Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago
Gold Digger's Mistake My Hidden Fortune [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:00哈哈哈哈
00:00:01哈哈哈哈
00:00:02老挖怕我大學乱花錢荒廢學業
00:00:05讓我低調入學
00:00:07如今畢業
00:00:08終於有錢了
00:00:12在一起四年了
00:00:14青頭我終於有底氣
00:00:16向你求婚了
00:00:18這戒指全世界僅此一枚
00:00:22青頭一定會喜歡
00:00:24換身衣服就去見他
00:00:31What are you doing?
00:00:32What are you doing?
00:00:34To bring your daughter back to the hospital, it's already too busy.
00:00:36She's still in my bed.
00:00:37Let's go!
00:00:42Let's go.
00:00:44We think you're in your bed.
00:00:46It's more刺激.
00:00:47It's more刺激.
00:00:48Why don't you go?
00:00:54Let's go.
00:00:55Let's go.
00:01:02Let's go.
00:01:03Why?
00:01:04I'm here for four years.
00:01:06I'm here for four years.
00:01:07I don't want to be able to buy the hospital.
00:01:11I want you to be sure.
00:01:13I want you to let you have a good day.
00:01:16You won't be waiting for me.
00:01:18You won't be waiting for me.
00:01:22But you'll be able to buy me immediately.
00:01:24I'm here for four years.
00:01:26You paid me every month.
00:01:27I'm here for four years.
00:01:29I'm here for six months.
00:01:30Who's paying for me?
00:01:31I'm not only paying for $10,000.
00:01:34If you're in the beginning, you're going to be able to buy me.
00:01:37Why do you still want me to be able to buy me?
00:01:39If you're a good guy, who wants you?
00:01:44Who wants you to buy me?
00:01:45I'm here for four years.
00:01:45You're going to get married.
00:01:46You have to go.
00:01:48I'm here for four years.
00:01:52You're going to be able to get married.
00:01:54If you're happy with me,
00:01:55I'll be happy with you.
00:01:57you're a big man.
00:01:58You're a big man.
00:01:59I'm here for four years.
00:02:20人带过来了
00:02:24送开
00:02:26好久不见了
00:02:38别白费力气了
00:02:49是你
00:02:54开车
00:02:55谁啊你
00:02:57求求你
00:02:58后天呢
00:02:59站住
00:03:01求求你
00:03:03求求你 救救我
00:03:04下 下
00:03:04快走
00:03:05站住
00:03:06站住
00:03:08站住
00:03:17你是谁啊你
00:03:19要我帮你报警吗
00:03:23不想死
00:03:24就别问
00:03:28反正跟我们没关系
00:03:34丑什么能耐
00:03:39我救了你
00:03:40你就这么报答我的
00:03:42我救了你
00:03:44你就这么报答我的
00:03:50我救了你
00:03:54你就这么报答我的
00:03:56你什么意思啊
00:03:57I feel the failure of myself
00:04:06娶我
00:04:07或者你是
00:04:08你选了
00:04:13你选了
00:04:14什么名字
00:04:15软诺诺
00:04:18软诺诺
00:04:20软诺诺
00:04:20软诺诺
00:04:21你这名字
00:04:23跟你的行事风格还真不一样
00:04:26软诺
00:04:27软诺
00:04:28软诺
00:04:29软诺
00:04:43Bye-bye.
00:04:45Bye-bye.
00:04:50Bye-bye.
00:04:51Bye-bye.
00:04:52Bye-bye.
00:04:52Bye-bye.
00:04:53I told you.
00:04:53They're the only one man who can beat the world.
00:04:57If you can beat them one, I'll leave you.
00:05:03I'll leave you.
00:05:03I was a kid.
00:05:06I was a kid.
00:05:06I was a kid.
00:05:07What are you doing?
00:05:14Do you want me?
00:05:16Or do you want me?
00:05:19Do you want me?
00:05:19Do you want me?
00:05:21Do you want me?
00:05:22I'm a kid.
00:05:24I'm not a kid.
00:05:26You can't do it.
00:05:27I can't do it.
00:05:29Do you have any problems?
00:05:32What are you doing?
00:05:38What are you doing?
00:05:39If you have any problems, then you can't do it.
00:05:42You will be my husband.
00:05:44What am I doing?
00:05:46I'm going to do it.
00:05:48You can't do it.
00:05:50Do you want me?
00:05:55Do you want me to do it?
00:05:59You don't want me.
00:06:00You don't want me to do it.
00:06:03I'm on the edge.
00:06:05Open my head.
00:06:06When I'm burning.
00:06:10I'll leave you.
00:06:12I'm going to do it.
00:06:13I'll leave you all.
00:06:13Don't let me leave
00:06:15Don't let me leave
00:06:19I'm going to tell you
00:06:21I can take four doors out of the door
00:06:29Wait...
00:06:35Who is your name for your name?
00:06:38What's your concern about you?
00:06:39What's your concern?
00:06:44Do you have a concern?
00:06:46Can I take care of you?
00:06:56Your ear...
00:06:57Is it your trait?
00:06:59No
00:07:01Then I'll try to see you
00:07:02You're from me
00:07:08Your phone is ringing
00:07:09Come on
00:07:10Come on
00:07:25You're from me
00:07:26You're from me
00:07:27You're from me
00:07:28You're from me
00:07:43You're from me
00:07:45You're from me
00:07:56You're from me
00:07:56You're from me
00:07:57You're from me
00:08:09You're from me
00:08:12You're from me
00:08:35You're from me
00:08:43You're from me
00:08:44You're from me
00:09:05You're from me
00:09:37You're from me
00:09:41You don't have to be a lot.
00:10:11He's my friend, he's my friend
00:10:13He's my friend, he doesn't want to eat you
00:10:19He's my friend, he's my friend
00:10:20He's my friend, he's my friend
00:10:22Don't be scared
00:10:31You said he's your friend, he's your friend
00:10:34You're not a friend
00:10:36I'm not
00:10:37He's my friend
00:10:40He's my friend
00:10:41He's my friend
00:10:42I haven't eaten
00:10:43Okay, let's go to the rest of the world
00:10:47Let's go
00:10:49I can't go to the rest of the world
00:10:51No, you can't go to the rest of the world
00:10:53Please, take a look
00:10:54Okay
00:10:55Okay
00:10:55Let's go to the rest of the world
00:11:19He's my friend
00:11:20He's my friend
00:11:21He's my friend
00:11:22He's my friend
00:11:24He's my friend
00:11:25He's my friend
00:11:26Let's go to the rest of the world
00:11:55He's my friend
00:11:56He's my friend
00:11:58He's my friend
00:11:59He's my friend
00:12:00He's my friend
00:12:01He's my friend
00:12:11He's my friend
00:12:14He's my friend
00:12:16He's my friend
00:12:28Let's go to the rest of the world
00:12:48He's my friend
00:12:50He's my friend
00:13:03Thank you
00:13:13He's my friend
00:13:19He's my friend
00:13:20Get my friend
00:13:22If it's here, that's why I'm going to get out of here.
00:13:30Let's go.
00:13:31Why is he going to be here?
00:13:39Why is he going to be here?
00:13:41You're going to get out of here.
00:13:42You're not going to get out of here.
00:13:44Don't worry about that.
00:13:46I'm going to do something.
00:13:47I'll get back to you.
00:13:48You're so beautiful.
00:13:50To give up this man, it's a good thing.
00:13:54Who's this woman?
00:13:56You've only been with me for several days.
00:13:58You're going to get out of here.
00:13:59You're going to get out of here.
00:14:02You don't have to be here.
00:14:04You're not going to get out of here.
00:14:06I'm going to get out of here.
00:14:07I'm going to get out of here.
00:14:08It's so sad.
00:14:11You're also going to love to give up.
00:14:13I'm a queen.
00:14:15I'm a queen.
00:14:16She likes me.
00:14:17She likes me too.
00:14:18I'm a queen.
00:14:20I'm a queen.
00:14:21It's she wants me to see me too.
00:14:23Super game.
00:14:24I'm going to get out of here.
00:14:25She wants to see me.
00:14:26She is so queen.
00:14:29It's her queen.
00:14:32And she wants me.
00:14:34It's her queen.
00:14:35I bet she wants me to be dressed.
00:14:35She doesn't get out of here.
00:14:37Why are you the one-go-go-loat?
00:14:41How do you know how to wear clothes?
00:14:43Oh, before I met on TV.
00:14:47Have you ever seen me find a rich man?
00:14:49You look red?
00:14:50You want to meet a woman?
00:14:51You look at your face?
00:14:52I'm sure you don't have a face on my bed with another man's face on my bed.
00:14:57The woman, you don't have to be a fool.
00:15:00If she was a kid, it's just an unknown.
00:15:04What are you talking about?
00:15:05,
00:15:06.
00:15:06.
00:15:08.
00:15:08.
00:15:08You want to destroy me? Do you know who I am?
00:15:11The Chi-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si
00:15:14-si-si-si-si-si.
00:15:14You'll be able to destroy these small doors.
00:15:17G-i-i-i-au-f?
00:15:19The Chi-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si-si.
00:15:21I'll be able to tell you the best I can do better.
00:15:23Don't play me in that direction.
00:15:25Stop going out of this dumb!
00:15:26This is my father-si-si-si-si-si-si-si-si.
00:15:31Even if he is back then, he should go faster.
00:15:34Thank you!
00:15:35等会儿让宋家人发了你的皮
00:15:37还有你 你以为你逃得掉吗
00:15:40今天不断你一条腿 我就不信你
00:15:45我看你敢动物事了
00:15:47放开我 我错了
00:15:50放肆 来人 都愣着干什么
00:15:57还不赶紧把这两个打扰宋卵两家订婚宴的疯子
00:15:58给我抓起来 我看谁敢
00:16:04一个没用的废物 还他们装气势 你以为你谁啊
00:16:07你说宋家跟两家是你靠身啊 我怎么不知道
00:16:12该死 我们还没有和宋卵两家搭上关系
00:16:16怕什么 这个贱人顶多是有点小钱 一辈子也搭不上宋卵两家
00:16:21也对 宋家继承人和黑龙集团的千金是本少爷的朋友
00:16:27即使两家家主来了 也得对本少爷客客气气的
00:16:32你笑什么呢 都给我动手
00:16:35把这两个人的脸都给我撕烂 让他们这辈子都笑不出来
00:16:40
00:16:41他们不敢动 因为我是黑龙集团千金
00:16:46什么
00:16:49软诺诺居然就是我们未婚妻
00:16:50这就是缘分吗
00:16:53怎么 害怕和宋家少爷抢女人了
00:16:56还在这装呢
00:17:00甚至还敢冒充黑龙集团的千金呢
00:17:02找死 没有你们这样的
00:17:04谁要在我家少爷面前找死
00:17:20郑总 就是他们要在宋少爷面前找死啊
00:17:23郑总 就是他们 要在宋少爷面前找死啊
00:17:23你快飞了正男的双腿啊
00:17:25扒拉这女人的皮給他们个教训
00:17:27信anto 包住我见少爷
00:17:31見過少爺! 見過少爺!
00:17:34你 就是宋家少爺!
00:17:43其實我一直想解釋的 但是被他們來打斷了
00:17:46我們這就是天定的良緣啊
00:17:49啊!
00:17:50但願吧,不過比起和素不相識的女人聯姻
00:17:55軟弄得的確更合適
00:17:56Who are you?
00:17:58Who can't believe me as the宋家少爷?
00:18:01Listen to me before the right thing,
00:18:03that's the most important thing.
00:18:05If we are in his hands,
00:18:08then we'll end up.
00:18:09The宋开?
00:18:10Who is the king of the four-day family?
00:18:13The宋家 who is the king?
00:18:14Can you tell me?
00:18:15I can't be the king of the queen.
00:18:18I was for the gingerbread.
00:18:20The secret?
00:18:22What is it?
00:18:24You are a rich man.
00:18:26You can see me in the middle of the world.
00:18:28You're a great honor.
00:18:29I'll tell you, you don't have to look at me like this.
00:18:37No, I don't want to be this woman.
00:18:40I want to be the king of the 4th family.
00:18:42I want to be the queen of the 4th family.
00:18:44I want to be the queen of the 4th family.
00:18:47I'm going to die.
00:18:49I'm going to die.
00:18:50I like you.
00:18:55I'm the first one.
00:18:57We've been together for 4 years.
00:18:59We're not just a long time ago.
00:19:02You're only her husband.
00:19:04If I'm wrong,
00:19:06I'll be the king of the 4th family.
00:19:07Is it?
00:19:09I'm going to die with the queen of the 4th family.
00:19:11This is the only way.
00:19:14You're not going to die.
00:19:16You've been able to help me.
00:19:18I don't believe you love me.
00:19:21You're wrong.
00:19:22You're wrong, don't you?
00:19:27I'm the king of the 4th family.
00:19:28You're wrong.
00:19:30You're wrong.
00:19:31Oh, my God.
00:19:32You're so alone.
00:19:34I'm going to be the king of the 4th family.
00:19:36You're wrong with me.
00:19:41Don't worry.
00:19:42Let's do it.
00:19:44If you can't solve it,
00:19:46I'll take the same thing for you.
00:19:50You're wrong.
00:19:51I will have a friend to come.
00:19:54You're wrong.
00:19:56I love you.
00:19:58I'm wrong.
00:20:00I'm wrong.
00:20:00If you have a friend,
00:20:01I'll be wrong.
00:20:02How can I see you?
00:20:04You're wrong.
00:20:05You're wrong.
00:20:06You're wrong.
00:20:09You're wrong.
00:20:15You're wrong.
00:20:16I'll give you all the money.
00:20:19Why can't you forgive me?
00:20:21Because the money is a small mistake.
00:20:24If you give me all the money,
00:20:26I will not be afraid of you.
00:20:29You love me?
00:20:30Is it money or me?
00:20:31I'm not a fool.
00:20:33You're only a few times.
00:20:36Don't worry about me.
00:20:37Don't worry about me.
00:20:40Let's do it again.
00:20:41Let's start again.
00:20:43Let's do it.
00:20:45Let's go.
00:20:45I'll kick him.
00:20:48I'm sorry.
00:20:50Don't you dare to like me.
00:20:58I know you love money.
00:21:00I can't imagine you love money.
00:21:02But I didn't realize that you couldn't get away.
00:21:03Is it who has money to do my own?
00:21:06If you have money,
00:21:07I wouldn't like you.
00:21:09I'll see you.
00:21:12Oh, what do you mean?
00:21:14You're an old man in the village.
00:21:16You can't look at this guy.
00:21:18I'll tell you.
00:21:19You think he'll look at this guy?
00:21:23What are you doing?
00:21:25Have you met his son?
00:21:27He's been a son?
00:21:28Son?
00:21:29Son?
00:21:29Son?
00:21:31What?
00:21:31What's that man?
00:21:33Son, son, son.
00:21:34Son ...
00:21:34Son ...
00:21:35Son ...
00:21:35Son ...
00:21:35Son ...ok
00:21:36this guy? He's
00:21:41a kind of 대해서, he's
00:21:42not good enough. He's
00:21:43a scholar! When you
00:21:51know king herman,
00:21:52走路还能崴起来
00:21:54还好医生说问题不大
00:21:57你个臭小子还叫起起你老子来了
00:22:00怪我耽误了你订婚
00:22:02那有什么
00:22:03我跟阮诺诺可以直接结婚
00:22:05刚开始让你回来订亲
00:22:08你张口就是拒绝
00:22:09还要我让虎子去抓你
00:22:11现在态度变得这么快
00:22:16我跟阮诺诺接触了一下
00:22:19觉得她还挺可爱的
00:22:24我是帮您尝尝酸不酸
00:22:27尝味道需要吃半个橘子吗
00:22:35这次订婚宴确实是我们对不起阮家
00:22:36我会送裴里过去
00:22:38管家
00:22:42
00:22:44你给我户口本干什么
00:22:46结婚不要户口本吗
00:22:48你和诺诺先把证拧了
00:22:50别让人家姑娘少了安全感
00:22:53现在结婚了
00:22:54只要身份证就行了
00:22:55这么草率
00:22:56怪爸最近没看新闻
00:22:59光忙只让你们结婚了
00:23:00
00:23:04我有个曾有名叫宋映成
00:23:09我怎么不记得有这么个名字啊
00:23:11那时候你还小 不记事
00:23:13那宋映成多八气啊
00:23:15怎么就给我改成宋开了
00:23:16名字太大了 压得你体弱多病
00:23:19后来改叫宋开以后就好了
00:23:21见名好养活
00:23:23还好不是叫狗蛋
00:23:28那是不是没有人知道我有个曾用名啊
00:23:32在外大家都以为宋家的继承人叫宋映成
00:23:36我给你改名字的事情并没有公布
00:23:37跟让我以普通人的身份上学一样
00:23:40是怕有人对我不利
00:23:41你现在毕业了 该学习接管集团事务
00:23:46明天你就到黑龙集团报到 从实习生做起
00:23:49为什么是黑龙集团
00:23:51集团老一辈的都认识你
00:23:53你先到黑龙集团实习 等合格了再回宋室
00:23:58这是你的入职通知
00:24:00
00:24:08少爷
00:24:12情况都调查清楚了
00:24:16软小姐小时候是非常活不可爱的性格
00:24:20但在七岁那年发生了一场意外人就变了
00:24:21发生了什么
00:24:22软董事长年轻的时候得罪了不少人
00:24:24软小姐的妈妈被人害死了
00:24:27妻子的软小姐就藏在床底
00:24:30他都看见了
00:24:35去弄弄的秘书
00:24:52你和那个宋开是什么关系
00:24:56你不是让我和宋家的继承人联姨吗
00:24:57我 我是让你和宋家的继承人
00:25:01宋家的嫡子宋映成结婚
00:25:03不是和一个私生子
00:25:05你是说宋开是私生子
00:25:10宋映成从小就被送去国外深造
00:25:13宋开留在国内无人管教犹如孤儿
00:25:15他不是私生子是什么
00:25:20我不管他是什么身份
00:25:21我都要嫁给他
00:25:22你放着个嫡子不嫁
00:25:24非要嫁给一个私生子
00:25:25你想气死我呀你
00:25:27我告诉你
00:25:28你没有资格管我的事
00:25:29软正雄 你给我滚
00:25:44软正雄 你怎么啦
00:25:50在为昨天婚礼意外取消生气
00:25:55软正雄 软正雄
00:25:58软正雄
00:26:00软正雄
00:26:00软正雄
00:26:03软正雄
00:26:08软正雄
00:26:10那既然我们都要领证了
00:26:13你今晚能不能留下来陪我
00:26:15你今晚能不能留下来陪我
00:26:19一云混蛋
00:26:20你是不是不行啊你 说乌诺诺
00:26:23我 我 Got A 我们现在还没领证了
00:26:29我就是为了你好
00:26:30那יות
00:26:32If you're good for me, you're going to go to bed.
00:26:36I'm not going to go to bed.
00:26:38I'm not going to go to bed.
00:26:42I'm not going to go to bed.
00:26:43It's quite traditional.
00:26:47Let's go.
00:26:49We won't be able to separate ourselves.
00:27:27I'm not going to bed.
00:27:28I'm not going to bed.
00:27:29I'm not going to bed.
00:27:32You're not going to bed.
00:27:36I forgot to tell you.
00:27:39I'm going to go to bed.
00:27:41I'm going to go to bed.
00:27:42I'm not going to bed.
00:27:44I'm going to bed.
00:27:45I'm going to bed.
00:27:47Is this the plan?
00:27:50I don't have to go to bed.
00:27:55No, I'm not going to bed.
00:27:57I'm not going to bed.
00:28:18I'm not going to bed.
00:28:20I'm not going to bed.
00:28:27I'm going to bed.
00:28:28I'm not going to bed.
00:28:36I'm not going to bed.
00:28:37I'm not even a man who takes care of me.
00:28:40You're so scared of me!
00:28:42Let's go!
00:28:44You're going to take me to the table.
00:28:46Come on!
00:28:47Come on!
00:28:54My wife!
00:28:54My wife!
00:28:55I'm here!
00:28:57We're going to go to the hospital for the hospital.
00:29:00We need to change the name.
00:29:02I know, Kai哥.
00:29:07No, you've been looking for a long time.
00:29:10Have you seen the flower?
00:29:12I haven't seen the flower.
00:29:13But we've already received the flower.
00:29:16We need to change the flower.
00:29:21My husband?
00:29:24My husband.
00:29:30There's a person.
00:29:31Oh, I haven't seen anything.
00:29:34I haven't heard anything.
00:29:35I'll come back to you.
00:29:37I'm going to go.
00:29:38I'll do it for you.
00:29:42You're welcome.
00:29:44I'll let you find your friend.
00:29:52Yuen-Fu.
00:29:54Are you willing to give us the flower?
00:29:57Don't worry.
00:29:58I've agreed to join the flower.
00:30:01If you're honest with me,
00:30:03you'll find the flower of the flower.
00:30:06Do you understand?
00:30:07Yuen-Fu.
00:30:09I've heard of the flower.
00:30:11Don't be angry.
00:30:13My flower is not so easy.
00:30:16Unless you're going to change the flower.
00:30:21Okay.
00:30:25Okay, so you have one for us.
00:30:28It's light.
00:30:29When we started drawing it,
00:30:30What the hell is the price of results?
00:30:32If that is, it's going to be?".
00:30:36Not yet.
00:30:37Are you wigs for the long future?
00:30:42Bethesda
00:43:08Do you believe me? I can tell you to go to the court.
00:43:13I got it.
00:43:16This is a report of the professional certification and the protection of the court.
00:43:22Let's see.
00:43:23I will give you the most to me.
00:43:26I will send you the most to me.
00:43:31These are all for you.
00:43:35Please.
00:43:36And I'm sure I'm ready.
00:43:40You made it up.
00:43:42It's ready for a union agreement.
00:43:43The legal thing is all in the world.
00:43:44The responsibility is all in the黑龍.
00:43:48I'm just the one who's chosen to be the red team.
00:43:51It's impossible!
00:43:52That's why you're the偽造.
00:43:53And you're not afraid of us to open your real face to the fake face?
00:43:57You might be afraid of the alien and the alien.
00:43:59Yuen, Yuen, don't you?
00:44:01Don't be deceived yourself.
00:44:02This is your time to make me a special checkup.
00:44:06I'll send a letter to the case of the policy.
00:44:10How are you going to do it?
00:44:16I'm going to eat a meal.
00:44:20I'm your only brother.
00:44:22You're going to protect me.
00:44:23Do you have to give up.
00:44:27I'm fine.
00:44:29I'm sorry.
00:44:32jet
00:44:48Tou你可是宋董事長的特助你說句話軟弄弄一定會聽你的犯了錯就要付出代價餘鳴我可是俞家唯一的男性後代如果出什麼事俞家誰來傳宗接待你對得起
00:45:00列祖列宗嗎這一切都是你自詢死路我無能為力你你少在這給我裝你年紀輕輕就當上宋董事長的特助還不是康那狐媚工夫
00:45:01You're going to sleep, you're not going to be solved.
00:45:03Let's take a look.
00:45:05Yes.
00:45:06I'm going to see who is going.
00:45:08I'm going to die.
00:45:10I'm going to take a look at them.
00:45:13I'm not going to do this.
00:45:15Why are you trying to catch me?
00:45:16If you don't have a problem, let me know.
00:45:20Let's go.
00:45:20Let's go.
00:45:21Let's go.
00:45:22Let's go.
00:45:23Let's go.
00:45:24Let's go.
00:45:25Let's go.
00:45:26Let's go.
00:45:29Let's go.
00:45:32Soncai.oya!
00:45:35me too.ión.
00:45:36ma sir said
00:45:43legal
00:45:43daddy
00:45:44and
00:45:44courts
00:45:44they give
00:45:45the
00:45:45act
00:45:45of right with the MD the
00:45:49leading
00:45:49I'm going to be here for my own.
00:45:51I'm going to be here for董事长.
00:45:53I'm not going to be a place for you.
00:45:56I'm going to be here for you.
00:45:58I'm not going to be here for you.
00:46:00Thank you,少爷.
00:46:09Father, do you have a lot of relationship with your father?
00:46:13Why did he ask me this?
00:46:15He doesn't care about me.
00:46:17He's always busy with my family.
00:46:19He's always busy with my family.
00:46:20He's a good friend.
00:46:24You're a good friend.
00:46:25What are you talking about?
00:46:25No, I'm not sure.
00:46:27I'm going to tell you this good news.
00:46:29Tell me.
00:46:31Tell me.
00:46:32Tell me.
00:46:32Tell me.
00:46:33Tell me.
00:46:34He's not going to be here for you.
00:46:37I'm going to be here for you.
00:46:38I'm going to be here for you.
00:46:40I'm going to be here for you.
00:46:40I'm going to be here for you.
00:46:41I'm going to be here for you.少爷
00:46:44,少夫人.
00:46:49You're going to be here for me?
00:46:52I'm going to be here for you,
00:46:54and I'm tired of working.
00:46:57I'm not going to be here for you.
00:46:58I'm going to be able to work with your father.少爷,
00:46:58I'll be
00:46:59here for you for your father. You're going
00:47:02to be here for you. I'm hearing
00:47:04it. You're going
00:47:06to be here for me. You're going
00:47:07to be here for your father.
00:47:07Okay, let's go.
00:47:16My wife, my wife.
00:47:17My wife and my wife were arrested for three years.
00:47:21But...
00:47:22I'm sorry, I'm sorry.
00:47:25I'm sorry.
00:47:27I'm sorry.
00:47:32I'm sorry.
00:47:34It's a nothing deal.
00:47:36Even if they don't get in trouble,
00:47:37what do you say?
00:47:42You don't want me to try the door,
00:47:44and take a newcomer,
00:47:46and take care of my business.
00:47:49Even since I thought my boss was arrested.
00:47:51Your boss, it is very cold.
00:47:54I have to hide it twice,
00:47:55and you're going to shoot me a drug.
00:47:57Oh my God, can I do a baby?
00:47:59Yes.
00:48:04I'm going to ask you, why are you going to join me with him?
00:48:08I'm a good friend of the少爷.
00:48:10Even if I can't afford him, I can't afford him.
00:48:13I can't afford him.
00:48:14That's why he's a good guy.
00:48:17He's a good guy.
00:48:19We'll have more important things.
00:48:21What's going on?
00:48:24Let's go.
00:48:26What are you talking about?
00:48:28I'm not sure.
00:48:41I'll let you know what I'm talking about.
00:48:44Then don't worry about me.
00:48:47What do you want to do in the house?
00:48:50Do you want me to help you?
00:48:52My husband?
00:49:25What?
00:49:26What?
00:49:27Why?
00:49:27It must be a dream hunter.
00:49:29How's he going to be a great boy?
00:49:38I am so proud to be a father.
00:49:43I am so proud to be a father.
00:49:45I am so proud to be a father.
00:49:56The woman.
00:49:57I am a woman.
00:49:58宋少
00:50:02宋少
00:50:04宋少
00:50:04你都好久没来了
00:50:05可今天没空
00:50:06下次再来陪你
00:50:12你是宋少
00:50:13京城四大家族之首
00:50:15宋家
00:50:16庞系
00:50:22听周远峰说
00:50:24请请宋家庞系
00:50:26也远超京城百分之九十的好
00:50:28高门贵族
00:50:31宋家嫡系少爷是整个宋家
00:50:34倾尽所有资源培养的存在
00:50:35他常年定居国外
00:50:37普通人是根本不可能见到他的
00:50:42那宋家嫡系少爷在国外
00:50:44那宋开是谁
00:50:45我认识
00:50:46我宋家家大业大
00:50:48就算是庞系子女
00:50:50也不可能取这么草率的名字
00:50:52又被他们骗了
00:51:01只能
00:51:03只能给我下腰
00:51:06只能给我下腰
00:51:10宋少
00:51:11要帮忙吗
00:51:14宋开
00:51:16阮诺诺
00:51:19你们一次次将我细耍在谷掌之中
00:51:21Look, I'm not looking at the wrong side of you.
00:51:40There's still a lot. It looks like it's not enough.
00:51:43Don't. It's enough.
00:51:44Oh, it's okay.
00:51:48You don't have to worry about it.
00:51:51I don't like it.
00:51:53I like it.
00:51:56Well, I'll take care of it.
00:51:59I'll take care of you.
00:52:09I'll take care of you.
00:52:10I'll take care of you.
00:52:11I'll come back.
00:52:13Okay.
00:52:20No, I'm going to take care of you.
00:52:23I'll take care of you.
00:52:24I'll take care of you.
00:52:26I'll take care of you.
00:52:27I'll take care of you.
00:52:31I'll take care of you.
00:52:32How are you doing?
00:52:33I'm not sure.
00:52:37After you, you're going to be late.
00:52:40You're gonna be a bad person.
00:52:45I'll take care of you.
00:52:54I'll take care of you.
00:52:57I'll take care of you.
00:53:00I'll take care of you.
00:53:03I'll take care of you.
00:53:21I'll take care of you.
00:53:35I'll take care of you.
00:53:36I'll take care of you.
00:53:39I'll take care of you.
00:53:42I'll take care of you.
00:53:43I'll take care of you.
00:53:46I'll take care of you.
00:53:47I'll take care of you last week.
00:53:50I'm okay.
00:53:53Yes, you are only my team team team, and you don't have the right to take care of me.
00:54:02The money from the黑龙 community has a problem.
00:54:04The president didn't let you know that he wanted you to marry the宋家.
00:54:07It's just to protect you.
00:54:17Don't say that.
00:54:18The other one is pretty cute.
00:54:22Don't say that.
00:54:22I'm not looking for you.
00:54:26I'm not happy.
00:54:30Look at your face.
00:54:31Look at your face.
00:54:32Don't let your wife take care of me.
00:54:34Are you going to take care of me?
00:54:37Of course.
00:54:38I'm not ready for you.
00:54:40Okay.
00:54:43I'm going to take care of you.
00:54:45I'll take care of you.
00:54:47I'll take care of you.
00:55:01I'll take care of you.
00:55:02I'll take care of you.
00:55:03Well, I'll take care of you.
00:55:04The rest of my life will be done.
00:55:05I'll take care of you next week.
00:55:10Don't let me sit back at home.
00:55:13Don't worry about me in the bathroom while I go home and not into the house.
00:55:14Don't let me talk to you.
00:55:15I'm not going to talk to you now.
00:55:17My wife will be the girl for my husband's婚纱婚婚.
00:55:19Let's take care of you.
00:55:21Take care of yourself.
00:55:21You're here.
00:55:31Wow, you can choose a little.
00:55:37Of course.
00:55:41Karwen, I like this hat.
00:55:43I can take this hat for you, don't you?
00:55:45A hotel of the風尘女, would you like to marry me?
00:55:50Hey, this lady, this is the
00:55:53state of the state of the state of the state.
00:55:54It's the state of the state of the state of the state.
00:55:56You can't be wrong.
00:55:57What are you doing?
00:55:58You can't help me with the state of the state.
00:56:00This is the one I want.
00:56:01This is the one I want.
00:56:03It's worth a million.
00:56:03You're sure to buy it.
00:56:05A million?
00:56:06You're not going to buy it.
00:56:09Why don't you pay for a person with no-one?
00:56:12I'll go to the village.
00:56:14The owner, this is the one I want.
00:56:16Please help me.
00:56:17Please help me.
00:56:20What's the problem?
00:56:23Let's go.
00:56:24You know how much money is the two of us?
00:56:26You can't buy it.
00:56:30The owner, let's say it.
00:56:35Let's go.
00:56:36You want to take the law of the state of the state of the state?
00:56:38You want to take the law?
00:56:39It's not my fault.
00:56:41Let's go.
00:56:43You're not a bad guy.
00:56:44You're not a bad guy.
00:56:45How do you have to deal with me?
00:56:47You're not a bad guy.
00:56:48Let me tell you.
00:56:50This is my wife,宋凯文.
00:56:52He was born from宋家,龐溪.
00:56:54His family and his family are the best.宋家
00:56:57,龐溪,宋凯文? I'm afraid.
00:57:00I didn't hear
00:57:00your words. You've never heard.
00:57:03because you're a底層 man.
00:57:06Let's go.
00:57:06Only a man who has a good friend and has a good friend.
00:57:10I will go ahead and see you.
00:57:12And you can only become the one who can't see the light.
00:57:15Does he believe he wants to marry you?
00:57:18Of course.
00:57:20He was invited to marry me last night.
00:57:22He's a dumb woman.
00:57:23He's a dumb woman.
00:57:28I will marry you.
00:57:32I am not playing it.
00:57:34It's not easy for me.
00:57:35How are you?
00:57:37I can become the old woman of the sun?
00:57:42Oh, I will.
00:57:44Oh, you're a handsome man.
00:57:49You don't need money.
00:57:52You can't have the one, right?
00:57:55No.
00:57:56I will be the one.
00:57:59哪有帽牌宋家少爷?
00:58:01哪有万贯家财买着戒指?
00:58:02谁告诉你我是帽牌的?
00:58:04我,我宋家千年积业
00:58:08取名是很有考究的
00:58:11岂会取这种妥得调扎的名字?
00:58:14宋映成才是宋家少爷
00:58:16现居国外
00:58:17胜刺给你作证的管家特助
00:58:20应该是你花钱雇来的吧
00:58:22蠢货
00:58:23宋开,你顶着宋家嫡性少爷的名头
00:58:27You don't have to be afraid of Kite-Wen telling Song家家主 that you don't have to die.
00:58:31Song家 is indeed big and large, but still can't be able to find someone's death.
00:58:35Please don't let Song家 go黑.
00:58:38A man who would like me to do Song家.
00:58:42Song Kai, I'll remember your name.
00:58:44Very quickly, I'll let you know in the entire京城.
00:58:48Just because of me.
00:58:52Song Kai, Kite-Wen and Song家嫡妻 are close to him.
00:58:55If you're against her, I can't protect you.
00:58:58I don't have to deal with you.
00:58:59I won't do this.
00:59:00I won't do this.
00:59:02You're so proud to buy this one.
00:59:05It's not going to be a girl.
00:59:06She can't.
00:59:07Before, she's called Song家少爺.
00:59:10She didn't have a damage to Song家.
00:59:12I don't care.
00:59:14But now she's going to be a girl.
00:59:17She's a girl.
00:59:19That's the challenge of Song家.
00:59:22Yes, Kite-Wen.
00:59:24Song Kai, I'm sure she's going to use some dirty tools.
00:59:26She's going to be a girl.
00:59:28But if she's going to buy this one,
00:59:30that's when she's going to be a problem.
00:59:34Kite-Wen, the boss is ready.
00:59:37She's going to buy this one.
00:59:38Song.
00:59:39I'm happy to be with you.
00:59:41I'm happy to buy this one.
00:59:42I'm going to buy this one.
00:59:43I'm going to buy this one.
00:59:53This guy is a man.
00:59:54I'm sorry.
00:59:55Song has two million.
00:59:57Two million?
00:59:58How could he have so much money?
01:00:00The boss,
01:00:01the bank's money already passed away.
01:00:02You can go straight.
01:00:03Oh,
01:00:05Oh,
01:00:08Oh,
01:00:08Oh,
01:00:08Oh,
01:00:09Oh,
01:00:10Oh,
01:00:10Oh,
01:00:10Oh,
01:00:11Oh,
01:00:13Oh,
01:00:14Oh,
01:00:16Oh,
01:00:16Oh,
01:00:17Oh,
01:00:18Oh,
01:00:19Oh,
01:00:20Oh,
01:00:21Oh,
01:00:22Oh,
01:00:23Oh,
01:00:23Oh,
01:00:24Oh,
01:00:25Oh,
01:00:26Oh,
01:00:26I'll send you to my account.
01:00:27Please.
01:00:46Kahn-Win, you didn't see it.
01:00:49It's the name of Kahn.
01:00:52I'm not sure. I'm not sure.
01:00:55That's true.
01:00:56It's the name of Kahn.
01:00:58He's a good man.
01:00:59Kahn-Win and Kahn-Win already improved this.
01:01:03This is not my Kahn-Win.
01:01:06You must tell the Kahn-Win and Kahn-Win.
01:01:10You can't let them in the middle of the house.
01:01:11Kahn-Win will return to the Kahn-Win.
01:01:16I'll take the whole thing out of Kahn.
01:01:20I'll just die.
01:01:22That's so good.
01:01:41Kahn-Win will return to the Kahn-Win.
01:01:54Kahn-Win will return to Kahn-Win.
01:02:24Kahn-Win will return to the Kahn-Win.
01:02:34Kahn-Win will return to the Kahn-Win.
01:02:40Kahn-Win will return to Kahn-Win.
01:02:56Oh, you're a momma.
01:03:01I...
01:03:01I...
01:03:02It's just like we love and trust us.
01:03:05Oh my god.
01:03:06Look.
01:03:09It's my friend.
01:03:11Oh my god.
01:03:12Oh my god.
01:03:12Oh my god.
01:03:13Oh my god.
01:03:13Oh my god.
01:03:14Oh my god.
01:03:15Oh my god.
01:03:18Oh my god.
01:03:27That's ridiculous.
01:03:28Don't feel angry.
01:03:29Don't push yourself around.
01:03:30I'm not that push.
01:03:31Just give me the show.
01:03:32I can catch yourchęchhoven for you.
01:03:34You know.
01:03:35This.
01:03:35I love it.
01:03:37You can catch if mychęchhoven I can catch it.
01:03:40This place...
01:03:41This place...
01:03:42I'll come back to вам.
01:03:44Oh God.
01:03:46Lady.
01:03:47Rossa.
01:03:47Rossa's are not much sh nosaltres.
01:03:48He knows you like bronch merchandise.
01:03:49Nom message Empress.
01:03:50He greatly loves you.
01:03:53I love you.
01:03:56I don't know. Why do you think you're a fool of a young man?
01:04:04Son Khai, I love you.
01:04:08If you want to leave me, I'll kill you.
01:04:14No, I love you. You must trust me.
01:04:17I know.
01:04:19I just want to remind you.
01:04:23Don't worry. I got my gift.
01:04:26If you want to make money, you'll see.
01:04:27I'll just see you in my face.
01:04:28You'll see me.
01:04:30I'm so sorry.
01:04:40I'm so sorry.
01:04:42I'm so sorry.
01:04:44I'll kill you.
01:04:45I'll kill you.
01:04:48I'm so sorry.
01:04:51I'm so sorry.
01:05:00还是等婚礼上再待吧
01:05:01你今天一大早出门
01:05:03就是为了给我准备婚纱和钻嫁
01:05:06婚礼在即
01:05:07但是我不想让你受委屈
01:05:08所有的一切都要用最好的
01:05:11只要我们在一起
01:05:12我就不觉得委屈
01:05:13那我们婚礼定在什么时候啊
01:05:16七天以后
01:05:17你不用操心
01:05:18全部交给我来办
01:05:19居然是七天后
01:05:21七天后怎么了
01:05:22啊 没 没怎么
01:05:24老公
01:05:26你觉不觉得
01:05:28我这一身
01:05:31特别适合洞房花烛夜
01:05:33现在是白天
01:05:35那又如何呀
01:05:37反正都在自己家
01:05:44我明天一早要回宋家
01:05:47我当然知道明天是宋家继承烟
01:05:49我和你一起回去
01:05:50现在办事
01:05:52晚上早点休息
01:05:54不当
01:05:57帮我
01:05:59我还有一些
01:06:01我么咱们
01:06:24我就让你去
01:06:54Yes昨天宋家送来的天价聘礼你也看到了宋侃要娶你他准备了什么我只看到了空气我说过您要是喜欢您也可以嫁诺诺黑龙集团的资金链出现了严重的问题他不过是一个不受宠的私生子根本就护不住你后半生的平安无忧这什么时候的事啊
01:07:21你为什么不告诉我呢爸是怕你担心才没告诉你现在是彻底没办法解决才决定告诉你诺诺你从小叫声惯痒嫁给宋开是不会幸福的公司的事情我会想办法解决我只嫁宋开您不要管诺诺阮董事长
01:07:38阮董事长请宋开我爱你从来无关你的身份我会解决公司所有的问题没有人会让我们分开的怎么不开心了
01:07:51没事吧没事吧宋开
01:08:08你还真是个井底之蛙不知天高地厚居然敢在宋家继承宴上牵着宋家继承人未婚妻的手我牵我老婆的手跟你有什么关系
01:08:37你们结婚了宋开你敢抢宋家继承人的老婆给你十条命你也不够活呀有我在我看谁敢伤害宋开阮诺诺你黑龙集团虽然在国际上有些地位但是和我们宋家比起来简直就是不值一提你谁呀也敢管宋家的事我是宋家庞系宋凯文你居然为了一个无名混混
01:09:05抛弃宋家继承人你就不怕黑龙集团从此消失吗再敢对我老婆指指点点我废了这这宋开他可就是一副无名无分的混混吗他怎么会有这种眼神大家快来看呀有个混混要抢宋家继承人老婆了
01:09:34我要撕烂你的嘴他打心眼里瞧不起我那我今天就会让他彻底绝望这个人叫宋开是个无父无母的混混但是他竟然跟黑龙集团的千金阮诺诺结婚了这阮小姐不是和宋少爷已经订婚了吗是啊因为这个阮小姐眼睛不好专挑别人剪剩下来的垃圾
01:09:58你你敢打我以前我受一点伤你都会伤心的你现在居然敢打我再敢对我老婆出言不许我会打到你好好说话为止大家都听到了他口口声声叫软诺诺老婆这的狗男女就是在
01:10:25还真是不长急凯文他们在欺负我你怎么还不出手啊这个宋开不像是你说的那种混混他的气质他不是混混是什么难道还真是宋家继承人不可能宋家的继承人叫做宋印诚那不就对了就算宋开不是混混他抢了宋家继承人的未婚妻
01:10:55这就是在挑衅宋家的威严凯文你这次要是能帮宋家继承人出气以后你在宋家那就平不清云了你们简直是胆大妄为今天我就让你们知道知道得罪宋家到底是什么下场诺大的宋家我从来没有听过你的名字就凭你也能做宋家的处罢凯文是宋家最受器重的庞戏他没有资格难道你这个混混有资格
01:11:24混混你再敢叫他一句混混我就撕烂你的嘴你敢你难道要为了一个无名的混混而得罪整个宋家吗这个宋开啊从来没听说过谁给他的胆子和京城四大家族之首的宋家继承人抢了我不会是哪家嫡妻隐藏大佬要不然怎么敢公然跟宋家作对是啊阮小姐也不是傻的不会得罪宋家转而去嫁给混混有道理狗屁大佬
01:11:41这是宋开的全部资料他就是个无父无母的混混宋开从小在孤儿院长大
01:12:01读书也是国家的补贴一个受接济长大的人能有什么背景果然是光脚不怕穿鞋的不光冒充我宋家继承人还敢抢宋家继承人的未婚妻这宋开胆子这么大这完全是站在宋家的脑袋上撒野呀上一个敢藐视宋家的人分头草已经三吃口了
01:12:17之前我儿子发现宋开冒充宋家继承人而因此怀恨在心与阮诺诺一起设计将我儿子送进了监狱要不是你拦着我真想把他们的嘴都死呢别急好戏还没看完诸位
01:12:40再让宋开这个骗子肆意妄为我们京城贵族的颜面何存宋家家主和继承人马上就要到了谁能帮我抓住这两个闹事的我宋家重重有赏我看谁敢阮诺诺你练脑也该有个限度你真的要为了一个混混让黑龙集团破产吗
01:13:06我说过不许你侮辱宋开诺诺你怎么样突然感觉回身无力好远我知道阮小姐武力逆天所以我特意下了让四肢无力的药
01:13:32你找死找死的人应该是你们这个女人已经没有威胁了宋开也是个软蛋大家快上没错谁能抓住宋开谁就是我宋家的座上宾你这个小人你害得我儿子进了监狱我今天就要怒死你来啊
01:14:00你在喊谁啊这里是宋家没有人听你的吩咐怕是白日梦还没醒吧还当自己是宋家继承人以为能在宋家发好失令呢我身为宋家最受尊重的庞系也没有资格调动宋家守卫就赢了一个无名的混混真是傻透了呀是啊少给我废话老子今天必须弄死你
01:14:26弄都被人下药了你赶快带他去医院做成人体检是居然敢对我家少爷动手你真的是疯了
01:14:51这怎么可能宋开就是一个无名的混混他怎么能号令宋家最高级别的安保你说什么他们是宋开你居然敢在宋家动手你真的完了周大爷
01:15:18你还没明白吗我姓宋京城四大家族之首宋家的宋没错我就是宋家唯一的继承人宋应成也叫宋开那些资料显示你是个无父无母的公儿我的资料也是你能查到的宋家继承人的一切都是最高级密却连我也没有资格知道不可能宋开就是一个
01:15:45医务师处的幻馆我宋家今天很热闹啊见过宋家家主好儿子没让你爸失望那是宋开就是宋应成那我和软软吵架算什么宋开真的是宋家继承人从今日起我儿宋开
01:16:15正式继承宋家家主之位掌主侍之权宋开谨记家主之责非享尊荣诞成千金之诞顾族人生计受宗族清白传世代风骨建国宋家歇愿家主诸位客气了以后还要仰仗重家族
01:16:36一起合作家主说笑了在场各位都是仰仗宋家过日子是啊是啊宋凯文家主我都是被
01:16:59林心童那个女人给骗了呀你大人不及小人过饶了我吧宋家不养不能之辈你现在就去非洲什么时候把分公司做上市什么时候回国家主非洲条件艰苦我咱们在非洲的分公司就是一个空磕子呀只要做到上市那得好年马月你在问我吗
01:17:25起来宋家主我知道错了是我下了狗眼我没认出来您自从周元风带着阴阳合同来和黑龙集团谈合作我就开始调查周家还真让我发现了一些惊喜啊我会把你违法乱纪的证据
01:17:55和给我妻子下药的证据一并成交你可以到监狱里跟你的儿子见面我周家家大业大不能摆在我手里我求求您了宋家主我求求您了宋家主宋家主宋家主宋家主接下来该轮到你了我又没有办法乱记你要做什么周大业手里的照片我也有一份宋开我们大学四年的感情你真的要这么狠心吗
01:18:24如果我不是宋家继承人你已经让我身败名裂了我那也是卑鄙无奈啊是周元峰还有宋开文他们逼我的带走宋开文我错了你再给我一次机会让诸位见笑了今天的继承宴到此结束爸我不放心软软我要去医院陪他什么软软进医院了
01:18:52诺诺爸真该死竟然让你喝下有毒的水是爸哀死了你吗要是你再出事爸也就没脸活了当年爸一收到你们母女遇袭的消息就飞快赶回来半路遇到仇家劫杀
01:19:12拼死才留下一条命但门来得及就像你妈妈他被追杀了不是说他在国外花天酒地吗诺诺爸知道你恨我但爸爸发誓怕这辈子绝对没有做过对不起你妈妈的事
01:19:23爸这辈子唯一爱上的女人就只有你妈妈小开啊老软年轻的时候也有很多的难处你要多开导开导
01:19:42小开医生说闹闹没事但是最近身体会很虚弱要照顾好她
01:20:06其实我知道
01:20:29如果我爸没有那么恨的话我和我妈早死了过去的事情无法改变不如顺心而为你一直都知道你爸爸很爱你你也很爱你爸爸可是你怕你对他好的话会对不起你死去的母亲
01:20:57你怎么会知道诺诺阿姨很伟大她爱你不会舍得看着你难受阮伯父都已经告诉我我既是宋开也是宋映成我爸只有我一个儿子没有私生子你就是宋映成另外黑龙集团的资金缺口已经填上了你不用担心了
01:21:27我们的预见就是上天注定的缘分没有人会让我们分开的干嘛呢你我求求你给我口饭吃吧我已经三天没吃饭而已
01:21:56滚滚滚滚滚滚滚滚滚不是你四肢健全的怎么好意思当乞丐呢啊就是你们这群懒鬼败坏社会风气宋开你好狠的心如果不是你我怎么会被全城通缉冷冷整乞丐据悉宋家新家主将在明日允许黑龙集团千金一场世纪婚礼即将展开我才是宋开的新娘那个竟是我的对不起家主
01:22:14我还是没查到林心桐的下落明日婚礼加成安保我不许诺诺再受到一点伤害是我家诺诺真漂亮啊
01:22:35像天仙诺诺你终于愿意理我了兴飞你看到了吗诺诺她愿意理我了是董事长你要再闹我就再也不理你了拿铁坐诺诺你放心
01:22:49等你休假爸会替你照顾好拿铁的不了她到时候啊会跟我一起入住宋家啊宝贝那要不我也搬去宋家住算了可以啊只要你脸皮过厚嗯
01:23:19嗯家主离其时还有半个小时嗯安保有发现可疑之处吗目前还没有家主有人在草坪上发现晕倒的保姆我没叫吃的呀大小姐是董事长吩咐的我点哪婚礼仪式反锁我怕你饿着
01:23:46先吃点点点来来哎呀不想吃撤了吧好不想吃就不吃听小姐的大小姐大小姐您的婚服乱了我带您到衣帽间整理一下即使已到大小姐该出发了好那我们进去吧你你不能去
01:24:02gangろう等冷那住手你是怎么回事啊想人了人到齐了
01:24:03What are you doing?
01:24:07What are you doing?
01:24:12I've been like this.
01:24:13You can still believe me.
01:24:16Song Kai.
01:24:17You still have me?
01:24:19I want you to marry me.
01:24:23I want you to marry me.
01:24:24I want you to marry me.
01:24:25I want you to marry me.
01:24:26Song Kai.
01:24:27He won't.
01:24:29You will die.
01:24:31I don't want you to marry me.
01:24:33I don't want you to marry me.
01:24:34If you want me to marry me, I'll let Song Kai娶 you.
01:24:39I think it's your fault.
01:24:41Song Kai.
01:24:43I want you to pay for 20% of the money.
01:24:45As a gift.
01:24:46You're crazy.
01:24:47You have to pay for 1% of the money.
01:24:50You have to pay for 20% of the money.
01:24:52You're too crazy.
01:24:54You're a coward.
01:24:55Song Kai.
01:24:59You're not a lot of time.
01:25:01If you don't agree, I'll kill him.
01:25:05I'll kill him.
01:25:08Song Kai.
01:25:09Song Kai.
01:25:10Song Kai.
01:25:10Song Kai.
01:25:10I'll let him go first.
01:25:11Just like the Nora wants to marry me.
01:25:12I won't agree.
01:25:14You're a child.
01:25:15How do you do this?
01:25:18It's not like he loves you.
01:25:21It's not like he loves you.
01:25:22Even your life is not in the matter.
01:25:24I'll kill you.
01:25:25I'll kill you.
01:25:27You're a friend.
01:25:28I'm going to kill you.
01:25:31No.
01:25:31Okay.
01:25:31Don't let him go.
01:25:35Get out.
01:25:49Don't worry.
01:25:50No, I'm just...
01:25:55If you're in a country, you'll die soon.
01:26:04Let me see.
01:26:05Is there any damage?
01:26:09Hey, baby.
01:26:12It's okay.
01:26:14If he's going to kill me,
01:26:15it's not that simple.
01:26:17No, no, you're scared.
01:26:20I'm okay.
01:26:23You're wrong.
01:26:24You're wrong with my husband.
01:26:27No, no, no.
01:26:30You're too angry.
01:26:35You're wrong with me.
01:26:37You have to get married.
01:26:38You're wrong with me.
01:26:39You're wrong with me.
01:26:41You're wrong with me.
01:26:44You know I'm wrong with you.
01:26:46I'd too much of my God.
01:26:48If I have held my hands by don't take me.
01:26:50I all one idea that you are mine.
01:26:54I'd be такую plan.
01:26:55album.
01:26:55You're wrong with me?
01:26:56I'm wrong with you.
01:26:59If you had one or two next year.
01:27:01If you're sick with me,
01:27:01you should be with me.
01:27:03You're wrong with me.
01:27:05Okay, I'm wrong with you.
01:27:07OhAH!!!
01:27:07I'm wrong with you.
01:27:09You're wrong with me.
01:27:11I'm wrong with you.
01:27:11You коли of my goodness.
01:27:12I come back,
01:27:13Oh PB he comes back.
01:27:14Yang father.
01:27:15Hey, I've lost.
01:27:20I'm going to get to the Sony.
01:27:23I'm going to get to the Sony.
01:27:23Okay.
01:27:29The other one, you and I are married.
01:27:33After that, I will give you a chance to get to the other side.
01:27:42I'm going to break your head.
01:27:45Father, you know what I'm going to do.
01:27:47I'll be able to give you a gift to me as a gift to me.
01:27:57Good!
01:27:59Good!
01:28:00I'm going to be able to give you a gift to me.
01:28:08From today to forever, I will be able to give you my wife.
01:28:12I love you, I love you, like I love you.
01:28:16I will say that if I'm in the future, whether I'm in the future or in the future, I will
01:28:21trust you, support you, as you're the closest to the end.
01:28:26We'll meet you together, together with hope, and together with hope.
01:28:31Next, we'll invite you to the new bride and the new bride.
01:28:48李成
01:28:50李成
01:28:52
01:28:57宋夫人
01:28:59雨生
01:28:59请多指教
01:29:01宋开
01:29:01你敢欺负我
01:29:03你知道代价的
01:29:06看来
01:29:07是我做得还不够好
01:29:09才让宋夫人
01:29:10这么没完全感
01:29:12亲一个
01:29:13亲一个
01:29:14亲一个
01:29:15亲一个
01:29:16亲一个
01:29:17亲一个
01:29:17亲一个
01:29:18亲一个
01:29:19亲一个
01:29:21亲一个
01:29:23我爱你
01:29:24不是因为你是谁
01:29:25而是因为
01:29:27我在你身边的时候
01:29:29我是谁
Comments

Recommended