00:05Oh
00:30Oh
01:00전화를
01:01몇 번 들었는데 제가
01:06다행히 그 사람 안 죽었다
01:09그래요?
01:10나를 살짝 베이는 정도로만 하기로 하지 않았나?
01:13네
01:17근데 왜 일을 크게 만들고 지랄이야
01:19살려주세요 선생님
01:21살려주세요 선생님
01:22정말 살려주세요 죄송합니다
01:30니가 그렇게 실수를 하면
01:34이 선생님 속이
01:35얼마나 상하겠냐
01:38어?
01:39제가 잘못했어요 선생님
01:41제가 더 잘할게요
01:43선생님 제가 더 잘할게요
01:48그날 너 따라갔던 사람
01:49성경
01:52119
01:53119 좀
01:54자
01:58그 사람에 대해서 기억나는 거 다 얘기해봐
02:02저 기억이
02:05기억이
02:07기억이
02:16기억났어요 저
02:17그 사람이 저 죽이겠다고
02:20자
02:21이유는 모르겠는데
02:22계속 저 죽이겠다고 그랬어요
02:25기억
02:27기억났어요 선생님
02:29아
02:32아
02:33아
02:33아
02:34아
02:41죽은 자식을 위한
02:43속죄
02:45그리고
02:47본인을 위한
02:49위로
03:08아
03:09야
03:09왜 전화와?
03:12저 여기 온 거 어떻게 아셨어요?
03:14너도 참 바쁘게 산다
03:16법만들냐
03:18시킨튀이래 연애하랴
03:20사장 뒷조사하랴
03:22저 사장님한테 무슨 일이 있었는지
03:25다 알아요
03:27왜 그래서
03:30왜 그래서?
03:32저도 돕고 싶습니다
03:34됐어
03:38윤동이 잡아야죠
03:40잡을 거야
03:41내 방식대로
03:42네
03:44사장님 방식대로요
03:46누가 죽을 수도 있고
03:47누굴 죽일 수도 있어
03:49그러니까
03:52함부로
03:52아는 척하지마
03:54그러니까 함부로
04:24김영호 때문에
04:2515년 전에 니가
04:26그런 일을 겪고
04:30이번엔
04:31잘 끝내야 돼
04:32그래야 다 끝나는 거야
04:34알지?
04:37네
04:41우리 인연도 참
04:43오래됐다
04:44저 그때 선생님만 만나서는
04:46평생 감옥에서 썩고 있을 거예요
04:49도대체
04:49돌아가신 어머니 생각해봐
04:52김영호 이 인간 때문에
04:54너무 오래 병원에 있었다
04:56아니요 선생님
04:58저 선생님이
05:00우리 엄마 끝까지 챙겨주시고
05:02저도 이렇게 다 누리고서
05:03살고 있잖아요
05:04넌 충분히
05:06그럴 자격 있어
05:16이게 뭐예요?
05:18열어봐
05:22유럽은 햇빛이 강해서
05:24선글라스가 필수야
05:29잘 어울린다
05:31그래요
05:33근데 선생님
05:34선생님도
05:36경찰 오는 거 몰랐죠?
05:43아 그럼
05:44나도 몰랐어
05:47제가
05:48선생님
05:50선생님 제대로
05:50찔렀어야 했는데
05:51정말
05:52죄송합니다
05:53누구나 다 실수해
05:54똑같은 실수
05:56안 하면 되는 거야
05:57예
06:00예
06:01예
06:03예
06:04예
06:04예
06:16예
06:18예
06:22그래서
06:23예
06:25예
06:28예
06:35예
06:37예
06:39예
06:40예
06:41I don't know.
07:11Yes?
07:12He will be a man, he will be a man.
07:17I will be able to do it.
07:19He will die and he will die.
07:24Why are you waiting for that?
07:27Let's go on a sale.
07:29Let's go.
07:41You're here and there, right?
07:42Um.
08:00You're going to go to the right?
08:02Um.
08:03I'm going to go to the condition of the gym.
08:07No, I'm not.
08:08There's no idea.
08:11Let's talk about it. You've also fought for a couple of years?
08:17You've also fought for a couple of years?
08:19Well, it's usually a couple of times.
08:26What?
08:28You've been a couple of years after a couple of years?
08:32You don't have to do it anymore.
08:41I wanted something to do, but I don't think I wanted to do anything.
08:48I don't know what to do.
08:50I'm going to get out of my mouth.
08:54What?
08:55I don't know, I don't know what to do.
08:58So I don't know what to do.
09:01Who can I tell you?
09:03It's fine, it's fine.
09:07사장님.
09:07그래, 도와주고 싶으면 도와주면 되는 거야.
09:12안 그래도 요즘 아저씨 계속 한숨 쉬어서, 무슨 일 있구나 싶었어.
09:20너는 다 좋은데 생각이 너무 많아.
09:26그런가?
09:34I don't know.
09:59It's not a good thing.
10:02It's a good thing.
10:03It's not a good thing.
10:08It's not a good thing.
10:10Have you been doing it?
10:12Yes.
10:23Come on.
10:28Hello.
10:29Come on.
10:29Come on.
10:30Come on.
10:32Mr.
10:33I saw a yer.
10:36Mr.
10:37Mr.
10:38No.
10:38But her husband's mentor.
10:38Are you right?
10:43Mr.
10:43Mr.
10:43Thank you so much.
10:45Mr.
10:46Mr.
10:54Mr.
10:56I really Beta.
10:57Did you call him?
10:58No, I found him.
11:00You were engineering, you were just talking to me.
11:03I was just talking to him.
11:04You're going to help him do this.
11:06I'm going to protect him.
11:08I'm going to stop him.
11:10You're going to have to be a警察.
11:11You're going to be a senior.
11:13And you can take a report for him.
11:16I'll take a look at him.
11:17But even your manager's situation...
11:19I don't know.
11:20I'm going to be a journalist.
11:23You're going to be a lawyer.
11:24So I'll go back to my side when I came to my side when I came to my side.
11:30Okay.
11:32Let's go.
15:43윤동이가 왜 그런 짓을 했을까 하는 거 아닌가요?
15:49그보다는 이제 그만 끝내려고요.
15:57역시 분노의 감정이네요.
15:59분노는 우리를 살아있게도 해주지만
16:02너무 오래 붙잡아 놓으면 마음을 갉아먹어요.
16:10상관없습니다.
16:14그게 선생님이 버티는 방식이라면
16:19말리지 않겠습니다.
16:24복수를 해도 괜찮다는 말씀이세요?
16:33어떤 식의 복수냐에 따라 다르죠?
16:39이렇게 말씀하시는 분은 처음이네요.
16:44더럽고 누구한테 얘기하는 것도 처음이고요.
16:48시작이 좋네요.
16:51여기를 오길 잘했네요.
16:56자 그럼 가보겠습니다.
16:59자 그럼 잘 알겠습니다.
16:59주의사...
17:01자녀...
17:02I don't know.
17:42I don't know.
18:13I don't know.
18:22I don't know.
18:23I don't know.
18:26I don't know.
18:30I don't know.
18:32I don't know.
18:42I don't know.
18:46I don't know.
19:03I don't know.
19:17I don't know.
19:21I don't know.
19:41I don't know.
19:43I don't know.
19:44I don't know.
19:47I don't know.
19:50I don't know.
19:54I don't know.
19:57I don't know.
19:59I don't know.
20:01I don't know.
20:03I don't know.
20:25I don't know.
20:27I don't know.
20:30I don't know.
20:33I don't know.
20:35I don't know.
20:35I don't know.
20:38I don't know.
20:47I don't know.
20:47I don't know.
21:05I don't know.
21:06I don't know.
21:09I don't know.
21:10I don't know.
21:24I don't know.
21:31I don't know.
21:38I don't know.
21:50I don't know.
21:53I don't know.
21:56I don't know.
21:58Why?
21:59I don't know.
21:59I don't know.
22:00I don't know.
22:01I think it's a few things.
22:01You tävventhour.
22:02I would like to help you with the alignment?
22:06I came back to L basket I bought it.
22:09I will do it.
22:12I will post dollars.
22:14I actually need my skill to go.
22:19I come back.
22:23turning left over.
22:24I'll take it right out on my own.
22:26I want to take your hands on anything else.
22:28I'll take my hands on my phone.
22:29I want you to use your hands on my own.
22:35I want you to eat my hands on my own.
22:37Sh Status, it will be like a hand now.
22:39I want you to take my hands on my knees.
22:41After that, I can take my hands on my hands.
22:43I can take anything to take my hands on my feet.
22:45Hold on.
22:47Every night you just got a break.
22:50Yes.
23:00It's not true.
23:02What is it?
23:04It will be later.
23:06It will be later.
23:07What do you want to do?
23:09What did I do?
23:23You're white.
23:25You're white.
23:26You're white.
23:28You're white.
23:30I'm so happy.
23:31You're a daughter?
23:32I'll buy you a little.
23:34I really wanna give you I wanna take a care finish.
23:37I'm gonna do it.
23:38I'm gonna do it.
23:41I'm gonna do it.
24:20I'm coming.
24:20.
24:21.
24:21.
24:21.
24:21.
24:30So, hi!
24:32You're going to come when you didn't follow me?
24:34Who didn't follow me?
24:39I'm going to come back to you.
24:43Mom, you're going to come back to me.
24:47You're going to come back to me?
24:49You're not worried about me?
24:51You're not worried about me?
24:51You're not worried about me?
24:54I'm...
24:56I'm going to go to the concert concert.
24:58I'm going to surprise you.
25:00You're going to go to the airport!
25:12I'll go.
25:37Doi...
25:40No...
25:41Do you know?
25:43Is it yourself?
25:44That's it...
25:44chili.
25:49You're your father.
25:53You're your father.
25:55Why are you here?
25:57Wait, wait.
26:02You're your father.
26:07You're your father.
26:19Jiho, are you okay?
26:26Jiho!
26:28Mom!
26:35You...
26:36You had a problem?
26:39Maybe...
26:49I didn't know what happened to me when I was like, I didn't know what happened to me.
26:58If it was too big, I couldn't remember it.
27:02The doctor said that.
27:04So I didn't come to Korea.
27:09I don't know.
27:43I'm sorry.
27:45I was not sure.
27:45It was a lot.
27:47I mean, we're I don't know.
27:59I really don't know.
28:03But it's not that I was thinking of.
28:04I didn't mean to be a woman.
28:04I didn't mean to be a woman.
28:04I didn't mean to be a woman.
28:05I didn't mean to be a woman.
28:07I didn't mean to be a woman.
28:23I don't know.
28:40I don't know.
29:09I don't know.
29:15I don't know.
29:16I don't know.
29:48I don't know.
29:51I don't know.
29:52I don't know.
30:20I don't know.
30:49I don't know.
30:52I don't know.
30:54I don't know.
30:54I don't know.
30:57I don't know.
31:09I don't know.
31:39I don't know.
31:40I don't know.
31:40I don't know.
31:42I don't know.
31:46I don't know.
32:15I don't know.
32:25I don't know.
32:36I don't know.
32:50I don't know.
32:51I don't know.
32:53I don't know.
32:55I don't know.
33:00I don't know.
33:12I don't know.
33:13I don't know.
33:14I don't know.
33:20I don't know.
33:21I don't know.
33:22I don't know.
33:26I don't know.
33:38I don't know.
33:49I don't know.
33:55I don't know.
33:56남의 집 앞에서 뭐 하세요?
33:57그냥 지나가던 길인데요?
33:59방금 대문 앞에서 기웃거렸잖아요.
34:01안 기웃거렸는데 그냥 집이 내 스타일이라서 구경한 건데요?
34:04신분증 좀 주세요.
34:06아니 난 나쁜 짓도 안 했는데
34:07경찰이 막 아무나 붙잡고 이러면 안 되지 않나?
34:10아니 아저씨가 지금 수상한 행동을 했잖아 빨리 신분증 줘요.
34:13죄송합니다 그 며칠 전에 저 집 앞에서 사고가 있었거든요.
34:16수사차 안에서 그러는 거니까 협조 좀 해주시죠
34:19Oh, I don't know about that.
34:22You're a-master doctor.
34:23It's alright?
34:29Tf, you too.
34:32You've been doing this, right?
34:33I don't feel like you've been here, though.
34:34Hey, I'm not trying to get you?
34:36You don't feel like you've been here.
34:37Why are you going to get me here?
34:38You're going to get me here?
34:38You're going to get me here.
34:39I got you here.
34:39You're going to get me here?
34:43I'm going to get you here.
34:44What do you mean?
34:46You're really serious.
34:47You're just kidding me.
34:47Oh, it's done, it's all over.
34:53It's all over, isn't it?
34:58You're not too worried about him, isn't it?
35:01No, you're not going to see me.
35:04I'm not going to see you.
35:05I'm not going to see you.
35:08I'm not going to see you.
35:12Oh, see you!
35:16Oh, you're not going to see me.
35:21Oh, you're a little bit.
35:22Oh, my God, you're a little bit.
35:24Good.
35:25No, you're not going to see me.
35:27You're not going to see you.
35:27Let's go.
35:28Yes.
35:30Oh, my God.
35:37You're a good guy, you're a good guy.
35:40I'm going to eat more.
35:41You're going to go two more than a day.
35:43I knew you were a lot of you.
35:48I'll see you if you ever saw it.
35:49I've never heard that.
35:51I feel like having a good way.
35:52A student is a great teacher.
35:56What's that's important?
35:58title is training has been training for you.
36:01I want to write the line.
36:02Call.
36:03Thank you very much.
36:33우리 조판사가 좀 도와주고 있습니다.
36:35아주 그냥 듬직한 아들 두셨습니다.
36:38그래요?
36:42아, 안녕하세요.
36:46이쪽은 이시온이고 여기 사장님하고 같이 일하네.
36:49아, 반가워요.
36:53식사 맛있게 하시고 이따 집에서 뵐게요.
36:55아, 그래.
36:56아, 저 그럼 저 후식이라도 같이.
36:58아, 아닙니다. 괜찮습니다. 그냥 맛있게 드시죠.
37:01아, 들어갑시다.
37:03등치 없이 후식을 좀 좋은 시간 되세요.
37:07즐거운 시간 되세요.
37:08네, 맛있게 드세요.
37:09네, 네.
37:17하아...
37:18하아...
37:38아, 시원아. 잠깐만.
37:40아, 잠깐.
37:42아, 소라.
37:43일 났어.
37:47아, 왜 그래? 무슨 일이야?
37:59저 명왕성이 문을 안 열었어요.
38:01응?
38:01사장님 전화도 안 받아요.
38:06아, 형래.
38:08이거 또 싸웠어요?
38:10아, 이번엔 나 아니야.
38:12어제 울면서 전화 왔는데 여자친구랑 싸웠대.
38:16장 사장님 여자친구 있어요?
38:18응.
38:19안동해.
38:20롱디예요?
38:21에이, 통우가 롱다리는 아니지.
38:25그 상대는 한다고 했는데 갑자기 울고 불고 결혼을 한 해 만에 하더니.
38:30아, 그래도 이 시기에 그 가게 문을 안 열면 어떡해.
38:34단골 손님들은 어떡하라고.
38:40아, 이제 아무래도 안 되겠다.
38:42너희 둘이 가서 그 장사장 데려와라.
38:45우리 둘이요?
38:47응.
38:48어디 가서 데려와요?
38:49안동으로 가야지.
38:51둘이.
38:54우리 둘이 가?
38:57장 사장님 전화하시는 건 가끔 들었는데.
39:01롱디인 줄은 몰랐네.
39:05그보다 사장님은 왜 우리만 보내는 걸까?
39:08음.
39:10장 사장님 데려오라는 거 말고 따니요?
39:13응.
39:15일부러 멀리 보내는 이유.
39:34안 받으셔?
39:36응, 안 받아.
39:37문자 남겨놓고 밥부터 먹자.
39:39응.
39:40너무 예쁘다.
39:41가자.
39:47맛있게 드세요.
39:49감사합니다.
39:51아니, 치킨집 직원이 안동까지 와서 찜닭을 먹어야겠냐고.
39:55아니, 찜닭 유명하다니까.
40:00맛있어?
40:12잘 먹겠습니다.
40:15잘 먹겠습니다.
40:43사장님.
40:45계속 안 받으시네.
40:47문자 남겼으니까 기다려보자.
40:52와?
40:55아, 같이 가.
40:57빨리 와.
41:16아, 사장님 저희 잘 도착했어요.
41:19어, 그 장 사장님 만났어?
41:20아니요, 문자 남겨놨는데 아직 연락이 없네요.
41:23사장님 뭐 하세요?
41:25아니, 뭐 하기엔.
41:26지금 다 비교해.
41:28아까 전 너하고 이제 시온이 없으니까 아주 바빠 죽겠다.
41:32알았어.
41:34꼭 데려와.
41:35끊어.
41:45아, 찝찝해.
41:47조필립!
41:49빨리 와!
41:50어?
41:57조심해, 다쳐.
42:00서울 올라가면 바로 과외 시작하자.
42:04수능까지 시간 별로 없어.
42:06아직 검정고시 합격 발표도 안 났거든?
42:09아, 당연히 합격이지.
42:10누가 가르쳤는데.
42:12뭐래.
42:21시원아.
42:22시원아.
42:22응?
42:23넌 꿈이 뭐야?
42:25응?
42:27음...
42:29할머니 안 아프고
42:31예원이 잘 자라는 거?
42:33You're a dream.
42:36You're a dream.
42:38You're a dream.
42:39You're a dream?
42:47Honestly, I've never had a dream.
42:51But it's still there.
42:53What?
42:54It's a secret.
42:56I'm going to talk about it.
42:57Why? Don't you say it.
42:59Don't you say it.
42:59You're a dream.
43:01You're a dreamer.
43:03What?
43:05There's a jump.
43:09I'm a dreamer.
43:10You're a dreamer.
43:16I'm worried.
43:19I'm worried.
43:20I'm a dreamer.
43:21I had to sleep then.
43:24I didn't know what to say.
43:25What's up for the manager?
43:26I'm going to go to the next one.
43:29Mr. President, did you get married?
43:35I'm sorry. I'll talk later.
43:40Mr. President, go!
43:44Please go!
43:46Mr. President, go!
43:46Mr. President, go!
43:54You're not going to be able to get married.
43:57I don't know.
43:59I'm not going to go.
44:02We'll go.
44:04I'll go.
44:05I'll go.
44:13I'll go.
44:43I don't know.
44:49I don't know.
44:53I don't know.
44:55Stop! Stop! Stop! Stop! Stop! Stop! Stop!
45:06Let's meet each other.
45:25Stop! Stop! Stop! Stop!
45:51Stop! Stop! Stop! Stop!
45:54It's not easy.
45:56You're going to be a judge.
45:57You're going to be a judge.
46:01You're going to be a judge.
46:02You're going to be a judge.
46:08My home is filling.
46:09You're allléans.
46:12Oh my God-
46:14Is this your judge?
46:15Oh I'm supposed to say a judge that's mercy.
46:17I'm supposed to stay.
46:20Oh God.
46:24I'm like, let's fix this in front.
46:24Well we stayed in the car.
46:33I'm going to go to the hospital.
46:35Where are you?
46:37I'm going to go to the hospital.
46:39I'm going to go to the hospital.
46:41I'll pay you to the hospital.
46:43You're going to pay for the mail.
46:45Why?
46:46You'll see and get out.
46:50If you want to live, I want to do it.
46:53You understand?
46:55I'm going to pay you for the money.
46:58I'll pay you for the USB.
46:59I'll take you from the hospital.
47:05I'm going to pay you for the hospital.
47:06Do you want to pay you for the hospital?
47:08I'm going to pay you for the hospital.
47:12I'm going to pay you for the hospital.
47:13Let's go.
47:40I'll take care.
47:45No, of course not.
47:51I must leave the hospital.
47:54I'll do anything that I have been missing on the hospital.
48:03I don't know.
48:33I don't know.
49:04I don't know.
49:04I don't know.
49:15I don't know.
49:15I don't know.
49:56I don't know.
49:58I don't know.
49:59I don't know.
50:08I don't know.
50:09I don't know.
50:11I don't know.
50:22I don't know.
50:23I don't know.
50:25I don't know.
51:05I don't know.
51:26I don't know.
51:27I don't know.
51:30I don't know.
51:32I don't know.
51:54I don't know.
51:56I don't know.
52:29.
52:29.
52:29.
52:29There's no need for me.
52:44Oh, Doni.
52:47The plan has changed.
53:26Oh, my God.
53:30Oh, my God.
54:03Oh, my God.
54:06네, 우유 갖고 가야죠.
54:11내 생각에 좋은 사람은 누리밖에 없나요?
54:18아, 이거 뭐하시라노?
54:27How are you?
55:17How are you?
55:49How are you?
55:50How are you?
55:52Where are you?
55:53Look at me.
55:56It's a lot.
55:59It's a lot.
56:00It's a lot.
56:11It's a lot.
56:18It's a lot.
56:19It's a lot.
56:22Where are you?
56:25It's a lot.
56:26It's a lot.
56:27It's a lot.
56:30It's a lot.
56:40It's a lot.
56:41It's a lot.
56:43It's a lot.
56:45It's a lot.
57:03It's a lot.
57:04It's a lot.
57:06It's a lot.
57:20It's a lot.
57:23It's a lot.
57:24It's a lot.
57:25It's a lot.
57:27It's a lot.
57:29It's a lot.
57:40It's a lot.
57:49It's a lot.
57:53It's a lot.
58:02It's a lot.
58:05It's a lot.
58:06It's a lot.
58:17It's a lot.
58:18It's a lot.
58:18It's a lot.
58:19It seems...
58:26It seems to be you.
58:29It's a lot.
58:31It's a lot.
58:33And if you are so kind.
58:35It's an awful thing.
58:36I'm going to be able to get that USB and then, I'm gonna be able to get out of the
58:40way.
58:40How do I do this?
58:42What do I do?
58:43He's playing my shit.
58:45You can't do anything else.
58:48Why did you do that?
58:49I'm not going to fall off.
58:50I'm not going to go!
58:52I'm not going to be a bad guy.
58:56I'm not going to be a bad guy.
58:57I'm not going to be a bad guy.
58:59Now it's not going to be a bad guy.
59:00I'm not going to be a bad guy.
Comments