Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E98.540p.x265.AAC [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:05You're so disappointed with me.
00:07I'm not going to forget what she's looking for.
00:10Let's talk to Chloe again.
00:12You're welcome.
00:13You're welcome.
00:14You're welcome.
00:16Timey!
00:17I'm not going to talk to you.
00:18But I know how much I am.
00:20You're welcome.
00:26You're welcome.
00:27You're welcome.
00:28You're welcome.
00:29No, no.
00:30Shinton.
00:31You're welcome.
00:31You're welcome.
00:32I'm not going to take care of this.
00:34What's going on?
00:35I'm not going to take care of this.
00:57I'm not going to die.
00:59I'm not going to die.
01:05That was a great day you can't die.
01:07I wonder if I were out...
01:12Go for it?
01:16Stay here.
01:18Stay here.
01:19Let's go for it.代anna
01:22because you know. We didn't
01:22do it. So they're
01:27I don't know.
02:02Hello?
02:06Hello?
02:08What?
02:12Excuse me!
02:13Excuse me!
02:14Lian!
02:15Lian!
02:16Lian!
02:17Lian!
02:19Lian!
02:26Lian!
02:27Tawad ng mga!
02:27Mga naman ako ang asawa ko!
02:28Namin siya sinaktan, Beth.
02:29Pero siya sa pagpatay kay Anton Montenegro.
02:32Ano?
02:33Joke pa to.
02:34Luxine naman!
02:35Alam mo hindi magagawain ang asawa ko!
02:38Pasensya na.
02:39Trabaho lang.
02:40Nanatang namin siya dugoan.
02:41Katabi niya yung murder weapon at katapat niya yung bangkay ng biktima.
02:44Kahit pangkaiphan ang pinakakawatan na politikoy, hindi niya magagawa yun!
02:48Hindi kaya pumatay ang asawa ko!
02:50Hey, it's okay. We're fine.
02:53It's okay.
02:54We're going to talk about this.
02:55We're going to talk about this.
02:56Luksin, do you know what my husband is doing?
02:59Do you know what my husband is doing?
03:00I'm not going to die!
03:03You're not going to die!
03:04Beth, just calm down.
03:05Calm down?
03:06Why am I calm down?
03:07I'm not going to die.
03:10Luksin, do you know what my husband is doing?
03:12Beth, please.
03:15She's dead.
03:17She's dead.
03:18She's dead.
03:23She's dead.
03:24Luksin!
03:26Luksin!
03:29Luksin.
03:30Beth, let Erica fix this.
03:32You know, she's told me.
03:33She's been listening to her rights.
03:35Okay.
03:37Ryan,
03:38don't have to talk until I don't know.
03:40I'm following the president.
03:43Bye.
03:45You're okay.
03:46Abigail, let's take care of us.
04:04Hello?
04:06How's your husband?
04:09You don't have to worry about it?
04:11How's your husband?
04:16You have to take care of your sins.
04:19You don't have to worry about it.
04:23You don't have to worry about it!
04:24You don't have to worry about it!
04:28Why are you doing this?
04:35Ma'am,
04:37it's a long time,
04:39a long time.
04:49I want to see what you felt with me, Beth.
04:57You're a sinner.
04:59Beth,
05:00you want to be able to die and die with it,
05:04just like what you did with me.
05:07You want to have a life
05:11and ilustrate their families
05:14according to what you've done with me and my brothers.
05:19What did you say to your students, Beth?
05:24What did you say, Beth?
05:29What did you say to me, Beth?
05:40Ah, it's hard.
05:45It's hard like what you've experienced with me.
05:51You can't do anything, Beth.
05:55You can't do anything if you don't know
05:59that you know from yourself, Beth,
06:03that you have a problem.
06:10Beth! Beth!
06:13Why did you kill me?
06:15You killed me!
06:16You killed me!
06:20You killed me!
06:21Why did you kill me?
06:27What?
06:29Beth!
06:30What did you do with them?
06:32Why did you take me to your partner?
06:35But I've done that for a long time for you,
06:39Anthony.
06:43You want to light up people, right?
06:47But you didn't light up.
06:51You're one of mine.
06:54to me.
06:58You're not doing anything, Tony.
07:02If they're not watching them cry,
07:06it's hard to see them
07:08while they're not there.
07:11You're not doing anything, Tony.
07:16You're not doing anything.
07:18You're not doing anything!
07:21I'm not doing anything so much.
07:24I'm out of control, Tony.
07:25You're not letting me know if you're alive.
07:27You're not doing anything.
07:28You're not going to sit down.
07:31You're not going to let you know if you were alive.
07:37Do you know what you have for suppose?
07:39You're a young TERMINAL.
07:46XV...ель...
07:51You're not going to do anything with your love.
07:56You're not going to help me, Tony.
08:03I've been able to get you a long time.
08:09I've never been able to wear you all.
08:10I've never been able to wear everything you've ever seen.
08:16You're not going to see me.
08:19What's wrong?
08:22You're not going to see me.
08:26You're going to be a mess.
08:36When did you get to sleep?
08:38What's this?
08:40What's your choice for?
08:41so that I can't finish all of my things!
08:43I'm not going to throw away
08:44because I'm going to burn all of my things.
08:49All I'm doing is not going to die.
08:53I'm not going to die.
08:55I'm going to die for my whole life
08:58because of my own death.
09:01You're going to die for my own death
09:03because of my own death.
09:06You think, Tony,
09:08Donnie,
09:10while your life will protect you,
09:14I will kill you.
09:17And I will pay you.
09:20Now, you'll accept it.
09:23Donnie,
09:26you won't be able to die.
09:38Once more,
09:44you'll be able to die.
09:49What's up?
09:51Is it a light?
09:52Did you see your hand?
09:54Where is Marie?
10:01I'm going to go.
10:04I'm talking to Edong,
10:05but Erica's also talking to me.
10:07Isn't he like a man who died from Anton?
10:11He wants to come back.
10:13You know that!
10:14You're giving us protection details?
10:16It's bad that we didn't go to the shop.
10:20I just remember when we were arrested.
10:22If you didn't go to the shop,
10:23it's not going to happen!
10:25Wait, you said there's a tipster who texted you.
10:28Do you know who I am?
10:29It's anonymous.
10:31He told us that there's a death in the shop.
10:34That's Edong.
10:35If it's just one of them,
10:37we're circumstantial proof that we can help
10:39in our theory.
10:48It's the same.
10:49Are you calling the record?
10:50No!
10:51But right now,
10:52it's enough evidence.
10:53It's the right thing to do.
10:54We still need to go to the right process.
10:57When he came here,
10:58after 6.30,
10:59he started the 36 hours
11:01under the inquest detention.
11:03So,
11:04we should,
11:04before 6 p.m.
11:05yung bukas,
11:06we took it to the case
11:07after the police report
11:09and possible evidence
11:10on the other side.
11:11At the p.m.
11:12He will give up the case
11:12whether he can kill him or not.
11:14Is this possible to kill him?
11:16Is this possible?
11:16How are you?
11:17Are you guys going to kill him?
11:18Eric, how are you?
11:18They're stress Tan.
11:19They're more steady than that.
11:22It's not just a probable cause.
11:23They only hold up a couple of people
11:25that they think they would have
11:26a realistic chance
11:27of the death.
11:29If they're the case of his evidence,
11:30they will immediately release him.
11:32What?
11:32This is meant to be
11:32that we only took a sesgo?
11:35Oh, at habang kumikilos tayo, medical legal lang ang pwede magpatunay kung yung injuries ni Ryan, consistent na unconscious siya
11:43bago madatna ng mga polis.
11:44Pag na-inote yun sa report, pwede natin questionin yung validity ng arrest.
11:49Wala po bang available ng medical legal officer?
11:52Negative. Dineploy lahat sa Liwayway dahil sa isang group ambush.
11:58Pero kumukontak na kami ng mga medical legal officers sa malalapit na bayan. Sana may available.
12:04Papasundo namin agad.
12:06Nasa hospital na rin sila Alice at Mel. Kumakausap sila ng family friends ni Mel.
12:11Sinocheck nila kung may medical legal doctors na available sa nearby towns.
12:16Sana may good news sila. Eh, yung injury sa likod ng ulo ni Ryan, di ba dapat epidensya yun?
12:21Epidensya yun na sinetop lang siya.
12:24Tama, Beth. Pero lahat nyo nakadepende sa findings ng medical legal.
12:27Pero huwag ka mag-alala, mag-start na rin si Marco ng independent investigation.
12:32Tumutulong na rin si Lungkas.
12:34Lahat na makukuha nila kasama ng sworn statements natin tungkol sa pagtawag ni Edong,
12:39gagamitin ko sa inquest para pahinain yung laban nila kay Ryan.
12:46Mal!
12:47Ah, Beth, bawal mo mo nga siyang hawakan.
12:51Kailangan mo nga check muna siya ng medical legal.
12:52Baka masira yung ebidensya sa kanya.
12:56Ilang parte lang sa katawan niya yung dilinis ng crime ops.
12:59Para hindi siya may infeksyon.
13:01Pero bago yun, madocument mo na lahat.
13:06Ikaw na makipalamanan kay Chloe, ha?
13:10Sabihin mo mo, di mama, matay-taong yung tatay niya.
13:12Ano ka ba?
13:13Kahit ilang milyong ebidensya pa ipakita nila,
13:16hindi maniniwala yun na kaya mo pumatay.
13:18Mahal, ayusin namin to, ha?
13:20Ilalabas ka namin dito, promise.
13:22Kaya mo yung mahal.
13:25Lag ko pa ng humarang sa'yo, gibay.
13:28Lalo lang kasama pa yung super lawyer friend mo.
13:31Iti wasak ko.
13:34Lahat ang wawas sakin.
13:36Walang magigila.
13:38Wala kang maling lintas.
13:50Mga kaasa kayo.
13:52Magiging patas ka na yun.
13:55Alam ko, hindi si Ryan to.
13:58Hindi si Ryan to?
13:59Sir.
14:01Lieutenant Luxin,
14:03trabaho natin maghanap ng ebidensya.
14:06Hindi magkipagkampihan.
14:07Walang kaibig-kaibigan dito.
14:09Not on my watch.
14:11Dalhin mo sa office ang lahat ng piles ng kaso.
14:15Kung sino man niya Ryan, I am.
14:17I'll be on top of this investigation.
14:21Sir, yes sir.
14:25Lieutenant Colonel Quion de los Santos.
14:27Bakong station commander namin.
14:29Galing Maynila.
14:31Sobrang buy the book.
14:33Tiklop lahat.
14:42Talagang dito ang pinatay si Anton.
14:45Dapat mas maraming dugo.
14:47Rabat ang konti.
14:49Rabat kalat-kalat.
14:53Ano mo yun, no?
14:54Kung dito talaga siya pinatay, dapat mas marami yan.
14:57Ibig sabihin, sa ibang lugar siya pinatay.
15:01Malabong sa lumang bahay namin siya pinatay dahil nandun ako kagabi.
15:05Posible yung pumunta dito si Anton sa Amorau at nagkataon nagkita lang sila ni Tuya.
15:12Iyon ang pinaka-posible.
15:14Pero paano niya nadala dito yung katawan?
15:17Pwedeng ginamit yung kotse ni Anton.
15:20Pero inigot ko na itong area na ito kanini.
15:22Hindi ko naman makita.
15:25Baka tinangay na yun ang kuya mo.
15:29Kung may evidence na makakapagturo sa kanya, malamang dinispat siya na na yung kotse.
15:34Kailangan na natin siya matuntong.
15:36Hanggang mamaya pa yung crime ops dito.
15:39Sa ngayon, mag-bahay-bahay na muna tayo baka sakaling may CCTV na nakaulis na nangyari kanini.
15:50Di ba nare-release ang crime scene?
15:52Pero kulang ang dugo para masabi nito talaga pinatay siya ito.
15:55Kailangan niya lumabas sa report ng mga polis.
15:58Sakalang natin mamatch sa bloodstain pattern analysis at tool markings.
16:02Sigurado, papabor sa atin ang forensic report.
16:04Pero kailan pa yun?
16:06Problema, maski ate preliminary medical legal findings, di rin naabot bukas sa hearing.
16:11Understaffed sila at malaki pa ang backlog.
16:15Talaga!
16:17Eh si Ryan nga naka-first aid lang yung injury eh.
16:20Di pa nga siya sinicheck ng mediko.
16:24Erica?
16:26By the way, nakontak na na ba yung dalawang mekanikon ni Ryan?
16:29Kailangan natin sila Marco. May makukuha tayo sa kanila.
16:33Si Art La Cunha, okay na.
16:34Pero yung Edgar Mata cannot be reached.
16:36Nahanap ko rin yun.
16:37Tatawagan kita ulit.
16:48Mel, sorry.
16:49Hindi ko man lang naisap ng tanungin ka.
16:51Kamusta ka?
16:53Alam kong abuser mo si Anton, pero asawa mo pa rin siya.
17:01I'm not even heartbroken by it.
17:08If anything, I feel relieved.
17:12Kaya naging guilty ako kasi namaka-air ka asawa ko si Anton.
17:18Dapat hindi lang siya akong nararabdaman ko yun, di ba?
17:27Think about it, Mel.
17:29Bakit siya pumunta dito kagabi?
17:31Probably para i-confront ka about the video or about the fact that he's not in control of the house
17:38or even his bank accounts, right?
17:42I mean, who knows what he could have done to you.
17:45Remember, galit na galit siya nun sa coffee shop nung ayaw mo siyang balikan.
17:49What more last night?
17:53He probably came here para saktan ka.
17:56So no, you don't owe that f*** man anything.
18:01I'm sorry.
18:05I'm sorry.
18:08Ang defensive ko.
18:15Sinabi ko na kay Chloe yung ginawa ko.
18:19Yung tungkol sa relong nakita kay Edo.
18:24Sinabi ko na sa kanya na nagsinwaling ako sa mga polis na kay Louise sa'yo.
18:36Alam ko naman na matidisappoint siya.
18:41Pero naging defensive pa rin ako.
18:45Kahit saan ako defensive ako.
18:50Pati sa'yo.
18:56Alam mo kung bakit.
19:02Kasi kahit sinabi ko na yung totoo.
19:05Hindi pa rin yun yung totoo.
19:13Hindi yun yung buo.
19:22Lagi na sinasabi nun na kaya ako nagsinungaling kasi.
19:28Naniniwala ako na si Edo yung pabatay kay Louisa.
19:33Na dapat siyang makulong.
19:38Pero yung totoo.
19:43Ginawa ko yun para sa sarili ko.
19:51Naniniwala kasi ako doon sa sinasabi ni Celestino.
19:58Na mamawalan ako ng scholarship.
20:02Na masisira lahat ng plano ko.
20:07Ayip na yun.
20:13Kaya nagsinungaling ako.
20:18Kaya pati kayo pinilit kong magsinungaling.
20:24Hindi ako nag-iilti nun na makukulong si Edo.
20:30Kahit nung nag-alit at umalis ka.
20:35Kahit nung nasira yung friendship natin dahil sa ginawa ko.
20:41Kasi nga...
20:44Kailangan ako siyang gawin para sa sarili ko.
21:00Pero...
21:03Bago pa man ako balikan at kantil na Edo.
21:10Nakalma na ako.
21:13Akala ko kasi...
21:15I can't wait for my life, but I can't wait for my life.
21:22But I can't wait for my life.
21:30Because maybe I'm angry.
21:38Because I'm guilty.
21:39I'm guilty.
21:44Even if I can't wait for myself.
21:55When I left the college,
21:59I was so sad to you.
22:01I said that there will be someone who will be.
22:06I can't wait for myself.
22:11But when I was there,
22:14I couldn't tell the others.
22:18I can't wait for myself.
22:20I can't wait for myself.
22:24But the truth is that I can't wait for myself.
22:32I can't wait for myself.
22:36I can't wait for myself.
22:55I can't wait for myself.
23:00I can't wait for myself.
23:07I can't wait for myself.
23:09I can't wait for myself.
23:13I can't wait for myself.
23:33I can't wait for myself.
23:34I can't wait for myself.
23:35I can't wait for myself.
23:42I can't wait for myself.
23:46I can't wait for myself.
23:49I can't wait for myself.
23:52I can't wait for myself.
23:57I can't wait for myself.
24:03I can't wait for myself.
24:09But that's what I had to do.
24:16My pride.
24:19My feeling is that I can only be proud of my pride.
24:31Erica, sorry.
24:34Sorry.
24:35Sorry.
24:41My mom now, Erica.
24:44My pride.
24:49Erica.
24:51Erica, I'm afraid.
24:57Erica, you're willing to marry me.
25:04Erica, please, help me.
25:07I love you.
25:08I love you.
25:12Erica, I love you.
25:14I love you.
25:16I love you.
25:18I love you.
25:19Erica, I love you.
25:21I love you.
25:22Erica, please, help me.
25:23I love you.
25:24I love you.
25:37It's hard to say.
26:09Thank you, Marco, but we're going to take care of you here.
26:11Let's go. What do you want to do?
26:13Are you still there? How long are you going to get out of here?
26:16You're not going to get out of here.
26:18You're not going to get out of here.
26:19I'm not going to say to him that I'm going to help him.
26:21You're not going to get out of here.
26:24Give my son! You're not going to get out of here!
26:27You're all going to get out of here!
26:29You, my friends, you all deserve to die!
26:32Do you want me to do this again?
26:34I'm afraid of you.
26:36Good boy.
26:38It was great.
26:38We're just as if you like him.
26:38I'm just so excited that I didn't have any type of Veronese zg,
26:39I'll call it in, in the nose, of course,
Comments

Recommended