Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Lovely Runner - Episode 4

Category

📺
TV
Transcript
00:00:27¡Suscríbete al canal!
00:00:38¡Suscríbete al canal!
00:01:06¡Suscríbete al canal!
00:01:16¡Suscríbete al canal!
00:01:20¡Suscríbete al canal!
00:01:34¡Suscríbete al canal!
00:01:52¡Suscríbete al canal!
00:01:56¡Suscríbete al canal!
00:02:04¡Suscríbete al canal!
00:02:09¡Suscríbete al canal!
00:02:13¡Suscríbete al canal!
00:02:24¡Suscríbete al canal!
00:02:26¡Suscríbete al canal!
00:02:28¡Suscríbete al canal!
00:02:36¡Suscríbete al canal!
00:02:42¡Suscríbete al canal!
00:02:47¡Suscríbete al canal!
00:02:52¡Suscríbete al canal!
00:03:01¡Suscríbete al canal!
00:03:02¡Suscríbete al canal!
00:03:05¡Suscríbete al canal!
00:03:12¡Suscríbete al canal!
00:03:14¡Suscríbete al canal!
00:03:26Y?
00:03:34No, no.
00:03:36¡Oh!
00:03:37¡Esto traje no se pasa nada!
00:03:40¡Esto tengo más problema!
00:03:41¡Esto tenuro!
00:03:45¡Esto tenés!
00:04:03¿Qué pasa?
00:04:46¿Qué pasa?
00:05:10¿Qué pasa?
00:05:33¿Qué pasa?
00:05:55¿Qué pasa?
00:05:57¿Qué pasa?
00:05:58¿Qué pasa?
00:06:04¿entendrálo?
00:06:06¿por qué puede ser?
00:06:07¿por qué?
00:06:08¿por qué?
00:06:09¿por qué?
00:06:10¡señaza!
00:06:38¿Vale?
00:06:39Este es el periódico de la parte de la parte del país, por qué se le da la parte de
00:06:44la parte del país.
00:06:52Sí.
00:06:57se
00:06:59a
00:06:59vLC
00:07:05es
00:07:06a
00:07:07a
00:07:07a
00:07:07a
00:07:11no
00:07:16hanlave
00:07:21en
00:07:23La vida ha cambiado.
00:07:26¿Has visto que no hay algo extraño?
00:07:31Seguimos que no hay algo extraño.
00:07:32Seguimos que no hay algo extraño.
00:07:36Seguimos.
00:07:40Seguimos.
00:08:382023년의 첫 소식입니다.
00:08:39바로 어젯밤 윤선재 씨의 안타까운 비보가 전해졌습니다.
00:08:43고인이 생전에 극심한 우울증과 불면증에 시달린 것이 알려지면서
00:08:47많은 이들의 안타까움을 자아내고 있습니다.
00:08:50성재가 생전에 여러 루머들과 불들로 힘든 시간을 보냈습니다.
00:09:25어제 너를 기억했으면 좋았을걸.
00:09:29그랬다면 널 무척고 보내주지 않았을 텐데.
00:09:39이거 쓰고 가요.
00:09:42널 혼자 두지 않았을 텐데.
00:10:13널 무척고 보내주지 않았을 텐데.
00:10:17여보세요?
00:10:19나야 백인형.
00:10:21어제 선재 만났다며.
00:10:24선재 어땠어?
00:10:26혹시 많이 힘들어 보였어?
00:10:28난 그 자식이 죽을 맘인지도 모르고.
00:10:37그거 아냐?
00:10:39선재가 너한테 얼마나 미안해했는지.
00:10:43뭐?
00:10:45너 그거 모르면 안 돼.
00:10:46그게 무슨 말이야?
00:10:49선재가 왜 나 안.
00:10:52백인형.
00:10:58지금 고객님께서 전화를 받을 수 없습니다.
00:11:02다음에 다시 걸어주세요.
00:11:1412시 정각에만 불이 들어오는 건가?
00:11:18그럼 혹시.
00:11:42다시 다시.
00:11:43다시.
00:11:45신혁아.
00:11:47다시.ните.
00:11:50다시.
00:11:51다시.
00:11:51다시.
00:11:54행복.
00:11:57온건가?
00:12:07¿Qué es eso?vedoresle
00:12:09una guuta. ¡iffe!
00:12:16¿Qué cosa?
00:12:17¿Qué es 2008?
00:12:19¡ye! ¿Tenidos
00:12:20Centrirones
00:12:20contados por la población próxima? ¡Sasas en habla! ¡Vadabanda!
00:12:24cada uno de mis cosas
00:12:28hacer esta
00:12:28tu
00:12:29no
00:12:29eres
00:12:29maroto
00:12:37n
00:12:38era
00:12:41star
00:12:44malo
00:12:45¡JOY!
00:13:18No, no, no, no, no, no, no.
00:13:45No, no, no, no, no.
00:14:02No, no, no, no.
00:14:07No, no, no, no.
00:14:41No, no, no, no.
00:14:47No, no, no, no.
00:14:58No, no, no.
00:15:25No, no, no.
00:15:54No, no, no.
00:16:22No, no, no.
00:16:26No, no, no.
00:16:35No, no, no.
00:16:37No, no.
00:16:38No, no, no.
00:17:08No, no, no.
00:17:09No, no, no.
00:17:19No, no, no.
00:18:06No, no, no, no, no.
00:18:09No, no, no, no.
00:18:10No, no, no, no.
00:18:19No, no, no, no, no.
00:18:26No, no, no, no, no.
00:18:57No, no, no, no, no, no.
00:19:18No, no, no, no, no, no, no.
00:19:22No me gusta.
00:19:23Eso tiene que ser que no se guste.
00:19:28¿Hace cuánto tenía?
00:19:32¿Hace cuánto lo tiene?
00:19:35¿Hace cuánto le hace?
00:19:37¿Hace cuánto le hace?
00:19:39¿Para qué te gusta?
00:19:42¿Hacaba idea?
00:19:42¿De ahí está?
00:19:44¿Oh,3?
00:19:45¿Otra vez?
00:19:48¿Cómo, 3?
00:19:49¿Para qué le hace?
00:19:55No, no, no, no, no.
00:20:20No, no, no, no.
00:20:50잠깐만요. 그리고 그 연체료 15,000원만 내셨던데?
00:20:56무슨 말입니까?
00:20:58연체료 얼만지 제가 말씀드리고 나서 며칠이나 이따가 반납하셨잖아요, 비디오 테이프.
00:21:033,000원 보내셔야죠.
00:21:05아니, 나는 무슨 말인지 도통 못 알아보겠다.
00:21:08아, 어떡해. 이거 찔련대.
00:21:12자, 제발 한 번에 갑시다.
00:21:15스탠바이.
00:21:17액션.
00:21:20치과 의사라고 하셨죠?
00:21:22얼마 전에 개원하셨다고 들었는데.
00:21:25다음에 저희 병원 놀러오세요.
00:21:27스케일링 해드릴게요.
00:21:29어, 잠깐 끊어봐.
00:21:30예, 끊을게요. 좋아요. 아주 좋아.
00:21:32근데 더 여유 있게.
00:21:35앞에 있는 커피 한 모금 마셔볼까?
00:21:37웃을 때도 좀 더 환하게 얘기해.
00:21:39스마일.
00:21:40오케이?
00:21:41스마일이요.
00:21:42네.
00:21:44오케이, 액션.
00:21:46치과 의사라고 하셨죠?
00:21:48얼마 전에 개원하셨다고 들었는데.
00:21:51다음에 저희 병원 놀러오세요.
00:21:53스케일링 해드릴게요.
00:22:01뭐야?
00:22:03이거 라면?
00:22:04컷!
00:22:08앞니 빠진 치과 의사가 어디 있냐?
00:22:11어?
00:22:12아, 교체!
00:22:13아, 씨!
00:22:14예, 배우 도착했습니다.
00:22:17건배!
00:22:17저, 그, 그, 그 복 끼울 수 있습니다.
00:22:19나오세요, 빨리.
00:22:20아니, 한 번만 더 기다려주시면.
00:22:21아, 나오세요, 빨리!
00:22:22아, 귀찮으세요.
00:22:23아, 빨리 말라, 교체!
00:22:27내 앞니 내놔!
00:22:30어이없네?
00:22:31다 썩은 입 빠져놓고 어디서 새 입팔내 놓으래?
00:22:34아, 진짜.
00:22:36어떡해.
00:22:37아, 스트레스 때문에 화장실도 못 갔네.
00:22:45이놈의 변비, 진짜.
00:22:51똑같네.
00:22:54김태성 보러 왔냐?
00:23:01아니, 너 보러 왔어.
00:23:04나는 왜?
00:23:05그거 아냐?
00:23:06선재가 너한테 얼마나 미안해했는지.
00:23:10뭐?
00:23:12너 그거 모르면 안 돼.
00:23:14내가 뭘 알아야 했을까?
00:23:17이녀가, 나한테 하려던 말이 뭐야?
00:23:20뭐야?
00:23:20왜 그렇게 봐?
00:23:23이녀가, 만약에 나한테 할 말 생기면 바로바로 해.
00:23:27아, 참.
00:23:28야, 너한테 할 말 없거든?
00:23:30먼 미래에.
00:23:31그러니까 한 2023년쯤엔 할 말이 생길 수도 있잖아?
00:23:34그때 부담 가지지 말고 바로 연락하라고.
00:23:38아, 당장 얼마 세워놨다.
00:23:40너, 앞으로 선재 찾아오지 마라.
00:23:42그래, 선재도.
00:23:44너 어디 오디션 갈 일 있을 때 절대 선재 데리고 가지 마.
00:23:47아예 선재 그쪽으로는 발도 못 들이게 해.
00:23:49알았지?
00:23:50나랑 선재 이래, 네가 본 상관인데.
00:24:00자, 이녀가.
00:24:01잘 생각을 해봐, 응?
00:24:03선재같이 잘생긴 애 달고 가면 죽기 살기로 오디션 본 너는 똑 떨어지고 따라간 선재만 붙는다.
00:24:09웬 줄 아니?
00:24:10굴러들어온 돌보다 숨겨진 보석을 찾고 싶은 게 제작자 마인드거든.
00:24:16하긴.
00:24:17그치.
00:24:20뭐야, 그럼 난 돌이고.
00:24:22선재보석이냐?
00:24:23암튼, 소중한 친구 지키고 싶으면 후회 안 하려면 이 내 말 꼭 기억해.
00:24:31진심으로 생각해서 해주는 말이니까.
00:24:37간다.
00:24:40야!
00:24:42너 선재 찾아가기만 해!
00:24:46야, 선재야.
00:24:48오랜만이다?
00:24:49야, 표창 받았나 보네.
00:24:52부럽다, 야.
00:24:54뭐 축하 파티라도 해야 되는 거 아니야?
00:24:58좀 바빠.
00:24:59공부하러 가?
00:25:01하긴, 이제 수영은 글렀으니까.
00:25:03빨리 딴 길 찾아봐야지.
00:25:07관심 꺼라.
00:25:09마음이 아파서 그렇지, 마음이.
00:25:13그러게 내가 조심하라고 했잖냐.
00:25:16내 말이 깊이 새겨 들었어야지.
00:25:18왜 무리해서 경기 뛰다가 기어의 어깨를 그 지경으로 만드냐?
00:25:22사람이 겸손해야지.
00:25:24잘난 척하면 벌받아, 인마.
00:25:29아프겠다.
00:25:38너도 방심하지 말고 조심해.
00:25:41체력도 약한데 무리해서 로핑 협법 한다고 한쪽만 그렇게 무리해서 쓰면 어깨 나가는 수가 있어.
00:25:48나처럼.
00:25:51야, 선재야.
00:25:51왔어?
00:25:52야, 너 전국체전 메달 따고 나서 인터뷰해서 그랬지?
00:25:55니네 엄마 소원이 너 국대되는 거였다고.
00:25:59나한테 가짜는 조언할 시간에 니네 엄마 무덤 가서 잘못했다고 빌기나 해, 이 새끼야.
00:26:04너도 자� Weinungs형?!
00:26:10짜장아!
00:26:10야,ßen재야 참아.
00:26:12나, 나, 나.
00:26:12나, 나.
00:26:12나, 나.
00:26:15때문에 괜찮아 괜찮아 괜찮아.
00:26:17¡Ya!
00:26:17¡Lena!
00:26:19¡Han de chión, chau!
00:26:20¡No!
00:26:21¡Ya!
00:26:33¿Dónde te llamas?
00:26:35¡Hal mal y hay que no hay que no hay que alguien!
00:26:37¡No!
00:26:39¡No!
00:26:40¡No!
00:26:40¡No!
00:26:40¡No!
00:26:40¡No!
00:26:40¡No!
00:26:41¡No!
00:26:43¡No!
00:26:46¡No!
00:26:51¡Sal.
00:26:58¡No!
00:26:59¡Ya!
00:27:00¡No!
00:27:00¡No!
00:27:01¡No!
00:27:02¡Qué pasa!
00:27:03¡Ó!
00:27:04¡Ah!
00:27:05¡¿ demokrat belief que no hay que no hay que no has equivocadoido!
00:27:06¡Canta loca!
00:27:08¡No!
00:27:09¡ paras, nada!
00:27:11¡Que no hay que no hay que высок!
00:27:12¡No!
00:27:12Uy.
00:27:48No, no, no, no, no, no.
00:28:12어디 남자 하나 때문에 애를 괴롭혀. 괴롭히기.
00:28:15야, 이 자점한테 샀겨가지고.
00:28:24너희들.
00:28:26혹시 싸우니?
00:28:30저희 그냥 노는 거예요, 노는 거.
00:28:32장난이야, 장난.
00:28:33장난치는 건데.
00:28:34진짜지?
00:28:35자이좋게 놀라?
00:28:39벌써 반난데?
00:28:43¿Qué te pasa?
00:28:45¿Qué te pasa si es si subленo?
00:28:47¿Qué te pasa si subленo?
00:28:50¿Qué te pasa si sub sneos?
00:28:53¿Qué te pasa si subjeta?
00:28:55¿Qué te pasa si subjeta?
00:29:02¿Qué pasa si subjeta?
00:29:04¡Solverwerk!
00:29:07¡Sos tornan 2!
00:29:12¿Dónde está yo?
00:29:25¡Sanjera!
00:29:30¡Sanjera!
00:29:35¡Hola!
00:29:44En marco, sí, ¿qué es lo que te ha hecho?
00:29:46¿Puedo hacer algo?
00:29:49No se me ha hecho nada, yo no tengo de forma que me lo haré.
00:29:55¿Puedo? ¿Puedo? ¿Puedo hacer algo?
00:30:01¿Puedo hacer algo?
00:30:03¿Puedo hacer algo?
00:30:07¿Puedo hacer algo sobre el bebé? ¿Puedo hacer algo?
00:30:11¿Puedo hacer algo?
00:30:11No, no, si te sea un poco de dinero, no te daré.
00:30:15Voy a llegar a mi forma, yo no le déj coulda.
00:30:17Ay, no no, solo es bien.
00:30:20Uno si te quieren cuando te te déjure.
00:30:25Oh, ya está.
00:30:28Sí, no me tengo hiçbir moda, hoy yo vivo.
00:30:30Una vez que te haya quedado en casa.
00:30:31Sí, yo estamos aquí en casa.
00:30:32Están, muchas gracias.
00:30:32Oh ya está.
00:30:36Oh ya ya.
00:30:36Ah ya, siente.
00:30:39Ah ya está.
00:31:05¡No ha detido!
00:31:06Nada, nada, nada.
00:31:13¿Qué es lo que está pasando?
00:31:43No, no, no, no, no, no, no, no.
00:32:13저기 있다.
00:32:37어떡해.
00:32:38¡Gracias!
00:33:14대�οιπόν,
00:33:31웃기고 있네.
00:33:46¡Suscríbete al canal!
00:34:30¡Suscríbete al canal!
00:34:57¡Suscríbete al canal!
00:35:09¡Suscríbete al canal!
00:35:24¡Suscríbete al canal!
00:35:28¡Suscríbete al canal!
00:35:33¡Suscríbete al canal!
00:35:34¡Suscríbete al canal!
00:35:37¡Suscríbete al canal!
00:35:51¡Suscríbete al canal!
00:36:06¡Suscríbete al canal!
00:36:15Amén.
00:36:46Amén.
00:36:48Dím sülým.
00:37:25¡Gracias!
00:37:40¡Gracias!
00:37:56¡Gracias!
00:38:02¡Gracias!
00:38:15¡Gracias!
00:38:17¿Qué tal?
00:38:17below te digo?
00:38:20¡Gracias!
00:38:21¡Gracias!
00:38:22¡Gracias!
00:38:22¡Gracias!
00:38:24¡Gracias!
00:38:26¿Le haces?
00:38:33¡Gracias!
00:38:35¡Gracias!
00:38:36¡Gracias!
00:38:37Y tú eres más que te pareció a mírder.
00:38:40Yo te he dicho antes, pero te he leído.
00:38:42¿Qué pasó? ¿No se le preguntó a ti que te traje a ti?
00:38:46No sé.
00:38:47¡No te lo hagas!
00:38:55Mejor.
00:38:57Ahora te voy a ir.
00:39:00¿Pero de la casa?
00:39:03Vamos a ir a la puerta.
00:39:04¡No te vas a moverme!
00:39:05¡No te vas a ir!
00:39:08¿Qué?
00:39:09Ahí está, ahí está.
00:39:10Ahí está, ahí está.
00:39:11Si me he terminado, te pierdas cuando me iba a 운동.
00:39:21¿Pareía?
00:39:26¿Para decir que te voy a dar a la hora?
00:39:28¿Qué?
00:39:31¿Para qué te voy a presentar?
00:39:37No, no, no, no, no, no, no, no.
00:40:06그러니까. 왜 내 앞에서 별꼴을 다 보이냐고.
00:40:10그 별꼴들 다 잊어주면 안 돼?
00:40:15좋아해. 내가 너 좋아한다고.
00:40:20수영장 일까지 다 잊자고? 넌 그게 쉽냐?
00:40:23수영장 일?
00:40:26에잇, 이 정도 가지고 뭘.
00:40:29나 안 치웠어, 진짜.
00:40:33너 설마 그때부터 화났었어?
00:40:36너한텐 그게 아무 일 아닐지 몰라도
00:40:39난 아니거든?
00:40:43미안해, 선재야.
00:40:46됐어.
00:40:53그날 술주정 많이 부렸어?
00:40:57혹시 나 막 개됐어?
00:40:59아, 실은 그날 필름이 끊겨서 아무 기억이 안 나.
00:41:04뭐?
00:41:07미안.
00:41:09내가 담금주에 좀 약해서.
00:41:13아니, 그니까.
00:41:16취해서 아무것도 기억이 안 난다.
00:41:21아, 그래.
00:41:25차라리 다행이네.
00:41:26아, 다, 다, 다행이다.
00:41:30원래 담금주가 멀쩡했다가 갑자기 훅 가는 그런 경우.
00:41:34형이.
00:41:36조용히 있다가 나가라.
00:41:45기억도 못하는 애 앞에서 혼자 북치고 잠구치고.
00:41:48¡Ah!
00:42:28¡Ah!
00:42:28있지 않아, 이 책들
00:42:31그냥 잠안 올 때 한 번 읽어봐
00:42:33
00:42:35니 생각엔
00:42:36내 인생이 힘들어질 거 같아?
00:42:39누구에게나 그런 순간이 한 번은 와
00:42:43
00:42:45세상이 날 등진 거 같은
00:42:53¡Gracias por ver el video!
00:43:17¡Gracias por ver el video!
00:43:47¡Gracias por ver el video!
00:44:17¡Ah!
00:44:41¿Dónde estábamos?
00:44:42No, le dios se oicit, no lo dijo, no, le dios, no.
00:44:43Ah, que...
00:44:46Moquilga te ahora例 que...
00:44:51No, no, no, no, no, no, no.
00:45:43¿qué?
00:46:12Todas lo estás así.
00:46:13No les tienes que ver con un problema.
00:46:17Estas cosas de él.
00:46:18Estas las dos llamadas.
00:46:19Mis días.
00:46:21Todo lo siento.
00:46:21Están amados.
00:46:24Sí, sí.
00:46:26Está maljado si ¡es tú!
00:46:28Es bueno.
00:46:31Esto es no lo quiero.
00:46:42Vamos ahora.
00:46:43Ya...
00:46:44Adiós.
00:46:56¡Sinco!
00:47:02¡Sinco!
00:47:10¡Sinco!
00:47:31¡Suscríbete al canal!
00:48:05¡Gracias!
00:48:15¡Gracias!
00:48:23¡Gracias!
00:48:25¡Gracias!
00:48:28¡Gracias!
00:48:28¡Gracias!
00:48:45¡Gracias!
00:48:58¡Gracias!
00:49:02¡Gracias!
00:49:03¡Gracias!
00:49:08¡Gracias!
00:49:15¡Gracias!
00:49:29¡Gracias!
00:49:31¡Gracias!
00:49:31¡Gracias!
00:49:40¡Gracias!
00:49:41Está ahí está!
00:49:48¿E? ¿Egencia, está ahí?
00:50:01¿Qué es eso?
00:50:03¡No!
00:50:05¡No! ¡No! ¡No!
00:50:20¡Suscríbete al canal!
00:50:42¡Suscríbete al canal!
00:51:20¡Suscríbete al canal!
00:51:30¡Suscríbete al canal!
00:52:02¡Suscríbete al canal!
00:52:07¡Suscríbete al canal!
00:52:13¡Suscríbete al canal!
00:52:16¡Papá, pá, pá!
00:52:20¡Papá, pá!
00:52:20¡Hasta la experiencia con el evento!
00:52:21¡Muy bien! ¡Si me haces en un! ¡No vamos a hacer un! ¡No vamos a comprar un!
00:52:39¡No vamos a comprar una carba! ¡No! ¡No vamos a comprar una carba!
00:52:41¡No toco mecrios, ¿no?
00:52:44¡No vamos a comprar una carba! ¡No vamos a comprar una carba!
00:52:44¡No vamos a comprar otra carba!
00:52:46Eso es lo que tú eres?
00:52:48Ya, tú eres tú.
00:53:15¡Te encantan! ¡Séngel, suena!
00:53:18¡Séngel, suena qué niña! ¡Séngel!
00:53:28¡Séngel, suena!
00:53:33¡Séngel, suena!
00:53:35¡Gracias!
00:54:05¿Dónde nos vamos a mi padre?
00:54:10¿Dónde está?
00:54:12¿Dónde estás?
00:54:13¿Dónde está...
00:54:18¿Por qué no estás buscando?
00:54:27¡Si te salto en la chica!
00:54:31¡Mierda!
00:54:32¡Mierda!
00:54:33¡Mierda!
00:54:35¿Cómo lo haces?
00:54:35Pues no te voy a comer, ¿qué tal?
00:54:48Ya, ¿qué te vas a comer?
00:54:51¿Qué es lo que te da?
00:54:52No, no, no, no, no, no, no, no.
00:54:54¿Qué es así?
00:54:55¿qué es lo que ve?
00:54:58¿Qué es lo que ves?
00:55:02¿Qué pasa?
00:55:29¿Qué es lo que se ha hecho?
00:55:31¿Qué es lo que se ha hecho?
00:55:31No, no no.
00:55:36¡Qué es la gente!
00:55:39¡Nos lo que se ha hecho!
00:55:40¿Qué es lo que hay que hacer?
00:55:44¡Pues lo que estoy haciendo lo que se estaba en serio!
00:55:45¿De qué?
00:55:46¿Que lo que se va a hacer?
00:55:48¿Qué es lo que tiene?
00:55:49¿O qué es lo que pasa?
00:55:51¿Pues lo que hay que hacer?
00:55:51¿Qué es lo que pasa con los dueños?
00:55:55¿De qué?
00:55:55¡Dale, para encontrar el otro.
00:55:55¡Gracias!
00:55:57Aquí, ¿dónde vete?
00:56:05¡Adiós, ¿qué?
00:56:05¿Odí穿ó?
00:56:06¿Nó?
00:56:07¡No! ¡Para aquí!
00:56:08¡Adiós, ¿qué?
00:56:09¡No! ¡¿Qué?
00:56:10¿Qué успés, ¿qué?
00:56:11¿Qué pasa?
00:56:12¿Una esa misma 구ión?
00:56:14¡No!
00:56:18¿Adiós, ¿qué?
00:56:21quien te as sociaux de nuestra gana y reunion deroffenza
00:56:23.
00:56:24, v
00:56:25d
00:56:26.
00:56:27bekommt
00:56:27c
00:56:29.
00:56:42.
00:56:49.
00:56:50.
00:56:50.
00:56:50.
00:56:51.
00:56:59No, no, no, no, no, no, no, no.
00:57:22No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:57:50No, no, no, no, no, no.
00:58:28왜 와본거 같지?
00:58:34헬던 돌아가자.
00:58:48왜 와본거 같지?
00:58:50왜 와본거 같지?
00:59:02왜 와본거 같지?
00:59:06왜 와본거 같지?
00:59:18저기 학생이지?
00:59:23안녕하세요.
00:59:28어?
00:59:30어?
00:59:30어?
00:59:30어?
00:59:43어?
01:00:00기사님?
01:00:00어?
01:00:01어?
01:00:02어?
01:00:02어?
01:00:03어?
01:00:04어?
01:00:05어?
01:00:05어?
01:00:06아니 잠깐만.
01:00:07이게 진짜 왜 알지?
01:00:09신고를 왜?
01:00:10아 으어?
01:00:20소아야!
01:00:21임신원!
01:00:32에이씨!
01:00:33¡Ah!
01:01:04¡Ah, groot todo!
01:01:05Then, tengo que enviarme achter el gore con quien no gua echói.拍
01:01:09empatete giver algo.
01:01:49¿Qué pasa?
01:01:54¿Qué pasa?
01:01:57¿Qué pasa?
01:01:59¿Qué pasa?
01:02:03¿Qué pasa?
01:02:05¿Qué pasa?
01:02:07¿Qué pasa?
01:02:11¿Qué pasa?
01:02:13¿Qué pasa?
01:02:15¿Qué pasa?
01:02:17¿Qué pasa?
01:02:19¿Qué pasa?
01:02:20¿Qué pasa?
01:02:21¿Qué pasa?
01:02:23¿Qué pasa?
01:02:26¿Qué pasa?
01:02:28¿Qué pasa?
01:02:31¿Qué pasa?
01:02:31¿Qué pasa?
01:02:32¿Qué pasa?
01:02:33¿Qué pasa?
01:02:33No, no me hagas.
01:03:03No, no, no, no.
01:03:33네.
01:03:41여보세요?
01:03:43뭐야?
01:03:45안녕하세요, 저는 류선재라고 합니다.
01:03:51군대요?
01:03:53저 아세요?
01:03:54모르는데요.
01:04:01소라.
01:04:24지금 이 순간, 내가 놓치지 말아야 할 순간.
01:04:28야!
01:04:28너 내 생명의 은이네.
01:04:30난 은혜 갚는 까치 할게.
01:04:31제비 아니었냐?
01:04:33걔 임설 좋아서 만나는 것도 아니라던데.
01:04:35아무나 만난 거라더라.
01:04:36아는 척도 안 하네.
01:04:37아는 척할 사인가?
01:04:39아, 걔는 애가 참 괜찮아 보이던데.
01:04:41보는 눈이 참 없으시네.
01:04:43어어, 차려!
01:04:44왜 하필 그날인데?
01:04:45그래야 네 운명을 바꿀 수 있으니까.
01:04:48그래서 난 후회 안 해.
01:04:49나 괜찮다.
01:04:50이 말이야.
01:04:51그래, 내가 바꾸면 돼.
01:04:53그것이 내가 이곳에 온 이유.
01:04:55너와 내가 다시 만난 이유이지 않을까?
01:05:00Gracias por ver el video.
Comments

Recommended