
00:42:03야!
00:42:04야!
00:42:04야!
00:42:05야!
00:42:06What are you doing?
00:42:08What are you doing?
00:42:09What are you doing?
00:42:13It's really it?
00:42:17That's when I was breakfast in NDOH.
00:42:22I was like a good friend.
00:42:26What was she doing?
00:42:28She's just going to keep up on the wall.
00:42:31She needs to be sick.
00:42:32She'sjuk talking about her.
00:42:33She's being like a assistant.
00:42:35She's not a physical eating woman.
00:42:37She's just going to give up.
00:42:45No.
00:42:49You're aentear.
00:42:50You don't want to kiss me.
00:42:51What?
00:42:51Then, don't you have to go to sleep and go to sleep and stay and go out for a while?
00:42:56Oh...
00:42:57Just...
00:42:58You're done!
00:43:00You're done!
00:43:04You're done!
00:43:05You're done!
00:43:05No!
00:43:06No!
00:43:16You're wearing a patient's face.
00:43:19You were in hospital.
00:43:21I was worried about it.
00:43:22It's been a bit of a sudden.
00:43:27You are going to be asleep soon.
00:43:30But please, are you still related to the patient's relationship?
00:43:32How do you feel about this?
00:43:39It's my daughter.
00:43:40My wife is still there.
00:43:42You have a daughter.
00:43:44She's still here.
00:43:47She's still there.
00:43:48She's still there.
00:43:50She's still there.
00:43:53I don't know if you have a phone call.
00:43:54I don't know if you have a phone call.
00:43:54I don't know if you have a phone call.
00:44:49Sorry I don't know if you apologize.
00:44:52Let's go.
00:45:16I don't know.
00:45:22I'm not going back to you.
00:45:24I'm not going back to you.
00:45:27I've been going back to you since I've been in a while.
00:45:32Do you have a chance to get back?
00:45:36No.
00:45:38I don't know if you've been a kid.
00:45:43Grandma, grandma, grandma, grandma, grandma, grandma, grandma, grandma, grandma, grandma, grandma, small grandma, small, small, small, small, small, little girl.
00:45:55I'm so proud to be here.
00:45:59You're a kid, and you're a girl.
00:46:01Hey, my dad.
00:46:06I'm talking about my dad's or my dad's.
00:46:11I'm not going to play on my dad's.
00:46:13I'm not going to play a thing.
00:46:16I'm not going to play on my dad's, but I'm not going to play a thing.
00:46:20And I'm not going to play around.
00:46:23I don't want to play a thing.
00:46:24Yo, I'm going to come back to you.
00:46:26I'm going to go through this.
00:46:26I'm going to go through this.
00:46:28You're right.
00:46:29I'm going to go through this.
00:46:36I'm going to go through this.
00:46:42I don't have to take care of it.
00:46:43I don't need it.
00:46:44But that's why I'm going through it.
00:46:49One of us is a lie.
00:46:50It's just a lie.
00:46:52Really, I don't know what's going to happen.
00:46:54No, I'm a zombie.
00:47:02I don't know.
00:47:08I'm a nightmare.
00:47:11I can't fool you.
00:47:13I can't do that.
00:47:14You can't have a secret to this.
00:47:21I'm so sorry.
00:47:22I'm so sorry.
00:47:22But then I'm going to get to the end of my life.
00:47:29Right?
00:47:29What's wrong with you?
00:47:46I was...
00:47:48I...
00:47:51I've never seen my father before.
00:47:54I was 17 years old.
00:47:57He was a young man.
00:48:24You're a kid.
00:48:25You're a kid.
00:48:28You're a kid.
00:48:31Hello.
00:48:34What are you doing?
00:48:36You're a kid, you're a kid?
00:48:40I'm a kid.
00:48:41It's a kid.
00:48:42This is a nice thing, though.
00:48:44The way it's fun.
00:48:46It's just a bad thing.
00:48:46If you think of a bad thing, you know, you can't live.
00:48:51So, you go.
00:48:53It's not a bad thing.
00:49:11In the middle of the city of Chumon was afraid of that.
00:49:16The same, the same, and the other.
00:49:20It would have to do a lot of regret.
00:49:37We'll go to the next time.
00:49:38We are going to go to the other way.
00:49:41That's what I thought.
00:49:44I thought we'd go to the other side.
00:49:49I was in the moment.
00:49:50But I'm going to get home right now.
00:49:53It's amazing.
00:49:57I'm sorry, I'm not good at that.
00:50:04I'm going to go with my family.
00:50:06I'm so excited.
00:50:08I'm so excited.
00:50:13I'm so excited to take my home.
00:50:15What did you say?
00:50:16Is it your boyfriend?
00:50:17Yes!
00:50:19Why?
00:50:23Why did you tell me this time?
00:50:27You're wrong.
00:50:28You're wrong.
00:50:28You're wrong.
00:50:29You're wrong.
00:50:32I don't know if she was a guy.
00:50:36I don't know if she was a guy.
00:50:38I don't know if she was a part yet.
00:50:39I didn't understand a lot.
00:50:39My wife.
00:50:41I don't know if she was a guy.
00:50:42I can't leave it.
00:50:43I can't leave it alone.
00:50:44I can't leave it alone.
00:50:51But...
00:50:53I don't want to leave it alone.
00:50:56I feel free.
00:50:59I can't wait for you to see my first time.
00:51:01Even when I feel the same...
00:51:03I feel my life...
00:51:06I felt the last time.
00:51:13Likely...
00:51:14Because I'm not a part of her, I feel the same way?
00:51:22I feel the same way?
00:51:27I'm so sorry.
00:51:28I'm sorry, I'm sorry.
00:51:29I'm sorry, I don't like it.
00:51:32But I'm sorry, I don't like it.
00:51:34Mom, I'm sorry.
00:51:38I don't know.
00:51:42Oh, my father, my son, she's in the middle.
00:51:44I'm sorry.
00:51:46I'm sorry.
00:51:47You're right, my son.
00:51:50I'm sorry.
00:51:54I'm sorry.
00:51:54I'm sorry.
00:51:55I don't have any words.
00:51:56You know?
00:51:57I don't know.
00:51:59I'm sorry.
00:52:01I don't know.
00:52:02I'm sorry.
00:52:05I don't know.
00:52:06I'm sorry.
00:52:10I don't know.
00:52:34Hello?
00:52:36Hello.
00:52:37Hello, my name is Nambu경찰서 Yuna준 경입니다.
00:52:40Are you going to be your father's father?
00:52:49He was in a accident in the building.
00:52:53He was going to visit his father's house.
00:52:56He was waiting for you to go back to the house.
00:53:37여보세요?
00:53:39경희님, 금요일 수업 나오시는 거죠?
00:53:43연락을 안 받으셔서 걱정했어요.
00:54:29여보세요?
00:55:08이해했어.
00:55:10엄마가 한 말이 뭔지.
00:55:13아무런 편견 없는 시선 속에 있는 그대로의 나를 던지는 기분.
00:55:20그리고 깨달았지.
00:55:22나는 단 한순간도 엄마를 그리고 나라는 존재를 용서한 적이 없었다는 거.
00:55:49울어?
00:55:51아니, 노대리가 왜 울어?
00:55:52취했어?
00:55:53물 한 잔 마셔.
00:55:55마음이 아파요.
00:56:04많이 외로웠을 것 같아서.
00:56:17자꾸 센 척하니까 더 슬퍼.
00:56:29어쩜.
00:56:48아프지 마요.
00:56:54아무튼 슬퍼러 고약기.
00:57:04아프지 마요.
00:57:09아프지 마요.
00:57:17아프지 마요.
00:57:24아프지 마요.
00:57:28아프지 마요.
00:57:31아프지 마요.
00:57:33Where to go
00:57:39Stay up through the night
00:57:46When I need you the most
00:58:03Lствие
00:58:04Doctor
00:58:05Doctor
00:58:06Doctor
00:58:06Stop
00:58:07Doctor
00:58:12Doctor
00:58:13Doctor
00:58:14Doctor
00:58:15No, no, no, no, no, no, no, no!
00:58:19Sorry, I'll go.
00:58:25Go ahead.
00:58:46101동, 1000, 2-5.
00:58:57Oh.
00:58:58Well, you're not going to die.
00:59:04Oh, really?
00:59:05I've got a lot of things, right?
00:59:09I've got a lot of things.
00:59:13I've got to let you know.
00:59:16I think I can't.
00:59:16Oh!
00:59:21Oh!
00:59:21Oh!
00:59:23Oh!
00:59:24Oh!
00:59:25Oh!
00:59:26Oh!
00:59:27Oh!
00:59:29Oh!
00:59:33I'll tell you something.
00:59:34My baby, my baby!
00:59:38I'm going to sleep!
00:59:39My baby!
00:59:42I'm going to go back to you.
00:59:43Wait a minute.
00:59:45Let's get it, girls!
Comments