- 10 minutes ago
Positively.Yours.S01E01 [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Beautiful days when you're near
00:00:20Simple things just feel so clear
00:00:30This love will never fade away
00:00:44Two-줄이었다
00:00:47그날이다, 그날 밤, 그 남자
00:01:21그날 밤의glich이
00:01:28요매덕악
00:01:29Let's go.
00:01:46Oh, hi-wan.
00:01:47How did you go?
00:01:48Then.
00:01:50Who's going to wear a hat?
00:01:51Yeah.
00:01:52The only thing is that my dad is a role in life, but he's the only one who is the
00:01:57only one who is the only one who is the only one who is the only one who is the
00:01:58only one.
00:01:58These days are the only one who is the only one who is a solo party.
00:02:01Anyway, you're here to go and show your concert.
00:02:05Well, at the same time, even the other than the other, as well as a sort of a moment, you're
00:02:10in love with me.
00:02:11Yeah, but you guys have a good job.
00:02:14And look at that, you just have a good job.
00:02:17Let's go.
00:02:17I'll just go to the panker.
00:02:20I'll just go to the panker.
00:02:22I'll just go back to the panker.
00:02:24Yes?
00:02:25I'm a project for the event.
00:02:27I'm going to be a wedding wedding, so you can't be able to perform this new wedding?
00:02:33...
00:02:41...
00:02:42...
00:02:42...
00:02:44...
00:02:46...
00:02:46...
00:02:47Why would you choose to be a dream of the future?
00:02:59You can say something you can say.
00:03:01You can say something you've never married.
00:03:19Oh, my God.
00:03:22Oh, my God.
00:03:23Okay, let's go.
00:03:26Oh, my God.
00:03:27It's been a while.
00:03:28I have to go.
00:03:29I'll say it's been a my first time.
00:03:30I'll say it's been a little.
00:03:35I'll say it's been a while.
00:03:37So sorry.
00:03:39Oh, that's what I wanted to do.
00:03:42I'll say it's been a while.
00:03:45There's no one who's going to be in front of you.
00:03:46I'm going to go to the house.
00:03:51There's nothing to do with him.
00:03:53I'm going to go to the house.
00:03:59I'm going to go to the house.
00:04:00You're going to go to the house.
00:04:01Who's this?
00:04:03Oh, he's so cute.
00:04:06Oh, he's so cute.
00:04:13Let's go.
00:04:24You're good.
00:04:40You're ready.
00:04:42Can we go to the house?
00:04:54Oh, you're out.
00:04:56You came there.
00:04:58Hello there, too?
00:05:00All right.
00:05:01You want to join us here.
00:05:02We are starting to join us here.
00:05:03We're making this move.
00:05:06We've all been looking for it.
00:05:07J-land, the shop, the industry, the host, the shop, the shop.
00:05:10You got to go.
00:05:12You're going to see me here.
00:05:13You're going to go.
00:05:14You're going to go.
00:05:15I'll go.
00:05:17You're going to go.
00:05:27You're going to go.
00:05:31He's going to go.
00:05:32You have to go check it out.
00:05:35You've got a good job.
00:05:37What?
00:05:41This is a good job.
00:05:45You've got to go check it out.
00:05:47He's got to go check it out.
00:05:51He's going to go check it out.
00:05:57What's that?
00:06:01Oh, my God.
00:06:01I'm not sure what I'm doing today.
00:06:07I don't know.
00:06:13I'll give you a picture.
00:06:16What's it like?
00:06:18Who's it?
00:06:19Ah, she's cute.
00:06:24Oh, she's cute.
00:06:25What are you doing now?
00:06:27What are you doing now?
00:06:29It's like a baby's skin.
00:06:33What are you doing now?
00:06:34We're going to go and eat some food.
00:06:38What are you doing now?
00:06:41What are you doing now?
00:06:46What are you doing now?
00:06:47I'm going to go and get some sweet stuff.
00:06:51Maybe I'm going to take some food.
00:06:52Here's the food.
00:06:53Let's eat some food.
00:06:58Here's a full pot.
00:07:32Oh my god, how are you doing?
00:07:35When did you decide this?
00:07:39Come on.
00:07:43I'll take you to the doctor so I will take you to the doctor.
00:07:46Come on!
00:08:04Ah, I'm living here.
00:08:06I've got all these clothes.
00:08:08I don't have these clothes.
00:08:10I don't have these clothes.
00:08:11Why are you in this car?
00:08:12He's a good guy.
00:08:14Don't let him take care of you.
00:08:16Well, he's like this.
00:08:18But he's good.
00:08:21He's like a guy who's good.
00:08:24He's like a guy who's like a guy who's like.
00:08:26He's like, don't you?
00:08:26I'll take a look at him.
00:08:29Oh, sorry.
00:08:30I'm sorry.
00:08:33I'm not going to go 30 minutes.
00:08:35I'm going to go to the next one.
00:08:36Then he's going to go 20 minutes.
00:08:39So, I'm not going to go.
00:08:41No, I think that I have a good option for the next term.
00:08:43Why is it taking a lot of money?
00:08:45Yes, it's not worth a time.
00:08:50It's worth having a copy and spending time with your money.
00:08:55There's no need to get your money.
00:08:58So let's dream at it.
00:08:59Then you have to invest in business guys.
00:08:59I do understand so.
00:09:04We have to do this to you.
00:09:07It's going to be better for you.
00:09:09I feel good.
00:09:12Then...
00:09:13...
00:09:21So?
00:09:21You just like to get the rogue squad?
00:09:23I'll do it right away.
00:09:24If I got убыт...
00:09:25If I got shot, I'll do it right away.
00:09:26I'm forced to let him get lost.
00:09:27But then I won't do it.
00:09:28Oh, I'm like that.
00:09:29Anyway, how can I get to where I got here?
00:09:30And then on that, when I got hit, I got out of the car.
00:09:37I'm sorry.
00:09:38That's really, really.
00:09:39I'm sure it's the first time.
00:09:42I think he's a good guy.
00:09:45I don't think he's a good guy.
00:09:48Right?
00:09:49I don't think they're an important woman.
00:09:51But he looks like he's grown up.
00:09:52He looks like he's grown up.
00:09:53I don't know.
00:09:54I didn't know him.
00:09:56I didn't know him.
00:09:57I didn't know him.
00:10:01I was a little girl.
00:10:02What was the first time?
00:10:02I was able to get a new job.
00:10:03You really started.
00:10:05You're the one I saw, you saw.
00:10:08I was able to get a new job.
00:10:10What a truck thing is about.
00:10:11I don't remember.
00:10:35I can't believe you.
00:10:37Now we've done this.
00:10:37You are going to run aстру Saug.
00:10:41Does it come out for a while?
00:10:44Yeah, why not?
00:10:45What?
00:10:46Why, why?
00:10:48Why?
00:10:49Oh!
00:10:53Oh!
00:10:53He's off about Kanada.
00:10:54He's off ofят and I'm...
00:10:59Yeah...
00:10:59Non-making's ever changed...
00:11:02I wanna put it all.
00:11:04That's not so true.
00:11:05It's you doing.
00:11:05It's better.
00:11:06I already have my stuff.
00:11:09You better?
00:11:10Who?
00:11:11Like you?
00:11:11I don't know.
00:11:12No, you're a little.
00:11:13Then you nossos together looks so hard.
00:11:15Okay?
00:11:17Miguel!
00:11:18Yeah, here is our first time.
00:11:19Ya, we're gonna only have two� of these dudes here.
00:11:20devin!
00:11:22Get into middle!
00:11:24Oh, I got a lot.
00:11:27I got a lot of fun.
00:11:28I got a lot of fun.
00:11:32I got a lot of fun.
00:11:34No, I got a lot of fun.
00:11:40Take care of me.
00:11:40I'm gonna win this.
00:11:45It's not my fault.
00:11:46It's not my fault.
00:12:09So, you suddenly lost?
00:12:17Yes, I can't.
00:12:21No, I can't.
00:12:26Well, no, no.
00:12:28You can't.
00:12:30I can't.
00:12:32I can't.
00:12:34I can't do it.
00:12:34Any other way?
00:12:42You can't do anything.
00:12:45You can't do anything.
00:12:49You can't do anything.
00:12:52I'm sorry.
00:12:55I'm sorry.
00:12:56I don't know what you're saying.
00:12:58I'm sorry.
00:13:00I have to wait for you.
00:13:01I'm sorry.
00:13:01I'm sorry.
00:13:01I'm sorry.
00:13:02I'm sorry.
00:13:05You can't do anything.
00:13:06How long did you say you changed your heart?
00:13:09You can't do anything.
00:13:11You're guilty of someone.
00:13:15That was a good thing.
00:13:17You can't do anything.
00:13:18You're a bad thing, didn't you?
00:13:24I say no, no, no.
00:13:25You're a bad thing.
00:13:26There's no wrong thing.
00:13:26You're a bad thing.
00:13:26Here, come to me.
00:13:28So you're after all the time.
00:13:29Yes.
00:13:32Have a good day.
00:13:34So, I'm sorry.
00:13:39I'm not going to have to be here.
00:13:42I'm not going to get married.
00:13:45I'm not going to have a divorce.
00:13:50He's like, I'm going to go.
00:13:54I'm going to go.
00:14:01Wait, what happened?
00:14:05What is this guy?
00:14:11Where is he going to go?
00:14:15What do you want to do?
00:14:16What do you want to do?
00:14:23I'm sorry.
00:14:25I'm going to go to the office.
00:14:26Oh, okay.
00:14:29No.
00:15:01What do you want to do?
00:15:02But what do you want to do?
00:15:04Why don't you want to do it?
00:15:04Why don't you want to do it?
00:15:10Why don't you want to do it?
00:15:14My hand is most important.
00:15:58Well, what do you do?
00:15:58Well, you're not really a guy.
00:15:59Yes, he's a guy.
00:16:03He's doing a job with you.
00:16:04So, you're not going topunk.
00:16:04I don't know, but I'm going to Foreman.
00:16:08I'm going to pop up with you.
00:16:09And Isitako is working for a lot of people,
00:16:12so I've beaten a lot of people.
00:16:14But you know,
00:16:15the South Dioses are actually showing up against him.
00:16:18Come on with me.
00:16:19So I'm going to move on with those people.
00:16:23I've never been to Germany.
00:16:23I've never seen a lot of people.
00:16:27You're in the place.
00:16:28I want you to go through my body.
00:16:29I'm going to go through the wild.
00:16:31I'll do it yourself.
00:16:33I don't know the next day.
00:16:34So I'm going to work this way.
00:16:35I'll come back.
00:16:36Just for the new car.
00:16:37I did it for you.
00:16:38Because it's faster from you,
00:16:40I'm not going to go back to you.
00:16:48Is it what I'm going to do with you?
00:16:50I'm going to go back to you.
00:16:53I'm going to go back to you,
00:16:55I'm going to be 50%.
00:16:56They're the same.
00:16:57That's why our new product design team is a unique product development.
00:17:00That's right.
00:17:01A-E-S.
00:17:02Right.
00:17:03He's a model.
00:17:04I'm not even a guy.
00:17:09What?
00:17:09Why are you all out of here?
00:17:11Where is the room?
00:17:13There's no doubt about this?
00:17:14There's an intern.
00:17:16Yes?
00:17:17There's no item.
00:17:18I don't think it's a good item.
00:17:20It's all that kind of thing.
00:17:25Watch it.
00:17:26I've never learned something.
00:17:27You haven't learned something.
00:17:29Just make me say, you say?
00:17:31That's what you want to say.
00:17:33I'm a good guy.
00:17:35I'm a good guy.
00:17:36What about you?
00:17:40You're already like a guy.
00:17:41I'm not going to sleep.
00:17:44I'm not going to sleep.
00:17:44You're not going to sleep in the game.
00:17:46I think that's where you're going to find a double price.
00:17:48Yes.
00:17:52I know what I'll do about it.
00:17:54Even if it's a magic weapon, I'll get higher.
00:17:57First, we'll get it back.
00:18:01I'll get it back to you later.
00:18:06I'll go for that next time.
00:18:07What do you mean by me?
00:18:08Why are you?
00:18:09I'm so glad to get to next.
00:18:09I'm so glad to meet you coming up today.
00:18:10Say, you're too bad after this we're in a career.
00:18:13The guy who's in the middle is going to take me before it,
00:18:15But, you know,
00:18:16You're not alone.
00:18:16It's not you.
00:18:17You're alone.
00:18:18You're alone.
00:18:21I don't know.
00:18:23I've been doing this for you.
00:18:25I've been doing this for you.
00:18:28I've been waiting for you.
00:18:29Okay.
00:19:06I'll keep going.
00:19:07middle school 때나 지금이나 손 많이 가는 건 여전하네.
00:19:23I don't care for my body.
00:19:28I'm sorry.
00:19:30I don't care for my body, I don't care for my body.
00:19:34A little bit.
00:20:04괜찮아?
00:20:30주말에 소개팅이라도 했어?
00:20:32미란이가 그래?
00:20:34아니, 간만에 셋이 한잔 할까 했는데
00:20:36나 엄청 중요한 사장 있다길래?
00:20:39아니야, 그런 거.
00:20:40아니야, 아니야.
00:20:42난 또 얘가 드디어 결혼 생각이 좀 생겼나 했더니
00:20:46알잖아, 우리 부모님.
00:20:48나가!
00:20:48잠깐만!
00:20:50내가 왜 나가? 내 집인데.
00:20:52언제부터야!
00:20:53어떻게 우리가 밀어 씻어?
00:20:56아빠!
00:20:58아빠가 아니면 안 해요!
00:21:00아빠가 아니면 안 해요!
00:21:03아빠!
00:21:05아빠!
00:21:06아빠!
00:21:07왜?
00:21:10너 아직도 부모님 이혼이 네 탓이라고 생각하는 거 아니지?
00:21:14그러니까 누가 맘에도 없는 결혼하래?
00:21:16아빠 바람 문제 아니었어도
00:21:18어차피 두 사람 이혼했을걸?
00:21:20안 맞아, 안 맞아.
00:21:21잘 맞는 사람끼리 만나면 안 사고 평생 갈 수도 있어.
00:21:25또 그러면 나중에 진짜 사랑하는 사람 만나도 결혼 안 할 거야?
00:21:30어?
00:21:31아니다.
00:21:33일이 우선인 애한테 내가.
00:21:34잘 걸 다 묻는다.
00:21:40어... 나 가야겠다. 팀장님 호출.
00:21:43아, 뭐야. 맥주 문제 같이 고민해 준다며.
00:21:48너무 깊게 고민하지 마.
00:21:51지나치게 신중한 것도 독이야.
00:21:53답을 찾는 곳에 길이 있다.
00:21:57맥주 문제는 맥주집에 가야 풀리지.
00:22:00나간다.
00:22:01야!
00:22:11내가 누구 때문에 신중해졌는데.
00:22:22어?
00:22:25으흐흐흐흐흐흐흐흐.
00:22:26여긴 어쩐 일이시죠?
00:22:28네.
00:22:29여기 저 인사해라.
00:22:31나하고 친한 송과장이야?
00:22:33처음 뵙겠습니다.
00:22:35송과장입니다.
00:22:36네.
00:22:41죄송한데 바로 나가봐야 돼서요.
00:22:42용건부터 하시죠.
00:22:43Uh?
00:22:45Ah, ah, ha, ha, ha.
00:22:48I said that was the fact that the building building has been done,
00:22:53which we did with the guy with the guy that we had.
00:22:56Then I said about it, I'm going to have a job in it.
00:22:59It's been the result of the business 2nd period in the 영업이익 that we have already fixed.
00:23:04The company, Mr. United, I will take me all this.
00:23:07He, he, I'm going to take the license.
00:23:07I'm going to take the line?
00:23:09Well, team will move.
00:23:11For fitting a lot of job.
00:23:29No, no, no, no, no, no, no.
00:23:42그렇지, 그렇지.
00:23:45그래, 그래.
00:23:49아, 왔냐?
00:23:51회사에서도 지금?
00:23:52질문이 틀렸다.
00:23:53회사에서만 할 수 있어.
00:23:55네 엄마가 보면 등짝 맞을 거 같으라.
00:23:58그렇지, 그렇지.
00:23:59엄마는 아직도 화만이 나셨고요?
00:24:01엄마야 뭐 하루 이틀도 아니고.
00:24:04그렇지, 야.
00:24:051등으로 들어왔다, 어?
00:24:07어, 스트레스 풀리기 정말 좋은 게임.
00:24:12하, 요새도 바쁘냐?
00:24:14응?
00:24:15아주 전투적으로 일한다는 소문 있어?
00:24:17해야 될 일을 하는 것뿐인데요, 뭐.
00:24:26그 악수는...
00:24:29응, 아니다.
00:24:30아, 두진이 너 이사회 인정부터 좀 받아야겠다.
00:24:33그 무형이가 이번 건으로 이사회를 좀 흔들려는 모양인데.
00:24:36이제 그 물산 쪽 일은 나한테 넘겨라.
00:24:39아, 뭐지?
00:24:39대신 앞으로 너는 태안주류로 출근해.
00:24:44상무 말고 사장으로.
00:24:52아, 맵고 기름진 음식에 라거 계열은 맥주의 맛과 향이 전혀 안 느껴지는데.
00:24:58차라리 향 강한 거 드세요.
00:25:00스타우트도 좋고 IPA도 괜찮아요.
00:25:02라고 말해주고 싶다.
00:25:04참아야겠지?
00:25:09아는 분이세요?
00:25:11어?
00:25:12아, 아니야.
00:25:13그, 아무것도.
00:25:14남친?
00:25:16아휴, 아주 볼이 빨개져서.
00:25:18나이가 좀 많긴 한데 완전 사랑꾼이에요.
00:25:20근데 뭐 이거 3개월짜리인지 30년짜리인지는 같이 살아봐야겠지만.
00:25:24같이 살아?
00:25:26동거요.
00:25:27전 결혼 전 동거는 무조건 해봐야 된다는 주의라.
00:25:30아니, 뭐 그렇지.
00:25:31그, 이혼보다는 파원이 낫다니까?
00:25:34과장님 남친 있으시죠?
00:25:36아, 이렇게 완벽하신데 없을 리가 없는데.
00:25:39저 완전 궁금해요.
00:25:40과장님 남친은 어떤 유니콘일지.
00:25:42유니콘?
00:25:43맞지?
00:25:45본 적이 없으니까.
00:25:48마시자, 마셔.
00:25:49어, 자.
00:25:51짠!
00:26:03퇴근했어?
00:26:04밥은?
00:26:14저 완전 궁금해요.
00:26:16과장님 남친은 어떤 유니콘일지.
00:26:18잘 맞는 사람끼리 만나면 안 싸우고 평생 갈 수도 있어.
00:26:22또 그러면 나중에 진짜 사랑하는 사람 만나도 결혼 안 할 거야?
00:26:26그래.
00:26:28민욱이 정도면 뭐.
00:26:30어우, 내가 지금 무슨 생각을 하는 거야.
00:26:31미쳤어, 미쳤어.
00:26:47지금 좀 퇴근했을 텐데 바로 뻗었나?
00:26:59민욱이가 좋아하는 단골집에서 떡볶이도 샀는데 연락도 안 받고.
00:27:05황미란만 개탔네.
00:27:06네.
00:27:10네.
00:27:11쟤는 왜 나와 있어?
00:27:16차민우?
00:27:16Aminu?
00:27:50Thank you, Rachel.
00:27:53I just should try it.
00:27:54I can't help you.
00:28:01What?
00:28:03I liked it.
00:28:05I know.
00:28:07I was really familiar with you.
00:28:09I love you.
00:28:10Who is looking at?
00:28:11I love you.
00:28:24I'm sorry.
00:28:26I'm sorry.
00:28:26I'm sorry.
00:28:29I'm sorry.
00:28:30I'm sorry.
00:28:31Oh, really?
00:28:43Why are you doing this?
00:29:05What's up?
00:29:17What?
00:29:24I don't know what the hell is wrong.
00:29:26Just go.
00:29:27Just come out.
00:29:28Yes?
00:29:29Yes?
00:29:31Yes?
00:29:33Yes?
00:29:35Yes?
00:29:35Yes?
00:29:36Why are you so upset?
00:29:37Why are you so upset?
00:29:39Why are you so upset?
00:29:43Sorry, I'll do it.
00:29:47I'll do it.
00:29:48You can't do it.
00:29:50I'm sorry.
00:29:55Why are you so upset?
00:30:00Sorry.
00:30:02I'm sorry.
00:30:04I'm sorry.
00:30:05I'm sorry.
00:30:07I'm sorry.
00:30:07I'm sorry.
00:30:11Are you serious?
00:30:13I'm sorry.
00:30:14Come on!
00:30:20What are you doing?
00:30:21Yeah!
00:30:23Where are you?
00:30:24What about you?
00:30:26What?
00:30:26Oh, no, no, no.
00:30:29Oh, no.
00:30:31That's the...
00:30:32It's a good thing.
00:30:35I can't say it.
00:30:37But it's a good thing.
00:30:38Ah, I don't know what else.
00:30:40Well, it's a good thing.
00:30:42I was not sure what the fuck you spent.
00:30:44But for you, I was too late.
00:30:45I don't know why it was so late.
00:30:46I don't know why it was so late.
00:30:50I don't know how much you got to go.
00:30:55How old were you?
00:30:56You're going to be a thing to do.
00:30:56I got to go your day to dayhaw.
00:30:57Sometimes you're going to get out of bed.
00:30:59You just have to go home.
00:31:00When you have a dinner, you're going to get out of bed.
00:31:03You're going to stay there for your life.
00:31:03Here have youloan?
00:31:04You're going to be a good thing.
00:31:07Also, what would you like?
00:31:09I have to go home and you have to go home.
00:31:13I don't want to go home.
00:31:16Because what is this?
00:31:20I'm not here to work with the car.
00:31:25So, we have done a lot.
00:31:28It's okay.
00:31:29I'll help you.
00:31:30Let's sit down on the phone.
00:31:42All right?
00:31:44Okay, so I can stay alive.
00:32:00What the hell do you think is that your turn.
00:32:03Let's go.
00:32:03Let's go.
00:32:14That's a big deal.
00:32:21Yeah, it's a lot.
00:32:21You can't get home, but I'm just going to spend it on my own.
00:32:25You can't get home on a yellow box I know.
00:32:27You can't get home, but I can't get home.
00:32:30I'll get home and go out with a little bit.
00:32:56Oh, it's so good. I'm going to go for a drink.
00:33:00Oh, it's so good. I'm going to go for a drink.
00:33:09I'm going to go.
00:33:10I don't want to go.
00:33:10I'm going to go.
00:33:11Today, I'm going to go.
00:33:15I'm going to go.
00:33:23I'm going to go.
00:33:24It's enough to eat it.
00:33:27You're going to go.
00:33:28You're going to go.
00:33:30You first go to the house.
00:33:32I don't know.
00:33:33I'm not going to go.
00:33:33I am going to go...
00:33:34I'm going to go.
00:33:35I'm going to go.
00:33:36Hey, are you going to come see this?
00:33:43Nothing, no.
00:33:44No, no, no.
00:33:47I have not been long enough.
00:33:49Some soft impulses.
00:33:50Noch not too long.
00:33:50all I can do now.
00:33:54Oh, I've been doing some things, I'm gonna go to the bathroom.
00:33:56I'm gonna go to the bathroom.
00:33:57Oh, no.
00:34:01I'll go to the bathroom.
00:34:03I'll go to the bathroom.
00:34:12I'll go to the bathroom.
00:34:13Wait a minute.
00:34:20What is this?
00:34:21That's her!
00:34:26That's crazy!
00:34:30What's that also?
00:34:33What's that?
00:34:36I'm not sure.
00:34:37I don't know what I'm doing, but I don't know what to do.
00:34:40But it's funny, isn't it?
00:34:44Let's see what is.
00:34:47Ah, it's just so good.
00:34:58You can give it to your wife's drink, and you can give it to your wife's drink.
00:35:05And that you can give it to your wife's drink.
00:35:35I'll give you a couple of minutes.
00:35:36The final one is...
00:35:37This is the caramel pot.
00:35:39The caramel pot is a good taste.
00:35:54How are you going to get out of here?
00:36:01How are you going to get out of here?
00:36:02Well, there are a lot of questions.
00:36:04Are you going to be a beer expert?
00:36:07Yes?
00:36:09I want to know more about it.
00:36:42How are you going to get out of here?
00:36:45My name is Mek주 Master.
00:36:48No, no, no.
00:36:49No, no, no.
00:36:50No, no, no.
00:36:51No, no.
00:36:52No.
00:36:52No, no.
00:36:57But I don't have to get out of here.
00:37:00No, no.
00:37:01Just that's the best.
00:37:12I've got 30 points.
00:37:17And it's a challenge to win a couple of times.
00:37:20And you can win a game.
00:37:20That's the first one to win.
00:37:20And the product of the model is the Frenchов wannabe.
00:37:24And the Lover is there.
00:37:26I'm going to try to get this whole band from my stage.
00:37:29I'll have to buy this whole band.
00:37:31It's the link for the game.
00:37:35I'm going to go.
00:37:36I'm going to go.
00:37:37Then I'll go.
00:37:40I'm going to go.
00:37:43I'm going to go.
00:37:44Why are you going to go?
00:38:053, 2, 1.
00:38:11You're going to go.
00:38:13괜찮아.
00:38:15혹시 또 도전자 없으십니까?
00:38:20오늘의 마지막 도전자입니다.
00:38:23340점 과연 넘길 수 있을 것인지.
00:38:26너희들 자신 있으십니까?
00:38:29아니면 자신은 없는데 한번 해보겠습니다.
00:38:31무슨 말이죠?
00:38:33자신을 없지만 잘해보겠습니다.
00:38:35엄청난 자신감입니다.
00:38:37자, 봅시다.
00:38:38얼굴이 배우상이에요.
00:38:39자, 가봅시다.
00:38:42340점입니다.
00:38:43시작합니다.
00:38:45자, 떨립니다.
00:38:48잠깐만, 저기 농구 게임하는데 옷을 왜 벗죠?
00:38:52그냥 좀 불편해서.
00:38:55우리도 굉장히 불편해졌는데요.
00:38:57자, 팔은 왜 벗죠?
00:38:59아, 농구 게임인데 지금.
00:39:01외국도 그냥 불편해서.
00:39:02불편해서.
00:39:03정말 지금 많은 분들 불편하게 하고 계신데.
00:39:05자, 이렇게 하고 340점 못 넘으면 진짜 불편한 상황이 되는 거예요.
00:39:10멋있다.
00:39:13파이팅.
00:39:14아, 나 먼저 설치해?
00:39:25아, 나 먼저 설치해.
00:39:53Let's go.
00:39:53So, 7,000 left.
00:40:02One, two, three, four, five.
00:40:08It's got...
00:40:12Come on.
00:40:13This is a sign of my vision.
00:40:15What are you doing?
00:40:17It's a flash.
00:40:20That's a flash.
00:40:21It's a flash.
00:40:22No, no, no.
00:40:23It's a flash.
00:40:24No, no, no, no, no.
00:40:25No.
00:40:25It's not.
00:40:26It's not.
00:40:28It's not.
00:40:29No.
00:40:29No.
00:40:30It's a game and it's a game and it's a game.
00:40:33The game is not a game.
00:40:35It's a game to come up with 340 points.
00:40:37I will give you a gift.
00:40:39I'm going to play the game.
00:40:42I think it's three.
00:40:43Three is going to play.
00:40:49Three.
00:40:50What up?
00:40:50What are you doing?
00:40:53What are you doing?
00:40:56Let's go.
00:41:32Let's go.
00:41:48Let's go.
00:41:53더 이상 못 뛰겠어요.
00:41:54이제 안 쫓아오네요.
00:41:58아, 근데 어떻게 상품을 누구 출신가 그래요?
00:42:00아니, 원래가 될 겁니다.
00:42:02훔친 건 저쪽이라고요.
00:42:05근데 이거 액주 제주기가 왜 이렇게 가볍지?
00:42:08뭐야, 이거?
00:42:16아니, 보기와 달리 호당이시네.
00:42:19됐어요.
00:42:20노력이 가상에서 봐줬다.
00:42:23목 안 말라요?
00:42:32아무튼 여행에서 돌아와서 계속 그 맛을 찾아다녔던 것 같아요.
00:42:36그러다 맛 먹었죠.
00:42:38이 다음에 꼭 독일로 유학 가야지.
00:42:41가서 외국인들이 입맛 다 올릴 나만의 맥주를 만들어야지.
00:42:44그게 내 꿈이에요.
00:42:47술도 좋아하고 하고 싶은 것도 많고.
00:42:50열정이 넘치는 타입이시네.
00:42:52열정은 넘치는데 늘 용기가 없어서 술의 힘을 빌린달 거예요?
00:42:58그쪽은요?
00:42:59꿈이 뭐예요?
00:43:01뭐 없는데요, 그런 거?
00:43:03하고 싶은 게 없어요?
00:43:05꼭 있어야 됩니까?
00:43:06책임질 일만 해도 버거운데요.
00:43:09빡빡하게 사신다.
00:43:11완벽주의자 뭐 그런 거예요?
00:43:13글쎄요.
00:43:14사람이 느슨해져 봐야 실수밖에 더 압니까?
00:43:17그런 사람이 술은 어떻게 마신대?
00:43:20그래서 원래는 잘 안 마십니다.
00:43:23이게, 이게 산소통인 거 모르시나?
00:43:27그거 알아요?
00:43:29역사상 가장 사랑받는 맥주 중 일부는 우연이나 실수에 의해서 만들어졌던.
00:43:35이 라곤은요, 차가운 동굴에서 맥주를 숙성하다 실수로 만들어진 맥주고요.
00:43:40너무 치열하게 살다 보면 가끔 찾아보는 의외의 순간들을 놓치기 쉽더라고요.
00:43:48꿈이 뭐 별건가?
00:43:49실수에 의원한 사람이 되는 것도 꿈이라면 꿈이죠.
00:43:53꿈이 뭐 별건가?
00:44:07아!
00:44:12아, 이것도 실수입니까, 그러면?
00:44:14아!
00:44:15아!
00:44:20어!
00:48:19I don't know.
00:48:48Okay, let's go.
00:48:55Oh!
00:48:57My wife came here.
00:48:58Yes, I didn't know this.
00:49:02It's so cute.
00:49:07Let me give you a lot.
00:49:10It's so cute.
00:49:18I don't know.
00:49:21I don't know.
00:49:22I don't know.
00:49:26I don't know.
00:49:36I don't know.
00:49:42Han So정?
00:49:45이 작가, 오랜만.
00:49:48못 본 새 더 이뻐졌네.
00:49:50아, 그 저, 사모님.
00:49:52의리보다 실리가 먼저인 세상에 평생 충성은 촌스럽지.
00:49:56잘했어.
00:49:57칭찬해.
00:50:00한 사장, 이 작가 이제 내 거거든?
00:50:03지금 지쳐버리긴 뭐하는 짓이야?
00:50:06뺏으러 온 거 아닌데.
00:50:07만인의 이쁜이한테는 관심 없고, 계산이 틀려서 알려주려고.
00:50:16그냥.
00:50:17너, 유약금 덜 준 거 있어?
00:50:19아니요, 아니요.
00:50:22아, 사장!
00:50:31이래야 계산이 좀 맞지.
00:50:33이래야 계산이 좀 맞지?
00:50:38아, 말이야.
00:50:45이게 뭐야?
00:50:51이 여자 어이없는 여자네.
00:50:57아니, 저게 어떤 인형인데 저걸 그냥 버리고.
00:51:01너무하네?
00:51:11어.
00:51:12아이고, 이제야 봤네.
00:51:13너 무슨 일 난 줄 알았잖아.
00:51:15뭐가?
00:51:16내가 전화를 얼마나 하는 줄 알아?
00:51:18참기도 빨간 애가 대체 뭔 일이야?
00:51:20뭔 소리야?
00:51:21전화가 온 적이...
00:51:24뭐야, 내가 이렇게나 푹 잤다고?
00:51:41이 여자 거 놔주기로 하셨잖아요.
00:51:44놔줬잖아.
00:51:44팽판 치셨잖아요.
00:51:46나 준 됐지, 남 준다고 한 적 없어.
00:51:49이거 괜히 말랐다가는...
00:51:51윤비서?
00:51:56여긴 웬일로?
00:51:59뭐, 대답해야 됩니까?
00:52:02나 보러 온 건 아닐 테고.
00:52:06무슨 말인지 오케이?
00:52:11결혼 생각 없는 거 확실해요?
00:52:17어머님이 우리 도련님 걱정을 자꾸 하셔서.
00:52:21근데 도련님은 그럴 생각 전혀 없잖아.
00:52:25안 그래?
00:52:28너 때문에 일신이 망쳤어.
00:52:31너 어떻게 책임질 거야?
00:52:33어떡해!
00:52:35어떡해!
00:52:38어떡해!
00:52:39어떡해!
00:52:43어떡해!
00:52:51어떡해!
00:52:55어떡해!
00:52:57어떡해!
00:52:58어떡해!
00:52:58어떡해!
00:52:58어떡해!
00:53:22How are you being told?
00:53:24I'm all about it.
00:53:25Am I right?
00:53:26Let's go.
00:53:26I'm getting out of the way I've been doing this.
00:53:28Yes, I don't want to.
00:53:33What if you were saying that was the only one that I could play with you?
00:53:38Yes.
00:53:38Oh, what if I'm talking about?
00:53:41Don't you?
00:53:41But that was a gift.
00:53:44Was the guy who is wearing her?
00:53:47Don't you know it?
00:53:49I'm so you were trying to take it.
00:53:50I think you were talking about that!
00:53:52Yeah.
00:53:53They were talking about it.
00:53:56They're talking about the logo.
00:53:57You can't see that.
00:53:59It's not a good thing, but you can't see when your sales would be available.
00:54:06I now see you.
00:54:10You can carryin for joint...
00:54:11Oh, probably everyone will really do that.
00:54:13I'll definitely try out the time in the payment sheet.
00:54:16Not when we have the Perdition esteem year.
00:54:21We can develop a money question,
00:54:24our competitors specify
00:54:25Are you going to get on?
00:54:26Yes.
00:54:27We'll go down.
00:54:28We'll go back to your life.
00:54:32We didn't take a nap.
00:54:42We'll go to a burger.
00:54:44People will go to English and drink a lot.
00:54:47It's my dream.
00:55:06I don't know.
00:55:24You can't get a lot of time.
00:55:27I'm going to get a lot of time.
00:55:29I'm going to put your name on the top of my head.
00:55:32I don't want to see it in the middle of my head.
00:55:35Try!
00:55:36Try!
00:55:37Try!
00:55:38Try!
00:55:38Try!
00:55:38Try!
00:55:39We're going to work a lot.
00:55:50Ha, Ha, Ha, Ha!
00:56:06Ha, Ha, Ha!
00:56:07Ha, Ha, Ha!
00:56:13Unplugged.
00:56:14Mr. Chairman.
00:56:15Mr. Chairman.
00:56:17Mr. Chairman.
00:56:18Mr. Chairman, you have to do a set for a set.
00:56:22Yes, it's okay.
00:56:23You can't do it.
00:56:24You can't do it.
00:56:25And, you can't do it.
00:56:27You'll be able to do it.
00:56:27Then, you'll be able to do it.
00:56:33Yes, sir.
00:56:35There's a lot of stuff here.
00:56:36There's a lot of stuff here.
00:56:38Thank you very much.
00:57:08It's very deep.
00:57:10It's very deep.
00:57:13It's very deep.
00:57:40It's very deep.
00:58:10It's very deep.
00:58:33It's very deep.
00:58:43Okay.
00:58:44Okay.
00:58:53Yeah.
00:58:56Yeah.
00:59:06Yeah.
00:59:13Yeah.
00:59:14Yeah.
00:59:23Yeah.
00:59:25Yeah.
00:59:32Yeah.
00:59:33Yeah.
00:59:33Yeah.
00:59:38Yeah.
00:59:40Yeah.
00:59:40Yeah.
00:59:45Yeah.
00:59:48Yeah.
00:59:50Yeah.
00:59:53Yeah.
00:59:54Yeah.
00:59:55Yeah.
00:59:56Yeah.
00:59:57Yeah.
00:59:59Yeah.
01:00:01Yeah.
01:00:01Yeah.
01:00:02Yeah.
01:00:04Yeah.
01:00:05Yeah.
01:00:06Yeah.
01:00:07Yeah.
01:00:08Yeah.
01:00:08Yeah.
01:00:11Yeah.
01:00:19Yeah.
01:00:19Yeah.
01:00:19Yeah.
01:00:19Yeah.
01:00:19Yeah.
01:00:19Yeah.
01:00:22Yeah.
01:00:25Yeah.
01:00:25Yeah.
01:00:29Yeah.
01:00:31Yeah.
01:00:32Yeah.
01:00:36Yeah.
01:00:38Yeah.
01:00:38Yeah.
01:00:38Yeah.
01:00:38진짜 어떡해.
01:00:415주차 접어드셨네요.
01:00:46하...
01:00:48오늘은 아기 집이랑 난황까지 확인되셨고요.
01:00:51Okay, in the ring, you hear the sound sound.
01:00:51You hear the sound sound sound, right?
01:00:53It's so hard.
01:00:53You can hear some sound sound sound sound sound, man.
01:00:57Then on a date, I'll hang this out.
01:01:10I don't think I can really tell you how to deal with this.
01:01:13You know?
01:01:14What?
01:01:15What?
01:01:16I don't know.
01:01:21I can't wait to see you.
01:01:22I didn't want to have your kid.
01:01:26I found a new kid.
01:01:27Your dad had a little love to see you?
01:01:32Well, I'm going to be 85, I have her.
01:01:36I've been looking for a couple of kijken.
01:01:37I've seen the faces of this, but it's funny.
01:01:42I've seen a couple of looks.
01:01:43I've seen a couple of weeks already, I've seen a couple of years of myself.
01:01:52I'm so desperate, so I've seen a couple of weeks.
01:01:56You're a guy.
01:02:06I don't think so...
01:02:07I'm gonna stay here.
01:02:09I'm a little boy, this guy.
01:02:11I'm a little girl.
01:02:13I'm a pretty young girl.
01:02:15She is a girl.
01:02:19She is a girl.
01:02:32Why me?
01:02:33That's what she said.
01:02:33She said, he's the man.
01:02:35He is the man.
01:02:37What's the man?
01:02:38What's the man?
01:02:39Who is he?
01:02:40She's the man.
01:02:42She's the man who's the man.
01:02:44He's the man.
01:02:45You have your own picture.
01:02:47I'll go.
01:02:53I'll go.
01:02:55I can't wait to see you again.
01:02:57I can't wait to see you again.
01:03:11I can't wait to see you again.
01:03:21I can't wait to see you again.
01:03:43I can't wait to see you again.
01:03:54I can't wait to see you again.
01:04:01I can't wait to see you again.
01:04:14I can't wait to see you again.
01:04:20You can't wait to see him.
01:04:22I can't wait to see you again.
01:04:25You can't wait to see you again.
01:04:27You can't wait to see me again.
01:04:30Let's get married.
01:04:30Yes?
Comments