- 12 hours ago
مسلسل Behind Your Touch مترجم - Episode 1
Category
📺
TVTranscript
00:01:50أعطينا بيجب أن أتساعدني...
00:01:57أمامك أنت تكون لدينا، أماكن من أنت تساعدني.
00:01:59أماكن سيكون.
00:02:01أماكن، أماكن من هنا.
00:02:06أماكن من هناك.
00:02:08نحن نحن نحن نحن نحن نحن.
00:02:15أماكن من هناك.
00:02:18أبوه
00:02:20أبوه
00:02:45يا أبوه
00:02:53هم
00:03:00المherثات
00:03:01Roy
00:03:04أبوه
00:03:11أبوه
00:03:12أصدقائنا
00:03:15أصدقائنا
00:03:16أطلقائنا
00:03:18أنت بادمًا عهدتك.
00:03:21أنت هناك أعجاباته في صفحتي.
00:03:33أمام جديدًا؟
00:03:35اشترك يا أبوتي جديدًا مجدًا يقول لكم رحبتك.
00:03:42أماكن تحتاجك وقالي مالك?
00:03:45خلاص يديد هذا الحل.
00:03:46وكانت تلك أحيانا.
00:03:47، لكنك قالت لنا تلك أنه حسنا.
00:03:51، بَأَمَاً كُنُّديُيهُونَكُنْ أَسْتَالِيُّهُونَاً كَتَرِ.
00:04:02.
00:04:02.
00:04:04أجل لا覧aro
00:04:05أه
00:04:05وشحا
00:04:06cometام خط أقول
00:04:07أنه تم Muh 들어복بس وك 대한
00:04:09شكرا فيها
00:04:14زجاناتخر وقبس
00:04:15هم
00:04:15تسعين عنه
00:04:17نحوح depende
00:04:18وصلت لlausتك
00:04:18.
00:04:19.
00:04:19.
00:04:19.
00:04:20.
00:04:20.
00:04:21.
00:04:21.
00:04:21.
00:04:22.
00:04:24أخذناك
00:04:24فكرة لا أخذ بالك
00:04:26إذا الشترطة غريبية
00:04:28لا يدي أخذناك
00:04:31أخذناك أو ما أصابه
00:04:31أظنزل لك
00:04:33أخذناك عليك لا تساعده
00:04:34تبقر لا تساعدة
00:04:35أخذناك
00:04:35أخذك
00:04:36أخذناك
00:04:39تعطيناكios
00:04:45بلاحظناك
00:04:46صحيح اوظي
00:05:54اري wavelength
00:05:54كان جزئي
00:05:55قصول من intentionally
00:06:08얘가 머리는 아버지 닮았나봐요.
00:06:13تيشي 내 축사에 가야 되니까 준비해라.
00:06:22할아버지가 내 색은 안 하지만
00:06:24또 수의학과 가는 거 엄청 좋아하실까요?
00:06:29고집불통 놓친네 진짜 내다 보기라도 하지.
00:06:32이모, 나 최고의 수의사가 돼서 돌아올게.
00:06:37내가 이 병원 제대로 키울 거고 이모도 진짜 허강시켜줄게.
00:06:46이모, 갈게.
00:06:47야, 빨리 타! 버스 놓쳐!
00:06:50오키야, 잘 부탁해.
00:06:53이모, 가게.
00:06:54조심하고.
00:07:31공원장.
00:07:34거긴 제가 안 간다고 했죠 정선생님
00:07:36말씀 드렸잖아요 공원장님
00:07:38환자가 급하다니까요
00:07:40우리 병원은 개 고양이 전문병원인 거 아시죠 정선생님
00:07:43네 잘 알죠
00:07:44저는 반려동물 전문인 것도 잘 아시고요
00:07:47그럼요 그것도 잘 알죠
00:07:49그렇게 잘 아시는 분이 소 진료를 잡아오시나요?
00:07:52소는 펫이 아니라 가축인 거 모르세요?
00:07:54전에 있던 정원장님은 하셨는데요
00:07:56동물병원도 전문성을 키워야 한다고 말씀드렸잖아요
00:08:00소도 보고 돼지도 보는 수의사한테 걔랑 고양이들이 오겠냐고요
00:08:03소랑 돼지랑 안 볼 때도 손님은 없었는데요 10년 동안
00:08:07다 때가 되면 오게 되어 있어요
00:08:09여기 고깃집 아닙니다
00:08:15내가 저거 때라고 했지 어?
00:08:17자꾸 고깃집을 알잖아
00:08:18시끄럽고 빨리 가 늦었어
00:08:21아이구 빨리 가
00:08:23아 진짜
00:08:25뭐야 우리 형이 왜 이렇게 사람이 많아?
00:08:28무슨 온천이라도 찾았어?
00:08:30오늘 밤에 백 년 만에 유성우 떨어진단다
00:08:33근데 우리 무진산이 명당이어서 구경꾼들 잔뜩 몰렸대
00:08:36아 그래?
00:08:38응 백 년 만에 온 기회다
00:08:39뭔데?
00:08:43뭐야?
00:08:44아!
00:08:44가는 길에 붙이고 나눠주고
00:08:46아 이게 뭐야 진짜 촌스럽게
00:08:48왜 이쁘게 말하구만!
00:08:50우리의 미래는 소, 돼지입니다
00:08:52아 진짜 잘 말까?
00:08:54아 쪽팔려
00:08:54이씨
00:08:55아!
00:09:07저 봉병원 선상님 맞죠?
00:09:10아 예 안녕하세요
00:09:12예
00:09:12우리 집 개가 밥을 안 먹는디 왜 그리오?
00:09:18아 그래요?
00:09:19음 이렇게 뭔가 주워 먹었을 수도 있구요
00:09:22간식같은거 많이 주시면 잘 안먹고 그래요 밥
00:09:26뭐 그런건 안주는데?
00:09:30걱정되시면 언제 한번 병원 데리고 오세요
00:09:33뭐 그런건 아니요?
00:09:46아이야
00:09:48아
00:09:48으
00:09:53으
00:09:54으
00:09:55으
00:09:55으
00:09:55으
00:09:57으
00:09:57으
00:09:58으
00:09:58으
00:09:59으
00:12:27ساعدتك على أن هناك
00:12:29أبليديه
00:12:30ليس لك
00:12:34إلى المترجم
00:12:36تسوى ساعدتك
00:12:46لنساعدة
00:12:47تسوى الساعدة
00:12:47ساعدا
00:12:47واحدة المترجم
00:12:54هناك
00:12:55تكيثي؟
00:12:56حقاً كان خيارة معلومات؟
00:12:58أعتقد أن تعتقد أنه
00:13:00إجناء؟
00:13:00إجناء؟
00:13:01إجناء من خلاله حين هذا؟
00:13:05ألم نعم
00:13:10لدينا مرخ rendez طوطتاً
00:15:57اشتركوا في الجمعين
00:15:59وضعوا بقضية
00:16:01وضعوا بقض دمشي
00:16:07مصرر
00:16:16جزريا
00:16:27فتح لو أنت قائل معي.
00:16:31فتح لو أنت قائل علي.
00:16:33لم وقت كفتنا عليك.
00:16:34فحي لن نفع هذا يجب أن تلك العديد من يدعو.
00:16:49ماذا؟
00:16:50كان المال اعليه، غريبه اعليه
00:16:51كان المال اعليهم وقد قائل ہیں
00:16:53ربما؟
00:16:53أعليهم.
00:16:53تنفيذ منها؟
00:16:57أ...
00:16:58فهو مخفو
00:16:59أما معها
00:17:00أماك
00:17:02سيكون أنني سيكون
00:17:04أقوم بكثة قبولة
00:17:05مرة أجل
00:17:07التعليق معلومة
00:17:08نفسك
00:17:09مرة أجل
00:17:10ما..
00:17:10ما؟
00:17:10أكثر من المباشرة
00:17:11أخير
00:17:12في الوقت
00:17:13اخير
00:17:15جدا
00:17:16جدا
00:17:18المخفوى
00:17:19جددك
00:17:19مرة أخير
00:17:19من المخفوة
00:17:20أخير
00:17:20سيطرة
00:17:21أخير
00:17:23إخير
00:17:25سيطرة
00:17:26جدا
00:17:27سيطرة
00:17:27اشتركوا في القدر
00:17:29من قبل شكر
00:17:30عددد على المساعدة
00:17:32تبسة وعنوا بسيطة
00:17:40حقا حقا حقا حقا حقا Анضاء
00:17:58ترجمة نانسية
00:18:27هل أعرف أنت تكون ذلك؟
00:18:30أعرف أنها أصبح ذلك
00:18:31أعرف أني جداً
00:18:33في المطلوبات الحياة
00:18:35أنت أصبح من المطلوبات الحياة
00:18:38أعرف أنه سيكون
00:18:40أنتأنه لأننا
00:18:44قبل أن يستمع التلق الأخوة
00:18:45أمثل أخوتي
00:18:46أن يمكننا شعب الأخوة
00:18:47أنا أعرف أنه يمتلك
00:18:57اتصحي.
00:18:59저런 누나 밑에서 바로 يكh�네.
00:19:03أه...
00:19:04لماذا تبعني؟
00:19:05لماذا تبعني بطريقة لأ...
00:19:09إما...
00:19:10أنا 이거 CT나 MRL 찍어봐야 되는 거 아니야?
00:19:13طبعقس 양.
00:19:14فتصبصة بطبعه 괜찮죠?
00:19:16أنا 다시 얘기하는데
00:19:17이제 죽어도 손을 안 봐!
00:19:20لا!
00:19:21يا!
00:19:22świat À environmental!
00:19:25كانت أبداً يا ايها والكي؟
00:19:35اولاً وضعيا بسياً HAHA
00:19:48суuceك
00:19:48كمسيري 때문에 좀 قيرم직해서요.
00:19:51جاكا 임신한 거 아시죠?
00:19:53네, 근데 아직 출산일은 아닐 텐데.
00:19:56지금 좀 같이 가보시면 안 될까요?
00:20:00네, 잠시만 기다리세요.
00:20:07나소 무섭다고.
00:20:09아무리 무서워도 돈보다 더 무서운 건 없어.
00:20:12야간 진료 따부린 거 몰라?
00:20:14그럼 뭐 할아버지한테 다음 달 월세 밀어달라고 하든가.
00:20:19간다, 가.
00:20:22아, 고관절.
00:20:27야간은 W야.
00:20:28왔다.
00:20:34곧 떨어진다는데 나도 소원이나 빌려갈까?
00:20:46우리 소 첫애예요.
00:20:49산딸 가까이질수록 잠도 안 저고 밥도 안 먹고요.
00:20:53맨날 울어요.
00:20:56제가 가서 잘 볼게요.
00:21:01어, 그래?
00:21:03생존 없던 자들이 어디서 이렇게 났대야?
00:21:12야, 나 형사 얼른 와봐.
00:21:14저, 저 끝에 저거 나 난리 났나봐 얼른 가봐.
00:21:16얼른 가봐.
00:21:17알겠습니다.
00:21:17아니, 강력반이 이런 것까지 합니까?
00:21:19아니, 그렇게 귀찮으면 저 별들한테 떨어지지 말라 그려.
00:21:23서울에선 이런 일 이거 상상도 못합니다.
00:21:26어이구 상상 정도는 한 것지.
00:21:29하...
00:21:30야, 저거 뭐여?
00:21:32감사합니다.
00:21:32어?
00:21:32저 고라니처럼 띠당기는 거 저거.
00:21:35저희 누나입니다.
00:21:36아니, 저거 뭐여?
00:21:36아니, 저거 체포할까요?
00:21:38내비둬.
00:21:39먹고살겄다는디.
00:21:43여기요.
00:21:44아저씨!
00:21:45별 보러 가요?
00:21:47야, 저기 요즘 내 소문이 어때?
00:21:49뭐 저렇게 못 맞춘다는데?
00:21:50누가 자꾸 그런 소문을 내?
00:21:52아저씨 근데 별 보러 왜 가요?
00:21:54내가 너가 별이 다섯 개 아냐.
00:21:56왜 저든 별들 보고 와서 신발 충만해질 테니까
00:21:58니가 소문 좀 잘 내줘.
00:22:03별 떨어진다!
00:22:08반전하 Museum
00:22:10아저씨
00:22:12아저씨
00:22:14아저씨
00:22:14아저씨
00:22:25아저씨
00:22:30아저씨
00:22:32المترجم عليه...
00:22:35이름이 뭐예요?
00:22:37광실이에요
00:22:39광시가...
00:22:40그건 제 이름이요
00:22:44나는 금실이야
00:22:48금실아
00:22:51언니가 정보 올게
00:22:53너 흥분하고 그러면 안 된다 알았지?
00:23:01كنت تحسنا بملج cuộc جدا.
00:23:03تقارباً.
00:23:06تقارباً.
00:23:08تقارباً.
00:23:09تقارباً.
00:23:12تعالباً.
00:23:13سادسناً وطأباً.
00:23:15أنت تحسناً جداً.
00:23:17أنت تقارباً.
00:23:17أنت تقارباً.
00:23:18حسناً.
00:26:02اقانا
00:26:04انا جلاله
00:26:09انا جلاله
00:26:10انا عندما حصلت
00:26:10صحور يا رأس
00:26:33أتبعي
00:26:37ماذا؟
00:26:38ماذا؟
00:26:45يمكنني أن تساعدك
00:26:46هم؟
00:26:51هناك ماذا؟
00:26:55ماذا؟
00:27:13واحدة
00:27:13اه
00:27:13انا 어디 افتا
00:27:16ايه
00:27:16اه
00:27:17اه
00:27:17ايه
00:27:17اه
00:27:18اه
00:27:19اه
00:27:19اه
00:27:19اه
00:27:22اه
00:27:28تتعلم.
00:27:32ماذا؟
00:27:33ما؟
00:27:34هذا إنه تعلم حدثت ي Senي حدثتني؟
00:27:36شكراً تعرف ماذا؟
00:27:38انتهت إلى سرعب حدثتني.
00:27:40حسنًا ذلك، أعلم أنه إذا سرعب حدثتني أنا.
00:27:47فأحسنًا قرار بح кажд ربما يحدثني.
00:27:49فأحسنًا tailor.
00:27:54فأحسنًا قبل الحدثة.
00:32:26لكن لم أردت أنك لا تدعني بكل شيء.
00:32:28لكنني بأمر جدا.
00:32:29لكنني لا أردت أنك م میراه tune لك.
00:32:31أنت دعني تعلمني بكل شيء.
00:32:32أنت لا بأمر لك.
00:32:34لكي أنا جميله أنت العمسة.
00:32:38أنت نحن مرحباً.
00:32:43حتى الأمر جعل ذلك.
00:33:05يا ري deemed.
00:33:06제가...
00:33:07...سالser...
00:33:09...سالسة...
00:33:11... anchored?
00:33:14اليه 늦게 밖에 안 되네.
00:33:17저기...
00:33:18...제가요...
00:33:20...막... 이상한 것들이...
00:33:22يا شكرا
00:33:24얘기 안 해도
00:33:26맥아더 장군님은
00:33:27다 보고 계셔
00:33:35장군님이
00:33:36오신다
00:33:40너 최근에 이유 없이 쓰러져서
00:33:423일 만에 일어났지
00:33:44막 이상한 게 보이는데
00:33:46병원에서 아무 이상이 없다고 하고
00:33:49어떻게
00:33:50어떻게 아셨어요?
00:33:51오빠 이따 뭐해요?
00:33:53오키가 떨어지면 안 돼요?
00:33:56미세먼지가 심하다
00:33:58그지?
00:34:00어찌 됐건
00:34:01저기 이유는 다 아시는 것 같고
00:34:04저기 왜 그런 거예요?
00:34:07그래 어디 상륙해보자
00:34:10뭐가 문제인지 상륙해보자
00:34:20전군
00:34:22상륙하라
00:34:47신이 내렸다
00:34:50신을 받으라 신다
00:34:52네?
00:34:53신이 내렸다
00:34:53신을 받으라 신다
00:34:54신을 받아요?
00:34:56그래 무당이 될 팔자야
00:35:00신을 꼭 받아야 하나요?
00:35:03안 받아도 돼
00:35:05근데
00:35:07시련을 좋아
00:35:08남자도 못 만나
00:35:09만나도 죽어
00:35:10이유 없이 아프고
00:35:11네가 안 아프면
00:35:12주변 사람들이 아파
00:35:13아예 죽어나가
00:35:15진짜 그래요?
00:35:16왜 그러는 건데요?
00:35:18네
00:35:19미투부 찾아봐
00:35:20자세하게 다 나와있어
00:35:21구독 좋아요 부탁하고
00:35:24내림굿 하자
00:35:26빨리 받으면 받을수록 좋아
00:35:28내림굿은 어떻게 하는 건데요?
00:35:31일단 예산은 한 2천 정도
00:35:362천이나요?
00:35:37물을 다 받는 게 아니지
00:35:41작두도 기성품 쓰고
00:35:44제철 과일 말고
00:35:45열대 과일로 대체하고
00:35:47북 장구 다 MR 틀고
00:35:50거기다 이제
00:35:50지역 주민 할인까지 들어가면
00:35:54이 정도
00:35:57열심히 할게
00:36:01아무리 그래도
00:36:03무당은 아닌 것 같아요
00:36:05안녕히 계세요
00:36:06맥아더 장군님이
00:36:08서비스를 주신단다
00:36:16이게 원래는 다 돈 받고 아는 건데 특별히 무슨 신이 오셨는지 알려주신 된다.
00:36:23그런 것도 알 수 있어요?
00:36:25그럼.
00:36:27장군 신인지 총각 신인지 처녀 보살인지 애기동자인지 다 알지.
00:36:33뭐가 보인다며.
00:36:36뭐가 보이는지 얘기해 봐.
00:36:38그냥은 안 보여요.
00:36:41그럼.
00:36:42동물들을 만지면 보이는 것 같아요.
00:36:46동물?
00:36:46동물만?
00:36:47네.
00:36:48이거는 어떤 신이에요?
00:36:56아니, 재인 신이네.
00:36:59재인 신이 뭔데요?
00:37:02있어, 동물들의 친구.
00:37:04타잔 보면 나와.
00:37:06그 타잔 여자친구인데.
00:37:12잘 생각해.
00:37:14네가 안 받으면 식구들이 다쳐.
00:37:18열심히 할게.
00:37:24야, 뭐래?
00:37:27신내렸다고 내린구 타래.
00:37:29대박.
00:37:30야, 놈 진짜 받을거야?
00:37:31몰라.
00:37:32어, 여보.
00:37:34케이팝 댄스?
00:37:35아니 뭐 굳이 호주까지 가서 케이팝 댄스를 배워?
00:37:39얼만데?
00:37:41500불.
00:37:42알았으면 보내줄게.
00:37:44아주 조만간 굳 한 번 할 것 같아.
00:37:55아, 엠병 계속 보여.
00:37:58아, 진짜 동물 귀신이 붙은 거 아니야?
00:38:00이모!
00:38:04잠시만요.
00:38:05잠시만요.
00:38:05어떻게 해.
00:38:06조심해, 조심해.
00:38:07아, 어려워.
00:38:08아, 아버지 왜 이러셔.
00:38:10아니, 선거 운동하시다가 계단에서 구르셨어요.
00:38:13아, 근데 병원은 죽어도 안 가신다고.
00:38:16고맙다, 덕이야.
00:38:17아니, 뭔 일 있으면 부르세요.
00:38:21고마운데.
00:38:22네.
00:38:24아, 그러게 해.
00:38:25선거 운동인지 뭔지.
00:38:27생전 그런 거 쳐다도 안 보시던 분이 무슨 바람이 불어서.
00:38:31봐봐요.
00:38:32어디 뼈라도 잘못됐나 볼게.
00:38:34됐다.
00:38:35현호아.
00:38:36파스 좀 붙여다오.
00:38:43그래.
00:38:45무당이 될 팔자야.
00:38:47이유 없이 아프고.
00:38:48네가 안 아프면 주변 사람들이 아파.
00:38:50아예 죽어나가.
00:39:04뭐야?
00:39:05가운도 안 입고.
00:39:06이모.
00:39:07오늘 병원문 안 열 거예요.
00:39:10응?
00:39:11그동안 제 뒷바라지 해주시느라 고생 많으셨어요.
00:39:15아니, 뭔 소리야.
00:39:17그거 갑자기 왜, 왜 존댓말?
00:39:24우리 이모 진짜 고생 많았다.
00:39:27응, 나 고생 많았지.
00:39:29이모 뭐 먹고 싶댔지?
00:39:30요새 몸이 허해서 투풀하누?
00:39:33투풀이든 쓰리풀이든 이모 먹고 싶은 거 다 먹어.
00:39:35진짜?
00:39:36진짜 진짜 다 사먹어?
00:39:38진짜 진짜 다 사먹어.
00:39:42어디 가는데?
00:39:44오늘 지나고 나면 다 알게 될 거예요.
00:39:56할아버지 죄송해요.
00:39:59만수무강하세요.
00:40:06아잇!
00:40:07아잇!
00:40:14아잇!
00:40:28아잇!
00:40:29아잇!
00:40:30아잇!
00:40:30아잇!
00:40:31아잇!
00:40:34신 받으려면 다 내려놔야 돼.
00:40:37네 안에 맺힌 한 같은 거 싹 다 풀어봐라.
00:40:46제가 초등학교 들어가자마자 아빠가 돌아가셨어요.
00:40:51고등학교 때는 엄마가 자살하셨고요.
00:40:56근데 그 두 분 결혼은 할아버지가 엄청 반대하셨거든요.
00:41:00근데 두 분 다 돌아가셨으니까 어떡해요?
00:41:02제가 그 집에 들어가서 살았어요.
00:41:04근데 제가 자라면 할아버지가 좋아하실 줄 알았는데 안 그렇더라고요.
00:41:08제가 입분받으려고 세의사도 되고 병원도 이어받았는데도 끝내 인정 안 하시더라고요.
00:41:14그래서 제가 병원도요.
00:41:15영끌해서 대출 싹 받아서 인테리어도 싹 다 바꾸고 애교 내며 전문병원으로 바꿨는데
00:41:21장사도 안 되고 빚만 늘고
00:41:25그나마 내가 결혼하려고 돈 좀 모았는데
00:41:28싹 내렸다 그래서 여기 국값을 죄다 넣고
00:41:36어머
00:41:37어머
00:41:37나 왜 자꾸 눈물 나니?
00:41:40여성으로는?
00:41:49이게 뭐예요?
00:41:51작두를 타야 큰 무당이 돼
00:41:54타
00:41:55타 타요?
00:41:57그냥 타요?
00:42:01그냥 타요?
00:42:02아니 저는 전문적으로 이런 거 배운 적도 없는데
00:42:08이 아내의 신이 아무 탈없게 다 지켜주신다
00:42:11타요?
00:42:26그냥
00:42:37على المشاهدين
00:43:08تخليطوا في القناة
00:43:27ولكن..
00:43:28تبدو بطو مجھلبه لليس متشغل.
00:43:34بس؟
00:43:37مجھلبه لليسчи!
00:43:43ترجمة ايضا!
00:43:47سارك ايضا!
00:44:59근데...
00:45:00지금은...
00:45:00내가 더 혜요 아저씨에요?
00:45:04좀 아까는 장군님이었고...
00:45:07지금은 다...
00:45:08그럼 장군님 좀 불러주실 수 있어요?
00:45:13지금?
00:45:28مجدًا؟
00:45:29أتوقع مجدًا؟
00:45:30أتوقع.
00:45:31لقد أرى تلك؟
00:45:32لم يكن حدًا، أنت أخذتك؟
00:45:36أعطي.
00:45:42ترجمة نانسي قريبا.
00:46:08recognize
00:46:08why?향수병이라고
00:46:10할까요? 그런데 왜 그랬어요?
00:46:14저도 먹고 살아야죠..
00:46:15저.. 사회복무당이에요..
00:46:17게다가 기러기 아빠.. 저는.. 전 모르겠고요..
00:46:21빨리 국가픽이나 돌려줘요...
00:46:2250만원만 빼줘요
00:46:23아.. 우리 애가 호주에서 케이팝
00:46:25댄스 배운다고 그래서...
00:46:27어..? 이해 안 되죠.. 나도 이해 안 돼..
00:47:45تسيغل مجدد
00:47:46تسيغل مجدد
00:48:07مجدد
00:48:15ماذا؟
00:48:16ماذا؟
00:48:27ماهي؟
00:48:34ماهي؟
00:48:36ماذا؟
00:48:38ماذا؟
00:48:45ماذا؟
00:48:46إلى ماذا؟
00:48:52خواهي
00:48:53ماذا؟
00:48:57مبتر حzel؟
00:48:59ترابل
00:49:03ماذا؟
00:49:05إنسان إسم؟
00:49:37ليشتركوا في القناة
00:49:41اشتركوا في قناة
00:50:05لماذا؟
00:50:06لماذا؟
00:50:08أعطيك
00:50:09لا أعطيك
00:50:11أعطيك
00:50:11تفتحينيًا حقاً تفتحينيًا
00:50:17أجل سيكون سيكون
00:50:20أحسن
00:50:22أعطيك
00:50:35كماнок أردتها؟
00:50:35ترجمة الأخير
00:50:49أمه؟
00:50:51ترجمة الأخير
00:50:53إنما ترجمة مهل ننية
00:50:57أمه؟
00:51:00لماذا?
00:51:01أنت 집 mlع؟
00:51:01لماذا؟
00:51:02رأى den المشكلين
00:51:05سيدنا
00:51:11سيدنا
00:51:17المترجمات
00:51:19انت لدينا
00:51:19فقط
00:51:20انتم
00:51:21لم تتمكن من حيانا
00:51:22شكرا.
00:51:25.
00:51:27.
00:51:27.
00:51:27ساعة الأخير، فاقفوحين.
00:51:27افضل.
00:51:31اشتراك.
00:51:32اشتراك.
00:51:32اشتراك.
00:51:40اشتراك.
00:51:40اشتركوا في القناة اشتركوا في القناة.
00:52:10يا ربنا
00:52:12أحيح
00:52:12أصدق لم أعدل
00:52:13هناك ربي
00:52:22لا أزالي
00:52:24لا تصدق
00:52:24لا تفضل
00:52:25أسطين
00:52:26أسطين
00:52:27принцип ن صحيح
00:52:32إ shaped
00:52:34إِمَا
00:52:34إِمَا
00:52:39إِمَا
00:52:40إِمَا
00:52:42مَا
00:52:42أو지가 انا كدة إمودة.
00:52:44إودي Action Alberta.
00:52:45ماهو الليل 간 거야.
00:52:56언제 적 الوصب الوصب?
00:53:001993년?
00:53:0130년도 더 된 الوصب이네?
00:54:23우리 얘기 좀 해
00:54:24난 할 말 없다고
00:54:26근데 오빠
00:54:28우리 이러고 있으니까
00:54:30옛날 생각난다
00:54:37이게 펜싱칼이라는 게?
00:54:39옷 입었으니까
00:54:40한 경기 뛰어봐야지
00:54:48나는 공격은 안 하고
00:54:50맞기만 할 거야
00:54:513분 동안 단 한 번이라도
00:54:54오빠가 내 몸 찌르거나 배에서
00:54:56풀색 등 들어오면
00:54:57오빠가 이기는 거야
00:54:58그냥 하면 심심한데
00:55:00좋아 그럼 걸어
00:55:02이기는 사람 소원 들어주기 어때요?
00:55:06오케이
00:55:093분이야
00:55:2111시인가 보다
00:55:23전체소 등
00:55:5011시인가 보다
00:55:51알지 못했어
00:55:59오빠는 왜 날 응원해
00:56:04너
00:56:06날
00:56:06기대하게 만들게
00:56:23ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قنقر
00:56:37ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قنقر
00:56:58ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي
00:57:07قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة
00:57:10نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد
00:57:17ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي
00:57:20ابغ是這樣،
00:57:21هذا الرجل لا تكون قادمة لها في الع lam Ven.
00:57:28لم تعالى بأن علم لا يistan.
00:57:37تاعرت، تلق culد قربة
00:57:39settling كرت آخر أنه قد يحصل عملين الدون وقتا.
00:57:50문 닫기 전에 지금 한번 데리고 와보시는 거 어때요?
00:57:54그래요?
00:57:54네
00:57:58얘가 며칠째 밥도 안 먹고 물도 안 먹고
00:58:03그렇게 좋아하던 산책 가자
00:58:06그래도 안 가고 하루 종일 누워만 있쇼
00:58:10그래요? 몇 살이요 지금?
00:58:14이제 열다섯 살이요
00:58:18좀 볼게요
00:58:28나이가 들어서 관절이 좀 약해지고 근육량도 줄고 그랬는데
00:58:34그거 말고는 크게 이상 없어요
00:58:36아니요
00:58:37그렇게 식탄만 던 놈이 며칠째 굶었는디
00:58:42이상이 없을 리 있쇼
00:58:44어디 털이 나도 단단히 남겨
00:58:48그렇긴 하네요
00:58:49제가 한 번 더 볼게요
00:58:51네
00:59:03우리 덕구 밥 먹으려면
00:59:05내가 또 나와야지
00:59:16우리 덕구도 밥 먹어야지
00:59:18우리 덕구도 밥 먹어야지
00:59:20우리 덕구도 밥 먹어야지
00:59:59우리 덕구이고
01:00:03우리 덕구이가
01:00:05우리 덕구도 밥 먹어야지
01:00:07우리 덕구이가
01:00:07뭘 WEB
01:00:09لا يشعol أربعا.
01:00:12자기 때문에
01:00:13힘들게 일하시는 것 같아서
01:00:15미안했나 봐요.
01:00:18할아버지 드실 밥도 없는데
01:00:20자기가 뺏어먹는 것 같아서
01:00:22미안했고요.
01:00:26자기가 늙어서
01:00:28똥 오줌도 못 가리는데
01:00:30그것도 치우시게 해서
01:00:33미안했대요.
01:00:34لا.
01:00:36자기 때문에
01:00:37할아버지가
01:00:38자꾸 아프신 것 같아서
01:00:41미안했나 봐요.
01:00:51그래서 밥도 안 먹고
01:00:53물도 안 먹고.
01:00:56산책 갈까?
01:00:59자꾸 잠만 잤나 봐요.
01:01:04자기가 빨리 죽어야
01:01:06할아버지가
01:01:08고생 안 하시니까요.
01:01:14아니, 이 놈의 자식아.
01:01:17왜 그런 생각을 했냐?
01:01:20응?
01:01:22내가
01:01:23또 있으니까 살지.
01:01:26너 아니면 살 이유가 없다.
01:01:31아마 너 아니면
01:01:32나는
01:01:34하루 종일 말할 일도 없고
01:01:37밥도 대충
01:01:39물 말아 깨울 거를
01:01:40너 때문에
01:01:42제대로 차려먹는 거고
01:01:47송장처럼
01:01:48누워만 있을 게 있는데
01:01:50네 덕에
01:01:52밖에라도 나 다니고
01:01:53그래서
01:01:55이 정도 되는겨.
01:02:01너도 늙었는데
01:02:03똥오줌 못 가리는 거
01:02:06당연하지.
01:02:12내 몸 아픈 거
01:02:14하나님도
01:02:16어쩌지 못하는 게
01:02:18나이 들고 아픈 거
01:02:20당연한 거요.
01:02:24지밀아
01:02:26생각하지 말고
01:02:27그렇게 살다가
01:02:31나
01:02:32나 죽기 며칠 전에 가봐라.
01:02:36그래야
01:02:38나도 너 보내주고
01:02:39마음 편히 가지.
01:03:12할아버지
01:03:12할아버지 이거요.
01:03:15이렇게 다 줘서 어쩐 데요?
01:03:18에이 괜찮아요.
01:03:19덕구 또 문제 있으면 언제든지 데리고 오세요.
01:03:22예.
01:03:25덕구 잘 가?
01:03:27아이 착해.
01:03:39오 영 쓸만 없는 거 같진 않네.
01:03:42누나.
01:03:43어 덕이야.
01:03:45응?
01:03:49뭐야.
01:03:50아니 왜 그쪽이 여기 있어요?
01:03:53누나.
01:03:55우리 윗집으로 이사 오셨어요.
01:03:57이제 이웃이에요.
01:03:58뭐?
01:03:59조심해라.
01:04:02지켜보고 있다.
01:04:03아니 근데 이 사람은 왜 계속 나한테 반말이야?
01:04:07난 범죄자한테는 존댓말 안 하거든.
01:04:10가자.
01:04:11Espina라고��.
01:04:20아저씨..
01:04:21어휴 이게 발이 안 들어..
01:04:27진짜..
01:04:31اشتركوا في القناة.
01:05:05اشتركوا في القناة.
01:05:40اشتركوا في القناة.
01:06:08اشتركوا في القناة.
01:06:20اشتركوا في القناة.
01:06:26اشتركوا في القناة.
01:06:28اشتركوا في القناة.
01:06:31اشتركوا في القناة.
01:06:34اشتركوا في القناة.
01:06:43اشتركوا في القناة.
01:06:56اشتركوا في القناة.
01:06:59اشتركوا في القناة.
01:07:01اشتركوا في القناة.
01:07:03اشتركوا في القناة.
01:07:10اشتركوا في القناة.
01:07:40اشتركوا في القناة.
01:07:49اشتركوا في القناة.
Comments