Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
A Romance of the Little Forest ep 31 eng sub [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:07猴鳥飛向森林裡
00:12在光線中穿起
00:15遇見 最好那個人
00:21猴鳥和森林
00:26勇敢的回憶
00:31然後我的世界也變輕
00:38我心裡的聲音
00:41在這一刻都是關於你
00:45兩個人的世界
00:46驕傲地存在
00:51就是我向你走來
00:55你突然闖進來
00:57心也跟著打開
01:02當我這瞬間能變成未來
01:05很多人的青菜
01:06像一樣精彩
01:11猴鳥循著光而來
01:15回憶子林的光亮開
01:17等候鳥飛過來
01:24確定你是我的未來
01:34其實之前也有一些人問過我
01:35但是我擔心授權問題
01:38呂景
01:39
01:40你跟呂景吃飯就是聊這個
01:41不是
01:43不是
01:46我跟小呂吃飯其實也沒什麼
01:47就是隨便吃吃飯聊聊天
01:52而且還沒來得及說這個保護地的事
01:53還有別的要件事
01:55可能
01:57好像
01:59
02:04什麼事
02:05大概
02:06大概
02:07也許
02:08暫時
02:10還不能告訴你
02:12不能告訴我
02:15
02:15完了
02:16說啥好呢
02:18算了
02:19表演個咳嗽吧
02:20什麼事
02:22tin
02:23燒啊
02:27いた
02:31出混啦
02:34What are you doing?
02:38What are you doing?
02:45What are you doing?
02:47What are you doing?
02:49How are you doing?
02:51You will know you all night, but not now.
02:54I'm still here.
02:56What are you doing?
02:57I'm not.
03:03If you don't have anything, I'm going to leave.
03:11Let's rest.
03:23Can I take this one for you?
03:27If you want, I can take it.
03:30I'll take it.
03:32I think it will look better.
03:38I'm not sure.
03:50Okay.
03:58Doesn't mean you can take it.
03:59I can take it.
04:06How are you doing?
04:09I'm not sure.
04:10I can't see you.
07:11Yes.
07:15Oh, it's like a cat.
07:16It's a cat.
07:18It's like a cat.
07:18It's like a cat.
07:27Look, look.
07:28Look, this is not a cat.
07:29It's a cat.
07:32It's like a cat.
07:32I'm sorry.
07:32I feel like they're not.
07:32Oh, my God.
08:13Oh, my God.
08:33这爱情使人深刻呀,是吧?我跟你商量个事呗
08:39.你这净化器要是不用
08:40,放给也浪费.要不...你要是喜欢就拿走
08:46.那怎么好意思呢
08:48?那我就不客气了.
08:52那种...改天我得好好谢谢小语
08:57.你这是...开杂货铺呢
08:59?泥娃娃?
09:14好包散
09:17化妆镜?
09:34不是,你这儿都是啥呀?啊?
09:37没什么,一次不成功的实验而已.实验
09:44?不是,你这看着也不像生化实验啊
09:47.你别告诉我是社会性实验啊.算是吧
09:50.失败了?
09:53那你这材料浪费的真的可惜啊.你要就都拿走
09:56.真的啊?不信就算了
09:58.别别别别别
09:59,要,要.你这相借我一下啊
10:05.要我说呀,虽然不知道你做的什么实验
10:09,但是以后这种实验啊
10:11,还是可以多做的.
10:17好拿完了
10:19?啊,拿完了
10:20,拿完了,拿完了,拿完了.走吧,别耽误你去实验室
10:34.啊,等很久了吧?我等你的时候还少啊
10:39.没事,我都习惯了啊.
10:41那?还记得之前去华大
10:45,你最喜欢吃的就是这个,趁热打包的.美人姐,不行,我舍不得吃
10:52,我要带回家慢慢品尝.自从离开你,我就再也没吃上华大的小笼包了
10:58.放心好了,以后要吃多少都管够.嗯.
11:08小笼,真不好意思,那么久没见面,一见面就要麻烦你,主要是我自己实在...美人姐
11:16,我们之间的说什么麻烦呀?
11:19你能想到我,你都不知道我有多开心呢?
11:22哎,东西带了吗?嗯.
11:25嗯,我朋友给我的.
11:40Oh my God, it's not your fault.
11:43We're still doing a lot of work.
11:45You've been doing a lot of art.
11:47This isn't a good thing.
11:50You've been doing this?
11:51It's my friend.
11:53I'm so proud of you.
11:54I'm so proud of you.
11:56I'm so proud of you.
11:59I'm so proud of you.
11:59You can do it well.
12:01But I'm worried that the result will be a bit of a problem.
12:06You're so proud of yourself.
12:07You've seen the problem.
12:10I've been doing this for weeks.
12:12The only thing I saw, it's a little bit less.
12:15If you're going to take a serious moment,
12:18the possibility is huge.
12:23I have a phone call.
12:27Hello?
12:32Really?
12:33I can't wait for you.
12:38Bye-bye.
12:42Okay.
12:45I have a good idea.
12:47I've got a good idea.
12:49If you haven't been in KOL圈,
12:52you'll have a large conference conference.
12:57This conference conference will be invited to KOL圈,
13:01and will be invited to KOL圈.
13:04It will be invited to KOL,
13:05and will be invited to KOL.
13:07It will be invited to KOL圈.
13:10You'll be invited to KOL圈.
13:10And will be invited to KOL圈.
13:10And will be invited to KOL圈.
13:14You're welcome.
13:17You're welcome.
13:19You're welcome.
13:19Look at me.
13:20I'm in my head.
13:21I'm not even impressed by the KOL圈.
13:24My name is KOL圈.
13:25I'm so proud of you.
13:26You have me.
13:29You're welcome.
13:30You're welcome.
13:30I'll help you.
13:31Really?
13:34I'm not a person.
13:36I'm not sure I'll get the award.
13:39I'm sure I'll get the award.
13:40I'll help you.
13:41Thank you, KOL.
13:43You're welcome.
13:44You're welcome.
13:44Don't be shy.
13:48I'm not a person.
13:48But I'm working now.
13:51He's our competition.
13:53You don't care?
13:55You don't care?
13:56You don't care.
13:56You're welcome.
14:05You're welcome.
14:08I'm your host.
14:13I'll love you.
14:13Let's go to the symbol.
14:17You're welcome.
14:17And I have to keep your guest.
14:18I'll be eager to get the gift.
14:18I'll be excited to get the gift.
14:18This is great.
14:21I'll send you a great surprise.
14:27I'll give you-
14:29I don't know.
14:29Where did you take it from?
14:30It's still the same.
14:32It's the same.
14:32It's the same.
14:33You're the only one.
14:36If you take it from your hands,
14:39you can't do it.
14:43It's the same.
14:45It's the same.
14:48I think you're more clear.
14:51I don't want to be the only one.
14:53I don't have any other ideas.
14:55Nah.
15:09You don't trust me.
15:11No.
15:11I don't trust you.
15:12But I don't care.
15:14You don't trust me.
15:14I don't trust you.
15:15I don't trust you.
15:15I don't care.
15:15I just don't care.
15:16I don't care.
15:19You don't care.
15:20I think you should leave my hands.
15:22I can't see her face.
15:32I can't see her face.
15:33She's the only one who's had to say.
15:37How many people don't want to say to her.
15:40She's not afraid to put her on her face.
15:42She's still a good person.
15:44She's still a good person to say to her.
15:47She's a good person.
15:49She's not a good person.
15:50It's only the only one.
15:55It doesn't matter how many people can see her face.
16:01It's just one person.
16:05It's important.
16:06Our goal is to be the same.
16:11It's not even more than the other people.
16:13We'll have the next step.
16:17No.
16:23Let me use this.
16:28What is this?
16:29A smartphone?
16:32It's a smartphone.
16:36Let's try it.
16:43It's the world of the world.
16:44What are you saying?
16:45Are you kidding me?
16:48It's a smartphone.
16:49It's a smartphone.
16:49I don't want to use it.
16:50You want to buy this?
16:53I'm going to go to South Korea.
16:56I didn't know you'd want to see me in the world.
16:58So I can feel my feelings.
17:01At that time, I was happy and happy.
17:04I wanted to be able to be able to get a girl's love.
17:10At that time, I would be more than happy.
17:14I wouldn't say anything.
17:17It's not a lie.
17:18It's not a lie.
17:19It's not a lie.
17:21I can't.
17:23I'm so excited.
17:27I'm so excited.
17:28I'm so excited.
17:31I've learned a lot about the French accent.
17:35I've learned a lot about the French accent.
17:37I'm so excited.
17:38But I'm so excited.
17:40What do you mean by the French accent?
17:44I know.
17:46You're always a bit more than me.
17:48You're sure I said this?
17:51I love you.
17:53You're not willing to take this opportunity to talk about it?
17:57This is a bit difficult.
17:59You might even say it again.
18:01You're a little.
18:03You're a little.
18:04You're an idiot.
18:05You're an idiot.
18:06You're on the street.
18:07Go.
18:08You're so excited.
18:09You don't want to talk to others.
18:11I don't want to talk to others.
18:13You must be a devil.
18:15You're a devil.
18:16You're not a devil.
18:17Let's go.
18:18Come on, let's go.
18:50Let's go.
18:51Let's go.
18:52That's better than I am.
18:54I'm not a偷懒.
18:56I just wanted to go for this kind of basic work.
18:58I've been studying so many years.
19:00I'm not a bad guy.
19:04I'm not a bad guy.
19:05I'm not a bad guy.
19:07I'm not a bad guy.
19:08You can understand me?
19:11You're not a bad guy.
19:12You're not a bad guy.
19:14What's wrong?
19:16You're not a bad guy.
19:19I'm not a bad guy.
19:20I'm not a bad guy.
19:20Who is this?
19:30Father.
19:40Your hand.
19:48I will.
19:49Have you now.
19:50I can't really die.
19:51Last day, I put him a bad guy.
19:58Tomorrow.
20:00Hisái
20:01protégé will go through.
20:05What happened?
20:08John Cost.
20:09Sometime man, it's been too bad.
20:39I don't know what to do.
20:46I don't know what to do.
21:12I don't want to say that I'm not going to be able to do it.
21:16I'm going to invite you to meet me for dinner.
21:18I'm going to invite you to meet me for a couple of years.
21:22If you'd like me to meet me, you'd like me to meet me for dinner.
21:26Don't worry.
21:28You're because of me.
21:30I don't care about you.
21:31You're going to...
21:39Hello.
21:40My name is Tien Tien.
21:44I'm going to come.
21:46Dr. Tien Tien.
21:56I'm going to tell you that you're going to be a bit difficult.
21:59I'm not going to be able to see you always be able to meet me.
22:06No, it's time.
22:14No, it's time for dinner.
22:15I don't care about you.
22:16It's time for dinner, but I'm not going to be sure to miss you.
22:21My name is Tien Tien.
22:28It's time for a long time.
22:28I'm not going to see you.
25:07Let's take a bite.
25:13Let's take a bite.
25:14What?
25:20Nothing.
25:21It's just that you're in such a way.
25:24It's a little strange.
25:26It's been a long time since you've been looking for a young man.
25:30It's been a long time since you've heard such an insult.
25:33There are many people who are young people in this country.
25:37What are you talking about?
25:39What are you talking about?
25:40What kind of people?
25:41What kind of people are you talking about?
25:42You are just...
25:43You are very young.
25:48There are many people who can tell you.
25:51What does it mean?
25:53I am not alone.
25:55You have to be a gay man.
25:56I have to be a gay man.
25:57What kind of people have been a gay man?
25:59All are other people...
26:00Oh, my God.
26:01I'm so nervous.
26:02Hey, hey.
26:04You're good.
26:04I'm good at your job.
26:06You're quite good at your work.
26:08You're a teacher.
26:13You and Junkie are a student.
26:17You and me are a teacher.
26:18You and me are a teacher.
26:21It's a shame.
26:26I'm so sorry.
26:57It will not be the same.
27:54It will not be the same.
27:57It will not be the same.
28:28It will not be the same.
28:55It will not be the same.
29:27It will not be the same.
29:57It will not be the same.
29:58It will not be the same.
30:11It will not be the same.
30:45It will not be the same.
31:15It will not be the same.
31:16It will not be the same.
31:18It will not be the same.
32:17It will not be the same.
32:19It will not be the same.
32:51It will not be the same.
32:56It will not be the same.
32:56It will not be the same.
33:03It will not be the same.
33:34It will not be the same.
33:40It will not be the same.
34:09It will not be the same.
34:39It will not be the same.
35:09It will not be the same.
35:39It will not be the same.
36:09It will not be the same.
36:39It will not be the same.
37:09It will not be the same.
37:39It will not be the same.
38:09It will not be the same.
38:39It will not be the same.
39:09It will not be the same.
39:39It will not be the same.
40:09It will not be the same.
40:39It will not be the same.
41:09It will not be the same.
41:39It will not be the same.
42:09It will not be the same.
42:39It will not be the same.
43:09It will not be the same.
43:39It will not be the same.
44:05It will not be the same.
Comments

Recommended