Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Confidence.Queen.S01E03.540p.X265.AAC [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Transcript
00:00:01Oh, can you feel me?
00:00:09Oh, can you feel me?
00:00:15Never take me
00:00:17Ice, camera, action
00:00:19Look at the world in my face to not stop me
00:00:22Take it all away
00:00:24We disappear
00:00:27There's no turning back
00:00:29Oh, can you see me?
00:00:45I can't see you
00:00:46I can't see you
00:00:49I can't see you
00:00:55Can you see me?
00:00:59Welcome
00:00:59Okay, let's take care of yourself.
00:01:03What are you doing?
00:01:05Thank you very much.
00:01:07Do you have any questions?
00:01:08Yes.
00:01:09I love you.
00:01:15Thank you very much.
00:01:16I can do this for you.
00:01:18Thank you very much.
00:01:18I'm so sorry.
00:01:20I'm so sorry.
00:01:21We'll see you in the next step.
00:01:24Don't worry.
00:01:26There's James.
00:01:49You call my name, so soft, so sweet.
00:01:56I'm falling fast.
00:01:58I'm yours tonight.
00:02:02In your embrace.
00:02:05I lose the fight.
00:02:16Come closer.
00:02:19Let you whisper, guide me.
00:02:23No promises.
00:02:25No need to hide.
00:02:28Your touch.
00:02:29Your breath.
00:02:31It is alright.
00:02:34Tonight.
00:02:35You will be with me.
00:02:35I do not stand for you.
00:02:35Oh, my God.
00:02:55It is okay.
00:03:10Oh, my God.
00:03:16Oh, my God, I can't believe it, I can't believe it, I can't believe it.
00:04:05I can't believe it.
00:04:16Let you whisper guide me, no promises, no need to hide.
00:04:25Your touch, your friend, it's so all right.
00:04:30Come closer, let you whisper guide me, no promises, no need to hide.
00:04:42Your touch, your breath, your peace, your life, to know you and I.
00:05:17Welcome to my paradise, 올리비아.
00:05:22Oh, 멘트 뭐야?
00:05:24Oh, 멘트 개구려.
00:05:25What?
00:05:35What?
00:05:36What?
00:05:38What?
00:05:38What?
00:05:40어떤 생각을 어떻게 하셨을까?
00:05:43음, 뭐랄까, 근사하고, 세련되고, 고급죠.
00:05:52그리고?
00:05:53그리고.
00:05:54그리고.
00:05:56타코래.
00:05:58Another level?
00:06:00Another.
00:06:02좋네요.
00:06:05Another level.
00:06:05Which is perfect.
00:06:27So.
00:06:27It's a trend, so.
00:06:32Can you tell me what you can do to me?
00:06:40Let me tell you, Olivia.
00:06:42Let me tell you everything you want.
00:06:44If you want me, I'll tell you everything you want.
00:06:49Really?
00:06:52What do you mean?
00:06:53Let me tell you what you want.
00:06:58Really?
00:07:03Olivia.
00:07:05You've seen the most amazing things that you've seen in your hands.
00:07:12And if you've seen the more things that you've seen in your hands,
00:07:19you will believe me?
00:07:27Yeah, it's an interesting thing.
00:07:38I'm sorry, I'm not sure.
00:07:41I'm sorry, I'm sorry.
00:07:42I'm sorry.
00:07:44I'm sorry.
00:07:45I just don't know.
00:07:56I'm sorry, I'm sorry.
00:07:57I got here.
00:08:05Olivia,
00:08:07just look at the picture.
00:08:10Oh!
00:08:11Wait, wait!
00:08:33Yes, I can't wait for you.
00:08:34Password, password, password.
00:08:38Now I'm waiting for you to wait.
00:08:40Let's go.
00:08:49So beautiful.
00:08:51Yes.
00:08:54Can you keep your eyes strokes?
00:08:54How are you doing it?
00:08:55How can't I drive?
00:08:56How do I drive?
00:08:56judged by the people from home.
00:09:03Look at that.
00:09:12How about the people?
00:09:16Oh yes!
00:09:17You're so cute!
00:09:18You're so cute!
00:09:21No, no, no!
00:09:24No, no, no!
00:09:26Oh, Olivia!
00:09:30We're going to make a potter and have some food.
00:09:35I'll do it.
00:09:38Then we're going to go.
00:09:40We're going to go.
00:09:48I'm sorry.
00:09:50I'm sorry.
00:09:52Sorry, sorry, sorry.
00:10:27I'm sorry.
00:10:28Come on.
00:10:28She's on, she's on?
00:10:31Wectage, she's on a lot offeits.
00:10:33Sliding, sliding.
00:10:51It's a bit better.
00:10:55It's a bit better.
00:10:57It's a bit better.
00:10:57But the manager, you've been able to do it in Korea.
00:11:00You don't have a chance to do it in Korea?
00:11:03I think I can help you.
00:11:06I'm still going to do it in Korea.
00:11:11I'm still going to do it in Korea.
00:11:17What is it?
00:11:20What is it?
00:11:22What is it?
00:11:22Olivia is so curious.
00:11:31Olivia, if you say that I can tell you something else.
00:11:36What is it?
00:11:53Look, Olivia, I'm loving you.
00:12:00I want to find a good job.
00:12:04I dream.
00:12:06I dream about this country.
00:12:08I dream of the country.
00:12:10I dream of the Korean man.
00:12:13I think that's a real amazing figure.
00:12:17I think it's very silly, and I think that's for me.
00:12:22It's not a good thing.
00:12:24Oh, he's so funny.
00:12:26I've been accoled to you.
00:12:28The company's only a宝石 is a宝石.
00:12:31It's a宝石 that has been a宝石.
00:12:45I'm sorry, I don't want to stop.
00:12:48I'm sorry, I don't want to stop.
00:12:51Wait a minute.
00:12:57Olivia.
00:12:59I can't stop.
00:13:04I can't stop.
00:13:25I can't stop.
00:13:26It's what you're doing.
00:13:28We're going to get out of the car.
00:13:29Hurry up!
00:13:30Get out of here!
00:13:32Get out of here!
00:13:38Get out of here!
00:13:39Yeah!
00:13:45Jayce, I'll take a little more.
00:13:46No, you're not going to do it.
00:13:49What?
00:13:49What?
00:13:50What?
00:13:51What?
00:13:52What?
00:13:53What?
00:13:54What?
00:13:54What?
00:13:56What?
00:14:02What?
00:14:03Oh, come on, come on.
00:14:05Oh, come on!
00:14:06Oh, come on!
00:14:09Oh, come on!
00:14:14Holy shit.
00:14:52What's wrong with you?
00:15:05Hey, you're coming soon.
00:15:11I'm coming here.
00:15:12Hurry, early come.
00:15:15I'll take you.
00:15:19Oh, I'm so appalled. I've been cooling.
00:15:22It's like that you're not feeling.
00:15:25It's not that I'm feeling.
00:15:27He's a cat for me, and he's a cat for me.
00:15:32I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:15:34I don't know what to do.
00:15:36I don't know what to do.
00:15:37I'm so grateful for that.
00:15:40Yes.
00:15:47All right.
00:15:48What's going on?
00:15:49What's going on?
00:15:53It's a big deal.
00:16:12What's going on?
00:16:15What's going on?
00:16:16What's going on?
00:16:18What's going on?
00:16:31What's going on?
00:16:35What's going on?
00:16:37What's going on?
00:16:45What's going on?
00:16:47What's going on?
00:16:48What's going on?
00:16:49What's going on?
00:16:49What's going on?
00:16:53What's going on?
00:16:54What's going on?
00:16:55What's going on?
00:16:58What's going on?
00:16:59I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do.
00:17:37I don't know what to do, I don't know what to do.
00:17:55I don't know what to do, I don't know what to do.
00:17:56뭐라고 말 좀 해봐, 보라야.
00:18:03저 어머니, 그럼 전 가서 보라 필요한 것 좀 가져올게요.
00:18:08그래줄래? 난 아무래도 애 옆이 있어야 될 것 같아.
00:18:11네.
00:18:13그래.
00:18:14그래.
00:18:16그래.
00:18:25그래.
00:18:26그래.
00:18:28그래.
00:18:29그래.
00:18:30그래.
00:18:30그래.
00:18:43그래.
00:18:45그래.
00:18:45그래.
00:18:55그래.
00:18:56그래.
00:19:04그래.
00:19:07그래.
00:19:23그래.
00:19:27그래.
00:19:29그래.
00:19:37그래.
00:19:44그래.
00:19:45그래.
00:19:47그래.
00:19:57그래.
00:19:59그래.
00:20:01그래.
00:20:05그래.
00:20:07그래.
00:20:14그래.
00:20:17그래.
00:20:18그래.
00:20:35그래.
00:20:39그래.
00:20:51그래.
00:20:53그래.
00:20:54그래.
00:20:55No, no, no, no, no, no.
00:21:27아니, 아무리 그래도 어떡해. 아니, 그, 단돈 몇만 원의 가치도 없단 말씀이세요?
00:21:35어설픈 말로 위로해드리지 않겠습니다.
00:21:39오 마이갓!
00:21:41엄마가 보고 있는데, 아, 잠시만요.
00:21:45기억하세요.
00:21:46인간의 품위는 진짜를 가려내는 이 눈이란 사실은 말이죠.
00:21:52오, 이제 공중파까지? 음, 잘 나가네.
00:21:58요즘 유명하니 유명하지. 온갖 예술 작품에 정통한 미술평론가이자 아트 비즈니스계의 큰손.
00:22:05적당히 남자답게 각진 턱에 얼굴에 중심을 잡아주놓고, 그리고 살짝 올라간 눈꼬리.
00:22:13사망여우상이네. 요즘 좀 트렌디하잖아. 내 스타일이다.
00:22:17왜 꺼? 왜 질투하는 거야?
00:22:19질투? 내가 하니? 개못생기.
00:22:22왜 또 비뚤어진 거야?
00:22:24아니, 보라가 이놈 때문에 정말...
00:22:27보라? 퍼플?
00:22:29그, 그 바닷가 앞에 슈퍼 하나 있었지.
00:22:32음, 그 민박 지판은?
00:22:34그 집 어머니 딸이 보라인데...
00:22:35네. 그래서, 그 퍼플하고 유명한 사이에 뭔 일이 있었던 건데?
00:22:42보라가 유명한을 만나곤 6개월 전이야. 보라가 다니는 대학에 유명한이 특별 강사로 왔을 때였어.
00:22:48어디선가 본 것 같은 모티브에 흉내는 것 같은 터치. 이건 뭐...
00:22:59그래도 감각은 있네. 나쁘지 않아.
00:23:06다른 작품 있으면 그림 가지고 내 미숙학을 안 모아요.
00:23:11네.
00:23:16그 순진한 보라는, 놈의 말만 믿고 자신의 그림을 가지고 유명한 저 새끼를 찾아간 거야.
00:23:35보라가?
00:23:36아, 선생님이야?
00:23:37어디, 친단본부 얼마나 나아졌는지 안 볼까?
00:23:45나쁘지 않아.
00:23:49정원보다 좋아졌네.
00:23:51정말요?
00:23:56나날이 좋아지고 있어.
00:24:00근데 그럴 수도 있지 않나?
00:24:02저렇게 생긴 험남 교수가 찾아와서 따뜻한 말 한마디 해주면서 미술이라는 공통분모도 있고, 뭐, 자기를 대비시켜줄 수도 있고, 안 그래?
00:24:11아닌데, 보라 같은 지망생들한테 유명한 그냥 신 같은 존재야. 유명한 저 새끼는 그냥 이 자신의 지위를 이용해가지고 여성들 놀이는 아주
00:24:20개쓰레기.
00:24:21유명한이 이런 쪽으로도 유명했네.
00:24:24스캔들이 꽤 있었어.
00:24:25송사의 애인도 수시로 바뀌고.
00:24:28매력적이니까.
00:24:28와, 쓰레기 씨.
00:24:30자, 오케이.
00:24:32자, 그럼 이제 우리 다 같이 시작해볼까?
00:24:36뭘?
00:24:37뭘?
00:24:38뭘?
00:24:39아니, 좋은 빨래감이잖아, 유명한.
00:24:41어?
00:24:41아니, 보라 그렇게 만든 새끼 그럼 뭐 그냥 둬?
00:24:44난 빠질게.
00:24:46아, 왜?
00:24:49너무 작잖아.
00:24:50난 코미로는 관심 없어.
00:24:54와...
00:24:55제임스.
00:24:57제임스, 나한테 그러면 안 되잖아.
00:25:00나 제임스 쓰러졌을 때, 물론 그게 같지 않았지만.
00:25:03나 복수 바로 다짐했던 거 그 제임스 기억하지?
00:25:05기억나지.
00:25:06돈이 인생의 전부는 아니잖아, 제임스.
00:25:08돈은 인생의 근본이지.
00:25:11빠지세요, 제임스.
00:25:13놔줘.
00:25:18그래.
00:25:19돈이 인생의 근본이긴 하지만 전부는 아니지.
00:25:22전부는 아니지만 한 90%?
00:25:24저기 제임스.
00:25:25지금 이 시간부터 이 작전의 보스는 제임스야.
00:25:30나 제임스가 시키는 거 뭐든지 다 할게.
00:25:34나쁘지 않은데.
00:25:35그래.
00:25:36아니, 우리가 일한 거 죄 없이 못할 게 뭐야?
00:25:39하긴 뭐 이 정도 사이즈면 우리 둘로 충분하지.
00:25:42그리고 내가 늘상 해왔던 일이기도 하고.
00:25:44맞네.
00:25:45또 이분이 하면 또 제임스가 전문가네.
00:25:47그만 보자.
00:25:52놈의 복잡한 여자 관계를 봤을 때 하루 이틀면 확실한 약점을 잡아낼 수 있어.
00:25:57그걸로 퍼플 위자를 주고 우리 둘이 약간의 수수료 좀 챙겨대요.
00:26:01내 거는 제임스 다행.
00:26:03이렇게 유능한 보스를 모시는데 내가 그 정도 희생은 감내해야지.
00:26:06충분히 승사했어.
00:26:07오케이, 콜.
00:26:09자, 그럼.
00:26:10맥스.
00:26:12유명한의 구린 뒤를 펼쳐볼까?
00:26:14싹!
00:26:14아주 낱낱이, 샅샅이, 모조리, 싸그리, 싹 다!
00:26:18개봉!
00:26:19성크기의!
00:26:20개봉!
00:26:25혈액 보충해주세요.
00:26:42ouldừng midstches
00:26:44hi!
00:26:44낱이, 너.
00:26:45소방연구원 많았습니다.
00:26:47뭐야 물 점검해?
00:26:48소방에서.
00:26:49시끄러워지 말고 빨리 나가.
00:26:51죄송합니다. 시끄러울 수밖에 없습니다
00:26:57TSLK 래피 추청해주세요 어떻게 됐어요?
00:27:00최시형님...
00:27:01히히, including 1, 2, 2, 1.힛!
00:27:07Hey, wait a minute.
00:27:08I'm going to turn it over here.
00:27:17This is the rule?
00:27:19I'm going to turn it over.
00:27:34I'm going to go.
00:27:37Oh, my God.
00:27:42Okay, James.
00:27:47Okay, James.
00:27:48Oh, my God.
00:27:49Where is the living room?
00:28:03Thanks, Jani.
00:28:09Thanks, Jani.
00:28:11Thank you, Jani.
00:28:11Oh, she looks good.
00:28:12She looks good.
00:28:19Very nice.
00:28:22Let's get it!
00:28:31Let's get it!
00:28:52Let's get it!
00:28:53잠깐, 잠깐, 잠깐!
00:28:55지금 여기 보는 거 같은데?
00:28:59우리 걸린 거야?
00:29:12아니야, 잠깐.
00:29:14살짝 시선이 달라.
00:29:15한 0.8도.
00:29:24밑으로 섰잖아.
00:29:27그렇지.
00:29:29깜짝이야.
00:29:31언니, 어떻게 알았어, 오늘?
00:29:32전문가잖아.
00:29:33진짜, 완전 날 쳐다보는 거 같았어, 지금.
00:29:37살짝 몰렸어, 잠깐.
00:29:38눈이?
00:29:39어.
00:29:45유명한.
00:29:46좋아.
00:29:47멋있어.
00:29:48응.
00:29:49다음 생에도 꼭 나로 태어나자.
00:29:52응.
00:29:53야!
00:29:54너 잘하고 있어.
00:29:58아, 좋아.
00:29:59응.
00:30:00슝.
00:30:21벙유 coalyle
00:30:23What a good boy!
00:30:24You're not a good boy!
00:30:26I'm a good boy!
00:30:29I've been laughing at you!
00:30:31I'm a good boy!
00:30:34Oh, I'm so sick!
00:30:36You're very serious!
00:30:38No, I'm so pretty!
00:30:40Why did you say something?
00:30:42I didn't understand that!
00:30:44It sounded like a weird thing!
00:30:44It's like a song and a song and a little bit like that.
00:30:48You're so good.
00:30:54You're so good.
00:31:04It's so funny.
00:31:07I'm not sure what it is.
00:31:11I'm so sorry.
00:31:28Let's see what's going on.
00:31:29Do you want to know what's going on?
00:31:59Do you want to know what's going on?
00:32:15Do you want to know what's going on?
00:32:29Do you want to know what's going on?
00:32:30Do you want to know what's going on?
00:33:04Do you want to know what's going on?
00:33:12Do you want to know what's going on?
00:33:15Do you want to know what's going on?
00:33:28What's going on?
00:33:31What's going on?
00:33:34Do you want to know what's going on?
00:33:38Do you want to know what's going on?
00:34:07Do you want to know what's going on?
00:34:14Do you want to know what's going on?
00:34:49Do you want to know what's going on?
00:34:54Do you want to know what's going on?
00:34:57Do you want to know what's going on?
00:34:59Do you want to know what's going on?
00:35:00Do you want to know what's going on?
00:35:03Do you want to know what's going on?
00:35:06Do you want to know what's going on?
00:35:09Do you want to know what's going on?
00:35:12Do you want to know what's going on?
00:35:14Do you want to know what's going on?
00:35:19Do you want to know what's going on?
00:35:23Eh, you know, what's going on?
00:35:25We're going to go together, right?
00:35:27Because it's a team.
00:35:29What are you thinking about us?
00:35:30Are you guys nothing like you!
00:35:38What are you doing?
00:35:41What are you doing?
00:35:41Weasel and weasel have to use...
00:35:45Wow!
00:35:47It's a little bit of a big size.
00:35:51Oh, right?
00:35:52Yeah.
00:36:04Oh, oh, oh, oh, oh.
00:36:37Yes.
00:36:41It could be money.
00:36:59Oh!
00:37:00Oh, then!
00:37:01Do you want me to scale?
00:37:04Well, you can't do it for me.
00:37:07You're going to do it together?
00:37:09You don't have anything else.
00:37:11But I had to do something before.
00:37:13Do you want to do it?
00:37:16To fix it.
00:37:18To fix it?
00:37:21I call him boss.
00:37:23Boss.
00:37:25Why do you know it?
00:37:27Go on?
00:37:28Boss, boss, boss, boss, boss.
00:37:30That's it, boss.
00:37:33That's it?
00:37:35Well, let's set your moves.
00:37:38Boss.
00:37:39Oh, I think there's something like that.
00:37:44What do we need?
00:37:46What do we need?
00:37:48The perfect hope.
00:38:01What about this?
00:38:02Oh, I think so.
00:38:04I'll start to start with the four-thousand.
00:38:08Four-thousand.
00:38:10Four-thousand.
00:38:11Four-thousand.
00:38:12Four-thousand.
00:38:20Four-thousand.
00:38:25Four-thousand.
00:38:27Oh, I want to go.
00:38:32I want to go.
00:38:36I want to go.
00:38:49It's a short time.
00:38:49Kim Kimek's time.
00:38:51I'll start with 5000.
00:38:555,000. 5,500. 6,000. 6,500. 8,000.
00:39:068,000만 원 나왔습니다. 8,000만 원.
00:39:11낙찰입니다.
00:39:17다음 제품입니다.
00:39:216,000. 6,000만 원.
00:39:236,000만 원. 낙찰입니다.
00:39:259,000. 9,000만 원. 낙찰입니다.
00:39:281억 5,000. 낙찰.
00:39:31낙찰입니다.
00:39:40구매하신 작품들은 대까지 안전하게 배송해드리겠습니다.
00:39:44안전하게 얘기 다루듯이.
00:39:47감사해요.
00:39:49듣던 대로 훌륭한 작품들이 많던데요. 유명한 관장님.
00:39:52감사합니다.
00:39:53아, 전...
00:39:57원더비의 아시아 구매 총괄, 올리비아 킨이에요.
00:40:03원더비라면 세계 최고의 경매 회사 그...
00:40:07원더비의 아시아 구매한 작품을 구매해 주셨는데 실례가 안 된다면 감사의 의미로, 감사의 의미로 어떻게 그... 식사라도 한번... 선약이 있으시면 어쩔
00:40:31수 없고요.
00:40:32아, 예.
00:40:35통했네요.
00:40:46원더비 본사에서 소울 옥션 지분을 다 매각했다는 소식은 들으셨죠?
00:40:51그럼요.
00:40:53그럼요. 근래 업계 최고 이슈인데 당연히 그렇습니다.
00:40:57저희 쪽에서는 10년 안에 아시아 미술계가 한국을 중심으로 재편될 거라고 예상하고 있어요.
00:41:03각계에 부는 한류의 열풍이 쉽게 사그러지지 않을 거라는 어떤 기대감이죠?
00:41:09원더비가 한국 미술계를 그렇게까지 생각하는지 몰랐습니다.
00:41:18솔직히 말씀드리면 예상이 아니라 플랜이죠.
00:41:26저희의 결정이 곧 세계 미술계의 트렌드니까요.
00:41:31그럼요. 원더비가 세계 트렌드를 이끌고 있으니까요.
00:41:45아, 소울 옥션의 보모틴 팀장은 만나 보셨겠네요.
00:41:52그... 그 최... 그 최...
00:41:55아, 음, 명함을 받았는데?
00:42:00비즈니스 카드?
00:42:02시간 좀 끌어.
00:42:04빨리 빨리 빨리 빨리.
00:42:10아...
00:42:12아, 아이고, 아이고.
00:42:14네임 콜드?
00:42:24아...
00:42:25아이고, 아이고.
00:42:28Oh, yeah, what?
00:42:32Oh, yeah.
00:42:34Oh, you know, it's so cold.
00:42:36Right, Mr. Choi?
00:42:39Oh, I like it.
00:42:42I am so excited.
00:42:42I am so excited to have tea on the TV.
00:42:49How is it?
00:43:11What's wrong?
00:43:13I'm sorry.
00:43:14What's wrong?
00:43:17Let me call you.
00:43:28I'm sorry.
00:43:29Hey, I haven't been a weird thing.
00:43:32I haven't done anything yet.
00:43:33Please, please, don't do anything.
00:43:39You're not a bad thing.
00:43:41It's not a bad thing.
00:43:43You're not a bad thing.
00:43:43I don't care why are you all not gonna be mad.
00:43:48I'm not a bad thing.
00:43:48What are you doing?
00:43:49I'm so sorry.
00:43:51I'm so sorry.
00:43:54I'm so sorry.
00:43:55What are you doing?
00:44:12When did you come to Korea?
00:44:20What are you doing?
00:44:31I'm so sorry.
00:44:36When did you come to Korea?
00:44:37I'm so sorry.
00:44:38I'm so sorry.
00:44:38I was so sorry.
00:44:38I was going to go to Korea tonight and saw the Soul Oxygen meeting.
00:44:43I was going to go to Korea.
00:44:45I'm going to go to the time of the time.
00:44:52The manager, the Asian manager is Olivia Kim.
00:44:55She was a few days ago.
00:44:58She is currently in Asia.
00:45:06It's so great.
00:45:10Yes?
00:45:13세계 미술계를 지락펴락하는 원더비의 앞으로 제일 유명한 아시아 담당자이시잖아요
00:45:21아, 운이 좋았죠
00:45:28세계 여러 업계의 종사자들을 만나다 보면 그들의 열정과 안목에 부끄러워져요
00:45:34I'm going to meet you with a special weather.
00:45:40Oh, good, good.
00:45:45Can you see that?
00:45:53It's just a bit of a bit.
00:45:55I hope you'll see it soon.
00:46:01I'll show you later.
00:46:08Oh, so fresh.
00:46:17I didn't know when I came back to England, I didn't know when I came back to England.
00:46:22When did you go back to England?
00:46:26Well, if there's no special thing, then I'll do it tomorrow.
00:46:29You know it's been a while.
00:46:31What are you talking about?
00:46:44You know what?
00:46:46What the hell?
00:46:48You can't go to Korea.
00:46:52VIP, I'm not going to go to the government.
00:46:55Heimie, I'm a VIP.
00:47:02So sweet.
00:47:11We've got a lot of money.
00:47:13We've got a lot of money.
00:47:14We're going to get a lot of money.
00:47:17I'm going to get a lot of money.
00:47:23Hey, how about your hair?
00:47:26It's about your hair.
00:47:27What do you think?
00:47:29It's about your hair.
00:47:30You have to be right here.
00:47:32You're very confident in the speech.
00:47:35So this is a free-to-call.
00:47:38The heart of my life is the heart of a sweat.
00:47:42He's the greatest female artist in the world.
00:47:48What do you mean?
00:47:52I'm not free. I'm free. I'm free. I'm free.
00:47:56Free, free, free, free.
00:47:58He's preparing for the famous rock.
00:48:02I'm not free.
00:48:05He's using a strong memory of the famous rock.
00:48:11Feather's contribution.
00:48:11He's working a short time for shows.
00:48:12He's the best breasts.
00:48:12Frieda, mickey.
00:48:14모르겠다.
00:48:18유명한에게 가장 큰 명성을 가져다 준 사건.
00:48:21바로,
00:48:22유명 화가의 숨겨진 작품을 찾아내던 그 희열을 다시 느끼게 해주는 거야.
00:48:26그러니까,
00:48:27위작을 미끼로 아티스트를 발굴한다.
00:48:31And now I'll go to you soon.
00:48:32Just make sure you made me take my hand.
00:48:34I think the only thing I did before you were thrown out.
00:48:41She's like, I'll clean it up.
00:48:45How do you, girl?
00:48:46What do you think?
00:48:56Follow me.
00:49:04Are you there?
00:49:09Who are you?
00:49:10Who are you?
00:49:12Who are you?
00:49:13It's so cute.
00:49:14It's so cute.
00:49:17How are you doing?
00:49:19No, it's not.
00:49:21I want to see you.
00:49:23It's so cute.
00:49:25How are you doing?
00:49:28How are you doing?
00:49:30How are you doing?
00:49:31Who are you doing?
00:49:34I'm not sure.
00:49:36I don't like it.
00:49:38The guy is basically a biologist,
00:49:41but actually, he's a Korean guy.
00:49:44He's a great guy.
00:49:47He's a great guy.
00:49:48He's a finger prints.
00:49:50Finger prints!
00:49:52It's a empathy.
00:49:52You've got to check it out.
00:49:55That's the point.
00:49:57There's an excellent design,
00:49:58but it's for you.
00:50:04Here's the painting!
00:50:06You can see it in the mirror.
00:50:08The painting is excellent!
00:50:11The perfect design.
00:50:13I love the perfect design.
00:50:14The perfect design,
00:50:15and the perfect design,
00:50:16There is no perfect image of a perfect image.
00:50:23Would you like to introduce a famous one?
00:50:27Who?
00:50:30Ah...
00:50:30Do you believe it?
00:50:33It's not my opponent.
00:50:35You really don't like it.
00:50:38Of course, it's a joke.
00:50:40I'm a man.
00:50:41Don't worry about me.
00:50:42I can't believe it.
00:50:48I'm a song with the l-ca-sou.
00:50:49l-ca-sou is really quite a girl, too.
00:50:53So that's the exact same size.
00:50:56And it's a beautiful piece of the silver ship.
00:50:58And the war can't be used to it.
00:51:00Just the canvas.
00:51:01The canvas is the same as the l-ca-sou and the same.
00:51:04The canvas using the canvas,
00:51:06a little on the oven and diplomas,
00:51:10The perfect cream is a look.
00:51:15Our cream is a cream cream.
00:51:18It's a cream cream cream that's a better.
00:51:23Oh, please.
00:51:33You've come to the right place.
00:51:34Yes.
00:51:36Will you come to the right place?
00:51:37Yes.
00:51:40I'm going to take a look at the hotel.
00:51:43It's nice to meet you.
00:51:45It's good to meet you.
00:51:50I'm going to see you.
00:51:52You can see the picture.
00:51:55I will see you.
00:51:55If you don't show me, I'll show you.
00:51:59It's a lot of fun.
00:52:05I'm going to see you.
00:52:08I'm not sure what's going on.
00:52:10I'm not sure what's going on.
00:52:11I'm not sure what's going on.
00:52:13I'm not sure what's going on.
00:52:16I'm not sure what's going on.
00:52:27It's Elcaso.
00:52:29We'll see you in the future.
00:52:33Yes?
00:52:35Elcaso's art.
00:52:36It's quite a lot.
00:52:41Yes, it's Elcaso's art.
00:52:44The art of Elcaso's art.
00:52:45The art of the Black Market was bought in Korea.
00:52:49And his uncle bought it.
00:52:52I'll see you again.
00:52:52I'll see you again.
00:53:07Yes.
00:53:08Yeah, this is a place where it is, so it's raining, but it's raining.
00:53:14It's raining.
00:53:16It's raining.
00:53:17It's raining.
00:53:20It's raining.
00:53:40What are you doing?
00:53:41What?
00:53:43What?
00:53:45You need to be careful.
00:53:48Ah.
00:53:49Just stay here.
00:53:49Okay, good.
00:53:52Go all right.
00:53:53This one will go home with me.
00:53:55Yes, there you go.
00:53:59Yes.
00:54:01It didn't work.
00:54:05Yes.
00:54:06It's that you can see me.
00:54:07Oh, my God.
00:54:08It's okay.
00:54:08Mr. Rear, I should be willing to be the young boys who are on the back, and will have a
00:54:10full job of driving.
00:54:10Yes, I will.
00:54:15A daughter of such a baby?
00:54:18There's a daughter of one, a sister of one, and a daughter of one.
00:54:21A daughter of one young boy.
00:54:23A daughter of one young boy.
00:54:25Ah, 7'3"?
00:54:32You are on the word for the full time.
00:54:36As a matter of the full time,
00:54:38I'm not going to search for something else.
00:54:38but we can go down there.
00:54:41I'm looking for a big deal.
00:54:43Shh.
00:54:44It's quiet.
00:54:45Shh.
00:54:45Shh.
00:54:45Shh.
00:54:47Shh.
00:54:48Shh.
00:54:49Shh.
00:54:50Shh.
00:54:51I don't know what the hell is going on.
00:55:00What is the problem?
00:55:06If you...
00:55:10...the artwork...
00:55:14...can you see a picture?
00:55:16No.
00:55:17No.
00:55:22There you go.
00:55:23Here you go.
00:55:31This...
00:55:33Where did you buy it?
00:55:37He bought it at Black Market.
00:55:40He bought it in Korea.
00:55:42He bought it his uncle.
00:55:43He bought it.
00:55:45When?
00:55:46He bought it.
00:55:47He bought it.
00:55:50He bought it.
00:55:52He bought it.
00:56:07I don't think it's true.
00:56:08I don't think it's true.
00:56:12It's true.
00:56:17Do you want me to do it?
00:56:23Yes.
00:56:27I'll do it.
00:56:28I'll do it.
00:56:35I'll do it.
00:56:38I'll do it.
00:56:38I've felt like a house is so cold.
00:56:41I've felt like a house is so cold.
00:56:44I've felt like a house is so cold.
00:56:56I've felt like a house is so cold.
00:56:59Okay.
00:57:01That's good.
00:57:01We'll do it in the same way.
00:57:02You're so cold.
00:57:05You're so cold.
00:57:08I'm so cold.
00:57:08You're so cold.
00:57:09It's so cold.
00:57:12I can't wait.
00:57:18What?
00:57:19What?
00:57:20What?
00:57:20What?
00:57:22Ah, I just...
00:57:50Oh, oh, oh, oh
00:57:52너는 같지만 리버스
00:57:55제작부터 이스러스
00:57:57계속 랩니어만 겜보
00:57:59Take it all, no turning back
00:58:02계속 비엔만 우린 컨트롤
00:58:06생각보다...
00:58:06유명한 리스트?
00:58:08유명하니 거래했던 미술품 거래장군.
00:58:10분명 여기 어딘가에 있을 거야.
00:58:13전 탁기 두고 있습니다.
00:58:15저는 죽일 수 없는 거죠.
00:58:17재밌어, 시간 조금만 더 끌어줘.
00:58:19이건 지금 어디야?
00:58:20빨리 나와.
00:58:21알았어.
00:58:22경찰에 신고할 거야.
00:58:23와...
00:58:24이 새끼 더 쓰레기네?
00:58:26미끼를 던졌으면
00:58:28입질이 있어야 되는데...
00:58:31우리가 몸을 너무 과소평가했어.
00:58:34완전히 잘못 짚을 거지.
00:58:49그렇게 한참을 두고
00:58:50내가 손에 믿고
00:58:51엎드렸을 줄 수 없을 수 있습니다.
Comments

Recommended