Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Yumis Cells S03E02 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:28You
00:33You
01:00I
01:01I
01:12I
01:13I
01:14I
01:16I
01:16I
01:16I
01:16I
01:16I
01:17I
01:17I
01:19I
01:20I
01:20I
01:21I
01:21I
01:21I
01:21I
01:21I
01:21I
01:22I
01:24I
01:26I
01:35I
01:36I
01:36I
01:36I
01:36I
01:36I
01:37I
01:38I
01:39I
01:48I
01:49I
01:49I
01:50I
01:50I
01:50I
01:51I
01:54I
01:59I
01:59I
02:00I
02:03I
02:03I
02:04I
02:04I
02:04I
02:05I
02:06I
02:07I
02:07I
02:09I
02:21I
02:23I
02:25I
02:26I
02:26I
02:26I
02:26I
02:26I
02:31I
02:33I
02:35I
02:37I
02:37I
02:38I
02:40I
02:42I
02:43I
02:43I
02:43I
02:44I
02:45I
02:46I
02:47I
02:47I
02:47I
02:47I
02:47I
02:47I
02:48I
02:48I
02:50I
02:50I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:52I
02:52I
02:56I
02:57I
02:57I
02:57I
02:57I
02:57I
02:57I
02:58I
02:59I
03:00I
03:01I
03:03I
03:05I
03:06I
03:06I
03:16I
03:17I
03:19I
03:19I
03:21I
03:25I
03:27I
03:27I
03:28I
03:29I
03:31I
03:33I
03:33I
03:36I
03:38I
03:38I
03:39I
03:39I
03:41I
03:42I
03:42I
03:42I
03:42I
03:42I
03:42I
03:43I
03:44I
03:44I
03:46I
03:47I
03:47I
04:00I
04:00I
04:00I
04:01I
04:01I
04:01I
04:01I
04:09I
04:13I
04:14I
04:15I
04:15I
04:16I
04:17I
04:17I
04:18I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:21I
04:22I
04:30I
04:34I
04:35I
04:35I
04:35I
04:36I
04:36I
04:36I
04:36I
04:36I
04:36I
04:36I
04:37I
04:37I
04:40I
04:44I
04:44I
04:46I
04:47I
04:47I
04:47I
04:47I
04:49I
04:49I
04:49I
04:49I
04:49I
04:49I
04:50I
04:50I
04:50I
04:50I
04:53I
04:53I
04:53I
04:54I
04:54I
05:20Socio-pass and 성격-장애 is related to the relationship.
05:23I think it may be one or two of them.
05:27Let's go.
05:40You can't sit down.
05:42You can't sit down.
05:43It's a lot of time.
05:45I don't know how much it is.
05:49You can't wait to be no longer there, you're a c Anna, you got it.
05:54You can't find it.
05:55You understand how to fight.
05:55We don't become a bad thing.
05:59I am told you don't give aavascript.
06:00I am a bad boy.
06:01Oh, my God.
06:01I am a bad boy.
06:02Oh.
06:02Oh, that's so cute.
06:05Oh.
06:06Oh, my God.
06:07Oh, my God.
06:08Oh, my God.
06:09Oh, my God.
06:10Oh, my God.
06:14Oh, my God.
06:15Oh, my God.
06:21I haven't had a cup of bread.
06:24No.
06:25Then I'll get up.
06:27I don't have it.
06:28I have a cup of bread.
06:29I can't take it to my bun and bun and lunch.
06:31I have a cup of bread.
06:34I want to enabler to drink it.
06:35I want to eat the bun and bun and bun.
06:39Who is funny!
06:44Not a lie!
06:51Long time!
06:51What happened at the time of the year?
06:52I'm now in the morning.
06:58The city was jammed every evening.
07:02Today's day is
07:33내 방은 나 왔는지 잠을 고민해
07:45아우 피곤해.
07:47그 놈씨기 때문에 잠을 다 서졌잖아.
07:51어 코코야 엄마 오늘 오는데.
07:55엄마가 데리러 오는데.
07:57코코 좋겠다.
08:18심피디네.
08:20뭐야 왜 자꾸 눈에 띄는 거야?
08:23저쪽은 붕어빵 가게 방향인데.
08:25설마 아침부터 붕어빵 사러?
08:31붕어빵.
08:34잠깐 유미 거짓 추닝 차림인데?
08:38유미 실수도 안 했는데?
08:40왜?
08:40어?
08:43어?
08:47지금 뭐이가 중한...
08:50I'm sorry.
09:15I'm sorry.
09:15I'm sorry.
09:16I'm sorry.
09:19Hi.
09:20Hi.
09:20Hi.
09:20네.
09:21다 주세요.
09:23아, 단체 포장이세요?
09:24그럼 박스 몇 개로 해야 돼요?
09:26박스는 필요 없고 그냥 여기 있는 거 다 주시면 돼요.
09:29잠시만요.
09:30좀 저기 세보고요.
09:32아니, 아니, 그냥 다 주세요.
09:34다 주시면 돼요.
09:35여기 있는 거 다 주세요.
09:3640개는 넘을 텐데.
09:37많을수록 좋아요.
09:38아, 이게...
09:43사장님, 좀만 빨리 빨리.
09:45저 출근을 해야 돼가지고.
09:47아, 가서 같이 나눠 대시려고요?
09:49아니요.
09:49아, 저 혼자 다 먹으려고요.
09:57어?
09:58어?
09:59어머, 신 PD님.
10:02작가님.
10:05오늘도 여기서 뵙네요, 신기하게.
10:07네, 그러게요.
10:08붕어빵을 진짜 좋아하시나봐요.
10:11혹시 오늘도 딸기 슈크림 붕어빵?
10:13아, 네.
10:14어머, 진짜요?
10:16근데 어쩌죠?
10:17못 사실 것 같은데.
10:19여기 있습니다.
10:20감사합니다.
10:27네.
10:29네, 있습니다.
10:32아, 그게 전부 다...
10:33네.
10:35전부...
10:35딸기 슈크림 붕어빵이랍니다.
10:38딸기 슈크림 붕어빵이랍니다.
10:41다음 주에 뵐게요.
10:45작가님, 그...
10:48붕어빵.
10:55안녕하세요.
10:58아, 네.
10:59안녕하세요.
11:00딸기 슈크림 사러 오신 거면 죄송한데 매진이라서요.
11:04속을 다시 만들어야 해서 오후에나 나올 것 같아요.
11:11아...
11:28그 순간...
11:42오랫만 에인에도르핀도 깨어났다.
11:53Suddang 가사고
11:54왜 쿡쿡야, 봤니? 봤어?
11:57그 벙친 표정?
11:59언니가 너 대신에 복수해 준 거야.
12:01He's got you.
12:07He's got you.
12:08Oh, you're not good.
12:14I'm so angry.
12:15Fuck you!
12:16Fuck you!
12:18Fuck you!
12:20Fuck you!
12:21I'm so excited to see you in the next year.
12:21Come on, come on, come on!
12:25The people of the world love you,
12:27all of you have to stand together!
12:32One, two, three, four!
12:35Come on, come on, come on!
12:38Come on, come on, come on!
12:45The festival was open.
12:54The festival was open, come on.
12:56I'm so excited to see you.
12:59I'm so excited for you.
13:06I'm so excited to be here right now.
13:09What is the goal?
13:10I'm so excited for you.
13:14I'm so excited for you.
13:17What is the goal?
13:18I'm so excited for you.
13:20I've got one of my teeth.
13:22It's a big deal.
13:26Don't eat?
13:27You're going to eat my teeth!
13:30But you're going to eat my teeth!
13:31That's why I'm sorry for that!
13:34You're going to eat my teeth!
13:38But we're going to eat my tooth!
13:40We're going to eat my teeth.
13:41What?
13:42She's usually on my teeth and?"
13:46Okay, so we're going to eat their teeth.
13:49Okay, that's right, right?
13:51Right?
13:55But what do you think?
13:57I think that's what I'm saying.
13:59I'm so excited about this before?
14:01I'm so excited about this.
14:05I don't know what to say, right?
14:08I'm so excited about this.
14:08I've been so excited about this.
14:12Why?
14:13You're so excited about this.
14:16Ah, right.
14:26What are you doing?
14:29I don't know what to say.
14:31It's a good thing.
14:32It's a good thing.
14:33It's a good thing.
14:39Wow.
14:40Oh.
14:42Koo-koo, you're welcome.
14:44Then we'll meet again.
14:48I'll see you soon.
14:49Okay.
14:50Bye.
14:52Bye.
14:53Bye.
14:54Bye.
14:59Bye.
15:05Hi.
15:07Caspar.
15:08Molte's Judo and the
15:11The city was again empty.
15:16Now I'm going to work for a long time.
15:18I didn't have to work for a long time.
15:19I didn't have to work for a long time.
15:45Who are you?
15:46Hello.
15:49I didn't have to work for a long time.
15:57What is this?
16:06What is this?
16:11What is this?
16:16What is this?
16:45專業!
16:46Let's go.
17:17오! 너무 예쁘다.
17:20가만.
17:20이건 배달앱으로는 주문 안 될걸?
17:23직접 가서 구매하고 보낸 거야.
17:26한마디로 이건 정성인 거지.
17:30왜 갑자기?
17:31아, 아까 깜짝 놀랬구만.
17:34아차, 했어, 자식이.
17:40심피디, 내가 붕어빵 싹쓸이 한 거 보고 겁먹었구나?
17:44으이구, 찌질해서 귀엽다.
17:49아, 너무 맛있겠다.
17:54어떻게 먹은거야?
18:02먹기 전에 감사인 산주를 보내는 게 좋을 것 같다.
18:06그래, 좋은 생각.
18:08뭐, 나쁜 놈은 아니었어.
18:10철없어서 뭘 몰랐단 거지.
18:12그래.
18:24이 시간에 누구야?
18:30누구세요?
18:33작가님, 저 신슬롱입니다.
18:37왜 왔지?
18:40사과하러 온 거 아니야?
18:42간식도 보냈는데, 사과까지?
18:48아, 심피디님.
18:50작가님, 죄송합니다. 밤 늦게.
18:53아니에요.
18:54근데 웬일이세요, 이 시간에?
18:58혹시.
18:59안 그래도.
19:02네?
19:04혹시, 그 디저트.
19:08네, 받았어요.
19:09안 그래도 지금 막 연락 드리려고 했는데.
19:12너무 맛있는.
19:13아, 드셨군요.
19:16네?
19:19알겠습니다.
19:23가만히 있어봐.
19:25이거 또 이상한데.
19:26또 이상하지?
19:29아, 나 이거 뭔지 알 것 같아.
19:31혹시.
19:34잘못 보내신 거예요?
19:36다른 김 작가님 거.
19:41네.
19:48바야흐로, 빡도 미세철이다.
20:02칭찬 택배라는 게 있다.
20:04응.
20:07택배요.
20:07어?
20:11어?
20:12와, 칭찬 택배다.
20:14칭찬을 받으면 해당 분야의 세포한테 배달되는 건데.
20:18택배 상자에는 영훈이 들어있고.
20:21안녕.
20:22선물을 드리겠습니다.
20:24우와, 선물이다.
20:25우와, 신난다.
20:27영훈은 세포에게 선물을 전해준다.
20:31과장님, 어제 부탁하신 자료들이요.
20:35여기요.
20:35어, 고마워요.
20:39야, 김대리.
20:40역시 꼼꼼해.
20:46이성 세포 앞으로 칭찬 택배요.
20:49어?
20:50칭찬 택배다.
20:52여기요.
20:53서투르던 시절.
20:54칭찬 택배 하나가 얼마나 힘이 되던지.
21:00안녕하세요, 작가님.
21:02응, 왔어?
21:04세월이 흘러 달라진 게 있다면.
21:10시간이 좀 모자라서 디테일하게는 못 잡고요.
21:18자, 나이한테 보내줘.
21:21음.
21:22이제 유미는 칭찬을 해주는 사람이 되었다는 것이다.
21:28잘했어.
21:29진짜요?
21:31응.
21:31잘했네.
21:33많이 좋아졌다.
21:35고생했어.
21:36혼날 줄 알았는데.
21:38아, 감사합니다.
21:44근데 되게 가볍네.
21:46영혼 없는 택배 아냐?
21:48매번 영혼을 넣을 수는 없잖아.
21:51요즘 기죽어 있더라고.
21:52네, 내일 뵐게요.
21:55네, 내일 뵐게요.
21:58칭찬 많았다.
22:07왜 나아지질 않니?
22:15때론 영혼 없는 칭찬이라도 해야 하는 걸 나이가 들자 깨닫게 되었다.
22:25그런데?
22:26네.
22:33신순노.
22:34내가 너란 인간 완전히 파악했거든?
22:37회의 때 또 말티즈 얘기부터 하겠지?
22:40그래.
22:41도구쇼 뻥이었어.
22:43개뻥이었는데
22:45내가 비슷한 뭐라도 찾아서 링크 보내고 만다.
22:51세상에 그 많은 대회에서 말티즈가 준우승 한 게 없겠어?
22:58음...
23:01아, 나이야.
23:03작가님, 혹시 신피디님 메일 읽으셨어요?
23:06메일?
23:07아니.
23:08아, 그젯밤에 원고 피드백을 메일로 보내드렸는데
23:11아직 확인 안 하신 것 같다고
23:13회의 전에 확인하셨으면 좋겠다고 연락이 왔어.
23:18피드백이 또 있어?
23:19아, 말티즈 갖고 아직도 할 말이 남았다고?
23:22아니, 무슨 신피디는 전생에 말티즈랑 웬수절대?
23:25저도 무슨 내용인지는 잘 모르겠어요.
23:28알았어. 확인할게.
23:30네.
23:32아, 정말.
23:40정말.
23:42작가님, 신술록입니다.
23:45피드백 추가해서 보내드립니다.
23:47뭐야?
23:48새벽 2시에 보냈네?
23:49어, 말티즈는 죽어도 안 된다 이거야?
23:54그게 그렇게 중요해서 새벽 2시에 편지를 쓰냐?
23:57진짜 질린다, 신술록.
24:03뭐가 또 이렇게 길어?
24:06말은 짧은 게 글은 또 기네.
24:13이번 원고에서 가장 눈에 띄었던 건 감정의 변화를 드러내는 방식이라고 생각합니다.
24:20특히 사랑에 빠진 사람이 어떻게 차분할 수 있겠어.
24:23예리한데?
24:26예리해.
24:28완벽하게 내 글을 이해하고 있잖아.
24:31나 이런 피드백이 필요했다고!
24:35바로 이거야!
24:37뭐야?
24:37갑자기 이렇게 공감 능력이 쩐다든?
24:43당황스러워.
24:44감정자가 느낄 감정에도 큰 반전을 가져다주리라 생각됩니다.
24:50이 장면이 전하는 감정적 공헌은
24:52단순한 상황 설명을 넘어
24:54이별을 오해할 시기에 대해 다시 한번 생각하게 만들어주는 것 같습니다.
25:00지금보다 슬픔이 아니라
25:02고향적이야말로 사랑의 소명이다.
25:04어?
25:07이거 진짜!
25:11오랜만에 영혼 찐으로 너무 칭찬될구나!
25:15신 피디한테 갖다줘.
25:17오케이.
25:19이런 건 또 답장해 줘야지.
25:30I have never done anything.
25:34I'll try to tell you what you've been doing.
25:35I think it might help.
25:38The problem was...
25:40Where are you going?
25:42Nah...
25:47I...
25:55When did you wake up?
25:57Help me!
25:58Why are you?
25:59I don't want to give up!
26:01I don't want to give up!
26:03I don't want to give up!
26:08Oh my God...
26:15I don't want to give up!
26:18I don't want to give up!
26:19Okay, I don't want to give up!
26:23I don't want to give up!
26:23I'll give up!
26:23That's crazy!
26:24Super!
26:27I am a member of the team
26:28I can't wait to let you know
26:34You're too bad!
26:49Yes, sir.
26:51Hello.
26:53Yes, sir.
26:54Yes, sir.
26:55Yes, sir.
26:55You're not in the office?
26:56I'm just coming out.
26:58Why?
27:01I'm going to send you a little bit.
27:04Then...
27:06I'll go to the office.
27:07I'll go to the office.
27:09I'm going to the office.
27:12I'm going to the office.
27:22Ah...
27:27Ah, sir.
27:28Hello.
27:30Is there any contact with you?
27:33What's going on?
27:35What's going on?
27:37What's going on?
27:39What's going on?
27:40Oh, what's going on?
27:40It's a dessert.
27:43Excuse me.
27:45You need to ask me to give me a special note.
27:47What do you think about it?
27:49Well, it might be...
27:52Why...
27:54I don't want to...
27:56Ah, dessert!
27:59Ah, dessert!
28:03Michelin's three star dessert!
28:06I really want to eat it!
28:09I want you to take care of it!
28:11I want you to take care of it!
28:12Please take care of it!
28:14I want you to take care of it!
28:17Okay!
28:20Okay!
28:28Yeah!
28:30Where are you going?
28:31I'm going to take care of it!
28:34I don't want you to take care of it!
28:35I don't want you to take care of it!
28:45No, that's so bad!
28:48Don't you take care of it?!
28:51Well, that's not the truth!
28:51I don't want you to...
28:51You're too bad!
28:53You're not going to take care of it!
29:01You're a little for me...
29:04Where are you going?
29:09I'm going to go to the editor.
29:11I'll take care of you.
29:13No, it's okay.
29:14Go ahead.
29:15I'm going to go to the editor.
29:19Go ahead.
29:21Yes.
29:34I'll go.
29:36Yes.
29:43I'll go.
29:49Why?
29:50I'm so tired.
29:52I'm going to 20 minutes.
29:54I'm going to talk about the rest of the day.
29:57I'm going to talk about the rest of the day.
29:58I'm going to talk about the rest of the day.
29:59I'm going to go.
30:00I'm going to talk about the rest of the day.
30:03I'm going to talk about the rest of the day.
30:06I'm going to die.
30:09I'm going to die.
30:09It's not good.
30:10Reaction 1.
30:12Yes!
30:24Reaction 1.
30:27Reaction 1.
30:29Reaction 1.
30:51Reaction 1.
30:55No, it's not.
30:59It's not.
31:02Then...
31:03Oh, there's a car!
31:04Oh!
31:05Oh!
31:06Oh, it's a car!
31:10What the hell?
31:13Oh, it's a car.
31:20What?
31:21Oh?
31:22Oh, what?
31:23Oh, what?
31:24What?
31:30Oh, what?!
31:31What if you hit limit?
31:37Oh...
31:42Stop!
31:49Ow, Wennigato!
31:50You can do the left and then go to the next steps and go to the next.
31:54Yes.
31:58Say that it all will go down.
32:01Stop!
32:02Stop!
32:06Stop!
32:09Stop!
32:18Stop!
32:19Stop!
32:19Stop!
32:19Stop!
32:20Oh, no.
32:21Let's go.
32:22I'll take it.
32:23Okay, I'll take it.
32:30Yes, go ahead.
32:32I can't get it.
32:36I can't get it.
32:39Yes, go ahead.
32:40Yes.
32:45Yes.
32:47Come on, come on.
33:23Oh, I'm good at this.
33:29And then I have to go through this.
33:40Just wait.
33:41Oh, it's good to be a little change.
33:42Oh, that's not fun.
33:45I'm good at that.
33:45Oh!
33:45Oh, my God.
33:58What are you doing now?
34:00I'm sorry.
34:01I'm sorry.
34:07I'm sorry.
34:08Don't worry.
34:11I'm sorry.
34:12I will go to taxi.
34:13I'll go to the taxi.
34:15Yes.
34:16I'm happy.
34:17I'm sorry.
34:18I'm so excited.
34:19Yes.
34:37I'm so scared.
34:39I'm so scared.
34:41I'm so scared.
34:43I'm so scared.
34:43I'm so scared.
34:45I'm going to give you a special vehicle.
34:47Okay.
34:58Where are you going?
35:03I'm going to be a special guest.
35:05I can't do it!
35:06I can't do it!
35:07I can't do it!
35:08I can't do it!
35:09I can't do it!
35:13I can't do it!
35:16Yeah, well done!
35:18Let's go!
35:20Okay!
35:35I'll call you a taxi.
35:36Thank you very much.
35:40You're driving very well.
35:43No.
35:44I don't know.
35:46I'm not.
35:47I'm not.
35:48I'm not.
35:49I'm really sad.
35:52How long did you drive?
35:56I'm going to start with 6 months ago.
36:016 months ago?
36:03Yes.
36:16I have a man.
36:17I can't do it.
36:20I can't do it.
36:22Yeah.
36:28You're welcome.
36:28I have a ticket.
36:28I have to go for the car.
36:28I have to send you some food.
36:29I can't do it.
36:30I can't do it.
36:31I have a ticket.
36:33I can't do it.
36:36It's not a crazy thing!
36:37This thing I like to see!
36:37It's serious.
36:41It's a little bit!
36:42What?
36:43It's not a hidden memory?
36:47It's a hidden memory!
36:49What?
36:50There's a hidden memory of a wooden?
36:55What?
36:58What's this?
36:59What's this?!
36:59One, two, three, four, five.
37:07There's a lot of people who have a car.
37:18Don't let me go.
37:26It's not easy to get out of the car, but it's not easy to get out of the car, but
37:31it's not easy to get out of the car.
37:41It's right here.
37:50Um,
37:52the doctor?
37:57...
38:08Oh?
38:10It's the killer!
38:12Are you having the money today?
38:14Ah, I think it's just a lot of money.
38:16I will give you a thanks.
38:21Coming?
38:22Okay.
38:23I got it.
38:28You need to have fun.
38:31Okay, it's...
38:32So, you can't get it.
38:34Okay, so I'm ready.
38:50I'm waiting for you to sleep.
38:53We're not sleeping yet.
38:56What a problem is that we can't sleep.
38:57I'm hungry!
39:00I'm hungry!
39:02I'm hungry!
39:04I'm hungry.
39:09I'm hungry.
39:21I hope you guys are going to eat them every day.
39:24Let's eat the meat.
39:27Let's eat them.
39:28I want them to eat things every day!
39:36I'm not eating meat.
39:37I need some money.
39:53I'm so hungry.
39:55I'm hungry.
39:57I'm hungry.
39:58I'm hungry.
40:00I'm hungry.
40:12How long did you drive this?
40:17You don't have a car accident.
40:21I'm hungry.
40:22I don't have a car accident.
40:24I don't have a car accident...
40:29So I want you to buy a car accident.
40:32You're the only one that's your fault!
40:35You're the only one who wants you to eat.
40:39I want a dessert.
40:41I want a dessert.
40:45Please take a step in this seat.
40:47You're always going to eat a dessert.
40:52I want a dessert.
40:59You're not supposed to eat a dessert,
41:02don't you want to eat your dessert?
41:04Are you going to use the help of the PD?
41:07Are you going to call me?
41:09Are you going to call the city?
41:09I'm going to be honest with you.
41:13I'm going to be able to do it soon.
41:18No, I'll do it.
41:22I'll do it for you to tell you.
41:24If you don't want to take care of it, I'll take care of it.
41:29Are you going to do it for you?
41:33Why?
41:33I'm going to go to Busan.
41:36It's not very good.
41:38It's not a good time.
41:39You can't get feedback.
41:42You can't get feedback.
41:43I'm not getting feedback.
41:46I'm going to get a new system.
41:48It's not a new thing.
41:52Okay.
41:54I'm going to get a new team.
41:55What do you say?
41:56Ah,
41:59신순록 PD를 팀에서 아웃 지켜달라는 말씀.
42:03네.
42:05네, 알겠습니다.
42:08작가님 지필에 도움이 안 된다면 그렇게 해야죠.
42:11근데 구체적으로 어떤 점이 마음을 상하게 했는지 말씀을 해 주시면.
42:17아, 그러니까.
42:20말티즈 머리가 나쁘다고 해서요.
42:23말티즈 머리가 나쁘다고 해서요.
42:28그게 교체 사유가 돼?
42:30좀 짜치는데?
42:32제가 진짜 좋아하는 딸기 슈크림 붕어빵 8개를 싹쓸이해서 제가 기분이.
42:40딸기 슈크림 붕어빵 8개 때문에요?
42:43이것도 짜치는데? 붕어빵이라니!
42:48버스를 같이 탔는데 치사기 혼자만 이어폰을 끼는 거예요.
42:54이어폰 때문에?
42:56아, 열려졌죠?
42:59운전을 못한다고 비웃더라고요.
43:04틀림없이 비웃는 거였어요.
43:07어? 딱!
43:09딱 이런 표정이었는데?
43:12안 돼, 안 돼!
43:14정말 너무 짜친다고!
43:20안 돼.
43:23부처에 명분이 없네.
43:26명분이 없어.
43:29너무 찌질한 이유들이잖아.
43:31괜히 나만 꼴 우스워지지.
43:36아, 근데.
43:38이유가 찌질하니까 더 열받아.
43:42아!
43:43왜 이렇게 짜증이 나지?
43:48자, 마음을 가라앉읍시다.
43:52부산에 가서 머리를 식히고 오면 생각이 달라질 수도 있어요.
43:57신술록 별거 아니다.
44:01신술록 별거 아니다.
44:04그래, 그러자.
44:07다녀와서 생각해.
44:09신술록이 뭐라고.
44:27안 돼.
44:29안 돼.
44:29안 돼.
44:29안 돼.
44:30안 돼.
44:499시.
44:51좀 일찍 도착했네.
44:55Hey, I'm here.
45:03I'm here.
45:04I feel like I'm afraid of something.
45:10What's so afraid of it?
45:12It's...
45:13I feel like I'm not going to go for a while.
45:18I feel like I'm going for a while.
45:21If...
45:22Then I...
45:23What are you talking about?
45:25You're not gonna go for a while.
45:26You're not going for a while.
45:29You're not going for a while.
45:30What's that?
45:33You're not going for a while.
45:35I don't know.
45:44I don't know.
45:51I don't know.
45:51Put your hands in.
45:52Like, one of those who will come to the house.
45:53Who's is it?
45:58I don't know what to do.
45:59I just got a friend.
46:01I can't do it.
46:03I can't do it anymore.
46:04I don't know what to do.
46:05I can't do it.
46:06Who's going to be in.
46:06I can't do it anymore.
46:08What do you mean?
46:09I'll come back.
46:11I haven't told you.
46:12Yes, I can't do it anymore today.
46:14I have a copy.
46:15I can't drive away.
46:16I can't do it anymore.
46:18And it's late to go to the house.
46:20So, I'm going to go to the P.D.
46:24Yes, first go to the P.D.
46:27P.D. is going to go next to the P.D.
46:30Yes, I'm going to go next to the P.D.
46:31Yes, I'm going to go next to the P.D.
46:40Please go back to the P.D.
46:43Come on, come on.
46:51P.D.
46:52P.D.
46:52P.D.
46:53P.D.
47:13Hello, everyone.
47:14P.D.
47:16P.D.
47:16P.D.:
47:19We will be able to travel with our guests.
47:23I don't have a chance to go with a new one.
47:27I don't have a chance to do that.
47:28I don't have a chance to look at it.
47:35Let's get back to each other.
47:50I'm going to get to the end of the game.
48:14But how do we get to the end of the game?
48:16It's like a team, right?
48:19Ah, I don't know.
48:30Mr. Chairman.
48:53I'm sorry.
48:54The car was lost.
48:57You've been 연락ed?
49:00I'm going to go with a couple of times.
49:03Ah, yes.
49:05Yes.
49:08How did you go?
49:11Yes.
49:13I went to the car.
49:14Ah, you went to the car.
49:17You went to the car.
49:18Ah, it's a lucky day when I got there.
49:23But the car was originally...
49:25I was going to put on it.
49:26I'm going to put it.
49:27I'm so pale.
49:28Yes.
49:31You don't have a car and you're going to wear it.
49:33You don't have to wear it.
49:34So, I got my gold hair.
49:37You guys, you don't have to worry about it.
49:40You don't have to worry about the car.
49:41Let's go.
49:44You don't have to worry about it.
49:50Let's go!
49:52He can't wait for a while.
49:54You shouldn't have music when you it was done.
49:57Chulchul!
49:58Chulchul!
49:59Chulchul!
50:03You'll have to go for two hours!
50:06Two hours will go!
50:07The one's going to go when the Power In focusing is just about us!
50:12My hair will take you out!
50:12Yeah!
50:15I'm going to go home once again.
50:18Go put it.
50:19I'm not.
50:20It's just that.
50:21It's on the other side.
50:22Oh, really?
50:25I don't want to get a seat.
50:27Ah, yes.
50:34Then I'll meet you.
50:36Yes.
50:51Oh, I'm so sorry.
50:59Yeah, it's a disaster.
51:00Let's go to Busan.
51:04Wait a minute.
51:06It's weird.
51:07Mr. P.D.
51:09I'm not alone.
51:11I don't want to go together.
51:13What?
51:14What?
51:15What?
51:19There's a lot of space.
51:22It's weird.
51:26It's just a lot.
51:27It's a lot of space.
51:29It's a lot of space.
51:33What's that?
51:34You didn't want to go up?
51:36I can't wait.
51:39No, that's not right.
51:42Well, I can't wait for you.
51:45I can't wait for you.
51:48I can't wait for you.
51:57I can't wait for you.
51:58How are you?
51:58Yes, I'm going to go.
52:00Yes, I was just a little earlier.
52:02But I was going to go to the office.
52:04Yes, I'm going to go to the office.
52:07Yes, I'm going to go to the office.
52:08from the office.
52:09I'm going to go back to the office.
52:11Then I'll go back to the office.
52:13Yes.
52:17That's mean.
52:20I guess so,
52:21you know,
52:22Yes.
52:24Yes.
52:27No, your door is differently.
52:29No, I have a seat.
52:32You know,
52:35if...
52:36What are you doing? You're not talking to me anymore.
52:40I'm already tired.
52:43I've been in the team for a few weeks since I've been in the team since I've been in the
52:47team.
52:47But if it's okay, I'll do it again.
52:52I'm going to do it again.
52:54You're going to do it again?
52:57You're going to change the PD?
53:04Yes, I'm going to change the PD.
53:07Can I change the PD?
53:15I'm going to change the PD.
53:17Yeah!
53:19Yeah!
53:20Yeah!
53:20Yeah!
53:22Yeah!
53:22Yeah!
53:24Yeah!
53:26Ah, yes.
53:30I'm fine.
53:33Are you okay?
53:34It's unfortunate.
53:37It's been a long time ago.
53:39It's been a long time ago.
53:41I don't think there's a lot of weight.
53:43That's a shame.
53:45Thank you for understanding.
53:46No.
53:48Then I'm going to change the PD.
53:50I'll go to the PD.
53:51I'll go to the PD.
53:53Okay.
53:55I'll see you later.
54:00Bye.
54:00Bye.
54:02Bye.
54:02How are you fixing to do this?
54:04What are you fixing to do?
54:06Bye.
54:09Bye.
54:09Bye.
54:09Bye.
54:10Bye.
54:13Bye.
54:16Bye.
54:18Bye.
54:19Bye.
54:20Well, it's the last time that I'm going to be the last time in my life?
54:26Oh, wow.
54:28It's so much fun to travel.
55:02It's a good feeling, right?
55:19I'm sorry.
55:20I'm sorry.
55:27I talked about the director's director.
55:29I'm going to talk to you later.
55:32Ah...
55:33It's been a bit different.
55:36That's right.
55:37I'm sorry.
55:39I'm sorry.
55:40I'm sorry.
55:41I'm sorry.
55:42I'm sorry.
55:42I'm sorry.
55:43I'm sorry.
55:44I'm sorry.
55:45I'm sorry.
55:54You can see.
55:57Yes.
56:00Yes.
56:02Yes.
56:05It's a strange thing.
56:06Yes.
56:08Yes.
56:08Yes.
56:08Okay.
56:19Um...�...
56:21Yes.
56:22Yes.
56:23Yes,
56:23Yes. Yes.
56:24Sir, I have to ask you a question.
56:26Why are you suddenly going to change?
56:29Yes?
56:30If you've asked him to ask...
56:33You've already heard of him?
56:37He said that he was working on the project and he had to focus on one thing.
56:45Ah...
56:45It's a bit difficult to see him.
56:51What are you doing?
56:52That's why you're going to go out?
56:58If I want to change, I can't wait.
57:01But you're going to go out?
57:05You're going to go out!
57:06You're going to go out!
57:27Let's go!
57:33You're going to go out!
57:35Come on, baby!
57:38You're leaving!
57:41You're even going to go out!
57:52I'll talk to you later, I'll talk to you later.
57:58I'll talk to you later, Mr. Pd.
58:01Yes?
58:02Do you mind if you don't mind?
58:03What about you?
58:10I'll talk to you later.
58:13I'll talk to you later.
58:31I'll talk to you later.
58:33I'm just trying to see you.
58:35I'm just trying to see you in the back of my head.
58:41I'm just trying to see you.
58:46I'm just trying to see you.
58:47Oh my God.
58:56Why are you talking like a man?
58:59Why are you talking like a man?
59:03It's so cold.
59:04There's a lot of people in the city!
59:08Did you get to the end of the city?
59:10Why?
59:12The captain!
59:13Come on!
59:13Come on!
59:14Come on!
59:15Come on!
59:16Come on!
59:19Why are you standing there?
59:20Why are you standing there?
59:23I want to hear you.
59:26I don't know.
59:28.
59:28Last year we Cup of Faith.
59:29.
59:29.
59:29W meats Mad.
59:30.
59:30.
59:31.
59:32.
59:32.
59:32.
59:32.
Comments

Recommended