00:00:00Oh
00:00:02Oh
00:00:32I don't know.
00:00:59Oh, my child.
00:01:11Don't let the other person know this.
00:01:15Four, listen to me.
00:01:17You're going to regret it for江西遙.
00:01:20You're going to regret it.
00:01:21You're going to regret it.
00:01:24I married with江西遙.
00:01:26But you're not going to regret it.
00:01:31You're not going to regret it.
00:01:32You shouldn't have to blame her.
00:01:34You're not going to blame her.
00:01:34You're going to blame her.
00:01:36She was a mistake.
00:01:39But I drank too much and had her a baby.
00:01:42She was born again.
00:01:45She was raped and was raped.
00:01:47She was only able to let the other person know what she was.
00:01:50She was able to protect the children.
00:01:52They were brothers and sisters.
00:01:54And back to her,
00:01:55She didn't seem to hurt her.
00:01:57She would be in trouble.
00:02:00Is she going to blame me?
00:02:01If she had her whole problems?
00:02:02If she had this chance,
00:02:03except for love,
00:02:05I'd like to overcome the death of you.
00:02:13Oh, my God.
00:02:33Oh, I'm so nervous.
00:02:36I'm so nervous.
00:02:37You wait for me.
00:02:38I'm going to go straight.
00:02:38But my sister is still in the hospital.
00:02:40If you're not in the hospital with her,
00:02:42it will not be good.
00:02:50It's okay.
00:02:51I'm going to help her.
00:02:52I'm going to help her.
00:03:07If I'm going to help her,
00:03:09I'm going to help her.
00:03:10If I'm going to help her,
00:03:10you will be able to help her?
00:03:15You're going to help her.
00:03:17Your life is just a pain.
00:03:18You can't help her.
00:03:20Look,
00:03:21your heart is still healthy.
00:03:24But if you don't get a proper treatment,
00:03:26it will be possible to get sick.
00:03:28If you're not going to help her,
00:03:30you're just going to stop her.
00:03:31We're just going to stop healing.
00:03:33you're just going to move her.
00:03:37You're just going to help her.
00:03:39You're still going to help her спас.
00:03:41If you're going to help her away with her.
00:03:43You are going to help her,
00:03:52I will help her to take you.
00:03:53I'm going to help her to take you.
00:03:54And she'll be fine.
00:03:55In the future,
00:03:56you'll be able to take her.
00:03:58She'll be fine.
00:03:59For some reason,
00:04:00you don't have to try out.
00:04:02You won't fall.
00:04:02In the future,
00:04:02Oh
00:04:10You know you're all right.
00:04:11I'm
00:04:11I'm
00:04:14I'm
00:04:15I'm
00:04:16I'm
00:04:17I'm
00:04:18I'm
00:04:18I'm
00:04:18I'm
00:04:18I'm
00:04:19I'm
00:04:19I'm
00:04:20I'm
00:04:24So you're not going to take care of yourself.
00:04:26.
00:04:27.
00:04:27.
00:04:27.
00:04:27.
00:04:28.
00:04:28.
00:04:28.
00:04:28I don't want to see you for your wife.
00:04:31My sister, don't worry.
00:04:33It's because I told you,
00:04:36although I'm not going to get married,
00:04:37but if I didn't get married,
00:04:39I'm going to get married.
00:04:41So, my sister said,
00:04:44I'm going to get married and married.
00:04:48I don't want you to get married.
00:04:53Go ahead.
00:04:54Okay.
00:04:55Go ahead.
00:04:59Listen,
00:05:00you're going to have to marry her friends.
00:05:03I don't want to marry her.
00:05:05and even still doesn't have any rules.
00:05:10These are the ways to do it.
00:05:12It's just to be made to be done for other people.
00:05:14Well,
00:05:15you don't know your wife's husband.
00:05:17We can't live in your life.
00:05:23You don't want to marry a wedding.
00:05:26But I am not the only person you want to be in the same age.
00:05:31I love you with Syming.
00:05:33I am so very good.
00:05:38You're such a good thing.
00:05:44Is that what?
00:05:48You don't, don't.
00:05:49Your sister is definitely because of your brother's not to help your body so you canimit.
00:05:52I'm sorry.
00:05:54But if you're in the rain,
00:05:56you'll have to take a shower.
00:05:56It's impossible for you.
00:06:02Xiyue, you go to the hospital.
00:06:05I'll go to the hospital.
00:06:06Okay?
00:06:41I'll go to the hospital.
00:06:43I'll go to the hospital.
00:06:44I have no hope.
00:06:46I'll go to the hospital.
00:06:47With the two days,
00:06:49I'm going to leave.
00:06:51In your life, there is no one to lose your happiness in your life.
00:06:59I can't imagine that my wife and my wife took care of my son,
00:07:04and killed my children in my body.
00:07:07It's just because of my sister.
00:07:09If you know it, then I won't take care of you.
00:07:12If you're in a car, you have to fight.
00:07:19I know you're so sad.
00:07:21But look, we can make the children of our own.
00:07:27She's your sister. You're definitely going to love her.
00:07:30Right?
00:07:31It's so strange that my wife killed my children.
00:07:35She wants to give me all the time and all the time to give my children.
00:07:38You know what?
00:07:40I know you're not having a child.
00:07:45I know you're not having a child.
00:07:46I want to give her a child to you.
00:07:49I want to give her a child to you.
00:07:51Yael, thank you.
00:07:53You're a great girl.
00:07:55We're the one of my children.
00:07:57Is it my father or my father?
00:07:59You're the one of your children.
00:08:02Why do you want to play this movie?
00:08:05My husband.
00:08:06I know you're always a child.
00:08:08I'm a child.
00:08:09Now, my sister can't be born.
00:08:11I'll be born after my child.
00:08:13I want to call her father.
00:08:15You're the one of my parents.
00:08:17You're the one of my parents.
00:08:18Really?
00:08:21But, my sister, if I do this, you won't be angry.
00:08:31Help me.
00:08:31Yael, thank you.
00:08:34I'm going to be my father.
00:08:36I won't have a child.
00:08:38We're not having a child.
00:08:41I can't be my father.
00:08:44Be go there.
00:08:48That's her son's or her son's or her son's or her son.
00:08:57That's her son's or her son's or her son's or her son.
00:09:01I hope that I will never see you again in the next few years.
00:09:21I married five years ago.
00:09:24My wife has been given various reasons.
00:09:27It's because my sister is the law of law and law and law.
00:09:37You don't have to be afraid of me.
00:09:39But I'm going to ask her to get married.
00:09:41It's all a family.
00:09:42But you don't want to get married.
00:09:44You don't want to get married.
00:09:46You don't want to get married.
00:09:48Don't worry.
00:09:50I don't want to线 your skin.
00:09:56You will feel it.
00:10:01Please, please!
00:10:03I'll say your son.
00:10:11You're dead.
00:10:14You're not bad for an overdose.
00:10:15She's not able to think of the Anchor.
00:10:18She's pregnant and she's waiting to have to go use money.
00:10:21Where are you going now?
00:10:22How?
00:10:23He's good for the good and everyone knows the good.
00:10:26You're not badly done, I'm sorry, I'm sorry.
00:10:28Everyone left for work and good news.
00:10:30Your son's not going crazy.
00:10:31Don't let me tell you.
00:10:34I've already given her wife's name.
00:10:37I'm still holding her with her.
00:10:39These things...
00:10:40just as if she wants me.
00:10:43My life has already gone to the end.
00:10:47Come on, baby.
00:10:49I'll be right back to you.
00:10:53I'll be right back to you.
00:11:01You're right.
00:11:04Xiyue.
00:11:06What's wrong with you?
00:11:12You're getting tired of your life.
00:11:14You need to lose your life.
00:11:15You're the same.
00:11:17You can...
00:11:17I just got to wake up from the hospital.
00:11:19You don't have to worry about me.
00:11:23You don't have to worry about me.
00:11:24You don't have to worry about me.
00:11:26You don't have to worry about me.
00:11:26Xiyue.
00:11:26She's your sister.
00:11:28But you're my wife.
00:11:30I don't have to worry about you.
00:11:33Lise明.
00:11:35If I tell you,
00:11:36Xen雪 will have my life.
00:11:38You still have to do this?
00:11:40What are you saying?
00:11:41Xen雪 will have my life.
00:11:43You know what?
00:11:44I'll be fine.
00:11:46Let's go.
00:11:48Yen雪.
00:11:50Yen雪.
00:11:51I'm so mad.
00:11:52I'm so mad.
00:11:53Now I'm looking at the truth.
00:11:56This is my life.
00:11:59The truth is that you would like.
00:12:10You're my life.
00:12:12To end my life.
00:12:13To end the wrong thing.
00:12:14无益于自杀
00:12:15你真的想好了吗
00:12:19今天本来就是我生命的最后一天
00:12:22若林思敏知道我是为将西耀仙血而死
00:12:24那他却是杀死我的姐姐凶手
00:12:26让他后半时候活在悔恨中
00:12:29不是很好吗
00:12:32俊
00:12:36你刚在药药做完检查
00:12:38你放心进去吧
00:12:39以后我一定加倍不少年
00:12:41林思敏
00:12:43我们再也没有以后了
00:12:48你我从此此生不复相见
00:13:04姐夫
00:13:05医生说宝宝的四维照片出来了
00:13:08你看他看看
00:13:09我这就来
00:13:10病人献血过多
00:13:13可能会出现生命危险
00:13:14家属要在外边等候不能离开
00:13:16姐夫
00:13:17你不想看看孩子吗
00:13:19你也算是他的父亲
00:13:21马上回来了
00:13:26母亲身有这种好选择
00:13:29这种好选择
00:13:30不会这样
00:13:30没有啦
00:13:30没有啦
00:13:39没有啦
00:13:48进来 你这种好选择
00:13:49你就知道
00:13:49物串择
00:13:50我不管你啊
00:13:56Let's go.
00:13:57Let's go!
00:13:57The wave of the day of the day came to the end.
00:13:59If you need to be a survivor,
00:13:59please let me feel guilty.
00:14:07How could we get out of here?
00:14:15The nickname King Alexander took joining us.
00:14:16His husband has been tested.
00:14:17He's gone.
00:14:18Over the years!
00:14:20夕月 你别不开心了
00:15:18请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:15:48转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:16:18转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:16:48转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:16:58转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:17:00转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:17:00转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:17:00转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:17:01转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:17:12转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:17:14.
00:17:44.
00:18:14.
00:18:44.
00:19:14.
00:19:44.
00:19:45.
00:19:45.
00:19:46.
00:19:47.
00:19:51.
00:19:53.
00:19:53.
00:19:53.
00:19:53.
00:19:55.
00:19:56.
00:20:00.
00:20:02.
00:20:02.
00:20:02.
00:20:02.
00:20:02.
00:20:03.
00:20:05.
00:20:09.
00:20:10.
00:20:11.
00:20:11.
00:20:11.
00:20:12.
00:20:14.
00:20:18.
00:20:19.
00:20:20.
00:20:20.
00:20:21.
00:20:23.
00:20:25.
00:20:27.
00:20:28.
00:20:29.
00:20:29.
00:20:29.
00:20:31.
00:20:32.
00:20:36.
00:20:38.
00:20:38.
00:20:38.
00:20:39.
00:20:41.
00:20:43.
00:20:45.
00:20:46.
00:20:47.
00:20:48.
00:20:48.
00:20:49.
00:20:51.
00:20:55.
00:20:56.
00:20:57.
00:20:57.
00:20:58.
00:21:00.
00:21:02.
00:21:03.
00:21:05.
00:21:06.
00:21:06.
00:21:06.
00:21:08.
00:21:09.
00:21:13.
00:21:15.
00:21:15.
00:21:15.
00:21:15.
00:21:16.
00:21:18.
00:21:22.
00:21:23.
00:21:24.
00:21:24.
00:21:25.
00:21:27.
00:21:29.
00:21:31.
00:21:32.
00:21:33.
00:21:34.
00:22:03.
00:22:04.
00:22:33.
00:22:34.
00:23:03.
00:23:04.
00:23:33.
00:23:34.
00:24:03.
00:24:04.
00:24:04.
00:24:05.
00:24:06.
00:24:10.
00:24:12.
00:24:12.
00:24:13.
00:24:42.
00:24:43.
00:25:12.
00:25:13.
00:25:42.
00:25:43.
00:26:12.
00:26:12.
00:26:12.
00:26:14.
00:26:15.
00:26:19.
00:26:21.
00:26:21.
00:26:22.
00:26:51.
00:26:52.
00:27:21.
00:27:22.
00:27:51.
00:27:52.
00:28:21.
00:28:21.
00:28:21.
00:28:23.
00:28:24.
00:28:28.
00:28:29.
00:28:29.
00:28:30.
00:28:59.
00:29:00.
00:29:29.
00:29:30.
00:29:59.
00:30:00.
00:30:29.
00:30:30.
00:30:59.
00:31:00.
00:31:29.
00:31:30.
00:31:30.
00:31:31.
00:31:33.
00:31:37.
00:31:38.
00:31:38.
00:31:39.
00:32:08.
00:32:09.
00:32:38.
00:32:39.
00:33:08.
00:33:09.
00:33:38.
00:33:39.
00:34:08.
00:34:09.
00:34:09.
00:34:10.
00:34:12.
00:34:16.
00:34:17.
00:34:17.
00:34:18.
00:34:47.
00:34:48.
00:35:17.
00:35:18.
00:35:47.
00:35:48.
00:36:17.
00:36:18.
00:36:47.
00:36:48.
00:37:17.
00:37:18.
00:37:47.
00:37:48.
00:37:48.
00:37:49.
00:37:51.
00:37:55.
00:37:56.
00:37:56.
00:37:57.
00:38:26.
00:38:27.
00:38:56.
00:38:57.
00:39:26.
00:39:27.
00:39:56.
00:39:57.
00:40:26.
00:40:27.
00:40:56.
00:40:57.
00:41:26.
00:41:27.
00:41:56.
00:41:57.
00:42:26.
00:42:27.
00:42:56.
00:42:57.
00:43:26.
00:43:27.
00:43:56.
00:43:57.
00:44:26.
00:44:27.
00:44:56.
00:44:57.
00:45:26.
00:45:27.
00:45:27.
00:45:28.
00:45:29.
00:45:33.
00:45:35.
00:45:35.
00:45:36.
00:46:05.
00:46:35.
00:47:05.
00:47:35.
00:47:36.
00:48:05.
00:48:06.
00:48:35.
00:48:36.
00:49:05.
00:49:06.
00:49:35.
00:49:36.
00:50:05.
00:50:06.
00:50:35.
00:50:36.
00:51:05.
00:51:06.
00:51:35.
00:51:36.
00:52:05.
00:52:06.
00:52:35.
00:52:36.
00:53:05.
00:53:06.
00:53:35.
00:53:36.
00:54:05.
00:54:06.
00:54:35.
00:55:07.
00:55:35.
00:56:05.
00:56:35.
00:57:05.
00:57:05.
00:57:05.
00:57:07.
00:57:08.
00:57:12.
00:57:14.
00:57:14.
00:57:14.
00:57:14.
00:57:15.
00:57:17.
00:57:21.
00:57:22.
00:57:22.
00:57:23.
00:57:23.
00:57:23.
00:57:24.
00:57:26.
00:57:30.
00:57:31.
00:57:32.
00:57:32.
00:57:32.
00:57:33.
00:57:35.
00:57:39.
00:57:40.
00:57:41.
00:57:41.
00:57:42.
00:57:43.
00:57:45.
00:57:47.
00:57:49.
00:57:50.
00:57:50.
00:57:50.
00:57:52.
00:57:53.
00:57:57.
00:57:58.
00:57:59.
00:57:59.
00:58:00.
00:58:02.
00:58:04.
00:58:06.
00:58:07.
00:58:08.
00:58:09.
00:58:09.
00:58:10.
00:58:12.
00:58:16.
00:58:17.
00:58:18.
00:58:18.
00:58:19.
00:58:20.
00:58:22.
00:58:24.
00:58:26.
00:58:27.
00:58:27.
00:58:27.
00:58:28.
00:58:30.
00:58:34.
00:58:35.
00:58:36.
00:58:36.
00:58:36.
00:58:37.
00:58:39.
00:58:43.
00:58:44.
00:58:45.
00:58:45.
00:58:46.
00:58:48.
00:58:50.
00:58:52.
00:58:53.
00:58:54.
00:58:55.
00:59:24.
00:59:25.
00:59:54.
00:59:55.
01:00:24.
01:00:25.
01:00:54.
01:00:55.
01:01:24.
01:01:24.
01:01:24.
01:01:26.
01:01:27.
01:01:31.
01:01:33.
01:01:33.
01:01:34.
01:02:03.
01:02:04.
01:02:33.
01:02:34.
01:03:03.
01:03:04.
01:03:33.
01:03:33.
01:03:33.
01:03:35.
01:03:36.
01:03:40.
01:03:41.
01:03:41.
01:03:42.
01:04:11.
01:04:12.
01:04:41.
01:04:42.
01:05:11.
01:05:12.
01:05:41.
01:05:42.
01:05:42.
01:05:43.
01:05:45.
01:05:49.
01:05:50.
01:05:50.
01:05:51.
01:06:20.
01:06:21.
01:06:50.
01:06:51.
01:07:20.
01:07:21.
01:07:50.
01:07:51.
01:08:20.
01:08:21.
01:08:50.
01:08:51.
01:08:51.
01:08:52.
01:08:54.
01:08:58.
01:08:59.
01:08:59.
01:09:00.
01:09:29.
01:09:30.
01:09:59.
01:10:00.
01:10:29.
01:10:30.
01:10:59.
01:11:00.
01:11:29.
01:11:30.
01:11:30.
01:11:31.
01:11:33.
01:11:37.
01:11:38.
01:11:38.
01:11:39.
01:12:08.
01:12:09.
01:12:38.
01:12:39.
01:13:08.
01:13:09.
01:13:38.
01:13:39.
01:14:08.
01:14:09.
01:14:38.
01:14:39.
01:15:08.
01:15:09.
01:15:09.
01:15:10.
01:15:11.
01:15:15.
01:15:17.
01:15:17.
01:15:18.
01:15:47.
01:15:48.
01:16:17.
01:16:18.
01:16:47.
01:16:48.
01:17:17.
01:17:18.
01:17:47.
01:17:48.
01:18:17.
01:18:18.
01:18:18.
01:18:18.
01:18:18.
01:18:19.
01:18:21.
01:18:24.
01:18:26.
01:18:27.
01:18:27.
01:18:27.
Comments