- 8 hours ago
Miss.Hong.S01E03 [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:22AVAILABLE NOW
00:00:47AVAILABLE NOW
00:01:06AVAILABLE NOW
00:01:08AVAILABLE NOW
00:01:33AVAILABLE NOW
00:01:38AVAILABLE NOW
00:01:41AVAILABLE NOW
00:01:54AVAILABLE NOW
00:02:03AVAILABLE NOW
00:02:22AVAILABLE NOW
00:02:24AVAILABLE NOW
00:02:37AVAILABLE NOW
00:02:39AVAILABLE NOW
00:02:41AVAILABLE NOW
00:02:43AVAILABLE NOW
00:02:49AVAILABLE NOW
00:02:52AVAILABLE NOW
00:02:55AVAILABLE NOW
00:03:12AVAILABLE NOW
00:03:30AVAILABLE NOW
00:03:30AVAILABLE NOW
00:03:43AVAILABLE NOW
00:03:49AVAILABLE NOW
00:04:03AVAILABLE NOW
00:04:04AVAILABLE NOW
00:04:05AVAILABLE NOW
00:04:33AVAILABLE NOW
00:04:34AVAILABLE NOW
00:05:01AVAILABLE NOW
00:05:10AVAILABLE NOW
00:05:11AVAILABLE NOW
00:05:13AVAILABLE NOW
00:05:15AVAILABLE NOW
00:05:17AVAILABLE NOW
00:05:18AVAILABLE NOW
00:05:20AVAILABLE NOW
00:05:20AVAILABLE NOW
00:05:21AVAILABLE NOW
00:05:24AVAILABLE NOW
00:05:34Let's see what's going on in the middle of the year.
00:05:49Ta-da.
00:05:51What?
00:05:54Hon금부,
00:05:55신정우.
00:05:56Yeah.
00:06:01This is my favorite.
00:06:03This is my favorite.
00:06:04This is my favorite.
00:06:05For the reason I have to wait for you to get my own, I need you to wait for you.
00:06:20I'm not going to be the same thing.
00:06:21It's what we're talking about.
00:06:23We're talking about the other side of the family and the other side of the family.
00:06:29I'm going to get a little bit.
00:06:32I'm going to get a little bit more.
00:06:36I'm going to get a little bit more.
00:06:37I'm going to get a little bit more.
00:06:39Well, I think it's okay.
00:06:40I'm not gonna get it.
00:06:41I'm not gonna get it.
00:06:49Yeah, it's okay.
00:06:52Yeah.
00:06:52I don't know.
00:06:55I don't know.
00:06:57Yeah, I don't know.
00:07:05It's okay.
00:07:05I don't know.
00:07:08I don't know.
00:07:09I'm not sure what the hell.
00:07:09I don't know if you're not a big deal.
00:07:26I got some money.
00:07:28I'm so hungry.
00:07:32I'm hungry for you.
00:07:33What did he do for?
00:07:33I've been so much yes.
00:07:37We're all good enough.
00:07:40Come on.
00:07:43Maybe we're running for a dip?
00:07:45I'm gonna buy something.
00:07:47Well, it's only 5'9".
00:07:49I'm going to get 7.
00:07:50I haven't even been to each other.
00:07:52I've been thousands of dollars for a year.
00:07:56But it tastes like the fish.
00:08:01Yes, sir.
00:08:02Yes, sir.
00:08:03It's a 301-year-old.
00:08:04It's a two-year-old.
00:08:06Two-year-old.
00:08:08Yes, I'll meet you.
00:08:13What is the difference between the animals and animals?
00:08:17Right?
00:08:18It's a tool to use the tools.
00:08:36I'm not sure about the animal that I'm doing.
00:08:37Do I know?
00:08:38Get!
00:08:39I'll come and see you later.
00:08:43This woman who provides her best friend.
00:08:46She's so happy.
00:08:47Talk about me.
00:08:49Ay-oh!
00:08:54I tell you about her thing.
00:08:55It's the one you know.
00:08:56Go.
00:09:10Go.
00:09:11Oh, oh.
00:09:13Oh, oh.
00:09:14Oh, oh.
00:09:17Oh, oh, oh.
00:09:25No, don't worry.
00:09:25It's time to go!
00:09:33It's time to go!
00:09:36It's time!
00:10:02It's so delicious.
00:10:11It's really delicious.
00:10:12Let's get it.
00:10:19It's not like this.
00:10:22Where do you go?
00:10:34It's a long time ago.
00:10:36I'm going to be 31st.
00:10:37I'll be 31st.
00:10:38I'll be 31st.
00:10:40I'll be 31st.
00:10:42I'll be 31st.
00:10:44But you're pink.
00:10:48I'm going to be 31st.
00:11:00I don't know what to do with my wife.
00:11:08I don't know what to do with my wife.
00:11:22I'll be back.
00:11:31What's the thing?
00:11:40What is wrong?
00:11:41What is wrong?
00:11:43What?
00:11:45What?
00:11:46What?
00:11:47What?
00:11:48Oh, what?
00:11:49You're going to get out of here.
00:11:50What?
00:11:50What?
00:11:51Are you going to get out of here?
00:11:55Who is this guy?
00:11:57Well, it took a while.
00:12:11So, if someone was like me, it's not just a thing, it's not a thing.
00:12:19Can you take a picture of him?
00:12:20Yeah, I'm not going to buy something.
00:12:22Oh, it's not me!
00:12:24There's a store.
00:12:28I don't want to buy it anymore.
00:12:50I'm not going to be a big deal with the big noise.
00:12:52Even though we have a roommate with a problem?
00:12:55We're going to get 1.5 million dollars.
00:13:00We're good at our house.
00:13:02TV's so big.
00:13:04Comedy show?
00:13:06Yes.
00:13:07We're so much more than a year ago.
00:13:10It's time to get over.
00:13:11It's time to adjust.
00:13:18Okay, so the rest is just a day.
00:13:19I don't think it's a day.
00:13:20You can't.
00:13:21Uh...
00:13:24It's okay.
00:13:25It's okay.
00:13:25I'm not a way to get the money.
00:13:28I'm not a way to get money.
00:13:31I'm not a way to get money.
00:13:36I'm a way to get money.
00:13:41I'm a way to get money.
00:13:42What's your money?
00:13:44It's a fake!
00:13:44It's a fake!
00:13:46It's a fake!
00:13:47It's a fake!
00:13:48You're a fake!
00:13:50You're a fake!
00:13:51You're a fake?
00:14:12What?
00:14:13총금액은?
00:14:17맞긴 한데...
00:14:19이건?
00:14:21회사 수첩인데 일기장으로 쓰고 있습니다.
00:14:25금전적 피해나 분실 물품이 없는 만큼 절도로 보기는 어렵고.
00:14:30가벼운 오해가 있었던 것 같은데 상호 원만히 정리하죠.
00:14:53민족의 대명절 추석이 성큼 다가왔습니다.
00:14:56나흘이나 되는 올해 추석 연휴를 고향에서 가족과 보내려는 귀성객들로
00:15:01전국의 기차역과 버스터미널이 북적이고 있습니다.
00:15:04귀성길 교통상황 자세히 알아봅니다.
00:15:072천만 명이 넘는 민족의 대이동이 이번 추석 연휴 동안에도 되풀이됐습니다.
00:15:11주육보석도로는 고향으로 내려가는 차량들이 몰리며
00:15:15마치 거대한 주차장을 방불케 했습니다.
00:15:18특히 어젯밤과 오늘 승용차로
00:15:21대전 6시간, 광주 14시간, 그리고 부산까지
00:15:24장미?
00:15:26위!
00:15:28고속도로를 통해 비성차량들이 대전 경방에서 한꺼번
00:15:31흥!
00:15:32자, 선물기로 모이실게요!
00:15:37타단!
00:15:39햇빛 추석!
00:15:42우리도 명절 챙겨야죠.
00:15:44같은 집에 살고 같이 밥 먹으면 식구니까.
00:15:51흠!
00:15:58흠!
00:15:58너무 맛있다!
00:16:07갈비가 크다!
00:16:08갈비가 크다!
00:16:14흠!
00:16:16흠!
00:16:17흠!
00:16:17흠!
00:16:17흠!
00:16:18흠!
00:16:18아유, 진짜!
00:16:20어디 언니들이 차린 밥상에 맨손으로 와서 겸상할 생각을 해?
00:16:24왕언니도 요리 안 했잖아요!
00:16:31음!
00:16:32갈비찜이 진짜 맛있어요, 언니!
00:17:03야, 컴퓨터 안 꺼?
00:17:06너 때문에 잠을 못 자잖아!
00:17:07고급히 네가 찔리는 게 많으니까 못 자겠지.
00:17:11쯧!
00:17:14제 덕분에 비서 자리 찍힌 건 그새 까먹으셨어요?
00:17:18야!
00:17:32네가 나가나 내가 나가나 해보자.
00:17:35참고로, 난 안 나가.
00:17:38이하 동문이거든요?
00:17:42아, 오마이갓.
00:17:46쫓겨났나 봐.
00:17:49우리 방에서 같이 잘래요?
00:17:53쫓겨난 거 아니고요.
00:17:55괜찮거든요?
00:18:01부자 되게 해 주세요.
00:18:04시집 가고 싶어요.
00:18:10빨리 앳빛 찾아서 내 집으로 돌아가고 싶습니다.
00:18:14제발!
00:18:43야, 미스 형.
00:18:44오늘은 다방 영업 안 하냐?
00:18:49으, 써!
00:18:52둘둘둘 몰라?
00:18:53커피 타는 게 네가 한 일의 반인데?
00:18:56너는 진짜 비서실 가서 기분부터 다시 배워.
00:19:06비서실 미스고 알지?
00:19:08서른이 코앞인 노초녀?
00:19:10아니, 새 대표가 왔는데 어떻게 생명 연장을 했겠냐?
00:19:15여자들은 참 살기 편해.
00:19:18뭐 미인계, 육탄전 이런 거 불일 시대가 아닌데, 그렇지?
00:19:25와...
00:19:26차종일 부장님.
00:19:28왜?
00:19:29궁금해?
00:19:30너 궁금하지?
00:19:32그 입 좀 담으세요.
00:19:34이제 그런 시대 아니니까.
00:19:36뭐?
00:19:38추자판 소문 퍼뜨리지 말고 나잇값 좀 하시라고요.
00:19:42야!
00:19:43위기관리본부 미스옹 얘기 들었어?
00:19:45리서치 차부장한테 찍힌 거.
00:19:48응.
00:19:49근데 차부장 그 자식이 먼저 시비 걸었다며.
00:19:51사장님 바뀌었는데 비서는 그대로인 거.
00:19:54고복이가 미인계 썼다고.
00:19:55아이, 그러니까 미스옹이 낙지라 그랬대.
00:19:58아, 그래도 미국 유아파들이 하는 리포트 번역 시킨 거 너무하잖아.
00:20:04여성 남은아가 당장 매일 아침까지 그걸 어떻게 해.
00:20:07아, 그니까.
00:20:23아...
00:20:24아...
00:20:27아...
00:20:28차 부장한테 또 찍혔다며?
00:20:30네.
00:20:31뭐...
00:20:31잘난 척하면서 잘하겠지만...
00:20:33아, 영어 좀 하잖아.
00:20:35응?
00:20:38조금?
00:20:40그냥 저 혼자 하는 게 빠를 것 같은데요.
00:20:52먼저 가라니까 뭘 기다려요.
00:20:55정도 안 되는데.
00:20:57마음으로는 응원했거든.
00:20:59가요?
00:21:01잠깐.
00:21:01잠깐.
00:21:13응
00:21:18irr�물을 exceptional 미화할 수 있는,
00:21:19Marian 핫
00:21:19Okay.
00:21:32It's not a lie.
00:21:34I don't know.
00:21:35I'm not a lie.
00:21:36I'm not a lie.
00:21:39I don't know.
00:21:40It's funny, you know?
00:21:40You don't want to do it?
00:21:42Oh.
00:22:05Good morning.
00:22:07Hello, sister.
00:22:08We're going to party here.
00:22:10No.
00:22:10I'm sorry.
00:22:11I'm sorry.
00:22:16Good morning.
00:22:18Good morning.
00:22:29Good morning.
00:22:311회로.
00:22:313회로.
00:22:33한민.
00:22:43팀 회의는 입사 후에 처음이네요.
00:22:46우리도 처음이야.
00:22:48위기관리본부 생긴 일에 처음이야.
00:22:50그래도 미스웅이고 어떻게 다 준비를 했네?
00:22:53저 아닌데요?
00:22:54제가 준비했습니다.
00:22:58여직원이 회의 전에 음료랑 다과를 싹 깔아놓는 거야.
00:23:03접수하겠습니다.
00:23:08이거 빨리 해치우고 예비 찾아야지.
00:23:17자, 그럼 지금부터 한민증권 자료 공유 시스템 개발 회의를 시작하겠습니다.
00:23:29사내 자료 공유 시스템은 사실 우리 회사뿐만 아니라 작년부터 많은 회사들이 채택하고 있는 시스템 중 하나입니다.
00:23:35이 시스템과 더불어 여러 작업을 할 수 있는 기관 시스템을 걸어서 인트라넷이라고 합니다.
00:23:44위기관리본부?
00:23:45쟤네가 뭘 해.
00:23:46브레인도 없고.
00:23:47팔다리도 없고.
00:23:49왜 주셔야지.
00:23:50쟤네.
00:23:511번.
00:23:52매뉴얼이 없어도 불편함 없이 사용 가능하도록 제작하는 것입니다.
00:23:56그리고 두 번째 포인트를 보시면.
00:23:59쟤네 일하는 거야?
00:24:15지금까지 설명드린 요소들을 충실히 구현한 정보 공유 시스템으로 만들어 보겠습니다.
00:24:22감사합니다.
00:24:24고마워.
00:24:26근데 그 제일 중요한 개발 기간이 빠졌잖아.
00:24:29개발 기간이야만 넉넉 잡아서 한.
00:24:313일.
00:24:34에헤이 이거 할 수 있겠어?
00:24:37할 수 있냐 없냐가 아니라 해야죠.
00:24:44사장님 지시 사항이잖아요.
00:24:47이용기 과장님이 워낙 능력자시고요.
00:25:08그 미송이 아직 뭘 모르나 본데 이런거는 전문 업체에 맡겨도 3일은 어림도 없어.
00:25:14I'm going to win it!
00:25:23Let's go!
00:25:27Yes!
00:25:28Go!
00:25:41I'm so excited.
00:25:42I was expecting you to be faster than you expected.
00:25:46But the code is different.
00:25:50Here.
00:25:52I'm sorry.
00:25:54I didn't have a mistake.
00:25:55I'm not supposed to...
00:25:56...but.
00:25:56...you've still...
00:25:58...but...
00:26:03...oop...
00:26:05...well...
00:26:07...you...
00:26:08...who...
00:26:09...who...
00:26:09...who...
00:26:09...who...
00:26:09...who...
00:26:10...who...
00:26:10...do this song?
00:26:12...go...
00:26:14...i...
00:26:17...pictory...
00:26:17...can't separate him.
00:26:18Oh!
00:26:19Oh!
00:26:19...oh...
00:26:20...and...
00:26:21...merely...
00:26:26We're just a little bit more.
00:26:32Tonight, tonight, tonight.
00:26:36I'm not sure.
00:26:37It's a long time.
00:26:39I'm not sure.
00:26:45I'm not sure.
00:26:46I'm not sure.
00:26:47I'm not sure.
00:26:49I'm not sure.
00:26:51But I'm not sure.
00:26:52est-one.
00:26:52Is it okay?
00:26:54Yes.
00:26:55Yes.
00:26:55Yes, let's go.
00:26:57He's breakfast, I'll go.
00:27:00He's breakfast.
00:27:01He's breakfast.
00:27:05Yes.
00:27:07H-yes.
00:27:12You can't take me.
00:27:14Do you need to come in here?
00:27:17I'm not.
00:27:17It's okay.
00:27:19Let's eat it.
00:27:22Let's eat it.
00:27:23Let's eat it.
00:27:24Let's eat it.
00:28:02Let's eat it.
00:28:03됐다!!
00:28:06됐어, 다했어!
00:28:11이제 갑시다.
00:28:13우리가 해냈네!
00:28:15아니요, 우리가 아니라.
00:28:17I'm going to get you over the next day.
00:28:19I'm going to get you.
00:28:20I'm going to show you the most.
00:28:23I'm going to be so excited.
00:28:25I'm so excited!
00:28:27Thank you very much!
00:28:29It's been a great time for me!
00:28:33Thank you!
00:28:38Thank you very much!
00:28:39Thank you very much!
00:28:41Thank you very much!
00:28:57What do you think about it?
00:29:00It was easier to build on.
00:29:00I didn't think that you planned this to be a good one.
00:29:02We did not have any money.
00:29:03We did not have any money about it.
00:29:04We talked about it.
00:29:05It's a lot to keep up with the leader.
00:29:15I'll take it back to my own position.
00:29:17He's going to lead a leader in the position of the CEO.
00:29:25I'm going to say that.
00:29:27But I have to do my own position.
00:29:28That's fine.
00:29:28We're going to go to the next time.
00:29:32I'm going to go to the next time.
00:29:48That's what I was saying.
00:29:56I'm sure you know what the fuck.
00:30:00I've got a lot of help for my wife.
00:30:02I can't believe it.
00:30:03I can't believe it.
00:30:23I don't know what to do.
00:30:24Why do you make this?
00:30:25You don't have to make this.
00:30:26You don't have to make this.
00:30:27Young people are learning.
00:30:29I'm a young man.
00:30:31I'm a young man.
00:30:32I'm a young man.
00:30:35It's really easy to get.
00:30:36With the book and the books,
00:30:38it's been a lot of times.
00:30:40That's it.
00:30:40Oh, yeah.
00:30:41I got married to three days later.
00:30:43Really?
00:30:44Wow.
00:30:50Mom.
00:30:51Mom.
00:30:52Mom.
00:30:52Mom.
00:30:52Mom.
00:30:54Mom.
00:30:54Mom.
00:30:55Mom.
00:30:56Mom.
00:30:57Mom.
00:30:57Mom.
00:31:08Mom.
00:31:21Mom.
00:31:22뭐 안 하던 짓을 하고 그래.
00:31:28인테라넷 활용도에 대한 의견을 듣고 있는 중이었습니다.
00:31:32다들 별이 다섯 개.
00:31:34다들 만족도가 높습니다.
00:31:35그래?
00:31:36순사장.
00:31:38순사장이 보기는 어때?
00:31:40직관적으로 활용도 높게 설계됐습니다.
00:31:42오 본부장이 공을 팀원들에게 돌리더군요.
00:31:45그래?
00:31:46우리 알벗이 너무 겸손하지 않습니까, 회장님?
00:31:51그냥 쉬엄 쉬엄 일하라 하는데도 그냥 이름처럼 알벗, 알짜배기 벗처럼 그렇게 회사만 생각합니다.
00:31:59하하하하.
00:32:02자자자.
00:32:03우리 알리 다 끝났어.
00:32:05연말까지 쉬어!
00:32:06이사!
00:32:08Shit!
00:32:09Shit!
00:32:11Shit!
00:32:11Shit!
00:32:12Shit!
00:32:12Shit!
00:32:16Shit!
00:32:18Shit!
00:32:20Govoky'를 한 번 더 찔러볼까?
00:32:24No.
00:32:25Let's go.
00:32:50Let's go.
00:32:52Let's go.
00:32:54Let's go.
00:32:56Let's go.
00:32:59Let's go.
00:33:07Let's go.
00:33:08아유, 이렇게 귀한 걸 저에게.
00:33:10용기 과장님, 혹시 소경동 부장님 강아지 이름 아세요?
00:33:15예뻐요.
00:33:16아, 예비요.
00:33:18예비?
00:33:19예비.
00:33:19확실해요?
00:33:20예비?
00:33:21그럼요.
00:33:22소, 방, 차랑 술 먹다가 들었는데.
00:33:26소, 방, 차요?
00:33:48나이, 입사, 연도, 직급도 다 다른데 유독 친해서 그렇게 부른데요.
00:33:54한민중권의 흥망성쇠를 모두 겪은 산 증인들이랄까?
00:34:00전임 사장님이 소, 방, 차 세 분을 굉장히 신임하셨다고 하던데.
00:34:06맞아요.
00:34:07그랬던 것 같아요.
00:34:09누구를 가장 신임하셨는데요?
00:34:12음?
00:34:13정하는 거 아니요?
00:34:15소경동 부장님?
00:34:19아...
00:34:22부장님 안녕하십니까?
00:34:25어, 그래.
00:34:25새로 들어오신...
00:34:27소경동.
00:34:28여의도의 전설적인 트레이더.
00:34:30수익률이 인격이라는 증권시장에서 실력만큼 좋은 인품으로 주변의 선망이 두텁다는 평.
00:34:40지금껏 타사의 스카웃제이를 매번 거절한 뼛속까지 한민민.
00:34:49어떤 거...
00:34:51난 김치제육으로.
00:34:52김치제육이요?
00:34:57네, 그럼 그렇게 알고 있겠습니다.
00:35:02안녕하세요.
00:35:03차 부장님께서 보내신 서류입니다.
00:35:05고마워요.
00:35:07고마워요.
00:35:09고마워요.
00:35:10고마워요.
00:35:12네.
00:35:12고마워요.
00:35:15소울이.
00:35:16죄송합니다.
00:35:18I'm not going to.
00:35:26You're going to take it all.
00:35:27You're going to take it all.
00:35:28I'm going to take it all.
00:35:29Let's go.
00:35:49Oh, thank you so much.
00:35:54Oh?
00:35:56We need to help you, girl.
00:36:00Oh.
00:36:04Oh.
00:36:05Oh.
00:36:06Oh.
00:36:07Oh.
00:36:09Oh.
00:36:10Oh.
00:36:14Oh.
00:36:15I can't say she selfish, lady.
00:36:22Because the thing is too bad.
00:36:24But what do you think is...
00:36:24What do you know?
00:36:26You may fuck after me.
00:36:29arithmetic, money, money.
00:36:36Look I do it with it.
00:36:38It is, it would be...
00:36:40But you're a badass.
00:36:42Aде, it is, it's a basic thing.
00:36:44You're not going to sleep?
00:36:46You're not going to sleep.
00:36:48You're not going to sleep.
00:36:52But you're not going to sleep.
00:36:59Okay, let's go.
00:37:03Honey, I'm going to help you.
00:37:06We're going to do it for you.
00:37:06We're going to do it for you.
00:37:13It's okay.
00:37:35Good morning.
00:37:38What?
00:37:40선물?
00:37:41Mr. Ong한테?
00:37:43지도 편달해 주셔서 감사 선물이요.
00:37:46커피에 어울리는 쿠키, 수제 쿠키를 준비해봤습니다.
00:37:48우리는.
00:37:51두 분은 솔직히 기여도가 없죠.
00:37:53나도 깐깐하게 태클 걸 줄 아는데 안 한 거야.
00:37:56잠깐, 잠깐.
00:37:58왜 갑자기 브릿지를 놓고 파마를 했을까?
00:38:03브릿지?
00:38:05무슨 브릿지?
00:38:06내가 미수홍한테 방부를 좀 해야겠다.
00:38:10뭘요, 뭘요?
00:38:11사내 커플은 회가 망신이라고.
00:38:14아닌데?
00:38:15오해입니다.
00:38:16아닌데.
00:38:17아, 진짜 아닌데.
00:38:21잠깐.
00:38:22미, 미수홍 어디 갔지?
00:38:24출근 안 했나?
00:38:25이거 맞지 마.
00:38:27우리 다녀올까?
00:38:30점심 주문하시겠습니까?
00:38:31오늘도 김치제요.
00:38:33음, 그걸로.
00:38:40자, 그럼 좀 활기차게 한번 시작해볼까?
00:38:44오늘도 살아남읍시다.
00:38:47오래 살아남읍시다.
00:38:50한강을 넘어.
00:38:51세계로.
00:38:52미래로.
00:38:53합리.
00:39:20세계로.
00:39:21세계로.
00:39:22알겠습니다.
00:39:23너는 하루가 많라고 해요.
00:39:24네.
00:39:41알겠습니다.
00:39:50그래서 말하자면,
00:39:51KK4
00:39:52KK4
00:39:53KK4
00:39:59KK4
00:40:19KK4
00:40:21Yes, I am.
00:40:22I'm so glad that you are so good.
00:40:26I'm so glad you got this.
00:40:28I'm so glad you got it.
00:40:38I'm so glad you came here.
00:40:39I'm glad you came here.
00:40:41I can't wait to get the room.
00:40:43That's what I can do.
00:40:44It's my own house.
00:40:54Good!
00:40:55Can you eat well?
00:40:56Yes!
00:40:58You haven't even put it yet.
00:41:00I'm not putting it out.
00:41:02I need it.
00:41:03What do you do?
00:41:05What are you doing?
00:41:58Okay, let's go.
00:42:00I'll go inside.
00:42:01Come on.
00:42:05Where?
00:42:22Here's a coffee.
00:42:23Yes?
00:42:28I'll take it to you.
00:42:47What are you doing?
00:42:49What?
00:42:50What?
00:42:57What?
00:42:58야, 이 미친 새끼야.
00:42:59하은가에 얼마를 던지고 있는 거야!
00:43:09거래소정.
00:43:1011시 27분에 한민중권에서 넣은 한예전자 주문 취소 요청합니다.
00:43:15위의관리 본부 믿소?
00:43:17걔가 뭘 한다고 주문실수 사고를 막아.
00:43:19신입?
00:43:21말단?
00:43:23어?
00:43:23고주거리?
00:43:24그릇잠이 돼?
00:43:25그래서 그 30억짜리 사고 찐 담당 트레이더가 누구야?
00:43:28몰라.
00:43:29멍청이는 앞으로 여의도에서 밥 벌어먹긴 글렀지 뭐.
00:43:33근데 그 미스온 걔 말이야.
00:43:37어디서 본 얼굴 같단 말이야.
00:43:40멍청.
00:43:41그 자기만 질문 하나도 못 받아왔다고 손들었던 당돌했던 애.
00:43:45문제의 오류 지적하네.
00:43:46걔, 걔.
00:43:47아하.
00:43:50어린 게 지적질 일상이네.
00:43:55그나저나 소부장님이 걱정인데.
00:43:59이게 이게 말이 돼.
00:44:02저...
00:44:03본인 말로는 키보드 오작동으로 주문 실수를 했다고 합니다.
00:44:09저...
00:44:10고의는 아니었던 걸로.
00:44:11아니, 부장님 부하직원이라고 감싸는 겁니까, 지금?
00:44:17아니, 두 번 실수하고 그냥 회사 망하겠네, 아주.
00:44:21이미 체결된 건은 해당 증권사들과 논의 중입니다.
00:44:25그래도 사고를 바로 인지하고 주문 취소했고 한국거래소에도 주문 취소 요청해서 추가적인 피해는 막을 수 있었습니다.
00:44:34아이고, 주문 취소한 사람이 맑던 여직원이라던데.
00:44:38아, 지금 그게 중요해.
00:44:40아, 저 회장님.
00:44:42여직원이 무용담이랍시고 여기저기 떠들고 다니면 그 회사 이미지가 곤란해질까봐요.
00:44:46네.
00:44:46자, 걱정돼서 그러는 거죠.
00:44:48자, 그보다 회장님.
00:44:50이번 일로 그 증권감독원에서 저희 회사 조사를 검토한다는 귀뜸을 제가 받았습니다.
00:44:55어허!
00:44:57이리라!
00:45:01주문 취소 요청을 한 게 트레이딩부 소속 여직원입니까?
00:45:05아닙니다.
00:45:06위기관리본부 신입 여사원입니다.
00:45:09홍정민 사원 말입니까?
00:45:19하...
00:45:20야!
00:45:21너는...
00:45:21아, 지금...
00:45:24하...
00:45:25내가 요즘 너 때문에 소화가 안 된다, 소화라고.
00:45:28아니, 너는 정체를 숨겨도 모자란 판에 주목을 받으면 어떡하냐, 어?
00:45:33야, 한민중권이 주문 실수로 30억을 날리든 말든 너랑 뭔 상관이야?
00:45:38아니, 반사적으로 손이 먼저 반응한 거예요.
00:45:41아휴, 안 봐도 비디오다.
00:45:44내가 요즘 너 때문에 소화제를 달고 산다, 달고 산다.
00:45:48근데 국장님, 어떻게 알았어요?
00:45:51어디서 들었어요?
00:45:5330억.
00:45:53너무 구체적인데?
00:45:54나만 알면 다행히 이게 여의도부터 울지로까지 쫙 퍼졌어.
00:46:02뉴스에 나왔어요?
00:46:04뉴스 같은 소리하고 자빠졌네, 씨.
00:46:10여의도 해적단.
00:46:12여의도 해적단?
00:46:14이게 뭔데요?
00:46:4120살 고졸 여사원이 한민중권을 구했다?
00:46:4520살 고졸 여사원?
00:46:48설마 아니겠지?
00:46:51오늘 11시 반경, 한민중권 트레이딩부에서 희대의 주문 실수 사건이 발생했다.
00:46:57잘못 입력된 매매가로 30억을 날릴 뻔한 사건.
00:47:00그런데 이 사건의 매력 포인트는 의외의 주인공이다.
00:47:05홍정.
00:47:30불끈처럼 매일 원 투 슬립어 깊이.
00:47:34인생의 주인공.
00:47:35그게 바로 나이건.
00:47:38여기저기 또 박소리.
00:47:40계속 나를 위한 다시 학소 소리.
00:47:43정외, 정파티 타임 정외, 정파티 타임!
00:47:47소고 사는 것도 이젠 지겨워.
00:47:51못 하겠다 때려진다 수 백과 방 하나.
00:47:54He's a hero who's trying to destroy the whole body.
00:48:04He's a trader who's not a trader.
00:48:09He's a analyst.
00:48:11He's a 20-year-old young man.
00:48:14He's a R.
00:48:24I'm not going to go into the注文 that I have to spend today.
00:48:29After that, I have to buy into the свидetreel and listen to all the people.
00:48:37It's all PC.
00:48:41You know, it's a guy who is a senior, and everyone knows what I could say.
00:48:48You know, he's a member,
00:48:52I mean, you're a dictator, you're a hacker, you're a traitor.
00:48:57But if you look at the people, you're a massacre.
00:49:04You're a motherfucker.
00:49:07I don't know that I don't know what you think.
00:49:14I'm here to go.
00:49:16You're going to buy a car that she's still in high school, too?
00:49:16You're going to buy a car that I won't buy a car?
00:49:17You're going to buy something.
00:49:20Yeah, that's a good idea.
00:49:22You're going to buy a car thing, your young grandfather, you can buy something.
00:49:30Or then, we don't buy anything.
00:49:33What?
00:49:34Yeah.
00:49:35Well, I am not.
00:49:37You know, I'm not even now.
00:49:41I'm not even sure.
00:49:42I'm not even sure.
00:49:44I'll show you.
00:49:49No.
00:49:55No?
00:49:57I don't have to do it.
00:49:58You are 1 six-fourth.
00:49:59You are 1-4, you are.
00:50:00I'll try to give it to you.
00:50:02I thought I could give it to you.
00:50:06Let me know you.
00:50:09Let me know you.
00:50:11I can't do it.
00:50:19I really do.
00:50:22Hi, guys.
00:50:22Good morning.
00:50:23I'm going to go home.
00:50:24After you've been working with her To The Queen, she's a small guy.
00:50:30But I would like to go home.
00:50:32I'm going to go home to The Queen.
00:50:32I will give you a tip.
00:50:52oh
00:51:14I'm not going to be a big deal
00:51:18I'm not going to be a big deal
00:51:22I've never been able to do anything.
00:51:22I don't even know what to say.
00:51:24I've still been able to eat.
00:51:28I can't do anything.
00:51:31I think it's good to eat.
00:51:36I've eaten on my own.
00:51:38I've eaten on my own, too?
00:51:41It's so much.
00:51:44I can't do anything else.
00:51:46I guess I can only eat my own cake?
00:51:49Do you know what to do with your friends?
00:51:50I've already done it.
00:51:58I've already done it.
00:52:03I've done it.
00:52:05I've done it.
00:52:12I've done it.
00:52:27My name is Elinor Dust.
00:52:29Why didn't you go to my store?
00:52:32Where did it go?
00:52:33And I told him my store in my store.
00:52:34There it was.
00:52:35I went to my store in my store.
00:52:37I want to go to my store.
00:52:38This is the owner.
00:52:38I want to go home.
00:52:40I'm sorry, I'm sorry.
00:52:43Why, are you asking me to ask me?
00:52:46Yes?
00:52:47I'm a member of the Hedgehog's 추천.
00:52:49I think it's possible.
00:52:55Really?
00:52:58Really?
00:53:00Really?
00:53:02Really?
00:53:09시작하시죠.
00:53:11네.
00:53:14우선 미스웅 PC 통신 아이디 알려주면.
00:53:17PC 통신 아이디요?
00:53:19없어요.
00:53:21오케이, 그러면 주민번호부터 꼭.
00:53:27홍정비 씨?
00:53:29주민번호.
00:53:31아, 그...
00:53:34본부장님 식사하고 오시면 알려드릴게요.
00:53:36아니야, 난 괜찮아.
00:53:38점심시간인데 내가 센스가 없었네.
00:53:40이모네 가신다고 했었나요?
00:53:42아니야, 나 괜찮아.
00:53:43시장하실 텐데 식사하고 오세요.
00:53:45아니, 나 배가 안 고파졌어.
00:53:46당해오세요.
00:53:52나 배가 안 고파.
00:53:537-8-9-1-1-2-2-1-2-1-2-1-2-1-2-2-1-2-2-1
00:54:06-2.
00:54:13정릉어.
00:54:13이거 봐봐.
00:54:15나 배가 안 고파졌어.
00:54:16진짜.
00:54:28Music
00:54:29Looks like he's on the net
00:54:29He's gonna stop
00:54:32He's gonna stop
00:55:16I'm so sorry.
00:55:19So, I think it's the only thing that I've done with someone else.
00:55:25That's what I'd say to you.
00:55:29I'm not sure if you're wrong.
00:55:32I don't know.
00:55:43Okay, next to me, I'm going to go to the court.
00:55:46I'm going to go to the court.
00:55:49I'm going to go to the court.
00:55:50This is the court.
00:55:52It's the court.
00:56:02That's how it looks like the court.
00:56:09How long?
00:56:15We're going to practice this.
00:56:17We're going to practice it, so we're going to get into it.
00:56:20We're going to get a copy of it.
00:56:21He did not get a copy of it.
00:56:25He's just a good one.
00:56:28I'm just a lie.
00:56:38Thank you very much.
00:57:13Thank you very much.
00:57:42Thank you very much.
00:57:51Thank you very much.
00:57:54Thank you very much.
00:58:08Thank you very much.
00:58:13Thank you very much.
00:58:13Thank you very much.
00:58:18Thank you very much.
00:58:20Thank you very much.
00:58:38Thank you very much.
00:58:41Thank you very much.
00:58:46Thank you very much.
00:58:47Thank you very much.
00:58:57Thank you very much.
00:59:09Thank you very much.
00:59:13Thank you very much.
00:59:16Thank you very much.
00:59:18Thank you very much.
00:59:19You're welcome.
00:59:21He voi rippo!
00:59:22Come on, Jose!
00:59:23What?
00:59:26Why is he going to leave?
00:59:30lsg он me, Eh, Sergei!
00:59:36táfie?
00:59:37áfie, áfie áfangie!
00:59:40Half.
00:59:41Wait!
00:59:42Hold on!
00:59:43Wait!
00:59:44Wait!
00:59:45Wait!
00:59:48Wait!
00:59:49Stop!
00:59:50Stop!
00:59:52Stop!
00:59:55Stop!
00:59:58Stop!
01:00:00Stop!
01:00:00I'm not sure if you don't get a name.
01:00:04Then you know what?
01:00:06I'm not sure if you just get a name.
01:00:09Well, I'm not going to go on, but I don't really know how to deal with it.
01:00:11You're right here.
01:00:13There are some other people who do think about it.
01:00:17You have to worry about this.
01:00:19I'm a little bit worried about it.
01:00:29You're not talking about it.
01:00:31I don't know.
01:00:33You're not talking about it.
01:00:34I'm talking about it.
01:00:34I'm not talking about it.
01:00:35I'm talking about it.
01:00:36It's not that you're talking about it.
01:00:37We're going to get a lot of money.
01:00:40We'll get a lot of money.
01:00:42We'll get a lot of money.
01:00:49We're going to get a lot of money.
01:00:52What?
01:01:08I'm not going to get a lot of money.
01:01:13I'm not going to get a lot of money.
01:01:25You can't buy a lot of money.
01:01:31I don't have to get mad at you.
01:01:32What is it?
01:01:36I don't know who this guy is talking to me.
01:01:38You can't get fired up.
01:01:39You don't know, have aнь, have a deal?
01:01:43you can't...
01:01:50Hey, man, don't you?
01:01:52No, don't you, no.
01:01:55I'm a head coach for a long time.
01:01:57He's an individual in the state of the SOTU.
01:02:01Ah, and I am a head coach for playing.
01:02:05He's an individual in the state.
01:02:06I'm not a member of the state, but not veryMAN.
01:02:10I've decided to go for a long time in the state of the state.
01:02:21So, I'm going to take a look at the end of the day.
01:02:24I'm going to take a look at the end of the day.
01:02:28I'm going to take a look at the end of the day.
01:02:46It's hot.
01:02:58I'm going to take a look at the end of the day.
01:03:05I'm going to take a look at the end of the day of the day.
01:03:10But what did I say?
01:03:15Oh!
01:03:25I got a look at the end of the day.
01:03:27He took a look at the end of the day.
01:03:29He was a cop.
01:03:30Yes, he was a man who was a pawn.
01:03:32He was a man who was a pawn.
01:03:33He would have been a good picture of the end of the day.
01:03:39I think that you should be a good choice.
01:03:43You should be a good choice.
01:03:46I think I should be a good choice.
01:03:47I think that you should be a good choice.
01:03:50You should be a good choice.
01:03:54Yes.
01:03:56The one who's related to the two, the trader, the trader, the trader.
01:04:00If anyone's person's responsibility, the trader is the risk.
01:04:04And it's very easy to use because it's very easy to use because it's very easy to use.
01:04:05And it's very easy to use.
01:04:11And it's very easy to use.
01:04:15I'm going to teach you a little bit.
01:04:27Thank you, thank you.
01:04:45The people of the country who have been arrested for a long time
01:04:50is going to make a decision for you.
01:04:52It's going to be a decision for you.
01:05:00I never ate.
01:05:01I don't want to eat anything.
01:05:02I'm so fine.
01:05:03It's a good thing.
01:05:04You're so fine.
01:05:04You're a bit angry.
01:05:05I'm so fine.
01:05:07I'm so happy.
01:05:09I'm so happy.
01:05:09I'm so happy.
01:05:09I'm so happy to come to the rest of your life.
01:05:14What?
01:05:30Oh, it's a tough game.
01:05:30I was going to do it for you.
01:05:30It's a tough game.
01:05:32The second game was Ms. Hong, I was so confused about that.
01:05:38Ms. Hong?
01:05:46Ms. Hong, I know I'm not sure it was a good idea, but it was the first time in 1976,
01:05:50it was the first time in the movie.
01:05:52I can't keep what the thoughts on it.
01:05:55I can't keep my own mind, if I can't believe it.
01:05:57I can't believe it.
01:06:02The world, I can't keep my own mind and admit it.
01:06:02But if I can't believe it, when I'm looking for the story,
01:06:05I've played for a lot more and a lot more.
01:06:06I can't believe it.
01:06:12My stare at the case is a problem.
01:06:17I'll put the worst on my mind down the road.
01:06:19You don't think you're looking at it.
01:06:19Don't want to tell you anything about it.
01:06:19Don't miss anything about it.
01:06:21You know what?
01:06:25You don't want to say anything about it.
01:06:30You've got a disadvantage.
01:06:33I think it's important.
01:06:36I don't want to share anything about it.
01:06:39I'm going to participate in a game.
01:06:41You have to play, no limit.
01:06:41I want to play right now.
01:06:44I'm going to play.
01:06:45I'm going to talk to you later, I'll talk to you later.
01:07:15It was a long time ago, and it was a long time ago, and it was a big deal.
01:07:24Don't let me just leave it alone.
01:07:27Don't you want me to be happy with me?
01:07:29There were a lot of people.
01:07:31It was a long time when I was young.
01:07:36Wait a minute.
01:07:40Yes, ma'am.
01:07:41Sir, it is over 9h30.
01:07:46Yes, ma'am.
01:07:47Yes, ma'am.
01:07:48I'll go.
01:08:34Yes, ma'am.
01:08:46Yes, ma'am.
01:08:48문제가 많아?
01:08:49한민증권 내부에서 계산을 다 맞춰서 보낸 건데.
01:08:53계산을 맞추면 안 되죠.
01:08:56재무제표 뻥튀기, 회계 보고서 숫자 장난, 감사 보고서 말장난.
01:09:02안 되죠.
01:09:03윤 과장.
01:09:04네.
01:09:05윤 과장 말대로 애가 똘똘하긴 한데 눈치가 없네.
01:09:19한민증권은 우리 회계법인 VIP 고객이야.
01:09:23우리가 조금만 모르는 척하면 우리 모두가 다 같이 잘 사는 거야?
01:09:30모두를 위한 거짓말.
01:09:32모두를 위한 거짓말 같은 건 없습니다.
01:09:34야!
01:09:35제가 잘 설명하겠습니다, 팀장님.
01:09:38멍청한 개, 씨.
01:09:44정우 씨도 자리 좀 비켜줄래?
01:10:04정우 씨.
01:10:04미안하다, 근부 씨.
01:10:06내가 설득해서 잘 마무리 지을게.
01:10:10과장, 과장님.
01:10:15그래, 우리가 뭐 남이가.
01:10:18그래, 오래 보자고.
01:10:20잘 부탁해요.
01:10:22감사합니다.
01:10:23아유, 나라 경제 이바지 하려니 힘드네요.
01:10:25아유, 나라 경제 이바지 하려니 힘드네요.
01:10:25아유, 참.
01:10:26열심히 설명하십시오.
01:10:27네, 그래, 그래.
01:10:30이와 관련해 경찰 조사를 받던 회계사 윤 모 씨는 오늘 오후 3시경 자택 아파트에서 투신해 숨졌습니다.
01:10:46아무것도 하지 마.
01:10:48이번만 내 말대로 하자, 어?
01:10:50그냥 가만히 있어.
01:10:52뭘 가만히 있어?
01:10:54사람이 죽었잖아.
01:10:56그거 회사에서 모른 척하지 않을 거야.
01:10:58그러니까 우리는.
01:10:59너, 너 그러면 안 돼.
01:11:01진짜 그러면 안 돼.
01:11:03간량한 양심 죽여서 뭘 얻을 수 있는데!
01:11:05얻는 게 아니라 잃기 싫어서 이러는 거야!
01:11:12날 잃어가면서까지 넌 뭘 얻고 싶은 건데.
01:11:35날 잃어버려 throwक다!
01:11:38날 잃어버려 throw.
01:11:45날 잃어버려 throw BACK Hak� let School Answer
01:11:51날 잃어버려your Atlantic箱
01:12:11Hello.
01:12:13I'm Hongjangmi.
01:12:35I like this guy
01:12:37No good boy can't pose this night
01:12:42Cause you're in love in real time
01:12:59여의도 해석단에 해고됐다는 글 올라왔던데
01:13:02진짜야?
01:13:03내가?
01:13:04한예전자 주문실수 사건에 내부인이 연루되었다는 소문이 퍼지고 있습니다
01:13:08아우 마이구
01:13:09밝혀낸다 내가
01:13:10그전엔 못 나가
01:13:11안 나가!
01:13:14이게 다 뭐야?
01:13:16왜 자꾸 사건 터지는 거야?
01:13:18예빛 찾아야 하는데 왜?
01:13:20찾았다 나의 봉작새
01:13:21같이 놀래요?
01:13:22저 사랑 싫어해요
01:13:23혹시 저 때문에 오셨어요?
01:13:26홍장미씨 때문에 온 건 아닙니다
01:13:29홍금보 때문에 온 거지
01:13:39다음 영상에서 만나요!
01:13:42다음 영상에서 만나요!
01:14:00다음 영상에서 만나요!
Comments