- hace 10 horas
Hell.University.S01E04.540p.x265.AAC [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:51¡Suscríbete al canal!
01:00It's a rare type of Alzheimer's.
01:03Nadating ang panahon na maski ang mga taong mahal mo, hindi mo na rin makikilala.
01:13Sabi mo sa'kin, malugat yung mundo, di ba ako yan?
01:18Biruin mo, gising nila ako isang araw, hindi kito kilala.
01:33Ako si... si Dindo.
01:38Ako si Sandra.
01:42Bistakha.
01:45Bistakha.
01:48Bistakha.
02:04Bistakha.
02:15Bistakha.
02:23Bistakha.
02:24Bistakha.
02:27Bistakha.
02:43No, no, no, no, no, no.
02:58No, no, no, no.
03:30No, no, no, no, no.
03:56No, no, no, no, no, no.
04:20No, no, no, no.
04:50Please continue to party.
04:52Don't let one incident ruin the night.
05:02Shut up, bitch.
05:04Ah, nagsimula na pagdanak ng dugo.
05:08Shut up, bitch.
05:09Feel me.
05:13Do you think this?
05:15No, no, no, no, no, no, no.
05:45Ngunit hindi nila kaya'ng badiin ang iyong ruob.
05:52Ang pag-ibig na hawat mo'y hindi malulubo.
06:24Ang mga tingin, panapas ng palapas.
06:30Hanggang kumuho ang mga adlang.
06:33Ang mga tingin, panapas ng palapas.
06:37Hanggang kumuho ang mga adlang.
06:48Di biro yung dosage nung kaya ganyan na lang ang epekto.
06:53Ah, Dave's stable for now.
06:56He'll wake up anytime soon.
06:58Pero si Zane, iba ang reaksyon ng katawan niya sa droga.
07:04The toxins behaving differently.
07:08Paano nangyari yun?
07:10Dalawang baso lang naman ang nainom ni Zane.
07:13And to be honest, si Dave mas marami pa nga eh.
07:18Pero nakakapagtaka.
07:20Bakit parang baliktad yung epekto niya?
07:23I can't really explain.
07:25That's why we need to observe her further.
07:28Kung sino man ang may gawa nito,
07:31I swear, hindi, hindi ko siya mapapatawad.
07:42Wala man lang gamot na pwede to counter the poison?
07:46Why aren't you doing anything?
07:48They could die!
07:50Dasan na ba yung doktor dito?
07:54He's busy right now.
07:55He'll have to wait.
07:58Kunyeta.
07:59Clinic ba talaga to?
08:02Wala man na kayong first aid?
08:04Zane.
08:13Ang inang nurse, Zane.
08:16May malam.
08:17May malam kinalaman dito yung nurse.
08:19Kalmado ako, pre.
08:21Pero hindi na makakapangintay si Zane.
08:23She needs to be treated right away,
08:25but nobody seems to care in this goddamn place.
08:40Wala silang pakialam kahit mamatay tayo!
08:43Matt, stop it!
08:44Ayoko na!
08:45Ayoko na!
08:47Gusto ko nang magalas dito!
08:49Anihingi ka.
08:50Ah, what can we not go better, huh?
08:53Uy!
08:54Ano yun?
08:56Ma?
08:58Hey.
09:00Hmm?
09:02Saan lang galing yan?
09:06Ano yan?
09:07Does it say anything?
09:18Do you really have a choice?
09:32Do you really have a choice?
09:39Mukhang mamatay na nga sila
09:40kung wala tayong gagawin, eh.
09:42Kaya mas mabuti lang may gawin tayo.
09:45Tama si Matt.
09:49Baka healing potion niya.
09:52Ano sa tingin mo, Mia?
09:55We can't trust anyone here in Held University.
09:59Paano kung masika sa Manolay to?
10:01Tara, subukan na natin yan.
10:09Kaya masika.
10:17Ma'am.
10:32I can't trust anyone here in Held University.
10:56¿Eh?
10:57Sí.
11:10¿Verdad, Supremo?
11:13This party's pointless.
11:19¿No te has visto que no hay un descanso en el día?
11:25¿Qué es lo que hacía antes?
11:28Just a minor commotion.
11:31For all you know, it's food poisoning or
11:33Nalasing lang
11:35Nothing major
11:39Plus, you are the SSG president
11:42Your presence is much needed here
11:46Mas maganda na nakikita ka ng student body
11:49To boost their morale
11:52Moral?
11:55May morale din pa pala iskwela na to
11:58What your language is
12:00You may be the supremo
12:03But I am the headmistress of this school
12:07I too have authority on these grounds
12:11Like what I said, Madame Violet
12:15Everything you're saying is
12:18Pointless
12:20Everything will make sense soon
12:23You'll see
12:26Whatever
12:40Why is it not happening?
12:42Why is it not happening?
12:44Why is it not happening?
12:48Why is it not happening?
12:54No, no, no, no, no, no, no.
13:20Sain?
13:41Sino ka?
13:43Anong ginagawa mo dito?
13:44Hindi ako kaaway.
13:46Nandito ako para tumunan kayo.
13:55Anong ginagawa mo!
13:57Anong ginagawa mo!
13:59Sain!
14:02Ngayon, ipainom niyo sa kanya ang dumot.
14:05Anong ginagawa mo.
14:21That's the antidote.
14:23Isang uri ng gamot na kayang linisin ang daluyan ng dugo sa puso.
14:27Zane!
14:27Hindi ito umubra kanina dahil tulog siya.
14:29Kaya hiniw ako siya para magising.
14:32Zane!
14:33Zane!
14:34Zane!
14:35Zane!
14:36Tugit, tugit, tugit!
14:38Zane!
14:45Dahan-dahan!
14:46Dahan-dahan!
14:47Ah, dahan-dahan!
14:51Sabi na kagkitising si Zane, eh.
14:57Nasaan na siya?
14:58Sino ba yun?
14:59Ayan, ba?
15:00Mahaya na yan, Van.
15:02Ang importante, nagtas sila.
15:08So, are you guys seriously okay?
15:11Like, hindi ba kayo nahilo, nahihimatay, or like something?
15:16Kita mo to?
15:19Ready naman ito, pabakbakan sa bloody night to.
15:21Kaya ano naman yan?
15:23Bloody night ka dyan.
15:24Ay, salasan nga munti ka na madeds.
15:26Blind seri naman kasi yung anoon.
15:28Pero kung harapan yung kalaban, walang panama sa akin yun.
15:32Sabi mo, eh.
15:35Sabi pala?
15:37Hmm.
15:38Pero seryoso, guys.
15:40Sino kaya yung babaeng nagliktas sa aming dalawa?
15:43Any ideas?
15:45Eh, hindi kaya witch?
15:49O kaya healer?
15:51Gaming characters talaga, Jerome.
15:53Ayam.
15:54Ayam, ano naman?
15:55Pero sa daming nangyayari sa atin araw-araw,
15:59honestly, di ko na alam anong uhunahing figure out.
16:02I just wanna get through this demon piece.
16:05Ay.
16:07Ay, Mr. Dash.
16:08Your name?
16:10Hey!
16:12Good morning, class.
16:13Wait mo, lelate ka talo.
16:15Sige na, Zane.
16:16Mawin ko lang ang Mr. Zedblast.
16:17Thank you so much, Josh.
16:18Bye, Matt.
16:20Bye, Zane.
16:21Mamimiss ka ni Matt.
16:22Taman na.
16:23Bye.
16:25Bye.
16:27Bye.
16:29Bye.
16:33Bye.
16:34Bye.
16:46Bye.
16:48Bye.
16:48I can say why, but I don't wonder, boring ba ako?
16:54Me, Giselle.
16:57Is that so, Miss El Mario?
17:00Kung ganon, simulan na natin na kaboringan ng araw na to.
17:04Shall we?
17:13Okay, Spanish colonial period.
17:15From 1565 to 1898.
17:24Tingnan mo ang palikid mo, Zeng.
17:27Sa tingin mo, sino ang kalaban mo sa kanila?
17:39Okay.
17:42Boring pala, sige.
17:44Tingnan natin niya siya, ma'am.
17:45Anong ibig mong sabihin?
17:47You're too innocent.
17:51Anong...
17:52Akala mo ba, lahat mga nakikita at na naininig mo ay totoo?
17:55Think again.
17:58Hindi lahat ng kaibigan mo ay tinaturing ka rin kaibigan.
18:03Sa huli, kapag nagkaipitan ng lahat,
18:06sarili lang nilang iisipin nila.
18:23Okay.
18:25Ayan.
18:26Now?
18:29Sa bawat inosenteng ngiti,
18:32may kinukugling di yun.
18:36Kayo, huwag kang iyayakap ng might bit sa kahit sino.
18:39Dahil di mo alam kung nakininan na yung kuchili.
18:43Magagulat ka na ng hindi lang.
18:46May tugong ka na pala.
18:51I get it.
18:52Trust no one.
18:54You can't.
18:55But,
18:56you can play smart.
18:59Alam mo ba ang pwede kang mapasama sa top 10 students dito sa HU?
19:03Wala akong balak.
19:05Are you sure about that?
19:07You know, being part of the top 10 can give you benefits not all students can have.
19:13Benefits that can save your life.
19:17Now tell me, Zane.
19:20Kapag nangyari yun,
19:23handa ka bang talikuran mga kaibigan mo
19:25para iligtas ang iyong sarili?
19:43May I go out, sir?
19:50Sige.
20:03Miss!
20:08Okay ka lang ba?
20:10May mga wibos sa'yo?
20:14Ano nangyari?
20:17Miss?
20:23Ano?
20:28Miss!
20:36Sa tigat lang!
20:38Teka lang!
20:39Kasi yun yun ah.
20:40Sundan mo kaya.
20:41Sumuhal niyo kaya ako.
20:42Tara, para.
20:42Ano? Tara?
20:50Hello?
20:57Nasan ka?
21:04I'm here to help.
21:11Sino ka ba?
21:22May gusto ko mang sabihin sa akin?
21:32Huwag kang mag-alala.
21:34Pagka tayo mag-usap.
21:52Please!
21:54Please!
21:54No!
21:55No!
21:56No!
21:58No!
21:59No!
21:59No!
21:59Zane!
21:59Zane, mamasa kami ah!
22:00No!
22:01No!
22:02No!
22:17That's enough!
22:19Everyone stand back and go back to your glasses.
22:23It's up!
22:24Get out!
22:33No, no, no, no, no, no, no.
22:55No, no, no, no, no.
23:28No, no, no, no, no, no, no.
23:55No, no, no, no, no.
24:12No, no, no, no, no.
24:47No, no, no, no, no.
25:02No, no, no, no, no.
25:22No, no, no.
25:29No, no, no.
25:40No, no, no.
25:53No, no, no.
26:06No, no, no, no, no, no.
26:35No, no, no.
27:02No, no, no.
27:02No, no, no, no.
27:04No, no, no, no.
27:15No, no, no, no, no, no.
27:17No, no, no, no, no, no.
27:19No, no, no, no, no, no.
27:49No, no, no, no, no, no.
27:51No, no, no, no, no.
28:20No, no, no, no, no, no, no, no.
28:49No, no, no, no, no, no, no.
28:53I was sent here to uncover
28:55what's really happening in Helen University
28:57and rescue all the students
29:01at tutulungan mo ko.
29:09Ano pong ibig nang sabihin?
29:17It's insane.
29:19I'm a detective.
29:21At the same time,
29:22secret agent.
29:24Matagal na namin minaman mo
29:26ng lugar na to.
29:28Pero wala pa rin kami
29:29makuwang informasyon.
29:31Hindi rin namin kayang
29:33makialam sa university
29:34dahil hindi tas sakop ng gobyerno.
29:38Kaya gumawa kami ng baraan
29:40para makapasok dito.
29:45Isang buwan na ako dito pero
29:46hindi ko pa rin alam ko
29:47paano ko ilintas.
29:50Alam ko hindi ko yan kaya gawin
29:52kaya kailan ko ng tulong mo.
29:59Sir,
30:01wala po akong maitulang sa inyo.
30:05Ordinary student lang po ako sa H.U.
30:09wala po akong alam tungkol dito.
30:12Wala po akong maibibigay na impormasyon sa inyo.
30:15Zane,
30:18malaki ang may tutulong mo
30:20if you accept
30:22Aza's offer.
30:24Of being an
30:25SSG secretary?
30:28Pag kinuungin yung posisyon na yun,
30:31marami kang malalaman
30:32na hindi alam ng iba.
30:35Pwede hong malaman
30:36kung nasan ang hidden laboratory.
30:41Secret lab?
30:43Oo.
30:44May nakatagong laboratorio
30:46ang eskwela ang ito.
30:50Doon nila
30:51pinag-aralan ang formula
30:52na nakuha nila
30:53bago mamatay si Dr. Kizong.
31:01Hindi na matay si Dr. Kizong.
31:04Pinatay nila ang doktor
31:06para makuha ang formula.
31:10Kaya nagkaroon siya
31:11ng kopi ng formula
31:12pero hindi ito kompleto.
31:17Ipinatagong ni Dr. Kizong
31:18ang pinakamahalagang sangkap
31:19sa isa niyang estudyante.
31:21At hanggang ngayon,
31:23hindi pa ito natatagpuan.
31:25Hinaanap pa rin nila yun
31:26pero habang ginagawa na yun,
31:29humahanap din sila
31:30ng ibang paraan.
31:31Something na pwede
31:33maging pamalit doon.
31:36Yun.
31:37Ang ginagawa nila
31:38sa laboratorio yun.
31:41Kailangan natin
31:42mahanap ang laboratorio yun
31:43bago pamahuli ang lahat.
31:45Kailangan natin
31:46silang pinila.
31:47Zane,
31:49I really need your help.
31:51And for you to be able
31:52to help me
31:53is if you accept
31:54the circuitry position
31:56being offered to you.
31:58Zane, please,
32:00tulungan mo ko.
32:01Ikaw lang makakatulong
32:03para iligtas tayong lahat
32:04sa impyernong lugar na to.
32:06Please,
32:07I'm not sure
32:08if I could trust you.
32:11Sana po
32:12maintindihan niyo.
32:19Ano ba ang nangyari
32:20pakatapos?
32:23Ay,
32:25nag-room to room
32:26si Principal Carmi
32:27at sinabihan niya
32:28lahat ng prof na
32:29parsahan
32:30lahat ng students.
32:31Kaya ayun,
32:32pinaalis niya kami,
32:33pinatakbo niya kami.
32:35Ay,
32:36grabe,
32:37nakakapagod talaga yun.
32:39Nakakainis?
32:40Hmm.
32:42Anyway,
32:43what happened to your pa?
32:45Saan ka ba galing?
32:46Ganina ko pa namin
32:47ninaanap.
32:48Kinorture ka ba?
32:50Para umamin ka lang?
32:51Uy,
32:52umamin ka ba?
32:53Umamin ka ba, Zane?
32:55Ano na ko ba?
32:56Walang nangyari na ganun.
32:58Walang torture na nangyari.
33:00Ha?
33:01Sana all.
33:08Pinipilit lang akong
33:09tanggapin yung posisyon
33:11na pagiging sekretary
33:13sa SSG.
33:15So,
33:16tinanggap mo ba?
33:18Zane?
33:20Uy,
33:22hindi pa.
33:25So,
33:26may balak ka?
33:29Uy,
33:30may balak ka,
33:32Zane, no?
33:33Zane!
33:44Ano yun?
33:46Zane?
33:49Anong balak mo,
33:50Zane?
33:58May isang mention
33:59tungkol sa kahit anong laboratory.
34:02Hala.
34:03Pulo history lang.
34:05Dates,
34:06founders,
34:06at kung paano daw
34:07built on excellence
34:08ang hell you.
34:10Yeah, right.
34:12Excellence,
34:12my ass.
34:16Kung sabagay,
34:17kung totoong may secret love,
34:19ba't naman nililalagay dito?
34:21Secret nga,
34:22diba?
34:23Mag-isa ka nga,
34:24sinin, Sean.
34:30Busy mo dyan na,
34:31ano yan?
34:31Tingin ka ko nyan.
34:39Trying to find us
34:40a way out.
34:42Way out?
34:47It's pointless
34:48to find a way out of here.
34:50Paano malasabi?
34:52Eh,
34:53kung may way out dito,
34:55hindi sana,
34:56noong una pala
34:57nagawa na natin yun.
35:00Sa bagay.
35:01Pero,
35:03sasuko na lang ba tayo?
35:08Hindi.
35:10Wala naman ako sinabing
35:11sasuko tayo eh.
35:14Diba nga,
35:16sabi natin,
35:17wala tayong sukoan.
35:20Kaya hindi,
35:21hindi tayo pwedeng sumuko.
35:29Matt,
35:31salamat ha.
35:34Salamat kasi,
35:36malagi kang
35:37nandito para sa amin.
35:44Para sa akin.
35:47Oo naman.
35:49Gusto lagi mo lang tatandaan.
35:52Kung may problema ka man,
35:54kung ano mo pinaplano mo,
35:57kahit ano pa yan,
35:59andito lang ako lagi
35:59para sa'yo.
36:02Pangako,
36:02hinding-hindi
36:03kita hihiwan.
36:05Malakas ka sa akin eh.
36:07Ikaw pa ba?
36:12Mungkakalimutan yan, ha?
36:17Mungkakalimutan.
36:34Mungkakalimutan.
36:35Mungkakalimutan.
36:39Mungkakalimutan.
40:25¡Suscríbete al canal!
40:33¡Suscríbete al canal!
40:34¡Zubé!
40:35¡Ay!
40:36¡Ah!
40:37¡Ah!
40:39¡Ah!
40:42Ah!
40:43¿Alo?
40:44¡Ah, ah!
40:45Ah, ah!
40:46Ah, ah, ah, ah, ah!
40:49¡Ah!
40:50Ah, ah, ah!
40:51Ah, ah, ah!
40:51Sinod na lang ako, guys.
40:53Ay, kailangan na akong gawin.
40:54Ah, ah!
40:55Huwag ka lang maliit, ha?
40:57Baka ma-warning ka na naman.
41:01Ah!
41:02Ah, ah!
41:03Ah!
41:03Ah!
41:13No, no, no.
41:36No, no, no.
42:05And where do you think you're going?
42:09Sa banyo. Para magbiyas.
42:12No.
42:14Change here.
42:16Sa harap mo.
42:18Bakit?
42:19Gusto mo.
42:22In your dreams.
42:38I'll guard the doors.
42:40So, but I'll hurry up.
42:43Wow, kala naman niya
42:45pinagpa-open yung pag-quality niya sa pito.
42:47Kups pa rin siya kahit anong gawin niya.
42:52Pero,
42:53in fairness,
42:54gentleman siya, ha?
42:55Ganito ba pag-SSD secretary?
42:59Sorry?
43:19So,
43:21sa tingin niyo,
43:22tatanggap rin ba ni Zane
43:23yung offer ng pagiging SSG secretary?
43:26Ewan.
43:27Pero,
43:28knowing Zane,
43:29baka oo.
43:31Hala ka na kung may planos
43:32yung patunayan.
43:34Iyon niyo, feeling ko,
43:36feeling ko tatanggapin niya.
43:39Pare-returnal hinala, Matt.
43:42E so,
43:42paano nga pag-tinanggap niya?
43:44Goods ba yun?
43:45O masyadong delikado?
43:48Depende.
43:49Pag-tinanggap niya,
43:51she gains a position
43:51in the student council.
43:53Malaking tulong para sa atin yun
43:54dito sa Yale University.
43:56She can gather informations
43:57on the inside.
44:02Actually,
44:03tama si Dave.
44:04At saka,
44:05kung tatanggapin niya yun,
44:07mas kaya na tayong
44:08perfectahan, diba?
44:10Pero,
44:11paano pag pumasak siya
44:13sa mundo ni Ace,
44:14tapos hindi na siya maklabas?
44:17May point si Mia.
44:19Power's a dangerous thing.
44:22Lahat na humahawak sa posisyon,
44:24nagbabago.
44:26Kala mo,
44:27kakampi mo sila.
44:28Pero,
44:29pag nangaranas ang posisyon,
44:32ng kapangyarihan,
44:33naging iba sila.
44:35Hindi ganun si Zane.
44:37How sure are you?
44:39Alam mo Dave,
44:40yung pagiging SSG secretary ni Zane
44:42is the right move.
44:44Pwede natin siya maging biggest asset.
44:46Diba?
44:47Diba?
44:48Pwede.
44:49Pwede din hindi.
44:51Alam niyo,
44:52pareha sa mga kayong may point.
44:54Pero kasi hindi natin alam
44:55yung nagihintay kay Zane
44:56para sa pagiging SSG secretary niya.
44:59You know,
45:01Matt's right.
45:02Shaka,
45:03wala pa masyadong nangyayari, guys.
45:05Wait na lang natin
45:06yung desisyon ni Zane,
45:07and then,
45:08let's plan from there.
45:09Huh?
45:13Gracias.
45:51Gracias.
46:13Ok.
46:16What's next?
46:22Matt,
46:23why didn't you tell me about this?
46:26I'm okay to be part of SSG Zayn to be part of the team,
46:29even if I didn't think about the same people with it,
46:32especially that was the ace for it.
46:34What?
46:36Supremo?
46:37¿No?
46:38No..
46:39No lo siento sorry, no lo siento mago.
46:41No puedo saber pero es que necesito ver si Zendón.
46:46Y bueno, ¿o Destino, no sabes que hay un saludo a la gente?
46:49No, saludo a acionaré, amigo.
46:53¿Cómo se llama SSG badge?
46:55¿O leo que el secretario?
46:57¿Para qué? ¿De acuerdo a si lo sebeno?
47:00Estino a lo mejor si Supremo.
47:02¿Qué?
47:07Poy, huy déjamegar, está el nuevo número 9, ¿verdad que no te ha visto?
47:12No.
47:14¿No más número 9? ¿A dónde está? ¿Está entonces?
47:17No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
47:21no, no.
47:21He dijo, move and get out of my sight.
47:24A ver, a ver.
47:25Basta, en un pangyado.
47:29Falzón.
47:29Basta, pa, tam, ha habся.
47:30C'se.
47:30Suntan.
47:36They're catching on pretty quick
47:38I like that
47:40Let's go
47:57President Ace
48:02Get out of my sight
48:04Ms. Fritzy Saldivar
48:06From now on
48:08Ms. Zeng Shona
48:09The new secretary of H.U.
48:12Don't be afraid
48:14You're one of the most afraid
48:15in hell you
48:20Secretary Saldivar
48:22SSG
48:23The Dark Hill Jail
48:24is waiting for you
48:28This is our job
48:30Sean
48:31Kailangan natin patawan
48:33ang barusa
48:34ang mga lumalabag
48:35sa patakaran
48:39What's that?
48:39I can't do it
48:41I can't do it
48:58I can't do it
49:00I can't do it
49:00Oh
49:00Thank you
49:01Thank you
49:05Father
Comentarios