- 19 minutes ago
Love.Is.Blind.Poland.S01E03.540p.X265.AAC [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:35Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:39Transcription by CastingWords
00:01:46Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:35Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:48Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:03:16Transcription by CastingWords
00:03:25Transcription by CastingWords
00:03:26Transcription by CastingWords
00:04:25Transcription by CastingWords
00:04:26Transcription by CastingWords
00:04:59Transcription by CastingWords
00:05:13Transcription by CastingWords
00:05:14Transcription by CastingWords
00:06:13Transcription by CastingWords
00:06:44Transcription by CastingWords
00:06:54TranscriptionWords
00:07:04Transcription by CastingWords
00:07:16TranscriptionWords
00:07:20Transcription by CastingWords
00:07:25TranscriptionWords
00:07:38TranscriptionWords
00:07:46Transcription by CastingWords
00:08:21TranscriptionWords
00:08:51TranscriptionWords
00:09:03TranscriptionWords
00:09:06Transcription by CastingWords
00:09:46TranscriptionWords
00:10:14TranscriptionWords
00:10:44TranscriptionWords
00:11:14TranscriptionWords
00:11:23TranscriptionWords
00:11:39TranscriptionWords
00:12:09TranscriptionWords
00:12:23TranscriptionWords
00:12:41TranscriptionWords
00:12:54TranscriptionWords
00:13:04TranscriptionWords
00:13:21TranscriptionWords
00:13:48TranscriptionWords
00:14:12TranscriptionWords
00:14:17TranscriptionWords
00:14:47TranscriptionWords
00:14:58TranscriptionWords
00:15:04TranscriptionWords
00:15:08TranscriptionWords
00:16:04TranscriptionWords
00:16:06TranscriptionWords
00:16:40TranscriptionWords
00:16:53TranscriptionWords
00:17:40TranscriptionWords
00:17:45TranscriptionWords
00:18:26TranscriptionWords
00:19:10TranscriptionWords
00:19:22TranscriptionWords
00:19:43TranscriptionWords
00:20:11TranscriptionWords
00:20:52TranscriptionWords
00:21:05TranscriptionWords
00:21:07TranscriptionWords
00:21:26TranscriptionWords
00:21:29TranscriptionWords
00:22:02TranscriptionWords
00:22:04TranscriptionWords
00:22:04TranscriptionWords
00:22:26TranscriptionWords
00:22:28TranscriptionWords
00:22:38TranscriptionWords
00:22:40TranscriptionWords
00:22:49TranscriptionWords
00:22:50TranscriptionWords
00:23:21TranscriptionWords
00:23:22TranscriptionWords
00:23:36TranscriptionWords
00:23:37TranscriptionWords
00:24:05TranscriptionWords
00:24:06TranscriptionWords
00:24:35TranscriptionWords
00:24:37TranscriptionWords
00:24:49TranscriptionWords
00:24:51TranscriptionWords
00:25:01TranscriptionWords
00:25:03TranscriptionWords
00:25:14TranscriptionWords
00:25:16TranscriptionWords
00:25:24TranscriptionWords
00:25:25TranscriptionWords
00:25:35TranscriptionWords
00:25:54Trans vastly
00:25:56I am now in such a hard shock and shock.
00:26:05I'm going to be myself for myself.
00:26:14Good morning.
00:26:18It's going to be a wonderful way.
00:26:20Extra class.
00:26:21I'm sorry for Daria.
00:26:22Oh fuck.
00:26:25Nice.
00:26:27Now I'm in a cosmos.
00:26:29It's hard to do it.
00:26:31She has exactly the same.
00:26:33No?
00:26:33You're like, oh no.
00:26:35It's the same.
00:26:37But you know...
00:26:38My face hurts me from smiling and smiling.
00:26:42Nice.
00:26:52I got the sickness.
00:26:55Ain't nothing gonna fix it.
00:26:59How are you?
00:27:00Good.
00:27:02And you?
00:27:02No...
00:27:06No dajesz.
00:27:08Rozmawiamy szczerze.
00:27:11Po spotkaniu z Julitą jakby było super.
00:27:19Aha.
00:27:20To miałem takie...
00:27:22To się wyklarowało.
00:27:27Fajnie, że jesteś szczery.
00:27:29Ale jakby no wiesz, dla mnie to jest za wcześnie.
00:27:32Czy z jednym, czy z drugim z was.
00:27:34Po prostu ja nie wiem.
00:27:36Ja na ten moment nie wiem.
00:27:38Ale wiesz, po tej dzisiejszej rance miałem jakieś takie poczucie, że gdzieś tam energetycznie bardziej troszkę tam Julita.
00:27:52No myślę, że trochę się też zasugerowałeś.
00:27:56Bo dla mnie najważniejsze to jest to, że to będzie mój wybór.
00:28:00Nie chcę ulegać sugestiom.
00:28:02Wiesz o co mi chodzi?
00:28:03Bo ja nie przyszłam tutaj, że jak nie ten, to tamten. Rozumiesz?
00:28:07Ja przyszłam po tą jedną connection.
00:28:09Chcę sobie dać tą szansę i to odkryć, czy to jest to, czy to nie jest to.
00:28:14Ja nie mam pojęcia co ja mam...
00:28:16Ty tu jesteś bardziej zamknięty, bo myślę, że się zasugerowałeś.
00:28:24Ja jestem dumna, że ja się nie zasugerowałam, bo...
00:28:27Po prostu.
00:28:30Obiecałem sobie, że nie będę reagował impulsywnie.
00:28:38Jestem tak confused.
00:28:40No wiem, bo to jest trudne.
00:28:41Ja byłam mega confused wczoraj.
00:28:43I ja właśnie tutaj jestem po to, żeby nie pokazać tylko tą swoją sexy, funny side.
00:28:50Ale jakby jestem tu po to, żeby wybudować więź emocjonalną i chcę sprawdzić, kto chce mnie taką, jaka jestem.
00:28:56Bo ja inna nie będę.
00:28:57No i tak, ale...
00:28:59Ja też tak bardzo chcę, żeby ktoś wsiął mnie całego, takiego, jakim jestem. Takiego całego, całego.
00:29:05Mhm.
00:29:06I niczego nie ukrywam, ale...
00:29:08Ale przyszedłeś tu po żonę.
00:29:09Ale przyszedłem tu po żonę.
00:29:11Rozumiesz?
00:29:12Mhm.
00:29:19Ale mnie uziemiłaś.
00:29:24Oj matko boska, ale jestem za ciebie wdzięczny.
00:29:28Jeszcze nie wiesz.
00:29:31Nie może to brzmieć słabo po tym, jak tu wszedłem.
00:29:35I nie do końca spójnie, ale...
00:29:37O Jezus, tak potrzebowałem tego.
00:29:40Nauczyłem się dużo dzisiaj.
00:29:42Naprawdę jestem z ciebie dumny.
00:29:44Ja z siebie też, wiesz?
00:29:45Podziwiam cię.
00:29:48Dziękuję, Daniela.
00:29:49Dzięki, Jacku. Trzymaj się.
00:29:50Do jutra, pa.
00:29:57Bardzo mnie szokował.
00:29:59Jakby uległ sugestiom.
00:30:05Jestem z siebie dumna.
00:30:06Tak?
00:30:07Co zrobiłaś?
00:30:09Przestaję się martwić wszystkimi dookoła.
00:30:14Jacek jest fajny.
00:30:16Filip też.
00:30:18Możemy porozmawiać o sytuacji, ale...
00:30:20W sumie już nie ma nawet o czym wtedy.
00:30:22Wiesz...
00:30:23Jedziemy dalej.
00:30:23Eksperyment jeszcze.
00:30:24Dałem się ponieść trochę tym, co się wydarzyło.
00:30:30Czekamy.
00:30:31Tak bardzo bym nie chciał stracić szansy na tą odpowiednią osobę.
00:30:36Wiesz?
00:30:37No ja wiem.
00:30:40Zaraz już się też muszę zachować egoistycznie, po prostu kurwa, bo nie chcę ja zostać kurwa skrzywdzony z tym wszystkim,
00:30:45nie?
00:30:46Żeby nie wyjść naiwnie z jakimś, wiesz, niezłamanym jakimś serduszkiem, nie?
00:30:50Czy tam jakimś emocjami, nie?
00:30:51Żeby trochę trzeba wziąć to pod uwagę, że tak może być.
00:31:00Przyjechałeś tu po żony, nie po dziewczyny.
00:31:02No tak.
00:31:03DZIEŃ
00:31:04DZIEŃ
00:31:05DZIEŃ
00:31:05DZIEŃ
00:31:06DZIEŃ
00:31:07DZIEŃ
00:31:07DZIEŃ
00:31:07DZIEŃ
00:31:07DZIEŃ
00:31:09DZIEŃ
00:31:14DZIEŃ
00:31:15DZIEŃ
00:31:17DZIEŃ
00:31:26DZIEŃ
00:31:27DZIEŃ
00:31:28but I don't know if you can open yourself and show your face.
00:31:37I have a little doubt about it,
00:31:38that it may be nisky, that it may be wise,
00:31:42or that it may be a body.
00:31:45I have a little bit of things, but I have a little bit of it.
00:31:50The visual aspect is very important.
00:31:53It must be pulled,
00:31:54so it will be a chemist,
00:31:56or it will not be,
00:31:57and the story will end.
00:31:58Hi.
00:32:24Hi Malika.
00:32:24Good morning.
00:32:25Good morning.
00:32:30How are you?
00:32:34How are you?
00:32:36Do you feel?
00:32:38I'm a bit stressed.
00:32:40I also.
00:32:41But it's nice to hear your voice in the end.
00:32:44And smile.
00:32:45Yes.
00:32:46I don't think I'm going to die.
00:32:51I'm going to die.
00:32:53I'm going to die.
00:32:58I'm going to die.
00:32:59You're going to die.
00:33:06Yes.
00:33:11Wow.
00:33:11Wow.
00:33:15Kurczę, ja nie wierzę.
00:33:20Trochę dla mnie ziemniej jeszcze.
00:33:22Dla mnie też.
00:33:27Siadamy?
00:33:27Tak, tak.
00:33:29Wow.
00:33:32Mam nadzieję, że miło zaskoczony jesteś.
00:33:35No jestem.
00:33:37Jestem zszokowany.
00:33:38Tak?
00:33:40Super.
00:33:42No, nie wiem czy wszystko jest okej.
00:33:44Nie mogę się doczekać.
00:33:45Aż spędzimy czas, wiesz.
00:33:48Razem? Więcej?
00:33:50Nie jestem szoką.
00:33:54Tak, czy wszystko Ci podoba?
00:33:57Podoba mi się.
00:33:58Patrzeć na to.
00:33:59I nie wiem czy to wszystko jest okej, czy nie.
00:34:01Jest.
00:34:02Nie przejmuj się, jest okej, wszystko.
00:34:06Będę czekał na kolejne pytania.
00:34:08Jeszcze mam, wiesz, w linka, nie?
00:34:10No.
00:34:14Chodź.
00:34:22Jestem szczęśliwy.
00:34:23Mam nadzieję, że Ty też.
00:34:24To co chciało.
00:34:28Widzimy się.
00:34:29Widzimy się za niedługo.
00:34:30Tak.
00:34:30No.
00:34:35Kozachstańska księżniczka.
00:34:48Jestem taka, że potrzebuję więcej czasu, żeby otworzyć się.
00:34:52Ale Krzyżek ma dobre oczy i myślę, że będzie łatwo się zakochać.
00:35:02Ale to jest nierealne.
00:35:06No jestem ciekaw, czy poczujemy tą bliskość, co poczuliśmy w kabinach już w życiu.
00:35:11Czy uda nam się do takiego stopnia zbliżyć też fizycznie.
00:35:15Bo w kabinach było cudownie, ale no życie to nie kabiny.
00:35:39Dzień dobry.
00:35:42Cześć.
00:35:44Cześć.
00:35:48Wczoraj bardzo dużo się wydarzyło.
00:35:51Okej.
00:35:53Strasznie mi siedzisz w głowie.
00:35:54Kręcisz mnie bardzo mocno.
00:36:00Kurczę, lubię to, wiesz?
00:36:02Że Ty lubisz przejmować inicjatywę.
00:36:05Ale też właśnie, no kurczę, dużo się dzieje.
00:36:08W myślach ja mam tylko Ciebie.
00:36:10Ja o niczym innym nie myślę.
00:36:12Ja w ogóle się nie zastanawiam.
00:36:13Ja w ogóle nie mam żadnego planu, jak ja z Tobą wychodzę.
00:36:15Okej.
00:36:16Ja nie wiem, kiedy ten czas mija.
00:36:18I ja się czuję jak naćpany, rozumiesz?
00:36:20Mhm.
00:36:20To jest to.
00:36:21Właśnie, no chyba tego ja szukam.
00:36:23Muszę wiedzieć po prostu, czy Ty też masz podobnie jak ja.
00:36:44Mam podobnie jak Ty.
00:36:53Czemu możemy się zakochać przez ścianę?
00:36:56No ja to chyba zrobiłem, nie?
00:37:02Filip, ja nie wiem, to jest szaleństwo jakieś.
00:37:05Mhm.
00:37:09Jezu, jakbym chciała tam być teraz z Tobą.
00:37:14Je pierdole, myślę, tyle o sobie nie wiemy.
00:37:16Ja wiem, ale ja chcę się dowiedzieć wszystkiego.
00:37:19Ja też.
00:37:20Tylko nie o byłych.
00:37:22Jakby jest kartka biała,
00:37:26ja chcę się dowiedzieć wszystkiego o Ty.
00:37:28Ja o Tobie też.
00:37:31To będzie jedna z najlepszych decyzji Twojego życia.
00:37:35To będzie kurwa cudowne.
00:37:36Obiecuję.
00:37:39I obiecujesz mi, że odmówisz wszystkim reszty spotkań dzisiaj?
00:37:44Znaczy mam jeszcze jedno spotkanie tylko.
00:37:46Tylko jedno.
00:37:47Ale chcę szczerze wyjaśnić o co chodzi i tak dalej.
00:37:49Znaczy, ale chcesz zakończyć.
00:37:51Tak, tak, tak.
00:37:52Nie mogę być zazdrosny o kobietę, która jest za ścianą, a jednocześnie tak kurwa jestem zazdrosny.
00:38:11No nie widziałem jej reakcji.
00:38:14Zawsze będzie jakiś no mini tyci niepokój.
00:38:16Czy ja nie jestem taki naiwny?
00:38:22Bardzo chciałbym, żeby Daria szybko odpaliła Jacka.
00:38:29Życzę mu tego tak, no.
00:38:31Będę egoistą.
00:38:34Jak Jacek wróci po 10 minutach ze spotkania z nią, to już jest 100%.
00:38:46...
00:38:53...
00:38:53...
00:39:01...
00:39:06Tylko z nią te spotkania były takie z kosmosu.
00:39:10No i no widziałem tylko potwierdzenia, czy ona to samo ma.
00:39:13It happened in all the time, I don't even know what I can do.
00:39:18I'm just in the adrenaline of everything, in the emotions and emotions, that it's hard to overcome.
00:39:42My dear friend, she quickly took care of her work.
00:39:46It was a beautiful thing.
00:39:49I can see how soon I was going.
00:39:51I don't know what to say.
00:40:06There are still some words about the declaration.
00:40:09No, but I hope that everything will be fine.
00:40:20It was exactly how it had to be.
00:40:25I have no doubts.
00:40:27But it's probably because it depends on me.
00:40:29Let's see.
00:40:35Hey.
00:40:37Hey.
00:40:37Hey.
00:40:38How are you?
00:40:40I'm trying to get me.
00:40:43I have a question for you.
00:40:46I'm ready.
00:40:47Julita, would you like to be my daughter?
00:40:54I would like to be my daughter.
00:40:56I would like to be my daughter.
00:40:57I would like to be my daughter.
00:41:00I would like to be my daughter, I would like to be the truth.
00:41:10I would like to say this and I would like to be my daughter.
00:41:14I would like to be my daughter.
00:41:16I will allow you.
00:41:18Represions, zero-cene.
00:41:23I want to get you, see, look, look at your eyes.
00:41:26I want to see everything.
00:41:33Jela.
00:41:35Oh, fuck.
00:41:41Uh, but I'm going to leave.
00:41:46But I love you.
00:41:48It's a strong, a bit, a fun, intelligent, fast, you imponize me on a lot of messes.
00:42:01Jela, oh fuck.
00:42:05They finally come.
00:42:07Nobody said that it will be easy.
00:42:11Oh, mother.
00:42:14It's emotional.
00:42:16Mm, tak jak być powinno.
00:42:20Tak jak być powinno.
00:42:23Dam radę za wszystkim.
00:42:25Oh, matko.
00:42:32Wiem, że będzie pięknie.
00:42:36Że nawet w cięższych chwilach sobie dam radę.
00:42:43Uła.
00:42:47O, matko włoska.
00:42:50Plęczę.
00:42:56Jela, przyuczynisz mi ten zaszczyt.
00:43:02Pozwolisz mi się uszczęśliwiać.
00:43:04Dawać ci to, czego jeszcze nie zeznałaś, czego ci brakuje.
00:43:10Chciałbym stworzyć z tobą wiele pięknych wspomnień, a myślę, że zasługujemy na to jak mało kto.
00:43:26No.
00:43:27Staniesz moją narzeczoną.
00:43:42O, matko włoska.
00:43:51O, matko włoska.
00:43:54Hmm?
00:43:56Jak ja cię no.
00:43:58Jak ja cię kręcę.
00:44:01Cieszę się, że to jesteś ty.
00:44:03Chodź się przytul do mnie.
00:44:05Jestem bliżej niż myślisz.
00:44:07Hmm, ja też.
00:44:10Miejcie gaśnice w pobliżu, bo jak się spotkamy to zostawimy ze sobą ślata ognia.
00:44:16Jela, jela, jela.
00:44:18Pa, mój narzeczony.
00:44:20Pa, moja narzeczona.
00:44:25Nie mogę się doczekać.
00:44:27Hmm, nice.
00:44:28Podoba mi się.
00:44:30Ip.
00:44:31Auuu.
00:44:33Auuu.
00:44:36O, jela, jela.
00:44:40Mam tę narzeczoną.
00:44:41Ip.
00:44:42No.
00:44:44Zostałam narzeczoną.
00:44:45To jest po prostu, to jest jakaś abstrakcja.
00:44:48I totalnie w to nie wierzę.
00:44:50A jednocześnie naprawdę czuję taki spokój.
00:44:55Że to jest piękne.
00:44:57Dziękna.
00:45:12Ja w to wchodzę, czy ze swoją naiwnością, z tym, że zakochałam się w tym gościu.
00:45:19Jakkolwiek to brzmi.
00:45:20Czuję się widziana.
00:45:23Czuję się kochana.
00:45:25This is the start of something.
00:45:29This is the start of something.
00:45:32Strasznie mnie na niej zależy.
00:45:35Uff.
00:45:35Ja już bym wyważył tą ścianę po prostu.
00:45:38Już wiemy, na czym stoimy.
00:45:40Już te emocje nawet nie, że opadły.
00:45:41One są jeszcze jakichś silniejszych.
00:45:43Kosmos.
00:45:55Dzień dobry.
00:45:56Hej.
00:45:58Chciałem bardzo poważnie dzisiaj porozmawiać.
00:46:00Okej.
00:46:01Ja mówię, że ona się zabójowałem w ścianie.
00:46:07Dzień dobry.
00:46:10Dzień dobry.
00:46:11Czemu ty jesteś cicho?
00:46:13Zabujałem się.
00:46:15No właśnie wróciła niepewność, czy to jest z obu stron tak głębokie i prawdziwe jak z mojej.
00:46:21To jest tak samo głębokie jak u ciebie.
00:46:23100%.
00:46:25Jest takie uczucie jak zauroczenie się, prawda?
00:46:30Jest ono bardzo często mylone lub bardzo porównywalne do zakochania się, prawda?
00:46:36Mhm.
00:46:37No więc ja teraz biorę odpowiedzialność za moje słowa.
00:46:42Aktualnie jestem w stanie powiedzieć, że zakochałem się w tobie. Rozumiesz?
00:46:49Mhm.
00:46:54Ja się też zakochałam w tobie, Filip.
00:46:59Ja, Daria, ja szaleję za tobą.
00:47:02Ja chcę cię rozśmieszać codziennie.
00:47:04Ja chcę ci pokazać cały świat.
00:47:07I ja tak bardzo chcę iść w tą podróż z tobą.
00:47:12I proszę.
00:47:14Proszę, podarów mi uśmiech i miłość, a uczucie oddam ze zwojoną siłą.
00:47:24Ja życzę.
00:47:27Kurwa.
00:47:30Nie wierzę serwę.
00:47:33Daria!
00:47:39Zostaniesz moją żoną?
00:47:46Tak.
00:47:56Będę najszczęśliwiej w szanem świecie będąc twoją żoną.
00:48:00Tak.
00:48:02Uja, dotknij ściany, proszę.
00:48:05Ja cały czas jestem w chrześcijanie.
00:48:09Ja mam aż mnie kieną.
00:48:11Powiedz jeszcze raz, tak?
00:48:13Tak.
00:48:14Tysiąc razy tak.
00:48:20Uwielbiam cię i szaleję za tobą.
00:48:22Ja za tobą.
00:48:23Ja już się nie mogę dociekać.
00:48:24Buziaki.
00:48:25Buziaki, pa.
00:48:27Buziaki, pa.
00:48:31Powiedziałam tak.
00:48:33To się dzieje.
00:48:35Jechałam i rozjechałam.
00:48:38Tysiąc razy tak.
00:48:42Ale jaja.
00:48:48Juuu.
00:48:49Juuu.
00:48:51Juuu.
00:48:54Juuu.
00:48:55Jak się czujesz?
00:48:56Dobrze?
00:48:57Nie stanął mi.
00:48:59Juuu.
00:49:00Juuu.
00:49:01Juuu.
00:49:05Juuu.
00:49:11Juuu.
00:49:12Juuu.
00:49:14Juuu.
00:49:21Juuu.
00:49:21Ale niepokoi mnie to, że jak się zobaczymy to będzie bardzo spokojnie i tak z dystansem.
00:49:30Dla mnie ta ekspresja, energia jest też istotna.
00:49:44Ja mam jednak trochę problem z wyrażaniem emocji i uczuć.
00:49:49To nie jest dla mnie takim oczywistym, żeby się przytulać, dawać sobie buziaczki.
00:49:54Bardzo się stresuję.
00:49:56To może być ciężkie.
00:50:00Wcale się nie bałem. Wcale, wcale się nie bałem.
00:50:03Juuu.
00:50:19Juuu.
00:50:20to.
00:50:33Juuu.
00:50:39Juuu.
00:50:44Juuu.
00:50:45Juuu.
00:50:47Juuu.
00:50:48Oh, fuck.
00:51:00Shock.
00:51:02Oh, mother.
00:51:05Yes, exactly.
00:51:09I thought I was more worried about you.
00:51:10Can I?
00:51:19I can still close my eyes.
00:51:22Yes.
00:51:25How do you feel?
00:51:32But I'm happy.
00:51:38Can I?
00:51:39I don't like to breathe.
00:51:41You don't like it?
00:51:43I feel like I see myself.
00:51:48Nice.
00:51:49No, będę musiał ci wprowadzać w ten dyskomfort przytulania.
00:51:53Wybacz.
00:51:56No, to jest dobrze.
00:52:00I?
00:52:01Nie.
00:52:03Siądziemy?
00:52:05Chętnie.
00:52:11Jest wymiotera emocji.
00:52:14Ja nie umiem ich okazać.
00:52:16Bo może umiesz.
00:52:17Bo umiesz, bo umiesz.
00:52:19Jesteś w tym idealna.
00:52:23Jest ok?
00:52:24Yes.
00:52:25Yes.
00:52:27Yes.
00:52:28You are just a man of the night.
00:52:30Of course.
00:52:31Can you do anything more?
00:52:34Yes, I can.
00:52:35No, I can.
00:52:35No, I can't.
00:52:50No.
00:52:51No.
00:52:52No.
00:52:52No.
00:52:53No.
00:52:54No.
00:52:55No, I can.
00:52:56No, I can.
00:52:56I can.
00:52:57No, I can.
00:52:59I can.
00:53:00Oh, Jesus.
00:53:01Julito.
00:53:02I don't know, in which sea I'm going to be a...
00:53:05Wow.
00:53:08Wow.
00:53:11Wow.
00:53:12Wow.
00:53:14Wow.
00:53:15Wow.
00:53:17Wow.
00:53:19Wow.
00:53:21Wow.
00:53:25Wow.
00:53:27Wow.
00:53:27What did you see?
00:53:48Wow.
00:53:52Wow.
00:53:52Wow.
00:53:53Wow.
00:53:54Let's start pissing.
00:54:15Oh, God damn it.
00:54:17Oh, fuck it.
00:54:21Oh, God damn it.
00:54:24Odyta, a ona mnie takiego chce.
00:54:27Oj, Jezu.
00:54:35Jestem przyszłą żoną.
00:54:39Jacek jest niezłym kotem.
00:54:42Moim, żeby była jasność.
00:54:47Mam nadzieję, że nie zająże na mnie presja.
00:54:50Jakby tego, jak bardzo chcę ją szczęśliwić.
00:55:11Daria ma niesamowitą energię.
00:55:14Mam wrażenie, że znamy się po użyciu, a teraz w końcu się zobaczymy.
00:55:17To zawsze jest trochę stresujące, tak?
00:55:25Moją największą bawą jest to, że jest pięknie, jest przepięknie, jest tak, jak chcę.
00:55:30Ale też się stresuje, że coś nagle stanie nam na drodze.
00:55:34Że może z jego strony to faktycznie jest tylko i wyłącznie pożądanie.
00:55:39Nie spotkaliśmy się tu dla wyglądu, ale mam nadzieję, że pociąg seksualny jest.
00:55:43I chciałbym zobaczyć płomień w jej oczach po prostu.
00:55:47Także napięcie seksualne będzie poza skalą.
00:56:02Ja pierdzę.
00:56:14Dzień dobry.
00:56:16Cześć.
00:56:17Cześć.
00:56:18Cześć, Mariacie.
00:56:28No czekaj teraz.
00:56:29Oficjalnie nie wiem.
00:56:31Tak?
00:56:33Dzeria?
00:56:35Czy będziesz za mnie?
00:56:39Tak.
00:56:44You look at me.
00:56:54You look very nice.
00:57:11You left me in the mirror.
00:57:14Excuse me?
00:57:16No, I don't have to.
00:57:18I don't have to.
00:57:21No, I don't have to.
00:57:22No, I don't have to.
00:57:30I don't have to.
00:57:31I don't have to.
00:57:32I don't have to.
00:57:42Is it good or not?
00:57:44I have to create everything.
00:57:46It's strange.
00:57:48It's very strange.
00:58:01What about you?
00:58:02No.
00:58:06What is it?
00:58:06What do we do now?
00:58:07We're going to help you.
00:58:11Well, what are you doing?
00:58:11No, what are we doing?
00:58:11Where are you?
00:58:13Where are you going?
00:58:14What do you do now?
00:58:15What were you doing now?
00:58:17What are you doing now?
00:58:18What have you done now?
00:58:41It's nice to be honest.
00:58:46It's very sexy.
00:58:47It was really bad, so I had a problem with it.
00:58:51I would have been able to improve my performance.
00:58:56I would do it again, to be a better place.
00:59:07It's a nice person, who would like me.
00:59:11But on the other hand, something is not the same.
00:59:14It was a little strange.
00:59:21There were possibilities.
00:59:26I was curious whether you liked it or not.
00:59:28Because you played with Kuszykówka, I thought you were a lot more.
00:59:31So, you're not?
00:59:32Do you think you're going to go to Norwegia?
00:59:35I don't know.
00:59:37Do you think you're going to go to Daria?
00:59:39Yes.
00:59:39Do you think you're going to have a stress?
00:59:43Jacek!
00:59:44You can't even see me.
00:59:47I feel like I'm feeling.
00:59:49I'm going to go to home.
00:59:50Come on, let's go now.
00:59:56So, what are you doing?
00:59:57Come on, let's go.
01:00:00Oh, yeah...
01:00:07Come on!
01:00:10Oh, yeah...
01:00:10Oh, yeah...
01:00:10Oh, yeah...
01:00:12Oh, yeah...
01:00:49Transcription by CastingWords
01:01:19Transcription by CastingWords
01:01:30Transcription by CastingWords
Comments