00:08Oh
00:09Oh
00:28I don't know how much it is.
00:30I don't know if people don't feel like it.
00:41.
00:41.
00:41.
00:41.
00:41.
00:41.
00:41.
00:41.
00:41.
00:41.
00:41.
00:43.
00:45Yeah.
00:47Then I'll take care of it.
00:49I'm going to do it.
00:52I'm going to take care of it.
00:54I'm going to do it.
00:57Do you have a spoon?
01:01Of course.
01:03If you don't have to go in the trunk room,
01:06I'll take care of it.
01:07I'll take care of it.
01:09I'll take care of it.
01:12I'll take care of it.
01:12That's not enough.
01:15I'll take care of it.
01:17I'll take care of it.
01:18I'll take care of it.kim
01:58็ ใใใ็ฎ่ฆใใใ ้ใใใใใผใธใฎไธใซไธไบบ ่ฆใพใใฉ่ฆใใชใใใฆใๅบๅฃใ ใใใฆ่ใใใใฎใฏ
02:17ๅๅใๅผใใงใ ใใชใใฎๅฃฐ ๆๆขใใฎ่จ่ใจ ๆญฉใๅบใใใใฉใใฉใฎใชใบใ ใง
02:35ๅฃใใใใใ ่ดใใฆ
02:38ไธ็ใใปใฉใใ้ณใ ้งใใฆใใ ้งใใฆใใ ๆใๆฅใๆชๆฅใงๆฏใๅใใใชใใซ
02:51ๆใๆฏใฃใฆ ๆใงใใ ๆใงใใ
02:58ใฉใใธ่กใใ ใฉใใธใงใ
03:24ใใผ
03:26Oh
03:29Eh?
03:31U-S-O!
03:32Hmm?
03:34How was it?
03:35Yeah, this...
03:38Oh, it's my mother.
03:40I've got to try it once.
03:42Eh?
03:45You don't have a hat?
03:47I'm going to leave for the next day.
03:50Eh?
03:52Wow.
03:52Wow.
03:55It's like a type of type in your mind.
04:02In the memory of that person.
04:06What are you wearing?
04:08It's impossible.
04:13I wouldn't have had to wear it.
04:14It would have had to wear it.
04:28I wouldn't have had to wear it.
04:30I wouldn't have had to wear it.
04:35I couldn't wear it.
04:37I couldn't wear it.
04:39It was a small towel.
04:45I'm a mirror.
04:47I'll see you suddenly.
04:50I'll see you suddenly.
04:53Oh, my mother doesn't look like this.
04:58I'm not sure.
05:00I'm not sure.
05:02I'm not sure.
05:03I'm not sure.
05:07I'm not sure.
05:11I'm not sure.
05:13You don't have to wear a hat.
05:16You can't wear a hat.
05:19I'm not sure.
05:21It's not a big deal.
05:24I'm not sure.
05:25It looks like it looks more like this.
05:28I can't wear it even if I can.
05:31You're not sure.
05:32You're not sure.
05:35I'm not sure.
05:39I thought I was going to finish this place.
05:44ใใใไธ้ฑ้ใฏ่ฆๆใใฆใใใฉใ
05:45ใใไปไบๅคงไธๅคซใชใฎ?
05:50ๆ
ๅฝใใใซไบๆ
ใฏ่ฉฑใใฆใใ
05:51ใใๆใฃใฆใใฎ?
05:54ใใใใใ
05:57ใใกใซ่ตคใ้ฃๅจใชใใฆใชใใใใ
06:00ใใใใใญใๆใฎใ ใฃใฆใใๅใใใ
06:01ใใใ
06:04ใใๅท่ตๅบซใซใใ
06:08ใใๅฅฝใใชใใ ใๆใฃใฆๅธฐใฃใฆใใ?
06:13ใใฏใซในใใใใกใฎๆฏใใใไฝใฃใฆใใ
06:14ใใฐใใกใใ?
06:16ใใใ
06:20ใ ใใใใใๆฏใใใใใไฝใใใ
06:21ใใผใ
06:22ใใ?
06:27็งใ็พๅจ็ณปใง่ฉฑใใฆใใใๆฏใใใฎใใจใ
06:29ๅคใชใฎใ
06:34้ๅปๅ่ฉใฃใฆใใ็ฟใฃใ?
06:35ใใฃ?
06:37ใใใใใ
06:38I have.
06:41ใใใใใ็พๅจ้ขไธก้ฒ่กๅฝขใฏ?
06:43ใใใ
06:44ใใๅใใใชใใ
06:48ไปใใใซ่ชญใใงใใๆฌใใใใ
06:50่ชญใใงใใ้ไธญใฎๆฌใญใ
06:54ใใใฏใใขใคใ ใชใผใใฃใณใฐใงใฏใชใใ
06:56้ๅปใฎ็งใใไปใ
06:58And that is the process of my future and my future to connect this book.
07:04I have been reading.
07:06I have read it.
07:08That is you have been thinking of them.
07:16It's been that you will have been reading.
07:19You will have to reject it.
07:46ๅฟ
่ฆใชใ็งๅคซใกใใใฏใๆฏใใใฎ่ฉฑใใใๆใใคใ้ๅปๅฝขใ ใญ้ๅปๅฎไบๅฝข็งๅคซใกใใใฏใ็งใใๆฏใใใฎ่ฉฑใใใฎใฏๅซใใใชใใฎๅใ่จใฃใใใฉใใชใใฎๆๆ
ใฏใใชใใ ใใฎใใฎใง็งใใใใ่ฒฌใใๆจฉๅฉใฏใชใ็ตถๅฏพใซ
07:50Well, it doesn't matter if it doesn't matter.
07:53It doesn't matter if it doesn't matter.
07:57It's still okay, so it's still okay.
08:00You can cut it out and cut it out and cut it out and cut it out.
08:04Oh, it's delicious!
08:09Do you want to sleep?
08:11What?
08:13If you don't want to sleep, if you don't want to sleep, you don't want to sleep.
08:19It's okay. You can keep it in your room.
08:23Bye-bye.
08:35Bye-bye.
08:38Bye-bye.
08:52Bye-bye.
08:54Bye-bye.
08:55Bye-bye.
09:01I'm sorry.
09:02One of them, I'm sorry.
09:07It's a lie.
09:09I'm sorry.
09:11I don't know what to do.
09:25Really, are you alone?
09:27Yes, let's go.
09:30What?
09:33Well, I'll have to remember.
09:36What do you want to eat?
09:38Pizza!
09:44I'd like to do it a little better.
09:46I'd like to do it a little better.
09:47I'd like to do it a little better.
10:06I'd like to do it a little better.
10:16I'd like to do it a little better.
10:27I'd like to do it a little better.
10:36I'd like to do it a little better.
10:51I'd like to do it a little better.
10:54I'd like to do it a little better.
10:56.
11:25.
11:25.
11:25.
11:25.
11:25It was only a year ago.
11:28Mr. Oota was thinking about you.
11:31It was only a year ago.
11:34Everyone is not me.
11:36I'm not my parents.
11:39I'm not going to go to a year ago.
11:40I'm not going to go to a year ago.
11:44Mr. Takumi, wait.
11:48The story is still...
11:50Don't go back.
11:51Don't go back.
11:52It's not a year ago.
11:56Mr. Takumi...
11:57Sorry.
12:02The worst...
12:04I'm soๅซใ!
12:07Mr. Takumi, what's your job?
12:09Mr. Takumi...
12:11Mr. Takumi...
12:13Mr. Takumi...
12:14Mr. Takumi...
12:19Mr. Takumi...
12:21Mr. Takumi...
12:25Mr. Takumi...
12:26Mr. Takumi...
12:27Mr. Takumi...
12:29Mr. Takumi...
12:31Mr. Takumi...
12:32Mr. Takumi...
12:34Mr. Takumi...
12:38Mr. Takumi...
12:41Mr. Takumi...
12:44Mr. Takumi...
12:45Mr. Takumi...
12:47Mr. Takumi...
12:47Mr. Takumi...
12:47Mr. Takumi...
12:47Mr. Takumi...
12:47Mr. Takumi...
12:47Mr. Takumi...
12:47Mr. Takumi...
12:48Mr. Takumi...
12:49Mr. Takumi...
12:51I don't know.
13:23It's too late, isn't it?
13:34I'm getting a new morning, isn't it?
13:54It's so scary.
14:24What was there?
14:26I don't know.
14:56ใ ใใใๅธฐใฃใใไฝฟ็จใใใใ
15:01?ไฝใๅทใใใจใใใใช่ใใซใชใใชใใฏ
15:18?ใใฃใใใใใผใฃใจใชใฃใฆใไพใฎๅ้ใใใชใใฎ?
15:26ๆข่ชญใคใใชใใจๅๅใชใใใใชใใฎ?ๅใใฏใใฃใใใช
15:29!ไปไบใใฆใใฐ
15:38!ใใใฉใใใใชใญใฃ็งใ ใฃใฆไปไบใใใใใใพใฃใใใชใซใใ
15:40!ใๆฏใใใฏใใใชใฎ็ตถๅฏพ่จใใชใใฃใ
15:42!ใใผใใใใใใใใใใ
15:57ใใฎใญใ็งใจใใชใใฎๅงๅฉใใใชใใใ ใๅฅใซใใใใใใๅๆฅญๅผๅบใชใใฃใใใใใใญใชใกใใใ ใฃใฆๅบใชใใฃใใใใใชใใฎ
16:02?ๅๆฅญๅผใชใใฆๆๅณใชใใจใ่จใฃใฆใขใฆใใญใผใ ใ
16:11ใขใฆใใญใผใฃใฆโฆใใใๅบใใใๅๆฅญๅผใฏๅบใใใชโฆใใใใใๅบใๅบใใ
16:12?ๅบใใ?ใใใพใ่ฆใใฆใชใใใฉใใใถใๅบใ่ฆใใฆใชใใใใใใใฎ็จๅบฆใ ใฃใใฃใฆใใจใงใใ?
16:23ใ ใใไธญๅญฆใงใใ?ใใคใดใใกใจ็ผ่้ฃในใฆๅธฐใฃใใฎ่ฆใใฆใใใ ใใชใ10ไบบใใใใงใใใกใใใฃใฆไธญๅญฆใฎๆใใไธ็ทใชใฎ
16:50?ใใใกใใใฃใฆใใใคใฎ้ใซใใใพใงไปฒ่ฏใใชใฃใฆใใ ไธญ้ซไธ่ฒซใ ใฃใใใใญใใคใดใจใฏใใใใใ23ๅนดใฎไปใๅใ้ทใฃใใใใใๅงๅฉใใใใจใชใใชใใใใคใจ
16:51ใใไธๅใ?ๅงๅฉใฃใฆใใใฎใฏใๅบๆฌ็ใซ็คพไบค็ใชไบบ้ใใใใใฎใงใใใใใใใคใใใ่ฆใใฆใๅคๅใใงใฏใชใใใใญใๆฌๆฅใใใผไฝฟใใใชใใฆใใ ใใ่ชๅใใใใคใชใใซๅๆฅญๅผใฏๅฅใซใใใใๅฝขๅผ็ใชใใฎใ ใใใชใใๅพๆใใชใใใฐๅ
จ็ถใใชใใใ
17:23ใงใใๅ้ใฏโฆ
17:37ๅญฆ็ๆไปฃใฎๅ้ใไธ็ใใฎใจใฏ่จใใชใๅคงไบบใซใชใฃใฆใใใฎๆนใๆฐใฎๅใๅ้ใใงใใใงใใใใคใดใฟใใใชโฆใชใใฆใใใโฆ
17:46ใไบใใ10ไปฃใฎ้ ใใ็ฅใฃใฆใใไบบ้ใใใฆใใใใใจใฏใๆใ
ใใใๅฟ
่ฆใ ใฃใใ็งใซใฏโฆ
17:57ใขใตใณโฆ็ใใๅนใใชใ
18:05?ใฃใฆ่จใใจใ่ใใใๆชใใโฆใพใใใชใใ โฆใใใชๅฅดใฏไปใซใใชใ
18:06?ใจใใญโฆ
18:08My feelings are my own, and you should be aware of it, right?
18:15Yes, but that's a rule to say it's not a rule, and you don't have to say it.
18:21What?
18:22No, no, no, no, no, no, no!
18:25Because...
18:26If you look at what you think and think about it, it's okay, but that's...
18:32Oh, no, no, no, no...
18:38No, no, no, no, no, no...
18:40No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no...
18:48Well, it's fine.
18:50You will get me a job.
18:52I mean, there are other things in school, so I'll send you to school...
19:01I'll send you a number of hours.
19:13Oh...
19:14...
19:14...
19:14I'm like...
19:48ๆ!่ฆใใใใใฎใใใ
20:04!ๅๆฅญๅผใฎๆฅใซใญใ้ซๆ กใฎๅคงๅพใๆ็ดใใใใใใ ใใญๆ็ดใฃใฆ่จใฃใฆใใใผใใฎๅใ็ซฏใ ใใฉไปใใใ
20:09?ใใผใๅใซใใฃใใใใฆใใใใใใใใใชใใฆๆธใใฆใใฃใใฎ
20:11?6ๅนด้
20:25ๅใใใชใใฃใใ็งใฏๆฏใใงใใชใใฃใใใๆธใใฆใใฃใๅใใใฏๅฟใใฆใใใใใใชใใใฉใใญใชใกใใใฏใฉใๆใฃใ
20:40?ใใฎๆ็ดใใใใฃใฆ็ใใฆใใฆใใใใ ใจๆใฃใใๅคงใใใใใชใใญใใใๆณจๆๅฎไบ30ๅใใใใ ใฃใฆ
20:45็งใฃใฆใใใ
20:51?ใชใใๆใจใใๆใ ใๆฌๅฝใฎ็งใฃใฝใใใ ใใญ
20:52ใ?ใ
20:56?ใ
21:00?ใ?
21:24ใฟใใชใฟใใช
21:36I'm sorry.
21:39I'm sorry.
21:40I'm sorry.
21:40I'm sorry.
21:41I'm sorry.
21:42I'm not kidding.
21:44I'm sorry.
21:45I'll let you talk about my father and my mother.
21:49I'll let you talk about Emily.
21:51I'll let you talk about my father.
22:00Is this also a house?
22:07It's hard to say.
22:09I'm sorry.
22:15I'm sorry.
22:27I'm sorry.
22:29I'm sorry.
22:31I'm sorry.
22:37What do you think?
22:38I'm sorry.
22:48I'm sorry.
23:20Oh, summer star, a nata to ima, on the sky.
23:27Ai subeki hi ga, somari da su mojuu ni mojuu ni tofu.
Comments