- 6 weeks ago
When You Make A Wish [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:04I
00:08I
00:10I
00:10一夜之間 刹破人亡的悲劇
00:13不會發生在我身上
00:15而這一切都然間遭益
00:20祝你生日快樂
00:23祝你生日快樂
00:25祝你生日快樂
00:29母愛生日快樂
00:35Oh
00:35Oh
00:37This is my favorite thing
00:39It's a beautiful one
00:41This is our former dream
00:43The movie is very beautiful
00:44You can try to check it out
00:49Oh
00:49Oh
00:56I hope I can get my money
00:58My family can be healthy, and I can be healthy, and I can always be a young man.
01:07This is just three simple things.
01:10I can't imagine it was a very simple thing.
01:13Let's start.
01:16What?
01:2023?
01:2227?
01:2427?
01:2427?
01:2728?
01:30I'm going to die!
01:32I'm going to die!
01:33I'm going to die!
01:36I'm going to die!
01:38I'm going to die!
01:39I'm going to die!
01:45Hey?
01:47You're my father's lost.
01:49You've lost a thousand dollars.
01:51You're going to die!
01:53You're going to die!
01:54I'm going to die!
01:55I've lost a thousand dollars.
01:56You're going to die!
01:57You're going to die!
01:58I'm going to die!
01:58You won't get me!
02:02You're going to die!
02:03What's your fault?
02:03You're going to be scared!
02:05I'm going to die!
02:10Mom!
02:11Mom!
02:12It's been so long!
02:14Mom!
02:14What did you do?
02:16Why does it get me so long?
02:20Mom!
02:25I don't know how to do it.
02:26Come on.
02:26Go ahead.
02:28Do you want it?
02:30It's not that it was the one who died in the hospital.
02:33He had so many years of pain.
02:35How could he suddenly stand up?
02:43This is my face.
02:45Why?
02:46Why would my face become this?
02:48Why would my face become this?
02:49Why would my face become this?
02:50You're all right.
02:55You're all right.
02:56It's like my wife is buying my wife.
02:58She's a mother of me.
03:00She is my mother of me.
03:00She could be so young.
03:03She's so young.
03:08You know, the last financial period is the last time.
03:10You don't have to pay for the rent.
03:11You have to pay for the rent.
03:13You're not paying for the rent.
03:14You're only going to pay for the rent.
03:16You have to pay for the rent.
03:17You're very rich.
03:17And your age and your life doesn't fit.
03:20You're not paying for it.
03:21I don't have to pay for the rent.
03:22I don't pay for it.
03:27I don't pay for it.
03:38You have to pay for it.
03:52祝你生日快乐
03:55祝你生日快乐
04:00这是我精心为你挑战的礼物
04:01老金人
04:02我说回到了我生日那天
04:07嫂子
04:08这可是我们姜家祖传的项链
04:10我哥平时都不让我碰
04:11没想到竟然送给你了
04:13我好羡慕你啊
04:15竟然是祖传的项链
04:16难怪这设责和款式这么独特
04:18一看就价格不菲
04:19莫涵 你赶紧戴上看看
04:21我都等不及了
04:22还戴上呀
04:23这一时你爸复制一千万
04:25你妈出货减制
04:27而我一夜之间摔了
04:28这一时我一定要复好我的家人
04:31找当真去
04:32一切都是我这条项链引起的
04:34我绝对不能出货减制
04:36这太贵重了
04:39我不能生
04:40不管你什么意思啊
04:42我没什么意思啊
04:43我只是觉得
04:44这是我们家祖传的项链
04:46你为什么要拒绝啊
04:50对不起啊
04:52我失态了
04:54我只是太爱你了
04:56我把我们家最重要的东西给你
04:57就想证明我足够爱你
04:59我求求你
05:00你收下来好吗
05:01难道我所有非剧源头
05:03换完一条项链吗
05:05我倒要看看
05:06这东西到底有什么选迹
05:08好了
05:09我收下
05:11来
05:13来
05:21我太爷爷可说过
05:22这个项链开悟空
05:23许愿很明的
05:24今天正好是你生人
05:26赶紧许愿吧
05:27许愿
05:28许愿
05:43许愿
05:48许愿
05:49许愿
05:51许愿
05:51许愿
05:53我的手指突然受伤
05:55而姜妍的伤口却瞬间愈合
05:57这到底怎么回事啊
05:58这到底怎么回事啊
05:58你昨天的刀伤还没痊愈
06:00怎么又把自己弄伤了呀
06:01姜妍
06:02你手伤得撑口贴呢
06:04若寒姐
06:06你在说什么
06:07我手指又没受伤
06:08怎么会贴伤口贴呀
06:13可能啊
06:14我刚刚明明看到
06:15你的这根手指上
06:17有一个跟我同样的伤口贴呀
06:20若寒
06:20小颜的手好端端的
06:22怎么可能会贴伤口贴嘛
06:24你是不是记错了
06:25是 若寒
06:25你今天状态好像不太对
06:27你是不是喝多了
06:28还没开始都喝多了
06:33难道真的是我记错了
06:34不
06:35不对
06:36我清楚的看到那个创口贴
06:38问题一定出现在这条项链上
06:42这条项链有问题
06:43姜妍
06:44你是不是要这条项链诅咒我
06:46若寒
06:47你怎么能这么说呢
06:48这是我们姜家的传家宝
06:50它能实现愿望
06:51怎么可能会诅咒呢
06:53那为什么我所的愿望
06:54会灵验到你妹妹身上
06:57为什么我就遭到反尸了
07:02好
07:04若寒
07:05你要是不相信我
07:06我现在就当着大家的面
07:09拿着这条项链许元
07:18我希望今天能够抽中这个转牌上的头等奖
07:20全场免单奖
07:37尊丝
07:39尊丝
07:42尊丝
07:47赶紫那里
07:48尊丝
07:49尊丝
07:51Is it right?
07:52I thought it was a joke.
07:54Is it me?
07:57Oh, you've been so tired.
07:59So, I don't have to worry about it.
08:00I'm so tired.
08:01I'm so tired.
08:05It's been a good time for me.
08:09I've been so many years with me.
08:11It won't hurt me.
08:14But...
08:15I'm so tired.
08:17Well, I'm so tired.
08:18It's just a little bit.
08:21Let's talk to a little bit.
08:24Please.
08:25Now, I'm talkin about you.
08:26Big Star.
08:27I'll see you.
08:29Big Star...
08:31Big Star...
08:32Big Star...
08:33Big Star...
08:34Big Star...
08:36Big Star...
08:39So, if you're in love with me,
08:41you have a wish.
08:43I hope I could be able to lose your mind.
08:46You, I, I, I'm full.
08:47What is it?
09:04Today, all of a sudden,
09:06everyone will be happy.
09:08It's not a good thing for me.
09:17I'm not a good thing for you.
09:19Oh my god, I'm so sorry.
09:21I'm so sorry.
09:23I'm so sorry.
09:26I'm so sorry.
09:28I'm so sorry.
09:38Oh, my God.
09:43Oh, my God.
09:46Oh, my God.
09:47Oh, my God.
09:48Oh, my God.
09:49Oh, my God.
09:49Oh, my God.
09:50Oh, my God.
09:51Oh, my God.
09:52Oh, my God.
09:53Oh, my God.
09:55Oh, my God.
09:56Oh, my God.
09:57Oh, my God.
09:59Oh, my God.
10:01Oh, my God.
10:03Oh, my God.
10:04Oh, my God.
10:17Why? Why are you like this?
10:20I'm going to die.
10:21I'm going to die.
10:22I'm not going to die.
10:54I'm going to die.
10:56I'm going to die.
10:58Why do I have to die?
11:00Why do I have to die?
11:12I have to die.
11:13It's not possible.
11:15I'm going to die.
11:16No.
11:17No.
11:18I'm going to die.
11:19I'm too tired.
11:21I'm going to die.
11:22I'm going to die.
11:23I'm going to get to the end of the day.
11:25You've got to die.
11:26I'm going to be able to wait for you.
11:34I'm going to be able to wait for you.
11:39I'm going to be able to wait for you.
11:39What is this?
11:41The card?
11:43Yes.
11:44It's the card that I've been given to you.
11:48Rue Hain!
11:51Rue Hain!
11:52What are you doing?
11:58Why did you tell me?
11:59How did you turn to your face?
12:01Rue Hain!
12:02You can't give me a joke.
12:03I hope you enjoyed your life.
12:05But why did you leave me alone?
12:07Why do you leave me alone?
12:08Rue Hain!
12:09You told me.
12:10You're fell asleep.
12:11You fell asleep.
12:13Rue Hain!
12:15I'm in your phone.
12:16I'll go to my hospital.
12:18You're not going to tell me.
12:19You're wrong.
12:21Well, you're wrong.
12:23You're wrong.
12:23You're wrong.
12:37I'm sorry.
12:55What happened to you?
12:55What happened to you?
12:56Who did you say?
12:58What happened to you?
12:59Mr. I thought you were like a thing.
13:00Mr. You are an ordinary person.
13:02According to the doctor's test, you are a few people.
13:06Mr. You are a very mutant.
13:08Mr. Rogan?
13:09Mr. Rogan.
13:09Mr. Rogan, he hasn't passed away.
13:10Mr. Rogan, how long after he hasn't passed?
13:13Mr. Rogan, he has been a lot of problems.
13:13Mr. Rogan's mind is a lot.
13:14Mr. Rogan's mind is a lot going to eat.
13:17Mr. Rogan's mind is a lot.
13:17Mr. Rogan's mind is a lot more.
13:19Mr. Rogan's mind is a lot more than a lot.
13:23Oh, thank you.
13:30Oh, do you believe me?
13:32There are so many things you can do.
13:34You're just a simple thing.
13:36I don't know.
13:37I've never done this before.
13:41You're a fool.
13:42You remember,
13:43last year,
13:44you drank a drink of tea.
13:46You drank a drink of tea.
13:47You drank a drink of tea.
13:47You drank a drink of tea.
13:49Now think about it.
13:51You drank a drink of tea.
13:53Really?
13:54I don't remember.
13:56Is it my body's changed?
14:00Or is it a matter of fact?
14:04It doesn't have any connection with me.
14:10Oh, look at you.
14:12You're like this.
14:14I'm really tired.
14:16If you don't have a problem,
14:17you don't have a problem.
14:18You don't have a problem with me.
14:19We're nearly done.
14:21You can't get married.
14:22At least I could you know?
14:23Yes.
14:24That's not fair.
14:26You can do that.
14:26You can do that for the doctor's chin.
14:29I can't let my face up.
14:30But I can't let my face out of my mouth.
14:31I can't let my face down.
14:34I can't let my face out of my heart.
14:38No way.
14:39My paul was a false fool.
14:43Are you leaving me?
14:45I'm leaving you.
14:54I'm leaving you.
14:55How many things am I going to lose?
15:01I'm leaving you.
15:02I'm leaving you.
15:07How many things are you?
15:23Hey, are you a spy?
15:26Let me check out all of these things.
15:29Especially for you.
15:31I don't know what you have to do in the back of your life.
15:35I can't take it away from you.
15:38I will give you a chance to figure it out.
15:59I don't know.
16:00No, I'm not going to die.
16:03Why am I going to die?
16:09It hurts.
16:11I'm not going to die.
16:12I'm going to tell医生.
16:18You're going to where?
16:19There's nothing to do with you.
16:21Let's go.
16:25Why are you going to die?
16:27I've said it.
16:28It's a problem.
16:29What's your problem?
16:32This is our story.
16:34It's a big deal.
16:35It's very important.
16:37I'm going to give you a blessing.
16:40It's not that you're going to get her.
16:43What's your problem?
16:45I'm going to go to the hospital.
16:45I'm going to go to the hospital.
16:55I'm going to go to the hospital.
16:57Let's go.
16:59I'm going to go to the hospital.
17:01This morning.
17:01I'm going to go to the hospital.
17:02You're gonna be able to get rid of it.
17:04You're going to be able to get rid of it.
17:07I'm so sorry.
17:09I'm so sorry.
17:11I'm so sorry.
17:11I'm so sorry.
17:11If this is really as you said,
17:13it will bring you to the詛咒,
17:14then I will let you,
17:15I'm so sorry.
17:17I'll let you go.
17:19You don't want to say anything.
17:21You don't know how many times you're in.
17:23Look,
17:24you're still in my mind, right?
17:26I'm so sorry.
17:27You're in.
17:28You're in.
17:29Don't want to talk about it.
17:31I'll just be here.
17:33There's someone.
17:34There's someone.
17:34Come on.
17:54Mom?
18:04Mom!
18:05What?
18:06You're crazy!
18:07You're crazy!
18:08You're crazy!
18:08You're crazy!
18:10I'm not crazy!
18:11I'm crazy!
18:12When I was driving,
18:13there was no one on the road.
18:15I'm crazy!
18:17Mom!
18:18Mom!
18:19I'm crazy!
18:21Mom!
18:21Mom!
18:21Mom!
18:23Mom!
18:26Mom!
18:27Mom!
18:29Mom!
18:30Mom!
18:31Mom!
18:32Mom!
18:34Mom!
18:35Mom!
18:37Mom!
18:38Mom!
18:39Mom!
18:39Mom!
18:40Mom!
18:40Mom!
18:41Mom!
18:41Mom!
18:44Mom!
18:46Mom!
18:47Mom!
18:48Mom!
18:49Mom!
18:49Mom!
18:51Mom!
18:53Mom!
18:54Mom!
18:55Mom!
18:57I was in the middle of the street, and I couldn't see my dad from where I came from.
19:04I...
19:05You're right.
19:06There was another one that was sent to me.
19:08It was江泽毅.
19:09He was with me.
19:10Can I take him?
19:11Yes.
19:16You're right.
19:17I can say this.
19:18He was in the car before.
19:20I told you not to go to the car.
19:22But he...江泽毅.
19:25Why are you talking to me?
19:26You did a lot of accident.
19:29You just threw a lot of accident.
19:30You're right.
19:32You're right.
19:33You're wrong.
19:35I don't know.
19:36I don't know.
19:38I don't know.
19:38I don't know.
19:38I don't know.
19:39I'm wrong.
19:39I don't know.
19:40I don't know.
19:41You're wrong.
19:43Why are you now?
19:45I don't know if you're wrong.
19:47Why are you leaving me?
19:48Why are you leaving me?
19:49Why is this one of the victims of江泽毅?
19:50It will be my dad's grave?
20:02I know, I finally know what the truth is!
20:07I finally know what the truth is!
20:12I finally know what the truth is!
20:15It's because of this thing.
20:17The truth is that the truth is over.
20:21Because of the truth is this, the truth is over.
20:24The truth is that it is the truth.
20:27I am the first one to show you what I did for this first time.
20:30Only I will commit to the truth.
20:33I want to promise your hand in my hand.
20:36And next minute, I will get the light on the trigger.
20:39The pain in my hand is a strange, and it's a strange.
20:42Sometimes, my hand will break my hand.
20:44今晚我全臉不消失, but at night I was all on the face of my face.
20:50而江檐脸上的痣却毁不消失.
20:53今天早晨他在车里跟我争论,
20:56把全家人的性命发堵式,
20:59这个现在报应全都到了我家人身上。
21:01这装装见见,
21:06他难道还不足以证明他江泽玉的就是罪魁祸首啊!
21:06哇,你疯了吗?
21:09你为了写个罪仪?
21:09这,这种谎话你能变得出来?
21:11好了,这儿是警局,不是你们家。
21:14你刚才所说的所有证据都是猜想。
21:17这证据呢,不罪证明江泽先生涉嫌犯罪。
21:20让我们走一下。
21:21等一下!
21:23会有证据啊!
21:25江泽玉,现在竟然让所有人都知道,
21:29你到底用了什么手段。
21:52你们看到了吗?
21:54你们看到了吗?
21:55你们看到了吗?
21:56这条线它根本就不是普通的项链。
21:59里面充满了含有影迷的置换技成本。
22:01它会让人心持得好。
22:03所以我才会失误状人的。
22:04江泽玉。
22:07我才是这一切的罪亏祸少。
22:08你算准了,我会因为脸部亏烂,大青岛就出门。
22:12车夜蹲守在我们的角区楼下,
22:14提前打电话叫我爸妈过来,
22:16叫他们到这条贝京之路上。
22:18我在车上还不过来,
22:20说争吵还故意发毒事。
22:22我在最混乱的时候,
22:24然后让我爸妈欺悄冲了过来。
22:27这一切都是你的阴谋。
22:29徐若寒,你真是喝多了。
22:31这种采烟项链,
22:33本来就是我老家的民族特色。
22:35也居然说他有迷幻计。
22:37我看他真是为了写脱自己的罪名,
22:38什么理由都能变得出来。
22:40徐若导人,
22:41你赶快把这个杀人犯带走吧。
22:44江泽玉这么着急让杜茶带走我,
22:47说明这个现场一定有我爸妈约害的真相。
22:49走。
22:51放开我。
22:53放开我。
22:54来,不用动。
22:55这个车祸他跟江泽玉共没有关系,
22:58这个教练他一定有问题。
23:00这女人真是疯了。
23:01为了脱队,
23:02竟然变出这么离谱的理由。
23:04又是,
23:05真认识的理由。
23:06头一次见,
23:07司机撞伤人,
23:08吓唬到乘客身上。
23:10我看他情绪极其不稳定。
23:12非常有可能伤害人,
23:13快来跟人把他带走吧。
23:14我真是没想到,
23:16咱们俩有这么多年的感情。
23:18你竟然因为我不替你顶住了,
23:20就想拉我一起下水。
23:22就想拉我一起下水。
23:22说了,
23:22当时,
23:23好。
23:25既然你这么符定,
23:26倒背你。
23:26你说这个项链有迷幻记。
23:28我们俩在一辆车里,
23:29空间那么狭小,
23:31为什么对你有用?
23:32而我,
23:33却丝毫没有作用。
23:35第二,
23:35你说我撂到了,
23:36第二天早上,
23:37你会去医院。
23:38我为了找你丢掉的项链,
23:40我找了整小虎。
23:41我怎么知道你的行蹤?
23:42我怎么精密的策划这一切?
23:45最重要的一点,
23:48我手机里根本没有你父母的联系方式,
23:49我怎么联系他们?
23:52我知道你一时没有办法接受
23:53叔叔阿姨出事的事实,
23:55那你也不能平顾捏到事实,
23:57就此不灭我呀!
23:58不,
23:59我绝对不能被他带偏。
24:00我想的都是事实。
24:02信查总之,
24:04你把这条三连带回去做检测。
24:06真相就一切都可以清楚了。
24:10信查总之,
24:15我要不要再闹了。
24:18你就是撞死你父母的罪魁货手。
24:20对了,
24:23录音。
24:30你一定要守好,
24:31这个芯片,
24:33放你们在哪,
24:34我就都可以知道。
24:35我在我爸爸手机里面,
24:36装了录音定位器,
24:38只要找到了他们的手机,
24:40你就可以知道。
24:40They were before who was talking to me?
24:43I'm going to go to the next station.
24:45Go to the next station.
24:45Go!
24:46Yes!
24:54Hi, I'm going to find you.
24:55I'm going to go to the next station.
24:58Okay.
25:00How can the phone call?
25:01What's the phone call?
25:03I'm going to be talking to you.
25:04What's the phone call?
25:05I'm going to open the phone call.
25:11We've got the phone call.
25:12It's near this.
25:14Let's go to the next station.
25:16It's on the other side.
25:19We've got the phone call.
25:19Let's go to the next station.
25:22Let's go to the next station.
25:32Let's go to the next station.
25:33We've got the water supply.
25:39It's just like this.
25:45It's so bad.
25:47My father's death is definitely related to this family.
25:49This is the truth.
25:50We will be able to kill him.
25:55We will be able to kill him.
25:57We will be able to send him to the technology department.
25:58That's what he's doing.
25:59He's the biggest one.
26:01Why don't you don't kill him?
26:02Mr. Giu-chol姐, the technology needs a while.
26:05When no doubt of death, I can't do this.
26:08They're all real.
26:09It's not that this phone phone will come out.
26:12What will he say about the unseen sea?
26:12Mr. Giu-chol姐,
26:14Mr. Giu-chol姐,
26:14he's all alone.
26:14He's the only person to do this.
26:16He is the only person to do this.
26:18Mr. Giu-chol姐,
26:19he's on the CMU.
26:20Mr. Giu-chol姐,
26:21Mr. Giu-chol姐,
26:24Mr. Giu-chol姐,
26:24Mr. Giu-chol姐,
26:25Mr. Giu-chol姐,
26:25Mr. Giu-chol姐,
26:26Mr. Giu-chol姐,
26:28It's not possible before you get to the smile.
26:30I see it's our one.
26:32You're no longer there,
26:33but they're RIGHT.
26:35I don't know why.
26:35It's a weird thing.
26:40If I had a kid that didn't get a job I'd be to go out to the hospital.
26:46What happened is that the father?
26:50What can I do?
26:51I'm not sure when I'm in the hospital.
26:52Why isn't I even going to do it again.
26:55I'm not sure if you had a wife.
26:59What is he talking about?
26:59He's lying.
27:01I don't even know him.
27:05You still have anything to tell him?
27:08It's a lie.
27:09He's a person who is a person who is so angry.
27:12He's a father.
27:13He's so angry.
27:14I'm so angry.
27:15I have to get him.
27:17You can't get him.
27:20What are you talking about?
27:23I can understand.
27:24I know.
27:25I'm so angry.
27:27I'm so angry.
27:29I'm so angry.
27:30I'm so angry.
27:31I'm so angry.
27:34You're not a person.
27:35I'm so angry.
27:35But your face is no more pain.
27:46How can I?
27:47I was so angry when my face was so angry.
27:52Look, she's still angry.
27:53I'm so angry.
27:54I'm scared.
27:55I'm a person.
27:56You're so angry.
27:59I can't be angry.
27:59We can have some angry?
28:01We're not angry.
28:02Maybe he's been arrested.
28:04But after that, this is my husband.
28:07It's a special thing.
28:08That's the protection of the drug.
28:08After aging, it would quickly disappear.
28:11It's not possible to be the same.
28:12I think we're so angry.
28:16It's not me.
28:23It's too small.
28:24It's too small.
28:25It's like there are people who are going to prepare for it.
28:28Your意思 is that the evidence is that the evidence is too easy.
28:32Could it be possible?
28:33How could it be?
28:34All the evidence and evidence are through the investigation.
28:38How could it be possible?
28:39I'm not sure.
28:41You don't forget.江泽毅昨天也在現場.
28:42江泽毅昨天也在現場,他為了掌項鏈
28:46,昨天晚上他在我們家,省了整整一夜啊。若哈
28:48,你再怎麼狡辯
28:50,你也擺脫不了,你虛弱撞人的事實。我要求立刻調起小妻監控
28:59,還有他的行車記錄影。我大家看看他昨天晚上到底在幹什麼。先生
29:04,請配合我們調查。等一下。小妍
29:05?小妍你怎麼來了?勳察同志
29:08,我知道這一件事情。
29:12小妍,誰讓你來的
29:13?快回去啊!哥
29:17,我不能再讓你一個人承擔。我必須說說這一切事情。快說
29:19,一切到底怎麼回事啊
29:20?絕對不行。小妍,你答應我哥
29:23,要替哥保密的。哥
29:25,你還要隱瞞到什麼時候
29:27?再這樣下去,連你都自身難保了。我知道若韓姐是故意傷害自己的父母
29:34,可是事情已經發展成這樣。我們一味的隱瞞
29:37,只會讓事情發展得越來越嚴重。
29:39到時候,我們所有人都一無姓名。小妍
29:42,你說什麼意思啊?說韓姐
29:44,你難道真的不擊退嗎
29:46?我們生病的事了嗎
29:48?哥哥和你在一起這麼多年
29:50,一直往受止了嗎?他為了你
29:53,丟掉了工作,失去了朋友
29:55,甚至連家人,都無暇抵辭。他所有的時間都在圍著你轉
30:01,就是為了讓你早點康復
30:05,甚至還把我們家祖傳的項鍊都送給你。可你呢
30:06?等珍惜就算了。
30:08你居然還把他丟掉。你知道昨天晚上
30:13,他被一個人刺江里長了半醒。他還害怕你出事
30:16,又在你家樓下手了一指夜。你倒好
30:19,我竟然忘了你服役。姜妍
30:20,你說什麼?我根本就沒有精神病。診察同志
30:28,這是入眼檢的診斷報告。三年前
30:30,他就被確診為精神分裂症。
30:39你怪我不好。要不是我心軟
30:40,幫哥哥,幫你辦出院手續。事情也不會發展成現在這樣。這肯定是假的。我精神病犯
30:49,從來都不承認自己有病。但是你仔細想想
30:51,你是不是經常在這個幻覺
30:52?我以為我的手指有傷
30:54,我以為我的脖子有症
31:00,甚至還分不清自己是否過敏。姜妍,
31:01你手上的症狂貼呢?若涵姐
31:04,你在說什麼?我手指又沒受傷
31:06,怎麼會貼症狂貼啊
31:15?姜妍,你是認真的嗎
31:18?可是你臉上,並沒有任何潰爛的痕跡。
31:37到底怎麼回事?難道這些都是唯一想出來的
31:40?不!這些都是你們熱去陷害我的。你告訴我
31:46,你告訴我
31:47,這是不是你們故意熱去陷害我
31:49?你們想做的是我有精神病的事實
31:52?看見沒
31:54?這些自殘的痕跡,就是證據。我怎麼不覺得我自己的?
32:14這是你的藥,上面的痣是你媽親受血。你們以為我相信這些
32:24?羅海,羅海,都是我的錯誤。我不敢為了讓你開心,
32:28就讓你出院了。所以才恨你
32:29,犯病,讓你變成這個樣子。是我
32:32,是我漸漸恨死了叔叔阿姨。都是我的錯
32:34,都是我的錯。你原諒我好不好
32:36?你原諒我好不好
32:37?唉,多好的男人啊,到現在還把錯,全拿在自己身上。可不是嗎
32:42?就是可惜
32:43,胎上這麼個精神病
32:44,老天真是不開眼的。都是我的錯
32:47,你這樣,你打我吧
32:48,你親手打我吧
32:49!你打我吧!哥
32:50!你打我吧!哥
32:51,你別這樣,這根本就不關你的事。老頭,
32:54老頭帶走,坐下精神檢定。走。大哥
33:00,你打我吧!若涵
33:02,好痛
33:04,好痛。若涵
33:09,快來救救我媽媽。救救我媽媽。若涵
33:18,救救我媽媽。若涵。這是我爸媽的聲音。你們在哪兒
33:20?你們看
33:21,她又開始幻聽了。
33:25救救我媽媽。讓我看。爸
33:32,你又犯病了。這肯定不是幻聽啊。爸
33:33!爸
33:35!爸!你們在哪兒
33:37?你們到底在哪兒?這人真是瘋了
33:40,像是被什麼東西付了身死的。這種人
33:45,就該一輩子待在精神病院。徐小姐
33:47,你冷靜一點。這裡什麼是你幻聽
33:49,都是你的幻聽。不是的!
33:56不是幻聽。我真的聽到我爸媽在求救啊。你們相信我
34:00,你們相信我啊。哪有什麼求救聲音。我怎麼沒有聽到。就是
34:04,我也沒聽到。明明就是沒有聲音了。徐小姐
34:09,我真的聽到求救聲音了。我爸媽一定都在附近。我求求你
34:14,救救他們。你們去救救他們。我求你。神經病。
34:15怎麼會沒有呢?明明就有啊。神經病。神經病。我真的聽到求救聲音了。我爸媽一定都在附近。我求求你
34:28,救救他們。你們去救救他們吧。救你。徐小姐
34:31,你清醒一點。不要再胡言亂語了。聽懂沒有?
34:32不寒。事到如今
34:52,你還是自首吧。你別再折磨自己了。你也別再折磨我們了。是附音。他能偽造經過。能偽造整個書。就一定能用偽造的附音來刺激我。是你。這一切都是你搞的鬼。不寒。我什麼也沒做啊。是啊
35:00,若韩姐。你怎麼又開始怪我。剛剛那個十一根本就不是什麼換題。而是你提前準備好的附音。
35:09把錄音筆交出來。哪有什麼錄音筆啊。明明是你自己換聽啊。不可能。巡查董事
35:29,我要求搜他的身。錄音筆一定還在他身上。你們都聽到了。他現在已經完完全全陷入自己的意想了。你們趕快把他逮捕起來吧。我真怕他做出更加傷害自己的事啊。多好的男人啊。我現在還能為這神經病找現。就是這精神病身在福中不知福
35:30,還能將醜暴的。
35:32來,來,來,來,來,走。你們
35:40,你們別過來。你們沒過來。若韩
35:42,你別再鬧了
35:44,你把刀放下。
36:02江澤伊。我曾經看見我們江家的正眼。他曾經在我的嘴裡表面上。討好我。討好我父母。其實盡索地幫我做起精神病感。我和清澈那個徐家的操縱。你和你妹妹。
36:05一直在男警戒 superior我曾經看見我。和你一段歧
36:07wie老是對我的 poreο。若韩姐
36:10,我撿起你我的親姐姐。我怎麼可能害你
36:11?icate it?
36:13I can't kill my family.
36:14I can't kill my family.
36:16If you're a little girl,
36:19she can't kill my family.
36:21She has a mental illness.
36:24She has a mental illness.
36:25She thinks that everyone wants to kill her.
36:33I'll tell you.
36:35I've been looking for my family.
36:38I'm looking for my family.
36:41I'm looking for my family.
36:44I'm looking for my family.
36:44The police officer's investigation.
36:46Mr.
36:46Mr.
36:47Mr.
36:49Mr.
36:51Mr.
36:51Mr.
36:51Mr.
36:52Mr.
36:52Mr.
36:52Mr.
36:52Mr.
36:53Mr.
36:53Mr.
36:53Mr.
36:54Mr.
36:54Mr.
36:55Mr.
36:55Mr.
36:57Mr.
37:07Mr.
37:12Mr.
37:13Mr.
37:14Mr.
37:14Mr.
37:15Mr.
37:16Mr.
37:17Mr.
37:17Mr.
37:18Mr.
37:19Mr.
37:20Mr.
37:20Mr.
37:21Mr.
37:22Mr.
37:23Mr.
37:24Mr.
37:26Mr.
37:27Mr.
37:37Mr.
37:38What are you doing?
37:39You're doing my sister.
37:41You're going to get her arrested.
37:43I'm going to let you know.
37:45I'm going to let you know.
37:47I'm going to let you know.
37:48I'm going to let you know.
37:49I ask you.
37:51I'm going to let you know.
37:54I'm going to let you know.
37:55I'm going to let you know.
37:56Let's go.
37:57Why?
38:02There are a lot of江泽义 and江妍.
38:04Why don't you don't judge them?
38:05You're not going to judge them.
38:08A lot.
38:10You're going to shoot them.
38:10You need their guns against me.
38:11Of you can't have an end of the past.
38:13Although that's not correct.
38:15You're wrong.
38:16You're wrong.
38:19Yeah, but it's the correct insurance.
38:21It's just the case and I'm wrong.
38:22But you can't let me know what you're wrong.
38:25It's not even gonna let me know.
38:27It's just to show you.
38:29Oh, you want me to let you know,
38:32I can't protect you.
38:32You can still be immature,
38:33I can't let you know.
38:35Then I'll ask you to let you know.
38:37Okay?
38:37I'll put your hand on it.
38:39You're close!
38:40If you're a kid,
38:41If you're a kid,
38:42I'll be right back.
38:43Why?
38:45Why?
38:46Why are you saying nothing?
38:47Why are you not saying anything?
38:48I'm not sure how you're going to take the truth.
38:50You're not sure how you're going to take the truth.
38:51I'm always looking for a guy with his wife.
38:53What is it?
38:55Why are you?
38:59Why?
39:00You're not sure.
39:01I'm not sure.
39:03I'm not sure.
39:05I've never heard of it.
39:07Why are you getting the check-up?
39:09Ruan, don't worry about it.
39:12Let's go with the phone call.
39:13You can't be kidding.
39:16I'm not sure if you have a check-up.
39:23You're not going to go.
39:24You're not going to go.
39:25What are you doing?
39:28I'll take the check-up.
39:31You can see it.
39:32这个测试仪根本就是假的
39:34警察同志
39:36难道你在工作期间也喝酒了吗
39:39不是这怎么可能呢
39:40我怎么可能喝酒啊
39:43怎么回事
39:44这东西是坏的
39:46真的想吗
39:47证明的没骗人
39:48从那个假邻居的证词
39:50再到这个假的嘴尖测试里
39:53所有的证据链都是假的
39:55这就这么一切
39:57目的就是我上认罪
39:58大家不要相信他的话
39:59这一个测试仪有问题
40:01不代表他前面所有的证据
40:02都有问题
40:02It's not a problem.
40:03It's not a problem.
40:03It's not a problem.
40:04It's not a problem.
40:04Come on.
40:06Come on.
40:07Come on.
40:08I'll take this test kit.
40:10I'll check it out.
40:12Now you can immediately.
40:13I'll check it out.
40:14Yes,隊長.
40:19This is the test kit.
40:21They're not going to lie.
40:24This is the test kit.
40:25I'm sure I'm not going to do it.
40:27The test kit is not wrong.
40:30All right.
40:31I forgot to...
40:32Let's go...
40:33Alright, that was the test kit.
40:34I'm sure you didn't have any coffee at all.
40:35I'm gonna...
40:36Hey, I can't find it.
40:41You're right.
40:43I'm wrong.
40:45I'm wrong.
40:46You're right.
40:47I forgot.
40:47The test kit is not wrong.
40:49This kit is the test kit.
40:51I'm wrong.
40:53This kit is done,
40:54I'm wrong.
40:55I'm wrong.
40:55You won't have to wait.
40:58I'm wrong.
40:59I've lost my hand.
40:59What are you talking about?
41:01What are you talking about?
41:31What are you talking about?
41:33What are you talking about?
41:34You're talking about this.
41:36Don't worry.
41:36You don't get to write about the living room?
41:40What are you talking about?
41:41Why do you hear me calling him the consent of the court?
41:45Why are you at the law and all the cases are addressed?
41:52Why are you talking about this whole scandal here?
41:54You are talking about his crime.
41:58Oh, it's so strange.
42:00It's not fair to me.
42:01It's not fair to me.
42:02Hey, hey, hey, hey.
42:03What are you doing?
42:05Let's calm down.
42:06We'll help you.
42:08Let's put it down.
42:09I'm going to get you.
42:11All of the police officers are in here.
42:13What are you doing?
42:14The police officers are in here.
42:15I'm going to get him out of here.
42:16You're going to get him out of here.
42:17Don't go away.
42:18I've never noticed before.
42:19You're so close to me.
42:21I'm so close to you.
42:22You're in your hand.
42:23You're in your hand.
42:25You're in your hand.
42:26You're in your hand.
42:28You're still alive.
42:30Would you be in your hand if you were too old?
42:32I am the lady.
42:33I'm so close to you.
42:33You don't want to find a KYIV.
42:36Why do you see me?
42:36Why do you think everybody is trying to use me?
42:39Why do you see me?
42:42Why do you see me?
42:43Why do you've forgotten from the top of the place
42:44I don't look at them?
42:46What are you doing?
42:48Because you don't want to be part of the evil of my hair.
42:50Are you going to be part of me?
42:52I've been you.
42:52You're understanding me.
42:53You're all about you.
42:55You're all about me.
42:58I'm going to pull her up and get back to the hospital.
43:02Stop!
43:02Stop!
43:03Stop!
43:04Stop!
43:05I'm sorry.
43:09You've been turned on a bad thing,
43:10so I can't wait until you have to get them.
43:11I can't get them to check.
43:12Stop!
43:12I can't wait.
43:13Stop!
43:16Stop!
43:16Stop!
43:16Stop!
43:19Stop!
43:19Stop!
43:20Stop!
43:21Stop!
43:23Stop!
43:26Stop!
43:26I don't know.
Comments