Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
Genie.Make.a.Wish.S01E06 [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:13CastingWords
00:01:40CastingWords
00:02:10CastingWords
00:02:23CastingWords
00:02:25CastingWords
00:02:34CastingWords
00:02:37CastingWords
00:02:52CastingWords
00:02:55CastingWords
00:03:01CastingWords
00:03:02CastingWords
00:03:05CastingWords
00:03:07If you have any questions, if you have any questions, if you have any questions, if you have any questions,
00:03:08please contact us.
00:03:41How are you going to get out of here?
00:04:29What do you think?
00:04:41What do you think?
00:05:07I'm sorry, but I'm so sorry, I'm so sorry.
00:05:14Why are you all alone?
00:05:16That's a bad thing.
00:05:17It's a bad thing.
00:05:19Why are you such a bad thing?
00:05:20You're a good guy.
00:05:22You're a good guy.
00:05:22And I'm a good guy.
00:05:23I'm a good guy.
00:05:25I'm a good guy.
00:05:25You're a good guy, you're a good guy.
00:05:26I'm a good guy.
00:05:38You're a good guy, Dad.
00:05:40I'm sorry.
00:05:42No, I feel embarrassed to let that guy know in the way.
00:05:46If that makes me a bad guy knows it,
00:05:47it's a bad guy right there?
00:05:48It lights right now?
00:05:51Mark, friend?
00:05:55You walked away from your girl's have a son,
00:05:57come up with tears in my back.
00:05:58I think you just came back in time.
00:06:00Basically, you said to me,
00:06:00You're all alone.
00:06:02You're a bad guy alone?
00:06:03You're a bad guy here right now?
00:06:07Ah, it's too late.
00:06:09Yes, so.
00:06:10I thought that the owner of the owner
00:06:11was going to turn off the door.
00:06:14Ah!
00:06:16If you're feeling bad,
00:06:17I don't want to give a drink.
00:06:19Let's check it out.
00:06:22Let's take a look.
00:06:24Oh, my God?
00:06:26Oh, my God!
00:06:28Oh, my God!
00:06:33Oh, my God!
00:06:34Oh, my God!
00:06:37Ah, my God!
00:06:39Ah, my God!
00:06:41Oh, my God!
00:06:41I'll wear it!
00:06:46You too.
00:06:47Me it's not a guy's back!
00:06:51I think that you're wearing them anything in the changing room!
00:06:51There's no wearer.
00:06:52Yeah, that'd be nice.
00:06:54You can't wear clothes.
00:06:56I'll just wait for you.
00:06:57Where did you go?
00:06:58You're not in the car,
00:06:59or not at all.
00:07:02Ah...
00:07:03It's 4 days ago.
00:07:25Did you know what happened?
00:07:28What happened?
00:07:57What happened?
00:08:07What happened?
00:08:09I didn't know what happened.
00:08:10I can't believe it.
00:08:11I can't believe it.
00:08:33What happened?
00:08:33What happened?
00:08:33What happened?
00:08:44What happened?
00:09:02What happened?
00:09:05What happened?
00:09:05What happened?
00:09:08My sister's daughter.
00:09:10She's a daughter and she's a girl.
00:09:13She's a daughter.
00:09:14She's a daughter.
00:09:15Oh, it's so funny.
00:09:20Oh, I'm so sorry.
00:09:22I'm so sorry.
00:09:25You're so sorry.
00:09:26I'm so sorry.
00:09:27I'm so sorry.
00:09:28I'm so sorry.
00:09:29I'm so sorry.
00:09:30I'm so sorry to myself.
00:09:33You've been so sorry for 72 years.
00:09:45Wow.
00:09:47I know I'm so sorry.
00:09:49I'm sorry.
00:09:53I'm sorry.
00:09:54I'm sorry.
00:09:57I'm sorry.
00:09:59I'm sorry.
00:10:02What did you say?
00:10:05The first one is at first.
00:10:08I don't know who to come.
00:10:10I don't know who to come.
00:10:12I'm sorry.
00:10:45I don't know who to come.
00:10:45I don't know who to come.
00:10:45It's okay.
00:10:47I don't know who to come.
00:10:48That's what I mean.
00:10:51I don't know who to come.
00:10:57I don't know if I can.
00:11:17I'm sorry.
00:11:21I'm sorry.
00:11:26This is a hot pink cross.
00:11:27It's a lot of clothes and clothes.
00:11:30It's all right.
00:11:31It's a lot of clothes and clothes.
00:11:32It's a lot of clothes.
00:11:33It's a lot of clothes and clothes.
00:11:35Oh, my God.
00:11:38It's a good one.
00:11:39It's a good one.
00:11:40Let's see it, let's see it.
00:11:48Today, I'm going to die.
00:11:56Oh, my God.
00:12:124,000원?
00:12:14Darn a lot.
00:12:164,000원이면 식빵에 한 줄인데.
00:12:20힐은 명품에.
00:12:22블라우스는 시즌 신상인데.
00:12:24이건 비싸다.
00:12:26아, 볼수록 이상해.
00:12:31이상하지?
00:12:33이상해?
00:12:34나중에 집에 놀러 오면
00:12:36내가 호떡 구워줄게요.
00:12:38물걸만하게.
00:12:40한 개만 먹어요.
00:12:42여기 주인이 치과 손님인데
00:12:44아직 임플란트 몇 개 남았거든.
00:12:48그럼, 팔아줘야지.
00:12:50초연장 손님인데.
00:12:51응?
00:12:52자, 보자, 보자.
00:12:57음, 달아.
00:13:00두 개는 어렵겠다.
00:13:02레트로한 입맛에 스무스한 집 초대까지.
00:13:07도대체 정체가 뭘까, 이었니?
00:13:15정체.
00:13:17사는 게 쪼매 힘들다가
00:13:19요새 쪼매 재밌어진 여자.
00:13:22응?
00:13:26뭐 봐라, 뭐 봐라.
00:13:32암만 생각해도 이상해.
00:13:33황금이 있냐니, 암만 하와이에 환장을 해도
00:13:38이렇게까지 연락이 없을 리가 없는데
00:13:40뭔 지랄이 나도 단단히 낫지.
00:13:43그죠?
00:13:45아니, 전화를 걸진 않더라도 받긴 해야 하잖아요.
00:13:49황금이 형님 가자마자
00:13:51듣도 보도 못한 년이
00:13:52그 집에 들어와 사는 것도 이상하고.
00:13:55황금님도 최 원장이랑 그 젊은 여자가
00:13:57시작되면서 과자 사 먹던데.
00:13:59저 앞때 밤에는
00:14:00가영이랑 그 여자가
00:14:02황금삼님 고쥬밭 파는 것도 봤는데.
00:14:05그거랑 상관이 있으려나?
00:14:07고쥬밭을?
00:14:08하이보메.
00:14:10가영이 이것이 결국은 이를 내부렀네.
00:14:13지 아네 죽여갖고
00:14:14보도 분 거 아니야?
00:14:16아유, 설마요.
00:14:17성님, 울지마, 설마요.
00:14:19응?
00:14:20그 젊은 년은 공폼이고.
00:14:22아, 뭐드냐?
00:14:22정식이 안 부르고.
00:14:26저희 집에 시골 반년 살기
00:14:28하러 온 손님이라니까요.
00:14:30지랄하네.
00:14:31반년만 살다 갈 외진 년이
00:14:33어째서 방금의 방에서
00:14:34기억나온다냐.
00:14:35자, 자, 자, 진정들 하시고요.
00:14:37여러 어르신들 말씀이
00:14:39정황상 합리적 의심으로
00:14:40보이는 관계로다가
00:14:41송심성의껏 대답을 해야 돼요.
00:14:44저기, 할머니 어디 가신겨?
00:14:47하와이요.
00:14:49젊었을 때 꾸미셨다고.
00:14:50미스 코리아 나갈까 하와이 갈까
00:14:52하다가 둘 다 못 가봐서 한이 됐다고.
00:14:54하와이?
00:14:55네가 가라 하와이, 그 하와이를?
00:14:58어르신이 혼자?
00:14:59니누이 기빡 찼다고 자빠지는겨.
00:15:02하와이를 갔는디.
00:15:04전화를 안 만든다니까, 시방.
00:15:06혼자 조용히 가셨어요.
00:15:08오메, 갔단다.
00:15:10갔지야.
00:15:11내가 뭐랬냐.
00:15:12죽였다고 했지?
00:15:13왜?
00:15:13이 외식년도 한패 같지?
00:15:15아이고, 성기.
00:15:16뭔 그런 수는 소리를.
00:15:18성기?
00:15:26시골에서는 다 그렇게 부르는 거 아니에요.
00:15:29드라마 보니까 그러던데.
00:15:32어머머머머, 저 여식 같은 거.
00:15:34넌 이러고 접어버리고.
00:15:35접아, 접아.
00:15:36누굴 속에.
00:15:37우연이.
00:15:38너, 당장 네 할머니한테 전화 걸어라.
00:15:40내 눈으로 봐야 쓰고 쓴게.
00:15:42그리야.
00:15:43너는 걱정도 안 되는겨.
00:15:45이렇게 연락이 안 되는디.
00:15:47내가 뭐랬냐.
00:15:48전화 못 건단게.
00:15:50너, 언능 불어.
00:15:52네 할머니.
00:15:53거시켜버렸지?
00:15:54그게 뭔.
00:15:55안 돼.
00:16:00예.
00:16:02아, 시계가.
00:16:03시러 가는구만요?
00:16:04그래봤자 백날 안 반다니까.
00:16:10어?
00:16:11어, 그래.
00:16:13와.
00:16:13뭔 일 있나?
00:16:15네요, 하와이다.
00:16:17하와이.
00:16:17예, 아, 잘 계셨네.
00:16:19아, 저 장식이요.
00:16:21인사드려.
00:16:22예.
00:16:22아, 거긴 밤이요요?
00:16:24아따, 신기하네.
00:16:26예.
00:16:27저, 저, 저, 저.
00:16:28바다 좀 봐라.
00:16:29억수로 좋지?
00:16:30줘봐.
00:16:31아, 영상 좀 봐.
00:16:33너도 참 너다잉.
00:16:35거글로 혼자 가야.
00:16:36어?
00:16:37비행기표도 담아딤 써.
00:16:38줘봐.
00:16:39다 같이 있어요.
00:16:40아, 뭐야?
00:16:41누가 꽃이요?
00:16:43아이고, 화산이 좋다.
00:16:46아이, 성민은 왜 전화를 안 받으셔?
00:16:49그래서 언제 오셔?
00:16:50어, 내.
00:16:52몇 달 더 있을라꼬.
00:16:54인자 가영이도 다 키야꼬.
00:16:56큰 딸이 들어와가 같이 살자꼬네.
00:16:59그러고.
00:17:00여보세요?
00:17:01어?
00:17:02여보세요?
00:17:03전화가 왜 저래?
00:17:04핸드폰이 다 안타주다.
00:17:06예, 예.
00:17:06예, 제가 오실 때 그 호흡아 5일 사오라고 말하려고 했는데 끊겼어.
00:17:11어쨌거나 저쨌거나 다들 보셨죠?
00:17:13혜연이 진짜 정말 의심했쇼.
00:17:15쇼, 쇼.
00:17:16해산해요, 해산.
00:17:17어이구.
00:17:18와, 딸기야, 딸기야.
00:17:21어이구.
00:17:22진작에 통화 시켜줬으면 될 거 아니야?
00:17:24네가 뭐 숨기는 건 맺이, 말람 뱅뱅 돌린 게, 내가 널 의심 안 하겄냐?
00:17:29평범한 애도 안 있어.
00:17:32아, 회관에 가볼려고 했더만은 이제 조용히 다닐게.
00:17:49괜히 네 정신 오크로 하고.
00:18:06뭐 아주 치밀해서 단 하나의 오차도 없는 소원을 만들어?
00:18:10하하, 고마워 죽겠지?
00:18:13이런 순간이구나.
00:18:15내 욕심으로.
00:18:19사탄에게 소원을 빈 대가가.
00:18:22사탄에게 소원을 빈 대가.
00:18:23와, 자탄에게 소원을 빈 대가.
00:18:35하…
00:18:36하…
00:18:37하…
00:18:38하…
00:18:44하…
00:18:46관상 공부하는 학생인데요.
00:18:50하灵이 참 맑으세요.
00:18:55I'm sorry.
00:18:57I'm sorry.
00:18:58But it doesn't work well.
00:19:01How are you...
00:19:02I can't believe...
00:19:04I can't believe that I'm not happy.
00:19:06I can't believe it.
00:19:08You're not sure.
00:19:10You're sure you're in the street.
00:19:11You're in the street with a man.
00:19:14Your man is a man, and you're in the house with a man.
00:19:18You're in the house with a man.
00:19:23You're wrong.
00:19:26You're wrong.
00:19:27Well, you're wrong.
00:19:30You're wrong.
00:19:33Where is it?
00:19:35It's now on the back of the war.
00:19:37You're going to have a 300 years ago.
00:19:46You're gone to jail?
00:19:53I'm sorry.
00:19:54You're going to see me?
00:19:55I'm sorry.
00:19:56I'm not going to hear you.
00:19:57So it's not a way to get me.
00:19:59I'll see you in the same way.
00:20:01It's a latte.
00:20:02I didn't know.
00:20:03It's a latte.
00:20:05I was born and born and born.
00:20:14I didn't know it.
00:20:15It's not there for my son.
00:20:17What is it?
00:20:23How did it happen if it's at the school of Lus стро?
00:20:28I was born in the warm water and raised in the greenhouse of water.
00:20:34After my son was born,
00:20:37I'm going to see that the glory of my son-in-law is the only one who cares about us.
00:20:41I just wanna know.
00:21:17This is the first time we met our brother.
00:21:20The woman is from the house.
00:21:23It's been a family thing.
00:21:26How?
00:21:26Can we watch our brother again?
00:21:28I don't know what that was.
00:21:30And are you playing?
00:21:32Actually, I believe it's not true.
00:21:34You're going to get a lot of money.
00:21:36You can learn how to learn.
00:21:38I'll give you the money.
00:21:39I'll give you the money.
00:21:40I'll give you the money.
00:21:44I'll give you the money.
00:21:45You're going to buy this money?
00:21:51You're going to get a lot of money.
00:21:54Don't worry about it.
00:21:56I'll go slowly.
00:22:04You have to get a lot of money.
00:22:07And you can't kiss your horse.
00:22:11If you get a little nurse, go to the house.
00:22:13You're going to go to the house?
00:22:17It's not going to be done?
00:22:19It's not going to get the money paid for you.
00:22:28You have to take a lot of money.
00:22:30Don't be afraid, you're too late.
00:22:33I'll go back to you.
00:22:38I'll go back.
00:22:39It's not that...
00:22:40It's not that it's just...
00:22:42It's really an ugly thing.
00:22:46Go get it.
00:22:49What's wrong?
00:22:50What's wrong?
00:23:00Let's go.
00:23:09Two.
00:23:11Two.
00:23:15Two.
00:23:17Two.
00:23:18Two.
00:23:30아, 들겠네 진짜.
00:23:38미친 형이 돈 работу만 하면서도 1일이체한도가 꼴랑 100만 원이라고요.
00:23:43그건 안 되죠.
00:23:45한꺼번에 다 옮기면 금만 원서 바로 나올 텐데.
00:23:48나머지는 내가 알아서 할 테니까 두 번째 소원이에요.
00:23:52기가형 1일이체한도 늘려주세요.
00:23:53최대로.
00:24:02What?
00:24:09I don't know.
00:24:12I'll get to the next time.
00:24:25I'll get to the next time.
00:24:25I'll get to the next time.
00:24:26Please, come on.
00:24:26Please, come on.
00:24:30Oh, it's 5,000,000.
00:24:38Here and here, I'll show you.
00:24:40Here, I'll show you.
00:25:21Here, I'll show you.
00:25:22You know, people are the most to the money, and the most cost them, but you are not?
00:25:28You're not so expensive to spend money on your money, but you're selling money.
00:25:35You're selling money.
00:25:36You're selling money.
00:25:40You're selling money.
00:25:47Why did you come to the water?
00:25:48Why did you come here?
00:25:50The water, you know, right?
00:25:53I'm going to go, I'm going to go.
00:25:56The sea is all your way.
00:26:02You don't have anything special about it?
00:26:05You don't have anything like a maul or a hammer?
00:26:08You don't have anything like a card?
00:26:13You don't have anything special about it.
00:26:16You don't have anything like that.
00:26:23Let's go!
00:26:24Oh, you're welcome.
00:26:32I'm going to go.
00:26:36I'm going to go.
00:26:37I'm going to go.
00:26:38I'm going to go.
00:26:38I was going to go.
00:26:39I'm going to go.
00:26:40I'm going to go.
00:26:40I'm going to go.
00:26:46I'm going to go.
00:26:47I'm not sure how to be educated.
00:26:48I'm a teacher.
00:26:51I am not going to be able to teach you what I can learn.
00:26:53Oh.
00:26:54I'll do it right now.
00:26:56Oh!
00:26:57Oh!
00:26:58Oh, my god!
00:26:59Oh!
00:27:00Oh!
00:27:01Oh!
00:27:01Oh!
00:27:03Oh!
00:27:03I think it's a lot of money.
00:27:05I think I'm going to have to do something.
00:27:07It's really hard.
00:27:10It's crazy.
00:27:13It's crazy.
00:27:16It's crazy.
00:27:16Come on, come on.
00:27:17Come on, come on.
00:27:19Oh!
00:27:22This is the building.
00:27:24The building is all the family.
00:27:26It's not a family.
00:27:28You didn't have a guard?
00:27:30No, I didn't.
00:27:33My family is not a guard.
00:27:36It's not a peaceful city.
00:27:41It's a...
00:27:42It's a...
00:27:43It's a...
00:27:44It's a military army.
00:27:46It's a military army.
00:28:02It's a military army.
00:28:03It's his partner.
00:28:06It's his partner.
00:28:08It's my family.
00:28:09The door open.
00:28:11Why?
00:28:24There's a lot of light.
00:28:29Now, I'm going to shoot.
00:28:32Really?
00:28:33Really?
00:28:42The door open.
00:28:43But why are you doing this?
00:28:44There's a lot of light.
00:28:48There's a lot of light.
00:28:48But can I tell you a secret?
00:28:52It's really a secret.
00:28:53There's a lot of light.
00:28:58It's super dark.
00:29:13I see you in the end.
00:29:17I'm going to see you in the end.
00:29:18덮친 좀 사라지게 해달라고.
00:29:20네가 본 게 소원 같은 거 안 들어줘.
00:29:22얼마나 이기적인데.
00:29:24미키 실험 마요.
00:29:25진짜 내가 좀만 더 크잖아요.
00:29:28그럼, 그 아저씨 나한테 줄걸요?
00:29:30그런데 클 때까지 너무 오래 걸리잖아요.
00:29:40오케이, 100억 만 줘봐.
00:29:41아저씨 더 많잖아요, 이제.
00:29:43내가 그 소원 들어준다고.
00:29:45그런데 세상에 공차 없다.
00:29:47You didn't know what to do, but you didn't know what to do.
00:29:49You won! You won!
00:29:53I'll trust you.
00:29:55I just lost you 100 dollars.
00:29:58You didn't know what to do.
00:30:01You're more than this guy.
00:30:02You're right.
00:30:04You're right.
00:30:05You're 12 years old.
00:30:07You're about 7.5 years old.
00:30:17Ahhhh!
00:30:19Ah!
00:30:20Ahhhhh!
00:30:22Ahhhh!
00:30:22Forb...
00:30:23Forb...
00:30:23Forb, to get someone...
00:30:29You don't know...
00:30:31What's that again?
00:30:32That is a god, that's a god.
00:30:34You're a god.
00:30:35That's a god!
00:30:36You are a god?
00:30:38Where is this?
00:30:39Where is this god?
00:30:4012 years old, then you're a god?
00:30:43You are a god.
00:30:44Is this...
00:30:46Well, I'm going to fight for you.
00:30:49I'm going to fight for you.
00:30:49In the beginning, I fought for my brothers to protect my brothers.
00:30:54In 2024, I started to fight for my brothers again.
00:31:04My brother is my brother.
00:31:07And he's my brother.
00:31:11That's why you're here today.
00:31:12I never thought anything.
00:31:12That's why you're affected my brother.
00:31:21I did not know about that.
00:31:26I didn't want to kill myself.
00:31:28I'm going to kill myself.
00:31:30What's your name?
00:31:30What's your name?
00:31:45What's your name?
00:32:06What's your name?
00:32:07Why don't you watch these тов rua?
00:32:09You just love schlimm at work.
00:32:12You take an ambulance,
00:32:19I'm a big fan of the time.
00:32:20So I've thought I was going to be a good guy.
00:32:24I'm a good guy, you and I.
00:32:27I'm going to use a lot of the time.
00:32:29I'll use a lot of the time.
00:32:30I'm not going to use a lot of the time.
00:32:32Look, you and me are not a good guy.
00:32:36But you have to go to this?
00:32:37You're going to see me.
00:32:41You're still like this?
00:32:44Why?
00:32:47Are you worried about going to go?
00:32:50What did you tell me about?
00:32:53What, your sin, or your son?
00:32:56I've been so much for 983 years.
00:33:00That's right, isn't it?
00:33:01You mean?
00:33:07It's awful.
00:33:10For the beginning of our lives,
00:33:12it will be a thousand years or so.
00:33:16It will be worth it.
00:33:23I have all tested, and there's no more time.
00:33:26Do you see?
00:33:29What do you think?
00:34:05What do you mean by the name of Zini?
00:34:06What do you mean by the name of Zini?
00:34:09It could be a bad feeling.
00:34:25What the hell is this?
00:34:26It's been a long time.
00:34:28It's been a long time.
00:34:30It's been a long time.
00:34:33It's been a long time.
00:34:36It's not a long time.
00:34:37It's been a long time.
00:34:39What?
00:35:09What are you doing?
00:35:11You're not going to be a long time.
00:35:14I'm not going to be a long time.
00:35:21What are you doing?
00:35:23What are you doing?
00:35:23What are you doing?
00:35:29What are you doing?
00:36:00What are you doing?
00:36:02What are you waiting for?
00:36:07No, I'm waiting for you.
00:36:10I don't want to go here.
00:36:10I don't want to go here.
00:36:14I don't want to go here.
00:36:19My brother, I'm going to go here.
00:36:23I'll be there.
00:36:27Dad, I don't want to go here anymore.
00:36:30What are you doing?
00:36:33What is your duty to go and take care of what you are doing, sir?
00:36:36You're so tired.
00:36:40You're gonna go and go and leave.
00:36:41Oh, that's a big deal.
00:36:47What?
00:36:48What is it?
00:36:49I have no sense.
00:36:52Let's go.
00:36:57What have you ever done?
00:36:59Why do you have to pay attention to the richie of your divas?"
00:37:05What do you mean?
00:37:07What do you mean, I've never heard of it.
00:37:12You normally have to pay attention to the richie of your divas!
00:37:17You can pay attention to the richie of your divas.
00:37:18That's right!
00:37:19MICHY겠네
00:37:20제가 맨날 제 통장만 들여다보고 있을까요, про?
00:37:23이렇게 큰 금액이 매일 입금 됐는데
00:37:25거의 진짜 몰랐다고?
00:37:27전산 기록 보니까 기가영씨 정보제회를 수시로 했던데
00:37:31그건 어떻게 설명할 건데?
00:37:32Agn's grave fitness
00:37:34정부 부셨다니까 아시겠네요
00:37:402차 한도도 본인이 직접 와서 늘렸고요
00:37:42근데 왜 저한테 이러세요?
00:37:44이거는 제가 아니라
00:37:45기가영한테 가서 뭐라고 해야 하는 거 아닌가요?
00:37:47Wow
00:37:49But, Mr. Gorba's father, if you Kikwon began to pay attention to the Kikwon-kwon scene, can you do that
00:37:53in the Kikwon-kwon?
00:37:56How did you find out?
00:37:57Oh, my god, Kikwon-kwon-kwon's father first, to know how to find the Kikwon-kwon-kwon-kwon.
00:38:04You're friends! You're friends! Take a look at a single time!
00:38:10Yes.
00:38:47Oh
00:38:55I'm sorry.
00:38:56You finally decided to die?
00:39:05The soldiers were down and down the ground.
00:39:09The Israel was the end of the world.
00:39:13The war has been over 300 years, and I lost my兄弟's most of them.
00:39:24Go ahead. The moment I died.
00:39:57The first time is the first time to come, I'm going to go to the back of the camp.
00:40:00I've been with a lot of people who have a lot of time.
00:40:05I see the next chapter, by saying that I'm not going to die.
00:40:07I'm not going to die.
00:40:34I don't know what to do.
00:40:45I don't know what to do.
00:41:07No! No! No!
00:41:10No! No!
00:41:13No!
00:41:15Don't be shy!
00:41:41No!
00:41:47No!
00:41:52No!
00:41:54No!
00:41:55No!
00:41:56No!
00:42:03No!
00:42:04No!
00:42:05Pawee!
00:42:08Go!
00:42:12Go!
00:42:13Go!
00:42:14Go!
00:42:15Go!
00:42:15Go!
00:42:37I am a servant of the lamp.
00:42:40You have three things to tell.
00:42:42I'll just go.
00:42:42I'll just go.
00:42:46So...
00:42:46I'll go?
00:42:48If you can live, you will be a way to your beloved.
00:42:55All...
00:42:57to be done.
00:43:02But...
00:43:02They're a guy?
00:43:07You're not alone.
00:43:08If you're not alone, you're not alone.
00:43:10Let's go first.
00:43:18Let's go.
00:43:20Please, please, please.
00:43:23Please, please.
00:43:25It's not like you're alive.
00:43:27That's right.
00:43:32You're alive.
00:43:34You're alive.
00:43:44You're alive.
00:44:03You're alive.
00:44:06You're alive.
00:44:07Don't blame me.
00:44:09You're a young man.
00:44:13You're a long life.
00:44:21You're a long life.
00:44:25I knew sorryidad.
00:44:37You're alive.
00:44:39I could be alive.
00:44:42That's why of live.
00:44:43I just commercialize.
00:44:45You're surprisingly dead, presence juntos.
00:44:45You know, I need to be alive.
00:44:47You're alive.
00:44:47And I pray to you,
00:44:48You're alive.
00:44:49I'm sorry.
00:44:58I'm sorry.
00:44:59Then I'll take the second song.
00:44:59What do you want to hear from you?
00:45:03The other people...
00:45:07...
00:45:08...
00:45:08...
00:45:10...
00:45:12...
00:45:12...
00:45:12...
00:45:12...
00:45:17...
00:45:17...
00:45:17...
00:45:17...
00:45:18...
00:45:18...
00:45:18...
00:45:18...
00:45:18...
00:45:18...
00:45:19Go to Rome.
00:45:48It's been a long time, and it's been a long time for a long time, and it's been a long
00:45:54time for a long time.
00:45:55You can see it.
00:46:02You can see it.
00:46:07It's all of the works.
00:46:08It's a real piece of art.
00:46:11It's a real piece of art.
00:46:14It's a real piece of art.
00:46:36It's a real piece of art.
00:46:37But even though I've been used to it,
00:46:38Look at these other things.
00:46:39I've seen them.
00:46:41There's a lot of cute things.
00:46:42I've been watching my face a little bit.
00:46:44So, I'll see them with my face,
00:46:45I'll show you the face of the face.
00:46:54Your second gift was completed.
00:46:57The forest was broken.
00:46:58The forest was broken.
00:46:59The forest and the hail were broken.
00:47:02Your first gift was dead.
00:47:05Your second gift was dead.
00:47:06Your second gift was dead.
00:47:08The forest was dead.
00:47:13No.
00:47:14I didn't have a gift.
00:47:18Let's go!
00:47:23It's just 16 o'clock.
00:47:34Now, the last gift was left.
00:47:36an alien.
00:47:38That is the future.
00:47:40The fact is...
00:47:44I have nomontection.
00:47:47I didn't tell you theyard.
00:47:48But I didn't steal...
00:47:49I logged half.
00:47:58The처리맨 won't lose.
00:48:02I didn't steal...
00:48:05I didn't steal the error.
00:48:05Say that!
00:48:30Say that.
00:48:33Say that.
00:48:35Say that.
00:48:36Say that.
00:48:36Say that.
00:48:40I'll run away.
00:48:42No.
00:48:47No.
00:48:50No.
00:48:52No.
00:48:54I'll get you.
00:48:55So, I'll get you.
00:49:01So, I'll get you.
00:49:04I'll get you.
00:49:07I'll get you.
00:49:10What?
00:49:12I'll get you to be honest.
00:49:15This is my last gift.
00:49:31You're not more happy.
00:49:34You won't be a child.
00:49:36You're a woman!
00:49:43You won't be a child.
00:49:44You're coming for me.
00:49:47You got a hero.
00:49:48You're smiling, you're smiling.
00:49:49You didn't do it.
00:49:50You remember his name?
00:49:50Do you remember?
00:49:51If you meet only one person, you will be the only person.
00:49:55No, no, no!
00:49:56Wait, wait!
00:50:00Is this...
00:50:01Is this...
00:50:03Is this?
00:50:07This is a real reality.
00:50:11So I'll tell you, brother.
00:50:14What?
00:50:19No, no, no.
00:50:28I'll end this way.
00:50:30Really?
00:50:33Hey, get down.
00:50:35Get down!
00:50:36Get down!
00:50:47You're saying that we are?
00:50:49It doesn't make it possible to get away at all.
00:50:51That's it.
00:50:51If you don't want to get back to the evil side,
00:50:53it's impossible to believe.
00:50:55I understand you.
00:50:56If we don't want to get back,
00:50:56don't want to get away anymore.
00:50:57I can't do it.
00:50:59I can't get back to the evil side,
00:51:04someone who was not here.
00:51:04I can't do everything with the evil side.
00:51:06No, no, no.
00:51:09I'll do it.
00:51:10I can't do everything.
00:51:10I can't do it.
00:51:19I don't know.
00:52:03I don't know.
00:52:27I don't know.
00:52:58I don't know.
00:53:00I don't know.
00:53:01I don't know.
00:53:02I don't know.
00:53:05I don't know.
00:53:05I don't know.
00:53:11I don't know.
00:53:15I don't know.
00:53:40I don't know.
00:54:07I don't know.
00:54:37I don't know.
00:55:13I don't know.
00:55:53I don't know.
00:56:12I don't know.
00:56:23I don't know.
00:56:25I don't know.
00:56:54I don't know.
00:57:02I don't know.
00:57:09I don't know.
00:57:16I don't know.
00:57:25I don't know.
00:57:26I don't know.
00:57:36I don't know.
00:58:04I don't know.
Comments

Recommended