- 10 hours ago
Hell.University.S01E08.540p.x265.AAC [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:13SHIELD SOAP
00:58SHIELD SOAP
01:10SHIELD SOAP
01:12I'm a mother of not just one, but two!
01:15Hi!
01:18Matay na ako sa kotong grabbe.
01:20Ola kami nito?
01:21Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
01:25Ikaw pa ang naray ni Jaja!
01:27Ikaw ba si Jaja?
01:28It's my happy time!
01:30Ay!
01:31Come on in with me.
01:32Magdamit ka ba?
01:33Sabi mo, talaga mo mabatay.
01:35Balik!
01:36Gising na gising mo pala sila!
01:37Ilan taong nga ba ako magkaanak?
01:38Bakit ako tinatanong mo?
01:40Itanong mo sa matres mo.
01:40This is not my life!
01:42Hindi ko tubuhay!
01:43Sa'yo na siya ngayon!
01:45Ben!
01:46Tulog ka na ba?
01:48Love you!
01:50Unahin mo yung asawa mo.
01:52Pakisamahan mo siya ng mahusay.
01:54Alok!
01:55Pwede mo akong Miss Jochen!
01:56Wag mises ko!
01:57O, bata-miss mo naman!
01:58Please, na!
01:59Paano yung mga bata?
02:01Jaja, mukhang walang sila ng nanay ng tignaan.
02:09Isawa ko?
02:11Sinasabi mo bang gusto mo nang manatili dito?
02:14Okay ka lang?
02:16Ay!
02:16Yung bata!
02:17Saan daw?
02:18Bakit mamahanan ni Justin ang sakit ko?
02:21Kapag umalis siya na dito at bumalik ka na sa dati mong buhay,
02:24tuluyan ang mawawala ang sakit ni Justin.
02:27Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
02:30Busugin mo sila ng pagmamahal.
02:35Kung sobra-sobra ay matipira pa
02:38na pwedeng hawakan kapag nawalaan na.
02:47Sorry, vegan ako.
02:48Ako kabanatuan.
02:49Ako lukpaan.
02:50Alaminas ako.
02:52Huh?
02:55Tama si Pat.
02:57May kasalanan ako.
03:00Nang makasarili ako.
03:03Hindi ko iniisapin mga nararamdaman niyo.
03:05May lisa mo, you guys.
03:11Teka.
03:12Si Dave kasama mo ba?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Hanapin na natin siya!
03:17Saan ka pagaling, ha?
03:20Ang pahangin pa kasi ako, ha?
03:21After class.
03:22The verge of bloody night?
03:25Kailangan ko rin bang maging demono para kalabanin sila?
03:32Kailangan ko bang maging mas masakod pa sa kanila?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41May karapatan akong mag-object sa mga decisions mo.
03:49Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin tong Bloody Week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit naan ng oras.
04:06Alam na namin ang alam mo.
04:07Sekreto ng H.U.
04:08Kagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa impyernong to.
04:15Ang panyani sa'yo.
04:21Isa ako sa mga sinulukan nila para sa sayo.
04:25This is an order from the SSG President.
04:29Kung may sinabi ako,
04:32you answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know?
04:41You just might be in my Achilles heel.
04:44Mission.
04:45You are a Christian.
05:00You know?
05:01Well.
05:04You know?
05:09You know.
05:13You come in.
05:14We'll come in and talk.
05:14The reality is that the SSG President.
05:14Come on.
05:48Where is the laboratory?
05:50Tell me if you're in the laboratory.
05:54The laboratory is...
05:58There is...
05:59There is...
06:00Tell me if you're in the laboratory.
06:14Oh, oh, oh, oh!
06:44If you're in the laboratory.
06:47But they're not able to take care of your body.
06:55The love that you're in the laboratory.
06:59You're in the laboratory.
07:04You're in the laboratory.
07:10Okay.
07:11You're in the laboratory.
07:13Right now.
07:14You're in the laboratory.
07:14This is an acquired rabbi ka niyip ka niyip ka niyip ka mas ka niyip ka nga niyip ka niyip
07:14ka niyip ka niyip ka niyip ka niyip ka na pajap.
07:14Oh, oh, oh, oh, oh!
07:26It's cuspenseful kaitaa niyip ka niyip ka niyip ka na halakas bid lang ay makinti rala mga tilawab na mga
07:32tilawin ka rool na mga Hiinip ka naak hali ko niyip ka makinti!
07:35I'm out my baby
07:37But I must know one of us
07:39Until we're out of therock
07:51What are you doing?
07:54What the fuck?
07:57He's dead.
07:58He'll be dead.
07:59That's why I've gotta stop him laughing.
08:02Why are you doing this?
08:03You crazy bitch?
08:05I'm just saving you.
08:08Us.
08:09Layuan mo si Alvarez.
08:17Chill!
08:20Hurting me won't do you any good.
08:44I'm just saving you.
08:47Us.
08:49Layuan mo si Alvarez.
08:52Listen, Zane.
08:53If you accept Aza's offer,
08:56pwede mong malaman kung nasan ang Hida Laboratory.
09:01Secret lab?
09:03Being SSC Secretary has its benefits.
09:06You'll know everything.
09:08Learn things no one else can.
09:11Once you take this position,
09:14you'll have control.
09:23And people will fear you for it.
09:24Wala silang mga budo!
09:25Halimaw kayo!
09:26Nagaya ka rin ina!
09:28Halimaw ka, Del!
09:29Akala namin ikaw lang susunod na Samantha,
09:31pero pala alam kayo wala kayong magawa!
09:38Bakit siya nagawa niya?
09:41Akala ako,
09:43tulad ka ni Samantha.
09:45Pero hindi.
09:47Doog ka.
09:48Sino ang Samantha na yan?
09:51Bakit lahat kayo tinatahog ako niyan?
09:54Sino ba talaga siya?
10:01Siya, si Samantha.
10:03We all thought it would last forever.
10:06Pero wala talagang sigurado dito sa Helio.
10:09Maliban sa dugo at kamatayan.
10:13Ang mas nakakatakot ay,
10:17umangis pa ang mga demonyong naging maamo.
10:37Matatulungan mo ba na may ahindi?
10:38Kami?
10:39May iba pa?
10:42Teka!
10:43Pagka pumunta!
10:44Madami pa akong tanong!
10:45Asan yung love?
10:52Subrayan mo na sa akin, please!
11:05Kaya na masimutin man ingat ka, Zing.
11:08Dahil sa kamay mo nakasalailay ang galigtasan ng da.
11:15Pagka pumunta kami tatawid sa kuhit nila.
11:29Kanina pa akong nag-ia-explain dito.
11:31Hindi mo pa rin maintindihan.
11:32Sumasakit na yung lalumunan ko!
11:34Ang babo-bobo-bobo naman!
11:36Ano ba?
11:37Ha? Ano gusto mo mangyari?
11:39Ha?
11:39Pahiranin na kapabobohan mo?
11:41Ha?
11:42Sorry po.
11:43That's just a piece of cake, idiot!
11:45Hindi ka ka sinakikinig!
11:47Kaya wala akong natututuunaan!
11:49Wala kang alam!
11:49Ano sabra ka na?
11:50Sabing tama na eh!
11:52How dare you!
11:53Ikaw, ang babo-bobo mo talaga, ha?
11:55Wala ka talaga naiintindihan sa mga tinuturo ko!
11:58Surya ng tao!
11:58Kaya!
11:59Kaya!
12:00Kaya!
12:00Lagi nila ako nakikita mo!
12:02Kaya nila ang kaya mo!
12:03Wala lang natinitinhan sa talinito!
12:06O!
12:07Bobo ako.
12:09At ikaw!
12:10Matalino ka?
12:11Sige!
12:12Sagutan yung pano ko.
12:14Kailan ka?
12:15Mumamutay!
12:16Mumamutay!
12:20Ah!
12:22Ah!
12:23Ah!
12:24Ah!
12:25Ah!
12:26Ah!
12:26Ah!
12:28Ah!
12:28Ah!
12:29Ah!
12:31Ah!
12:32Ah!
12:32Ah!
12:33Ah!
12:49Alam kong maraming mangyayari ngayong Bloody Week.
12:53Pero hindi ko inakalang ganito kalala.
12:57Nag-o-umpisa pa lang.
12:59Pero halos hindi ako makahinga sa mga patay na nangyayari.
13:05Paano pa ang mga susunod na araw?
13:07Ano pang kahayupan ang masasaksihan namin?
13:11Ah!
13:18Ah!
13:20Ah!
13:21Ah!
13:21Ah!
13:22Ah!
13:24Ah!
13:25Ah!
13:26Ah!
13:28Ah!
13:31Ah!
13:33Ah!
13:33Ah!
13:35Ah!
13:35Ah!
13:36Ah!
13:39Ah!
13:39Ah!
13:39May mga pagkakataon na nawawalan na ako ng pag-asa na makalabas kami ng buhay dito sa Hell University.
13:47Tanging sa mga kaibigan ko na lang ako kumukuha ng lakas para patuloy na lumaban.
13:54Tulala ka na naman.
13:59Makakaraos din tayo.
14:03Asa mo sila?
14:04Hindi.
14:05Pasang mo na dito.
14:18Alam mo, Zane.
14:23Kahit ang daming nangyayari pag makakasama tayo, kahit papano, nang babawasan yung takot at kaba.
14:34Parang kahapon, pinagkapamo kami, pero tiwala kami sa'yo.
14:43Diba, promise natin, walang iwanan, diba?
14:52I need to go.
14:55Akala ko ba walang iwanan?
14:57Wala naman talaga.
15:01Magkikita pa tayo.
15:04Magagawan lang ako.
15:07You know, as a sexitarian.
15:11I like that. Sexitary.
15:15Tsaka, andyan naman si Vani.
15:19Hindi ka makiisa.
15:21Kaya huwag ka mag-alala, okay?
15:24Sige na.
15:26Galingan mo, Miss Sexy Tai.
15:32Halika na, Zane!
15:34Ano?
15:36Bye.
15:49Dapat inisparin ako sa kanya matapos niyang hindi umalma sa bloody week.
15:54Pero ewan.
15:56Nakaka-believe rin ang tapang at composure niya sa gina ng kagaluhan.
16:01Ibang klase.
16:03I still can't believe na pinagtanggol niya ako kay Madam Violet.
16:07At least patas pa rin pala siya.
16:09Kaibigan na rin kaya ang tingin niya sa akin.
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent. Mission.
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Mission.
16:36If you wear my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So sabihin natin na tulungan natin siya.
16:47Tapos nabuhay siya.
16:49So tingin mo, what happens next?
16:52Ganun lang yun.
16:52Ang mga kalaban niya, hayaan lang siya mabuhay.
16:58I don't know.
17:00Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone, Mission.
17:10Pares ko yun sinabi ni Ma.
17:13Mapapatayin na kita!
17:17ZZ!
17:18May kalang patayin ngayon.
17:20Kung mamaya madama ito pa sa gulung nila.
17:22ZZ!
17:23Huwag natin po ibinig ka sa lahat!
17:28Pares ko yun sinabi ni Ma.
17:40ZZ!
17:56Sir, Alvarez, you're thinking it's late for your next subject.
18:00I'm going to go to the Supreme.
18:01I'm going to go over there.
18:07See this one.
18:13What's your relationship with him?
18:17Mona.
18:23Supremo.
18:33Secret could eat virus.
18:38Um...
18:39Supremo?
18:40Anything else you need me to do?
18:45Madam.
18:48You're good.
18:50Angelica.
18:51Show me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:06Excuse me.
19:10Angelica, we can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name habang ako laging Miss Sean?
19:20Tinawag niyo.
19:20Ang sa mga pangyay na.
19:20Ano mo dong sinasabi ko?
19:24Ba'y inanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga!
19:37Liga
19:38Kaguigin, kali mo kong sins
19:41isa premo, kapal mo
19:47This one
19:48is all this
19:59I'm ready to go.
20:01Wait, are you still somewhere?
20:04What's your secret?
20:05You're not going to see it.
20:07You're not going to die.
20:13What's up?
20:22I'll go!
20:25I'll go!
20:25I'll go!
20:26I'll go!
20:26I'll die!
20:26I'll die!
20:28I'll die!
20:30You're not going to die!
20:32I'll die!
20:33I'll die.
20:34Let's go!
20:37If you're here.
20:40Why did you help me?
20:42I'm just going to die.
20:45You're not going to die!
20:46This is not my fault!
20:50You're not going to die.
20:55I can't.
20:55Zine!
20:56Zine!
20:57Zine, my mom, I...
21:06What's wrong with you, Zine?
21:09You're lost.
21:11You're still alive.
21:17Zine.
21:20You're bleeding.
21:26Zine.
21:28I'm not gonna die.
21:30Don't die.
21:34You're bleeding.
21:35You're bleeding, Zine.
21:46You're bleeding, Zine.
21:51What happened last time, Zine?
21:56Leone, you're like trying to do something for me.
22:00You saw your eyes just before you saw your eyes.
22:04It's like you were able to die.
22:08You're crazy. He didn't die.
22:11He's really Jerome.
22:14Yes.
22:16But it's crazy.
22:18It's a lot.
22:20I just thought Matt would help me.
22:24But maybe I'm going to kill you.
22:28I'm not going to do that.
22:32But I was just a few years ago, Zine.
22:34I felt like your pain.
22:38Me?
22:40Me?
22:44You're wasting your time, nurse Cha.
22:47Flesh wound lang yan.
22:52Sino yun?
22:53Si Dr. Razon?
22:54Doktor.
22:55May doktor pala dito eh.
22:57Pero parang wala namang pakisang mga estudyante.
23:01No?
23:13No.
23:15No.
23:22No, no, no.
23:25Oh!
23:25Oh!
23:26No!
23:27No, no, no, no, no, no!
24:04No, no, no, no, no, no!
24:27Don't tell me.
24:29Hindi.
24:30Mali ang iniisip ko.
24:35Pero kung wala sila rito,
24:37isa lang naman ang ibig sabihin mo.
24:47Matagal na yan.
24:51Van.
25:00Kapit-kapit sila lumalapas.
25:05Ano?
25:07Kailangan natin silang hanapin.
25:09Zane!
25:10No, please.
25:13Van,
25:14ano bang nangyayari?
25:17Having known na umalis sila all this time,
25:20matatakot ako, Zane.
25:24Saan?
25:28Ilang gabi na ako nagigisin.
25:32Na wala yung mga boys dito.
25:36Saan si Matt?
25:39Tapos si Dave.
25:41Kung kaya naman si Jerome.
25:43Hindi ko alam saan sila pumupunta.
25:46Basta lumalapas ito yung bloody night.
25:52Ah, alam mo ko kung saan sila pumupunta.
25:55Zane, please.
25:58Van.
25:59Takaya na lang nila miya yung kan dito, o.
26:04Let's keep together.
26:06Kahit nga yung kabilang.
26:07Please.
26:09Please, Zane.
26:18Di ba pinag-usapan ng atin ito, Van?
26:22Tsaka,
26:23paka-murding sila naman ito.
26:25We need to survive bloody week
26:27if we want to leave this place.
26:30Nasa panganig ng buhay natin, Zane.
26:33Kung hindi natin tutulungan yung sarili natin,
26:36sinong tutulong sa atin?
26:53Dula.
26:56Dula!
26:59Dula!
26:59Dula!
27:02Dula!
27:03Dula!
27:10Happy birthday to you, happy birthday to you, happy birthday, happy birthday, happy birthday to you.
27:34Happy birthday, Miss Secretary!
27:37Happy birthday!
27:39Happy birthday!
27:39Happy birthday!
27:41Happy!
27:41Nawala talaga sa isip ko.
27:43Ang dami mo kasi masyadong iniisip!
27:46Buti na lang kami, iniisip ko namin.
27:49Ayos ba?
27:50Super!
27:51Super salamat, guys.
27:53Nag-abala pa kayo.
27:55Wala yun!
27:56Siyempre!
27:57Ano, Matt?
27:58Hindi mo ba babatiin si Zane?
28:00Oo nga.
28:01Baka magpanislawer mo niyan.
28:04Ito na, guys.
28:05Ito na.
28:07Ayya no!
28:09Ayya!
28:10Ayya!
28:17Ayya!
28:18Ayya!
28:20Ayya!
28:24Ayya!
28:26Ayya!
28:26Ayya!
28:27Ayya!
28:45Ayya!
28:59I think she's more than okay.
29:02What do you think?
29:04Are you going to get a duel?
29:07That's it.
29:09Make a wish, make a wish.
29:16Happy birthday!
29:20So, that's it.
29:21That's it!
29:24And since your birthday,
29:26I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:30That's it.
29:31Who is this?
29:34Of course!
29:35I'm not going to go to Mia.
29:38That's it, Mia!
29:47Okay?
29:49Yeah?
29:57It says on regards to most students,
29:59that there are a lot of students in the class.
30:01Let's sit down. Okay?
30:03Prepare it.
30:04I'm sorry.
30:06I'm sorry.
30:07I'm sorry.
30:09I'm sorry.
30:13You guys can't expect anything from your good for nothing, Secretary.
30:17I'm sorry.
30:18I'm sorry.
30:22I'm sorry.
30:39I'm sorry.
30:42I'm sorry.
30:57I can't get help.
31:08I can't....
31:10anybody at once,
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:10Onel!
32:12What's the occasion?
32:14I think Ms. Secretary should be the Supreme Court.
32:22What? I don't know.
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:53Just leave.
32:55All of you.
33:12Why are you so happy?
33:15Why are you so happy?
33:19Why are you so happy?
33:19Why are you so happy?
33:32Why?
33:32Why are you so happy?
33:33Because I'm not going to happen in the evening.
33:36Fine.
33:38Just leave me alone.
33:40Flatly.
33:42I said leave.
33:43Oh, ito na.
33:44Ito na.
33:45Ito na.
33:46Ito na.
33:47Bye.
34:00Ano naman kong nakangiti ako?
34:02He should mind his own business.
34:04Katulad kahapon.
34:05Nung may nagtangka sa buhay ko at wala man lang siyang ginawa.
34:29He was right.
34:33To reveal.
34:39Uh, Zane, right?
34:47He'll amaze me.
34:51He really one of a kind.
34:56Nakita kong paano may pagtanggol ng sarili mong kahapon.
35:03Isa lang masasabi ko sa'yo.
35:07Naniniwala siya sa'yo.
35:10Kahit na gusto ko niyang tulungan,
35:15pinigilan niya yung sarili niya nung una.
35:21Nagduda ako pero,
35:24kamali ako.
35:30Ay.
35:33Pasensya na.
35:34Dami ko na palang nasabi.
35:37Sige.
35:37Mauna na ako.
35:42Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:45Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
36:09Ay, ayos na nga sana, di ba?
36:12Nasusano naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:16True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Tayang tuloy.
36:22Oo na, oo na.
36:25Masalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa usok.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay na kasukal.
36:30Oh, sorry, Jero.
36:32At least, at least,
36:33na dekorate naman namin ng maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Wow.
36:37Gumat?
36:38So, it's the thought that counts.
36:40Gusto mo naman yata, di ba, Zane?
36:42Oo naman, sobra.
36:43Thank you, guys, ha?
36:45Wala na akong mahiling pasaro na ko.
36:49Mga nagkakasayayan kayo dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilas na wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry, guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo?
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa turn.
37:20Okay?
37:21Um, let's go.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa akin, Dokud.
37:42Kailangan ko ka pang anamin?
37:45Kailangan mo pa akong bayaraban?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinisakit mo lang yung ulo.
37:57Huh?
38:07Happy birthday.
38:09Same.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa taplong talita lang.
38:19He made me feel...
38:22seen.
38:25And for whatever reason,
38:28I appreciate it.
38:31Good morning, students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masayang Bloody Week,
38:47tignan nyo ang lockers nyo.
38:52May pangalan dun na dapat niyong patayin
38:56bago matapos ang oras.
39:02Kung wala kayong pangalan,
39:09kayo ang hinagtulad.
39:25Did you know about this?
39:28No.
39:29No.
39:34No.
39:43No.
39:45No, no, no.
40:15No, no, no.
40:45No, no.
40:46Ito?
40:46Totoo ba itong nangyayari?
40:49Pati mo muli tignan.
40:54Hindi ka iiwan, okay?
40:56I'll stay with you.
40:59Hey.
41:00Hey.
41:01Hey.
41:03Hey.
41:03Calma.
41:04Calm down.
41:05Hinga.
41:06Calmaan mo lang, okay?
41:08Ba'na kong mabunod po ang pangalang ng mga isa sa kaibigan ko?
41:12At pangalan mo.
41:15Don't look too far, okay?
41:17Then we'll see you from there.
41:21Okay?
41:21Tani?
41:25Tani?
41:25Tani?
41:32Tani?
41:37Tani?
41:42Tani?
42:07Tani?
42:10Tani?
42:12Tani?
42:13Tani?
42:14Tani?
42:18Tani?
42:32Tani?
42:33Tani?
42:36Tani?
42:37Tani?
42:37Tani?
42:39Tani?
42:48Tani?
42:49Tani?
42:52Tani?
42:55Tani?
42:56Tani?
42:57Tani?
42:58Tani?
42:59Tani?
43:00Tani?
43:01Tani?
43:03Tani?
43:03Tani?
43:03Tani?
43:03Tani?
43:15It will last one whole week.
43:19At tatawagin natin tong Bloody Week, na kunsaan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:33At tatawagin natin!
43:35Lagi na lang ang nakikita mo! Pinakakaiha mo!
43:39Aaaaaah!
43:42Aaaaaah!
43:45Aaaaaah!
43:47Aaaaaah!
43:48Aaaaaah!
43:49Aaaaaah!
43:50Aaaaaah!
43:51Aaaaaah!
43:53Aaaaaah!
43:53Aaaaaah!
43:55Malinig ka ba ba ba ba?
43:57Malayasin niyo ko siya!
43:59Kapag tinarikit ka na sa magang,
44:03Di na matatahimik yung buruhin mo!
44:08Aaaaaah!
44:10Aaaaaah!
44:16Aaaaaah!
44:18Aaaaaah!
44:19Aaaaah!
44:20Aaaaaah!
44:20Aaaaaah!
44:21No!
44:51No!
45:24No!
45:53Sinibukan ko ang ipagsawalang hibo,
45:55ang patagong pagalis ng mga kaibigan ko tuwing Bloody Night.
45:59Pero hindi ko na kayo magpanggap pa.
46:02Kailangan ko malaman
46:04kung ano ang nangyayari sa mga kaibigan ko.
46:45No!
46:47No!
46:51Hey!
46:53Hey!
46:54Hey!
46:55Did you hear that?
46:55It's just like that.
46:57Is it still there?
46:58Is it still there?
46:59And then, co-leader?
47:03It's booming!
47:05What are we going to do?
47:07And then, if we give it to Boss,
47:11we'll see it for him.
47:13I hope it's going to be better.
47:15We just need some DJW.
47:22Let's go.
47:23Let's go.
47:24Let's go.
47:27Boss, boss.
47:46Let's go.
47:47Come on.
47:47Come on.
47:55Come on.
48:02Go on.
48:03Go on.
48:28I want you to see all of them.
48:41I want you to see all of them.
48:43I want you to see all of them.
49:14I want you to see all of them.
49:21I want you to see all of them.
49:50I want you to see all of them.
50:17I want you to see all of them.
50:24I want you to see all of them.
50:53I want you to see all of them.
51:23I want you to see all of them.
51:35I want you to see all of them.
51:54I want you to see all of them.
52:17I want you to see all of them.
52:17I want you to see all of them.
Comments