Skip to playerSkip to main content
  • 21 minutes ago
Eulachacha Waikiki 1 ep 6 eng sub [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:11You can't find me at the same time.
00:00:12My body is a 6-year-old Russian-boy soldier.
00:00:17We have been arrested for the operation of the army.
00:00:21It's a 2-year-old Russian-boy soldier.
00:00:22And here is the 22-year-old,
00:00:25and here is the 27-year-old,
00:00:26In the Havurofusque in 32 years,
00:00:29in the U.C.U.A.
00:00:30and in 33 years,
00:00:33I got three of them.
00:00:36You know what I'm going to do.
00:00:40What I'm going to do with you.
00:00:42It was a journey of death.
00:00:46The court.
00:00:47I've seen you.
00:00:49Go to the profile.
00:00:50Yes.
00:00:52My name is Hylméon Giyungi.
00:00:53Keep going.
00:00:57But, Mr. Chairman, we've been filming for a long time.
00:01:00We're going to find a guy who is going to find a guy.
00:01:02Go.
00:01:06Go, John.
00:01:08Go, John.
00:01:09Go, John.
00:01:10Yes.
00:01:16Why are you doing this?
00:01:18John's size and weight is how you do it.
00:01:20It's 180, 71kg.
00:01:22180, 71kg?
00:01:24You know, if you're in our film, you can't do it?
00:01:26There's a lot of work.
00:01:27Really?
00:01:29If you want to make a job, I'm going to work hard.
00:01:32Oh, yeah.
00:01:34But it's a bad scene.
00:01:38It's a bad scene.
00:01:39It's just a bad scene.
00:01:40It's a bad scene?
00:01:42It's a bad scene.
00:01:45That's right.
00:01:49It's a bad scene.
00:01:50It's a bad scene.
00:01:50The bad scene, it's a bad scene like that.
00:01:52Okay, I'll go.
00:01:54Come on.
00:01:59The set of the sets were all finished.
00:02:01I told him that he was filming.
00:02:07Okay, so...
00:02:09Is this a bad scene?
00:02:13Is this a bad scene?
00:02:16Is this a bad scene?
00:02:18I'm the figure of Shin.
00:02:19I'll do it, Mr. Pediak.
00:02:21Please take a look at the front.
00:02:23Okay.
00:02:24All right.
00:02:25I know you.
00:02:29I'll do it.
00:02:36Okay.
00:02:37You can't do it.
00:02:40You should be focused on your head.
00:02:42You should be careful.
00:02:43I'll do it.
00:02:44You should be careful.
00:02:46Okay.
00:02:47Just sign.
00:02:48All right.
00:02:49Just go to the top, just go to the top, just go to the top.
00:02:51Just go to the top.
00:02:53I'm back.
00:02:54Get it, get it.
00:02:56What?
00:02:58You're a bit of a painting.
00:02:59I'm going to be a painting for a painting.
00:03:02What do you want to do with your own work?
00:03:05It's bad scene.
00:03:08What? Bad scene?
00:03:12I'm going to do everything.
00:03:14I'm going to do it.
00:03:15What?
00:03:17You know who you are?
00:03:19It's a 신수정, it's a 신수정.
00:03:22I'm not a team.
00:03:25Like I said.
00:03:26Of course.
00:03:27It's not a 신수정.
00:03:31Oh, I don't want to go.
00:03:35I'm going to go.
00:03:37Yes.
00:03:38Where are you?
00:03:40I'm going to go to the hospital.
00:03:42Yes.
00:03:42You can go to the hospital.
00:03:44You don't get such a, sir.
00:03:46You can check out.
00:03:47I can check out all the days.
00:03:48I'm not on my phone.
00:03:49Okay, sure.
00:03:50Join the àsdots.
00:03:53Come on daycare.
00:04:10Well, hanging out.
00:04:11Yes.
00:04:12Take care.
00:04:13Yes.
00:04:17What's wrong?
00:04:18The wife's morning in the morning with the melancholyan feeling.
00:04:21I see.
00:04:22You can get all of the drugs and get all of it.
00:04:25It's like the smell of the smell.
00:04:28What's wrong?
00:04:30I'm not going to lose it.
00:04:32I'm not going to lose it.
00:04:33I'm not going to lose it.
00:04:35I'm not going to lose it.
00:04:36I'm not going to lose it.
00:04:38What are you doing?
00:04:40That's so funny.
00:04:41It's so funny.
00:04:44It's so funny.
00:04:46I don't know if you like it.
00:04:49It's just a friendship.
00:04:51It's a kind of friendship.
00:04:51It's a kind of friendship.
00:04:52Of course.
00:04:54It's so funny.
00:04:55It's so funny.
00:05:00First of all,
00:05:03it's a soup.
00:05:07Oh.
00:05:12What's it?
00:05:19This one is a soft drink.
00:05:20It's a soft drink.
00:05:22It's so soft.
00:05:23That's fine.
00:05:25You can't get me.
00:05:25You should have to put it on your hand.
00:05:27Put it on your hand.
00:05:29You should have put it on your hand.
00:05:30You should have a cup of tea.
00:05:30You should have a cup with it.
00:05:31It's so much fun.
00:05:32I'm looking for it.
00:05:33I can't wait for you.
00:05:35You're here?
00:05:37Please take care.
00:05:39Please take care.
00:05:40Yes.
00:05:43Hey, you're here.
00:05:44Why are you waiting for me?
00:05:46I'm waiting for you.
00:05:47Wait for you.
00:05:48What's that?
00:05:50Who is it?
00:05:52I'm a person from school.
00:05:54I'm going to take care of you.
00:05:57You're already in here.
00:05:59What's that?
00:06:00But why do you know the person who knows?
00:06:03He's a person from school.
00:06:05And you know what?
00:06:08What's your problem?
00:06:10That's right.
00:06:11It's okay.
00:06:12It's okay.
00:06:12It's okay.
00:06:12It's okay.
00:06:13It's okay.
00:06:13Okay.
00:06:15Okay.
00:06:15Okay.
00:06:15Okay.
00:06:31I'm sorry.
00:06:32How are you?
00:06:33Are you okay?
00:06:34I don't think about something.
00:06:36I don't think.
00:06:38It's okay.
00:06:40It's okay.
00:06:42I'm sure.
00:06:43Let's take a look.
00:06:44Go on.
00:06:45The show.
00:06:45I want to play.
00:06:48Yeah.
00:06:50I want to play.
00:06:51I want to play.
00:06:54I want to play.
00:06:56We'll do it well.
00:06:58We'll do it well.
00:07:00Okay, I'm sure.
00:07:01I'll do it well.
00:07:04I'm going to do the hair style and the hair style.
00:07:05I'm fine.
00:07:06I'm too much more than you.
00:07:09Oh, you're right.
00:07:13I'm good.
00:07:14I'm good.
00:07:15This way, I'm the guy.
00:07:19Hi, I'm the guy.
00:07:21I'm the guy.
00:07:21I'm the guy.
00:07:22I'm the fan.
00:07:29Honestly, the hair is so heavy.
00:07:32You got too bad.
00:07:33I tried to eat it well.
00:07:34I just got too bad.
00:07:35I did not try it well.
00:07:36Oh, your back?
00:07:38I got too heavy.
00:07:39I got too heavy.
00:07:40It was just my Ahh.
00:07:41When I'm in the morning,
00:07:42I got too heavy.
00:07:43What?
00:07:44You got too heavy.
00:07:46I bought a lot of hair.
00:07:46I got too heavy.
00:07:47I found another hair.
00:07:49I made it clean.
00:07:49I'll cover it well.
00:07:52Yes?
00:07:53I'll do it well.
00:07:54What's up?
00:07:57I'm going to get him.
00:07:58I'm going to get him.
00:07:59I'll get him.
00:07:59You've got him to get him.
00:08:01I took him so much to get him.
00:08:04Are you sure?
00:08:06I'm going to get him.
00:08:14I'm going to get him.
00:08:16If you're going to get him,
00:08:18you can't get him.
00:08:18You can't get up.
00:08:19You can't get up.
00:08:21You can't get up.
00:08:22I'm not going to get up.
00:08:24I'm going to get up.
00:08:25You can't get up.
00:08:28There's no one.
00:08:32Oh, it's so good.
00:08:34What are you doing, 상윤 씨?
00:08:37I'm going to put a donut.
00:08:40I'm going to put a donut.
00:08:41I'm going to look at it.
00:08:47But who are you?
00:08:51Yuna 씨, you are right?
00:08:52Yes, you are right.
00:08:54Yes, you are right.
00:08:55Hi, I'm 이상현.
00:08:57Hi.
00:08:57Hi.
00:08:59Hi.
00:09:00Hi.
00:09:01Hi.
00:09:02Hi.
00:09:03Hi.
00:09:03Hi.
00:09:05Hi.
00:09:05Hi.
00:09:09Hi.
00:09:17Hi.
00:09:21Hi.
00:09:25Hi.
00:09:28Hi.
00:09:30Hi.
00:09:32Hi.
00:09:33Hi.
00:09:33Hi.
00:09:36Hi.
00:09:36Hi.
00:09:36There's an appointment.
00:09:38Hi.
00:09:38Hi.
00:09:42Are you going to close your eye?
00:09:45Hi.
00:09:46What the hell?
00:09:46I'm interested in that.
00:09:48What are you talking about?
00:09:49I'm not a kid.
00:09:50I'm interested in that he's a good guy.
00:09:52He's a good guy.
00:09:52He's a good guy.
00:09:54Hey, you've been a guy who's seen this before?
00:09:56He looks like a weird guy.
00:09:57He's a good guy.
00:09:59I'll be careful.
00:10:00Yes?
00:10:01He's a good guy.
00:10:02What do you want to do?
00:10:03He's a little concerned about it.
00:10:06He's a good guy who's going to be a guy who's in life.
00:10:10He's a good guy.
00:10:12You can't eat this anymore.
00:10:13I'll eat this.
00:10:14I'll eat this.
00:10:14That's it.
00:10:18I'm not going to eat it.
00:10:19I'm not going to talk to you.
00:10:20I don't know how much money is going to get out of here.
00:10:45What are you doing here?
00:10:48Why do you need to wash your hands?
00:10:53It's so hard to wash your hands.
00:10:55It's so hard to wash your hands.
00:10:57Why do you wash your hands?
00:10:59What?
00:11:01It was...
00:11:02It was...
00:11:03It was...
00:11:03I don't know.
00:11:06I don't know.
00:11:06What do you know?
00:11:07There's a name.
00:11:08There's a name.
00:11:11Ah...
00:11:12There's a name.
00:11:14I really don't know.
00:11:21Then...
00:11:25There's a name.
00:11:28There's a name.
00:11:30What's your name?
00:11:33It's been a long time.
00:11:34It's been a long time.
00:11:35It's been a long time.
00:11:35Let's go.
00:11:35Let's go.
00:11:35Let's go.
00:11:35Let's go.
00:11:37Let's go.
00:11:38Let's go.
00:11:39Let's go.
00:11:40Let's go.
00:11:42Let's go.
00:11:44Let's go.
00:11:51Let's go.
00:12:17Let's go.
00:12:19Let's go.
00:12:27Let's go.
00:12:29Let's go.
00:12:32Let's go.
00:12:48Let's go.
00:12:50Let's go.
00:12:51Let's go.
00:12:53Let's go.
00:12:54Let's go.
00:12:55Let's go.
00:12:58Let's go.
00:13:07Let's go.
00:13:36Let's go.
00:13:38Let's go.
00:13:47Let's go.
00:13:50Let's go.
00:13:52Let's go.
00:13:54Let's go.
00:13:55Let's go.
00:13:56Let's go.
00:13:58Why?
00:14:00Why did you watch?
00:14:01What?
00:14:02What the other?
00:14:03Are you talking to me?
00:14:03What? What are you talking about?
00:14:04You don't have to tell me what you're talking about.
00:14:07You're so close to me.
00:14:09Yeah.
00:14:11What? Why?
00:14:14It's a bit strange.
00:14:18It's a bit strange.
00:14:20I don't know.
00:14:22I don't know.
00:14:25It's a bit strange.
00:14:28Did you open the door?
00:14:30Yes, it's been a bit late.
00:14:31Why?
00:14:32No, it's your house.
00:14:42There was a lot of work.
00:14:43That's what?
00:14:44There was a lot of work.
00:14:48But you don't have to be here.
00:14:50What do you believe?
00:14:52I understand the scenario.
00:14:54I can see it.
00:14:55It's better for me.
00:14:56So now I go.
00:14:57So then I'll go and take it.
00:14:59Okay.
00:15:01Yeah.
00:15:03Oh, what?
00:15:06I'm looking for you to go with the ass on the ass.
00:15:08You can't get that ass on the ass.
00:15:10You don't get the ass.
00:15:11Yeah.
00:15:11You can't get it?
00:15:12Yeah, but you've been in the ass off.
00:15:18Yeah, you've been in the ass off.
00:15:20Why?
00:15:20Then you know where the house is?
00:15:21You've been in the ass off.
00:15:22There's no way to get the ass off.
00:15:24Then you can't get it.
00:15:25You can't get it.
00:15:25I'm going to get you out of it!
00:15:30You're the captain?
00:15:32Then you'll be like this.
00:15:34How did you get this?
00:15:38If you get this, you'll take your head back.
00:15:41Let's go.
00:15:43I'm going to take all of you.
00:15:46I'm going to take a look.
00:15:47I am going to take you.
00:15:54I'm going to take you.
00:15:55Couldn't have a filthy night over there!
00:15:58...
00:15:58...
00:15:58Alp- niet.
00:16:03¡SSI!
00:16:14No!
00:16:21You can't catch him on the youtubeBS gaming behavior!!
00:16:22They saw him guess what?
00:16:23I'm a fan of the director.
00:16:24I'm so excited about this.
00:16:27I'm so excited about this.
00:16:29But...
00:16:29Do you think it's okay?
00:16:33Do you think it's okay?
00:16:38Do you think it's okay?
00:16:40Oh, you're all right.
00:16:40Are you okay?
00:16:42I'm just...
00:16:43I'm sorry, I'm a guy.
00:16:45I don't have any skin.
00:16:47I'm really going to die.
00:16:49No, no, no.
00:16:52What do you think?
00:16:53What?
00:16:56Don't do it.
00:16:57You're going to be getting a little bit more.
00:17:02You know what I'm doing?
00:17:04You're going to be too late.
00:17:05And if you're going to take a nap?
00:17:07I have to drink some of you.
00:17:18You're welcome.
00:17:19I'm going to go.
00:17:21I'm going to go.
00:17:22I'm going to go.
00:17:22Edson.
00:17:23Yuna, I'm here.
00:17:25Oh?
00:17:26That's his voice.
00:17:31But then, why didn't you come here?
00:17:35Oh, you're still here.
00:17:36What happened?
00:17:37What would you say?
00:17:38I came to their price.
00:17:39This was like a pizza thing.
00:17:40What is the problem of yours.
00:17:43How do you eat this?
00:17:45Right now andoll?
00:17:46Yeah, it's so all you were going.
00:17:50It's erro.
00:17:52You get the Vladimir sprouts.
00:18:07You don't want to take a look at it.
00:18:10I don't want to take a look at it.
00:18:12I don't want to take a look at it.
00:18:14It's really delicious.
00:18:18Okay?
00:18:19Let's take a look at it.
00:18:21I don't want to take a look at it.
00:18:23Let's take a look at it.
00:18:24Yes, thank you.
00:18:29There you go.
00:18:37Yes.
00:18:39What are you doing?
00:18:41I'm not sure.
00:18:42Why are you?
00:18:43I'm not sure.
00:18:44You know, you're not.
00:18:49I'm not.
00:18:50I'm not.
00:18:52I'm not sure.
00:18:52I'm not sure.
00:18:53I'm not sure.
00:18:54I'm not sure.
00:18:54I'm not sure.
00:18:56You're wrong.
00:18:58You're right.
00:18:58What do you want to take a look at it?
00:19:00That's right.
00:19:02You don't want to take a look at it.
00:19:04You don't want to take a look at it.
00:19:07You don't want to take a look at it?
00:19:08Why?
00:19:10Why?
00:19:10You don't want to take a look at it.
00:19:14Why?
00:19:17Wait.
00:19:17Wait.
00:19:18You don't want to take a look at it.
00:19:19I really don't want to take a look at it.
00:19:22You don't want to take a look at it.
00:19:26I'm not sure.
00:19:27I'm not sure.
00:19:29I'm not sure.
00:19:29See you.
00:19:29Excuse me, I'll give you a pardon.
00:19:32No, it's not. It's not a bad thing.
00:19:35Well, I'll go to the guest house.
00:19:39Ah, yes.
00:19:41Yuna, excuse me, your lips...
00:19:46Ah, thank you.
00:19:49It's a good time.
00:19:50Yes.
00:19:51I'll go to the guest house.
00:19:52Yes, please.
00:19:56Why don't you take that?
00:19:58Why don't you take that back?
00:20:00What?
00:20:01You're not a good guy.
00:20:02I'm a good guy.
00:20:04You're a good guy.
00:20:06You're a good guy.
00:20:08You're a good guy.
00:20:09You're a good guy.
00:20:10You're a good guy.
00:20:12I'm a good guy.
00:20:13Oh.
00:20:14You're a good guy.
00:20:21Yuna's smell.
00:20:27Yuna, why don't you take it.
00:20:31You're a good guy.
00:20:31You make it look like it's magic.
00:20:35Yuna, why don't you take it?
00:20:46Yuna, why don't you take it?
00:20:50Yuna, why don't you take it?
00:20:57You're eating pizza.
00:20:59You're eating pizza.
00:21:01But he's like, what are you doing?
00:21:05Jesus.
00:21:13Oh, my God.
00:21:17Oh, my God.
00:21:18Oh, my God.
00:21:19Oh, my God.
00:21:27Oh, my God.
00:21:34여기서 뭐하세요?
00:21:36네?
00:21:38아니, 왜 유나 씨 옷을 입고 있냐고요, 네?
00:21:41왜 그래? 무슨 일이에요?
00:21:45아니, 상현 씨.
00:21:47아니, 제 옷을 왜...
00:21:49유나 씨, 이거 다 오해입니다, 오해.
00:21:51오해 같은 소리 하고 있네.
00:21:53현장에서 딱 걸렸고만 오해는 무슨...
00:21:54상현 씨, 이게 어떻게 된 일이에요?
00:21:56저, 그게...
00:21:58저, 그게...
00:22:00저, 저, 저...
00:22:03유나 씨 사이즈 좀 하려고 그랬어요.
00:22:06유나 씨한테 코트 한 번 선물하고 싶었거든요.
00:22:09유나 씨 옷이 너무 나이 같길래.
00:22:13아니, 뭐예요?
00:22:15아니, 사이즈를 알고 싶으면 직접 물어보시든가.
00:22:18아니, 그리고 옷에 달린 택이 사이즈 다 나와 있는데 왜 옷을 입어봐요, 왜?
00:22:23물어봤다가 혹시라도 유나 씨가 둔치채면 자존심 상할까 싶어서 못 물어봤고요.
00:22:28그리고 옷이 너무 오래돼서 그런지 쌀지가 다 지워졌더라고요.
00:22:33그래서 입어본 겁니다.
00:22:34됐습니까?
00:22:36뭐, 그랬구나.
00:22:38우린 그것도 모르고.
00:22:39야, 지금 이 말은 믿어?
00:22:41야, 아무리 그래도 그렇지 남자가 여자 옷을 입어보는 게 말이 돼?
00:22:44왜 말 안 돼?
00:22:45나도 하고 있었지, 유보.
00:22:48아니, 왜?
00:22:48아니, 왜?
00:22:49지금한테 내가 어디 있고 하면 그 버벅돼.
00:22:53그 사람 꿈이고.
00:22:54뭐?
00:22:55아니, 이해가 그냥 돌았나.
00:22:58어쨌든 죄송합니다.
00:23:01제가 또 동부 씨를 불편하게 했나 봅니다.
00:23:04전 그냥 좋은 뜻을 하는 일이었는데.
00:23:07그럼 이만 가보겠습니다.
00:23:14어 Ой!
00:23:16냄새!
00:23:17얘?
00:23:17사나 씨?
00:23:18이제 사나 씨.,
00:23:19아, 사나 씨 확인해!
00:23:20야, 사나 씨요!
00:23:21왜 그러냐
00:23:22진짜? 냄새 맡았어, 빠짐어!
00:23:34데려다주셔서 감사합니다. 아 씨와,
00:23:35봉작가. 전에 내가
00:23:37줬던 영화는 다 봤어요.
00:23:38Ah, that's a good woman?
00:23:41Yes, that's a good woman.
00:23:42She's a very good woman.
00:23:44Okay.
00:23:47Let's see it.
00:23:49This is an epic character.
00:23:53Ah, yes.
00:23:54Then go ahead.
00:23:56Yes, yes.
00:24:00Why do you like this?
00:24:01What's wrong?
00:24:03What's that?
00:24:04What's that?
00:24:05That's the sweet one.
00:24:06where are you,
00:24:09I'm wondering why you're selling one now.
00:24:10You're so sweet.
00:24:14You're just going to see me.
00:24:15No, I can't tell you.
00:24:16I'm going to stop talking to you.
00:24:17No, I don't think you're a good boy.
00:24:20Not again.
00:24:21Why are you serious?
00:24:21No, you're a good boy.
00:24:21Why?
00:24:22What?
00:24:23I know that he got you.
00:24:24You're a good boy.
00:24:30You're serious.
00:24:36I'm not a fan.
00:24:37Wait a minute.
00:24:39What?
00:24:40This is a female panty?
00:24:42No.
00:24:43This is...
00:24:45It's my panty.
00:24:47What?
00:24:48This is a hot red panty?
00:24:55I like this.
00:25:00I love it.
00:25:02I love it.
00:25:03I love it.
00:25:04I love it.
00:25:06I love it.
00:25:08I love it.
00:25:09I love it.
00:25:16It's really the way you can tell me.
00:25:21I have a lot of things.
00:25:23I can't wait to see you.
00:25:26Wait a minute.
00:25:28Wait a minute.
00:25:32Wait a minute.
00:25:34It's wrong?
00:25:35It's okay?
00:25:37What?
00:25:38It's a red panty.
00:25:41It's a red panty.
00:25:43It's not a new panty.
00:25:57You're a bit too.
00:25:58You're a bit too harsh.
00:26:00You're a bit too harsh.
00:26:01You can't be here.
00:26:03It's not a lie.
00:26:12What's this?
00:26:15It's a sweet taste.
00:26:21I didn't understand that, that taste was sweet.
00:26:25You're an idiot, it's really a changey.
00:26:27It's a changey.
00:26:29And you're not your guess.
00:26:31It's not your guess.
00:26:32It's not your guess.
00:26:34Really it's your mind.
00:26:35It's not your guess.
00:26:36You are a man.
00:26:37So, you can't call me.
00:26:38I'll call you in.
00:26:39Okay, I'll call you.
00:26:44I'll call you in this case.
00:26:47I'll call you in this case.
00:26:49I'll call you in this case.
00:26:51But...
00:26:52This is the CD. It's not my fault.
00:26:54It's not my fault.
00:26:55It's not my fault.
00:26:57It's my fault.
00:27:02Let me tell you.
00:27:06I saw you.
00:27:13What?
00:27:14You're the one?
00:27:16How old are you?
00:27:18She's the one who was wearing shoes.
00:27:19At most you can't get a girl.
00:27:22Look at that?
00:27:24Why?
00:27:26I'm still telling you about it.
00:27:28If you don't know what it looks like,
00:27:31He looks like a woman.
00:27:31It's the one who looks like a woman in the world.
00:27:32He looks like a woman at the same time,
00:27:34and there's no reason to kill her.
00:27:37I'm not sure.
00:27:38I can't...
00:27:40He's a guy!
00:27:41He's supposed to kill her!
00:27:47He's supposed to kill her!
00:27:47I told you that you had a promise.
00:27:50You told me you had a promise.
00:27:53I'll tell you what I'm saying.
00:28:05Good job, sir.
00:28:08Yeah.
00:28:09You really have a lot of fat.
00:28:11How much?
00:28:1310kg.
00:28:14What?
00:28:1610kg.
00:28:16Ah, 10kg?
00:28:19Yeah, you really did a lot of work.
00:28:20You're so good.
00:28:21Yeah, you're so good.
00:28:30Oh, you need to go.
00:28:31Oh, you need to go.
00:28:32Oh, you need to go.
00:28:33Oh, you need to go.
00:28:34Oh, you need to go.
00:28:50Oh, you need to go.
00:28:51Hello, you know?
00:28:53I'm going to go to the hotel.
00:28:55I'm going to go to the hotel.
00:28:57I'm going to go to the hotel.
00:28:59I'm going to go to the hotel.
00:29:01It's been a pleasure.
00:29:03Yeah, I'm going to go to the hotel.
00:29:10How are you?
00:29:13Who are you?
00:29:14Oh, you're a baby.
00:29:16I'm going to do it.
00:29:16He's a guy.
00:29:17He's a guy?
00:29:19See, he's not a guy?
00:29:22Are you going to see him?
00:29:25What?
00:29:28See,
00:29:34He's not a guy.
00:29:37Hey, what's up?
00:29:39Why are you doing this?
00:29:42Hey, my boss,
00:29:44I just talked to him about his phone.
00:29:46He said he was not a good guy.
00:29:49He said he was just a bad guy.
00:29:53He said he was a bad guy.
00:29:54Well, it's good.
00:29:56Hey, he's a bad guy.
00:29:59He's a bad guy.
00:30:00I'm ready to go.
00:30:01Wait, wait, wait.
00:30:02Hey, boss.
00:30:04Why?
00:30:06I'll stop you.
00:30:14What you're saying?
00:30:17He was so sad.
00:30:19Just...
00:30:20that I'm sitting here?
00:30:20How did I miss you?
00:30:21Do you have to make out I'm going to go back to you.
00:30:24I'm going to go back to you.
00:30:25I want you to make out.
00:30:25Go back, go back to you.
00:30:25Okay, I will.
00:30:27I will wait for you.
00:30:30I've got nothing to know.
00:30:31I don't have to.
00:30:32I'm how much I can do it!
00:30:34Yeah!
00:30:35What did I say to you?
00:30:37I didn't even know how strange.
00:30:38He was wearing a dress, but he was pretty sure he was wearing a dress.
00:30:42That didn't you?
00:30:43Huh?
00:30:44Oh, that's right.
00:30:46Anyway, I'm sorry.
00:30:48I'm sorry.
00:30:48You're like a lot of us.
00:30:49What do you think?
00:30:53And you're like a lot of us.
00:30:55I just got a lot of pride.
00:31:01Oh, what's up?
00:31:03You're already in the car?
00:31:04He's already in the car.
00:31:05Why?
00:31:05Why are you so mad?
00:31:07Hey!
00:31:07Hey!
00:31:08Hey!
00:31:09Hey!
00:31:09Hey, there's a friend of the other school.
00:31:13You're in the same school.
00:31:17You're in the same school?
00:31:18Yes, but...
00:31:19You're in the same school.
00:31:20I'm going to go to a date.
00:31:24Ah...
00:31:25A date?
00:31:30Ah...
00:31:31What?
00:31:32Yuna씨가 실은...
00:31:38나쁜 자식!
00:31:40수정씨가 뛰어내려니까 그걸 낼름 가로채!
00:31:43내가 그 살 어떻게 뺀건데?
00:31:49어?
00:31:50언니 한번 갔다와?
00:31:52응, 응.
00:31:53근데 표정이 왜 그래?
00:31:55그게...
00:31:55학원에서 이상한 성향이 났더라고?
00:31:58글쎄 내가 성형 중독이라고...
00:32:01뭐?
00:32:02성형 중독?
00:32:03응.
00:32:04거기다...
00:32:05사채빛도 많고, 도벽도 있고...
00:32:08그것도 모자라서 내가 남자라고...
00:32:10폐병대 출신이라고...
00:32:12막 이팔로 철주명도 물어 뜯는다고...
00:32:15왜?
00:32:16아니 대체 어떤 미친놈이 그런 선물을...
00:32:20모르겠어...
00:32:21막 진지하게 물어보는 거야 사람들이...
00:32:23완전히...
00:32:24아, 그럼 그걸 믿어?
00:32:27왜?
00:32:28왜?
00:32:28너 왜 그러느라 나를 보는데?
00:32:34그래 내가 했다고 해 내가?
00:32:38아니 이게 나 네 엄마를 위해서야...
00:32:41너 변태같은 놈 만나서 어?
00:32:43고생할까봐 걱정돼서...
00:32:47진짜야?
00:32:48너 해야만 안 된다 너...
00:32:58이번 주도 완전 전멸이네...
00:33:01아 근데 요즘 왜 이렇게 손님이 없냐?
00:33:03날씨가 너무 추워서 그런가?
00:33:05아 이러다가 진짜 망하는 거 아니야?
00:33:08그러게...
00:33:08어제도 건물주 아줌마한테 월세 독적 전화 왔었는데...
00:33:11저번에 내용 증명까지 보낸 거 알지?
00:33:13야야 괜찮아 괜찮아...
00:33:15하이
00:33:15에이 하이
00:33:17아... 저 사장님...
00:33:20사장님에게 어쩐 일로...
00:33:21어쩐 일은 월세 받으러 왔지...
00:33:24월... 월세요?
00:33:26아니 근데 저희가 요즘에 장사가 너무 안 돼서...
00:33:28그러니까 없다 이거지?
00:33:31시작하세요
00:33:32예 뭘요?
00:33:34아 뭐 도와드릴까요?
00:33:36아니 뭐예요 왜 뛰어다녀?
00:33:37네?
00:33:37아 이거 아래 용망에서 봤던건데 이거?
00:33:39뭐야?
00:33:40뭐야 암류 야 야!
00:33:42암류 암류 암류...
00:33:43이거 안 돼요...
00:33:44이거 드라마야 뭐야...
00:33:45우리 진짜 망한거야 서진아...
00:33:46서진아 이거 뭐야...
00:33:48동구... 동구 언제...
00:33:49서진아 이거...
00:33:50아 그만 안 돼요 아저씨...
00:33:58나왔다...
00:33:59뭐야 이뻘 거주추한 것들은...
00:34:02사장님...
00:34:03오랜만이야 강사장...
00:34:05근데 왜 내기?
00:34:07네?
00:34:09아...
00:34:10아예...
00:34:11그게 저기...
00:34:12동구예요!
00:34:18동구가 사고를 쳤거든요
00:34:20사고를 쳤다고?
00:34:22그러니까...
00:34:23이 애가 강사장애라는 거야?
00:34:25예...
00:34:26그렇지 않아도 없는 살림에...
00:34:28입까지 안아서 느는 바람에...
00:34:30애 귀족이며 분이며...
00:34:31또 애한테 드는 돈이 얼마나 많은지...
00:34:35사실...
00:34:36저희가 사장님께 월세를 드리려고 돈을 다 모아놨었는데...
00:34:39저 애한테 드는 돈 때문에...
00:34:41싹 다 썼거든요...
00:34:44어머 그랬구나...
00:34:49근데 애기 엄마는?
00:34:51애기 엄마요?
00:34:52어...
00:34:54어...
00:34:54엄마가...
00:34:56아...
00:34:57도망갔습니다...
00:34:59더 이상 이대로는 못살겠다면서...
00:35:05아...
00:35:06아...
00:35:07무슨 놈의 애미가?
00:35:08아휴...
00:35:10예...
00:35:11맞습니다...
00:35:12저희는 나가라면 나가야죠...
00:35:13그런데...
00:35:14이 엉동서라는 길바닥으로 나앉으면...
00:35:16저희는 그렇다 쳐도...
00:35:18이 애기는 어떡합니까?
00:35:20이 불쌍한 애기...
00:35:22그건...
00:35:24우리가 알 바 아니고요...
00:35:26그럼 법대로...
00:35:27강제 퇴거 조치 하도록 하겠습니다...
00:35:29김병 그만해...
00:35:31딱 한 달만 더 기다려줄게...
00:35:34애를 봐서 특별히 봐주는 거니까...
00:35:36꼭 갚아...
00:35:38정말요?
00:35:39아휴...
00:35:39감사합니다 선생님...
00:35:40아휴...
00:35:41정말 감사합니다...
00:35:42아휴 됐으니까 애 나 잘 키워...
00:35:44아휴...
00:35:44가 김병...
00:35:49아이고 불쌍해...
00:35:54아휴...
00:35:55안녕히 가십시오...
00:35:56멀리 안 가겠습니다...
00:35:58안녕히 가십시오...
00:35:59안녕히 가십시오...
00:36:00아휴...
00:36:00나 쫓겨나는 줄 알고...
00:36:01아니 그래도 그렇지...
00:36:03그런 거짓말은...
00:36:03왜...
00:36:04그럼 어떡해...
00:36:05야...
00:36:06너 사방에 지금 뻘겋딱지 안 보이냐?
00:36:08이렇게 안 했으면 우리 길바닥 쫓겨났어...
00:36:10근데 이러다가 나중에 걸리면 어떡해...
00:36:12걸리긴 왜 걸리냐?
00:36:13저 아줌마가 뭐 주민센터가 등본 떼보는 것도 아니고...
00:36:16아...
00:36:17어떡하냐...
00:36:18그나저나 이번 달은 어떻게 넘겼는데...
00:36:20다음 달은 어쩌냐...
00:36:22어떡할 땐 되겠지...
00:36:23괜찮아 괜찮아...
00:36:27어?
00:36:29수아야...
00:36:30어?
00:36:30두식아...
00:36:31어... 야 오랜만이다...
00:36:33왜 잘 지냈어?
00:36:34어...
00:36:35그럭저럭...
00:36:36동구는 잘 지내고?
00:36:38어?
00:36:38어 뭐 그럭저럭...
00:36:40야 근데...
00:36:41부동산은 왜?
00:36:42나 지금 내놨거든...
00:36:43윤석씨가...
00:36:44미국의 매장 몇 개 오픈하기로 했는데...
00:36:46같이 나가자네?
00:36:47어... 그럼 얼마나 있다 오는 건데?
00:36:49한...
00:36:491, 2년?
00:36:51아니면 아예 눌러 살 수도 있고...
00:36:53어...
00:36:53그럼...
00:36:54나 준비할 게 많아서 먼저 가볼게...
00:36:56그럼 잘들 지내...
00:36:58어...
00:36:58잘 가...
00:37:01어...
00:37:02쟤 저러다가 그 남자랑 결혼하는 거 아니야?
00:37:05그러게...
00:37:05근데 이거 동구 알면 또 막 며칠 끙끙 앓을 텐데 어떡하냐...
00:37:08말 안 하면 되지 인마 어?
00:37:10이미 마음 정리했는데 말해서 뭐 아니야...
00:37:13어?
00:37:13야...
00:37:14저 건물 짜증나 차 아니야?
00:37:16어?
00:37:16맞는 거 같은데?
00:37:18뭐야?
00:37:19근데 왜 우리 가게 쪽으로 가지?
00:37:21여기 느낌이 쎄한데?
00:37:24어?
00:37:25어?
00:37:25나 왔어.
00:37:27언니 왔어?
00:37:28응.
00:37:28사랑이는?
00:37:29뺀 거야?
00:37:29응.
00:37:33근데...
00:37:34이건 다 뭐야?
00:37:36어...
00:37:37그럴 일이 좀 있었어.
00:37:39나중에 얘기해줄게.
00:37:42많이 아파요?
00:37:43많이 해요.
00:37:45아...
00:37:46아...
00:37:47피만 좀 안 놔도 살 거 같은데...
00:37:49사랑니 빼면 원래 그래.
00:37:51오늘 하루는 고생 좀 해야 될 거야.
00:37:53그래?
00:37:54응.
00:37:56아...
00:37:56소미나 좀 갈아야겠다.
00:37:58소미 어딨더라?
00:38:01아이고...
00:38:02됐어 얘가...
00:38:04어?
00:38:05어서오세요.
00:38:06숙박하러 오셨어요?
00:38:07어?
00:38:07나 손님 아닌데...
00:38:10근데...
00:38:11그쪽은 누구?
00:38:12네?
00:38:13전...
00:38:14한유나인데요.
00:38:15어?
00:38:16아이고 소라 왜?
00:38:17배고파?
00:38:18엄마가 맘마 줄까?
00:38:19엄마?
00:38:21그쪽에 애 엄마라고?
00:38:23아니...
00:38:24언제 돌아온 거야?
00:38:26네?
00:38:26저...
00:38:27방금 병원 갔다 돌아왔는데...
00:38:29병원?
00:38:31병원은 왜?
00:38:32아...
00:38:33그게 며칠 전부터 사랑...
00:38:34나요!
00:38:35잠깐만요!
00:38:36잠깐만요!
00:38:38아우 갑자기야!
00:38:39아우 소리나 갑자기 왜 질러!
00:38:41아!
00:38:42죄송합니다 사장님.
00:38:43근데 또...
00:38:44저희 가게에는 또 무슨 일로...
00:38:45또...
00:38:46아휴...
00:38:46애가 하도 눈에 밟혀서...
00:38:48기저귀 좀 사왔지.
00:38:50아 왜 이렇게 시끄러?
00:38:51누구 아니야?
00:38:52사장님...
00:38:52강사자.
00:38:53아니 애 엄마는 언제 찾은 거야?
00:38:56이게...
00:38:58그게...
00:38:58그나저나...
00:38:59병원은 왜 간 거야 애 엄마가?
00:39:02병원요?
00:39:03어...
00:39:03그러니까...
00:39:04저 그러니까 저...
00:39:05병원에서 쓰러졌다고 연락이 왔고요.
00:39:07제가 집으로 데리고 온 겁니다.
00:39:08예 그렇게 됐습니다.
00:39:09네.
00:39:09쓰러졌다고?
00:39:10어디가 아픈 거야?
00:39:12네?
00:39:13저는 그냥...
00:39:15어...
00:39:17씨...
00:39:18아...
00:39:19또 이러네.
00:39:24저...
00:39:24서진아 빨리...
00:39:25그 일어나 씨...
00:39:26쉽게 방으로 좀 데리고 들어가.
00:39:27어...
00:39:28언니 방으로 가자 할래.
00:39:29어...
00:39:30왜 나 아직...
00:39:31아...
00:39:31아...
00:39:34아니...
00:39:37아니...
00:39:38아니 대체 어디게 아프길래 입에서 피를 다 토해?
00:39:41예 그게...
00:39:43그러니까...
00:39:43아니...
00:39:44이러고 있을 때가 아니지...
00:39:45아니 병원도 로마...
00:39:46안 됩니다 안 됩니다.
00:39:47왜?
00:39:48저 그랬군요.
00:39:49저...
00:39:49병원에서도 더 이상 손 쓸 수도 없다고 그래갖고 제가 집으로 데리고 온 거거든요?
00:39:53예.
00:39:53어?
00:39:55그럼 둘질병이란 말이야?
00:39:58예?
00:39:59아...
00:40:00아...
00:40:00예예예.
00:40:02마...
00:40:03말기?
00:40:05아...
00:40:06예예.
00:40:07아...
00:40:07아니 어떻게 젊은 사람한테 이런 일이 생겨.
00:40:12강 사장이 힘들겠네.
00:40:15네?
00:40:16아...
00:40:17예.
00:40:18애 엄마한테 잘해줘.
00:40:20예.
00:40:20마지막까지 서운한 거 없게.
00:40:24그나저나 둘이 결혼식을 올리고 사는 거야?
00:40:27결...
00:40:27결혼식이요?
00:40:28아 그게...
00:40:29하긴.
00:40:30결혼식 올릴 정신이 어디 있었겠어.
00:40:35애 엄마 불쌍해서 어떡하냐.
00:40:38평소에 웨딩드레스 한 번 못 입어보고.
00:40:48그래도 힘내 강 사장.
00:40:51예.
00:40:52감사합니다.
00:41:00예.
00:41:04기적이 잘 쓰겠습니다.
00:41:05예.
00:41:05안녕히 가세요.
00:41:07안녕히 가세요.
00:41:12안녕히 가세요.
00:41:12안녕히 가세요.
00:41:12진짜 갈나봐이네.
00:41:13이렇게 왜...
00:41:14거짓말을 해 가지고...
00:41:15진짜...
00:41:15신경 감수했잖아.
00:41:16무사히 넘어갔으니까 됐잖아.
00:41:18아이 별일 없겠지.
00:41:19아...
00:41:19걱정 마.
00:41:20그렇게 뭐 어떡하러...
00:41:22아...
00:41:23아...
00:41:23그거는 또 챙기네.
00:41:25아이고...
00:41:28아...
00:41:29미치겠네.
00:41:31어때?
00:41:33여기?
00:41:34이게...
00:41:34이게 뭔데요?
00:41:35어...
00:41:36올려주고 싶어서.
00:41:38두 사람 결혼식.
00:41:39네?
00:41:41결혼식이요?
00:41:42걱정 마.
00:41:43비용은 내가 될 테니까.
00:41:44아유...
00:41:45아닙니다.
00:41:45괜찮습니다.
00:41:46정말 괜찮습니다.
00:41:47자네는 여자 마음 몰라서 그래.
00:41:50여자는 웨딩드레스 한 번 못 입어보면
00:41:52평생 한이 되는 거야.
00:41:54아닌데...
00:41:55저 웨딩드레스 같은 거 안 입어봐도 되는데요.
00:41:57내가 해주고 싶어서 그래.
00:41:59내가.
00:42:00실은 나도 먹고 사느라 바빠서.
00:42:04남편이랑 결혼식도 못 올렸거든.
00:42:06그래서 웨딩드레스도 못 입어봤고.
00:42:09아...
00:42:10그러셨구나.
00:42:12그래서 내가 애기 엄마 마음 잘 알아.
00:42:15그러니까 부담 갖지 말고 올려.
00:42:17결혼식.
00:42:19아닙니다.
00:42:20정말 괜찮습니다.
00:42:22자꾸 내 성의 무시할 거야?
00:42:24그럼 하지 마.
00:42:27대신 당장 가게 빼.
00:42:29네?
00:42:29아...
00:42:30아니 그게 무슨...
00:42:31결정해.
00:42:32가게 뺄래?
00:42:33아니면 결혼할래?
00:42:38하...
00:42:39하...
00:42:40하...
00:42:40하...
00:42:41하...
00:42:41하...
00:42:42하...
00:42:43하...
00:42:43하면 되잖아요.
00:42:55하...
00:42:57하...
00:43:02하...
00:43:04뭐?
00:43:05결혼식을 올려준다 그랬다고?
00:43:07그렇다니까.
00:43:09아니 형 왜 쓸데없는 거짓말을 해가지고 이 지경을 만들어?
00:43:11아니 내가 이렇게 될 줄 알았냐?
00:43:13아무리 그래도 이건 아니야.
00:43:14이건...
00:43:15이건 사기야 결혼 사기.
00:43:17지금이라도 사장님한테 가서 나 사실 때부터 말할래.
00:43:19야 야 야 야 야 야 야.
00:43:21왜?
00:43:21너 미쳤어?
00:43:22너 거짓말 성질 몰라서 그래?
00:43:24야 거짓말한 거 알면은 우리가 쫓겨나는 정도가 아니라 고소당해 고소.
00:43:28그럼 뭐 어쩌라고.
00:43:33죄송합니다.
00:43:34미안한데 그냥 눈 딱 감고 결혼식 한 번 올리자.
00:43:39준기 씨.
00:43:40형 미쳤어.
00:43:42아니 그럼 어떡하노고?
00:43:43이 추운 날 미덜터리로 길거리 나앉을 순 없잖아.
00:43:49무슨 말인지.
00:43:52유나 씨랑.
00:43:55에 한번.
00:43:57하지마 하지마.
00:44:01진짜 만지는 필요 없어요 정말 괜찮아요 사장님이.
00:44:04글쎄 내가 해주고 싶어서 그래.
00:44:06얼른 골라봐.
00:44:10야 동부야.
00:44:13어?
00:44:15상필아.
00:44:19오랜만이다.
00:44:21잘 지냈어?
00:44:22어 뭐 그럭저럭 지냈어.
00:44:25근데 누구?
00:44:26어 그게.
00:44:28여자친구?
00:44:30어 아니 그게 그러니까.
00:44:32신랑 신부님.
00:44:33이건 어떠세요?
00:44:34요즘 제일 잘나가는 디자인인데.
00:44:37아니 신랑 신부라니.
00:44:39뭐야.
00:44:40너 결혼해?
00:44:42어 어 그게.
00:44:48어 나 결혼해.
00:44:50아 근데 왜 연락을 안 했어 언젠데.
00:44:53어 그게.
00:44:57이번 주 일요일.
00:44:59야 인마 그럼 연락을 좀 주지 너는 참.
00:45:01야 걱정마 인마 어?
00:45:04내가 우리 과 동기 선후배 교수님 동아리 애들까지 내가 싹 다 데리고 갈 테니까.
00:45:09아무튼 결혼 축하한다 동부야.
00:45:12어 그래 고마 고맙다.
00:45:16눈물 나게 고마워 이 새끼야.
00:45:20아 미치겠네.
00:45:23아 왜 하필 거기서 상필이를 만나냐고.
00:45:25아유 상필아.
00:45:26강병장님?
00:45:29어 김상규 형.
00:45:30어.
00:45:31강결.
00:45:33잘 지내셨습니까?
00:45:34아 뭐 그럭저럭.
00:45:35이야 진짜 오랜만이다 여기.
00:45:36강사장.
00:45:37이거 어때?
00:45:38역시 결혼식에 뭐니 뭐니 해도 턱시도지 안 그래?
00:45:42네.
00:45:43결혼식이라뇨?
00:45:44강병장님 결혼하세요?
00:45:46어.
00:45:47그 그게.
00:45:51어.
00:45:52나 결혼해.
00:45:53네? 언제요?
00:45:54이번 주 일요일.
00:45:55이번 주 일요일이야?
00:45:56아유 그럼 미리 얘기 좀 해 주시지.
00:45:58아이 진짜 섭섭합니다.
00:45:59에휴 섭섭해하지 마.
00:46:01그럴만한 사연이 있었으니까.
00:46:04사연이라뇨?
00:46:05무슨.
00:46:09에?
00:46:11아이고 어쩌다가 그렇게.
00:46:14그래도 힘내셔 강병장님.
00:46:16어 그래 고맙다.
00:46:18아이 근데 우리 사장님께서 진짜 좋은 일 하시네요.
00:46:20참 따뜻한 미담입니다.
00:46:22아유 미담은 무슨.
00:46:23난 그냥.
00:46:25이 두 사람만 행복하면 됐어.
00:46:27아이 뭐 아무튼.
00:46:28제가 우리 소대원 중대원한테 싹 다.
00:46:31연락 돌리겠습니다.
00:46:33어 아냐 아냐 아냐.
00:46:34그럴 필요까지는 없는데.
00:46:35에헤이.
00:46:36에헤이.
00:46:36이렇게 힘들 때일수록 함께 해야죠.
00:46:38그게 전우회 아닙니까.
00:46:40그죠?
00:46:41화이팅.
00:46:42하하하.
00:46:44하하하.
00:46:44하하하.
00:46:44그래.
00:46:46고맙다.
00:46:46정말 전우회가 넘친다.
00:46:48이 새끼야.
00:46:49하하하.
00:46:53하하하.
00:46:54하하하.
00:46:54미치겠네 진짜.
00:46:55하하.
00:46:59하하.
00:47:00하 하하 씨.
00:47:04하하.
00:47:06하하.
00:47:07It's just strange.
00:47:09What?
00:47:10When I was a kid, I had a lot of time.
00:47:13Later, I had a wedding dress, I had a wedding dress, I had a wedding dress.
00:47:17I had a wedding dress, I had a wedding dress.
00:47:19But I had a wedding dress.
00:47:21I had a wedding dress.
00:47:28I'm tired of having a wedding dress.
00:47:31I don't know.
00:47:32I've been thinking about it.
00:47:33I don't know how much I was going to go.
00:47:34I don't know how much I was going to go.
00:47:36It was my dream.
00:47:41Yuna 씨, if you want to tell him the truth.
00:47:44What?
00:47:45Did you sleep in the morning?
00:47:47Yes?
00:47:50I'm a good girl.
00:47:52Yes.
00:47:54I'm a good girl.
00:47:56I'm a good girl.
00:48:25Yes, sir.
00:48:30Ah, stop.
00:48:31You're a lot of money, you're a lot of money.
00:48:36Good luck.
00:48:42Oh, you got your sister here.
00:48:47I'm joking, you're joking.
00:48:49You're not feeling good, so I'm feeling good.
00:48:51You're joking?
00:48:52I'm not sure what happened to you today.
00:48:54I'm not sure what happened to you today.
00:48:57Wait, wait, wait.
00:48:59What are you doing?
00:49:01You are wrong.
00:49:02Why? What's that?
00:49:02Your status is using
00:49:03the Сергей Soncheye,
00:49:08and someone
00:49:09has got married.
00:49:11I'm going to give you a marriage wedding.
00:49:16I'm going to give you a couple of questions.
00:49:18Is it Kim Tae-Hong?
00:49:21Kim Tae-Hong is...
00:49:22I'm a member.
00:49:23Kim Sang-Byeong!
00:49:25Why are you using this?
00:49:27Why are you using this?
00:49:28This is YKK.
00:49:30Hello, I'm YKK.
00:49:33Hi, I'm Huy-Sung.
00:49:34I'm Huy-Sung.
00:49:34What?
00:49:35Huy-Sung?
00:49:36Huy-Sung?
00:49:37I'm not sure.
00:49:39I'm Huy-Sung.
00:49:39It's really true.
00:49:41Oh, really?
00:49:42Hi, I'm Huy-Sung.
00:49:44What?
00:49:44You're going to play a song for a battle?
00:49:47Good-bye.
00:49:50I'm going to die.
00:49:52I'm just going to die.
00:49:54I'm going to die.
00:50:01It's the same.
00:50:02What happened?
00:50:04You saw the movie?
00:50:10Recaro.
00:50:11I did and I said to Jok-Sung.
00:50:13I will nag up with you,
00:50:15huh?
00:50:16what happened?
00:50:19Come on, Jok-Sung.
00:50:20What happened?
00:50:20You made a 61-year-old organization?
00:50:21Yeah?
00:50:22It was out that?
00:50:24What happened?
00:50:26You made a coat put up?
00:50:27What happened?
00:50:28This is when people are up to go.
00:50:31They'd rather die.
00:50:32It was too late .
00:50:33Can't anyone is?
00:50:33He's a friend of the Shephs?
00:50:50Yeah, don't you?
00:50:52Yeah, thank you.
00:51:06We'll take care of it.
00:51:08We'll do it in an hour.
00:51:11It's the best to get you.
00:51:13It's our goal!
00:51:15King Sang-byeong.
00:51:16The guy you got well.
00:51:19All right, all right.
00:51:21All right, all right, all right.
00:51:23Thank you so much.
00:51:29Good job.
00:51:33You're alright?
00:51:34Did you see me?
00:51:35You look good at your school.
00:51:40I'm now being a kid.
00:51:42I'm now being a kid.
00:51:44Well, you're pretty.
00:51:46You look good at your mom.
00:51:47You look great.
00:51:49You look great.
00:51:51You look great.
00:51:53You're so happy to be here.
00:51:56You're so happy to be here.
00:51:57I'm so happy to be here.
00:52:01It's not that you're here.
00:52:04You're not. It's not that you're not.
00:52:06You're not. You're not. You're not.
00:52:06You're not.
00:52:07You're already married.
00:52:11Come on, come on.
00:52:13Yes, let's go.
00:52:14Let's go.
00:52:14Let's go.
00:52:15Come on.
00:52:16Go on.
00:52:21Come on.
00:52:22Yeah.
00:52:26자 그럼 지금 부터 신랑 강동구근과 신부 한윤아 양의 결혼식을 거행하도록 하겠습니다.
00:52:39신랑, 입장.
00:52:50한 번 더 해야되자 하여 jede!
00:52:52What's up?
00:52:53Why are you?
00:52:57Why are you so sad?
00:52:58I'm so sad.
00:52:59You're so sad.
00:53:01You're so sad.
00:53:01You're so sad.
00:53:02You're so sad.
00:53:11So, today's real,
00:53:13our new wife,
00:53:14our new wife,
00:53:15our new wife,
00:53:16our new wife,
00:53:17I would like to see you on the bus.
00:53:19Now, let's go!
00:53:47Maybe the moon of their dreams
00:53:50A smile reflected in his dreams
00:53:53She'll never be watching her sing
00:53:57Inside her shell
00:54:01The moon is coming, let's go!
00:54:04Come on!
00:54:05Come on!
00:54:08Come on!
00:54:10Come on!
00:54:11Come on!
00:54:12Come on!
00:54:13Come on!
00:54:13Come on!
00:54:13Come on!
00:54:15Come on!
00:54:25Don't say.
00:54:28Don't say.
00:54:29Come on!
00:54:29Don't say.
00:54:32Don't say.
00:54:40I love you.
00:55:02Thank you
00:55:04I will be happy to be with you
00:55:07and be happy for you
00:55:09I will be happy
00:55:11I was a little expensive
00:55:12but I called for a free gift
00:55:14but I will give you a warm kiss
00:55:19warm kiss
00:55:24warm kiss
00:55:27don't forget
00:55:28kiss
00:55:29kiss
00:55:36kiss
00:55:37kiss
00:55:37kiss
00:55:37kiss
00:55:38kiss
00:55:38kiss
00:55:38kiss
00:55:39kiss
00:55:39kiss
00:55:39kiss
00:55:42kiss
00:55:43kiss
00:55:51kiss
00:55:52Just do it.
00:55:53Kiss.
00:55:54I don't want to kiss you.
00:56:28I don't want to kiss you.
00:56:29신혼여행 잘 갔다 와.
00:56:32이걸로 아기 엄마 하고 싶다는 거 다 사주고.
00:56:36네 감사합니다.
00:56:39얼른 들어가.
00:56:41잘 갔다 와.
00:56:43네 다녀오겠습니다.
00:56:46그럼 우리 갈까요 유나.
00:56:48아니 여보?
00:56:50네?
00:56:52아 그래요.
00:56:54여, 여보.
00:56:56응.
00:57:06그래.
00:57:18동구 씨.
00:57:28동구 씨.
00:57:29동구 씨?
00:57:30동구 씨.
00:57:32네?
00:57:32뭐야 왜?
00:57:33아니 아까부터 무슨 생각을 그렇게 해요?
00:57:36네?
00:57:37나 아무 생각 안 했는데?
00:57:42아니 우리 언제까지 여기 이렇게 있어야 돼요?
00:57:47사장님 가시면 연락 준다고 했으니까 조금만 기다렸다가 나가줘.
00:57:52어? 강 사장님.
00:57:56김병사님.
00:57:57김병사님.
00:57:57여기 어떻게 해?
00:57:59아 신혼여행 가시는구나.
00:58:01네?
00:58:02아 아 예.
00:58:03맞다.
00:58:04신혼여행 제주도로 가시죠.
00:58:06저도 지금 제주도 출장하는 게 있는데.
00:58:08몇 시 비행기예요?
00:58:10그게 6시 30분 비행기인데.
00:58:13어? 나도 6시 반 비행기인데.
00:58:16어? 같은 비행기네.
00:58:17이야 자리도 옆자리네.
00:58:19진짜 신기하다.
00:58:20시간 됐는데 가시죠.
00:58:23네.
00:58:25동구 씨 어떡해요?
00:58:26몰라요.
00:58:27씨 미치겠네 진짜요.
00:58:29빨리 오세요.
00:58:37지금쯤 비행기 도착했겠다.
00:58:41아프지 않고 여행 잘 다녀왔겠지.
00:58:45뭐야?
00:58:47이 미끄덩거리는 불쾌한 느낌은?
00:58:52아이씨.
00:58:53어떤 도구가 여기다 또 옷 사는 거야.
00:58:56아이씨.
00:59:00두려웠다고 집에 가네.
00:59:02그러게.
00:59:04근데 동구랑 윤화쇼 시간 다 됐을 텐데 마중 안 나갔잖아?
00:59:06마중은 무슨.
00:59:07야 진짜 신혼여행 다 했는데 마중 왜 나가냐?
00:59:10근데 어떻게 공항에서 하필 김변호사님을 딱 만났대.
00:59:13그러니까.
00:59:15야 근데 이러다가 진짜 동구랑 윤화쇼랑 막 정군나는 거 아니야?
00:59:18설마.
00:59:19아무튼 사장님한테 안 걸려서 천만다행이신 것 같은데.
00:59:22사장님 말이야.
00:59:24저 동구랑 윤화쇼랑 저 부부라고 생각할 줄은 내가 꿈에도 몰랐다 진짜.
00:59:29무슨 소리야 이게?
00:59:32사장님.
00:59:33그 두 사람이 부부가 아니면 뭔데?
00:59:38설마 니들 나한테 뻥친 거야?
00:59:41사장님 저 그게 아니고요.
00:59:42사실대로 말해 탐정.
00:59:45사장님.
00:59:46사장님.
00:59:46사장님.
00:59:48사장님.
00:59:50죄송합니다 사장님.
00:59:51제가 일부러 그런 게 아니라요 실은.
00:59:53입 다물고 얼른 지장 찍어.
00:59:58이게 이게 뭔데요?
01:00:00결혼식 비용에 대한 지불각서 겸 앞으로 한 달 안에 갚지 못할 경우 무시무시한 일이 일어날 수도 있다는 친절한 경고 정도?
01:00:07무시무시한 일이라면 혹시 어떤.
01:00:10곱하기 100을 해봐.
01:00:12니가 상상할 수 있는 가장 끔찍한 일에.
01:00:16맘 같아선 다 감빵에 쳐놓어 버리고 싶지만.
01:00:23애가 불쌍해서 이 정도로 끝내준 거야?
01:00:27지장 찍어 당장.
01:00:29아니 아무리 그래도 한 달 안에 이 큰돈을 저희가 어떻게 만듭니까 사장님.
01:00:33그럼 갈래?
01:00:35감빵?
01:00:37여기다 찍으면 되죠?
01:00:41예.
01:00:54이제 어떻게 해요?
01:00:57손님도 없는데 빛까지 지고.
01:01:00몰라요 나도.
01:01:03하여간 이게 다 이준기 그 웬수 때문이야 진짜.
01:01:05인간은 아주 그냥 들어와서 혼내줄 거야 아주 그냥.
01:01:10이 날은 그래서 다 B fourier 마치지.
01:01:26burg입니다.
01:01:38우와!
01:01:39후우우우우우우우우우우우우..
01:01:42I can't remember why you would get a benefit from my child.
01:01:43Don규씨?
01:01:45Don규씨!
01:01:47제 말 안 들려요.
01:01:56네, 뭐라고요?
01:01:58뭐라고 했어요?
01:02:00아니, 그냥 고맙다고요.
01:02:04그러니까, 앞 좀 제대로 보고 다녀요.
01:02:07앞 좀.
01:02:07I don't want to go.
01:02:10She's a lot of women.
01:02:12Come on.
01:02:15You're going to go.
01:02:17You're going to go.
01:02:20Where are you, Donggu?
01:02:22What's your name?
01:02:36Don't go.
01:02:38Don't go.
01:02:41What?
01:02:43Why are you here? What's your fault?
01:02:52Don't go.
01:03:03Why are you here?
01:03:04You're tonight, we'll be able to get some attention.
01:03:13You're here?
01:03:14Why's the sun?
01:03:17Why are you here?
01:03:19Why are you there?
01:03:22Why are you here?
01:03:23Why would you keep on rolling?
01:03:25Why would you keep on rolling?
01:03:27Why would you keep on rolling?
01:03:37I phased it.
01:03:38I might bring it away.
01:03:40Because you can't turn around to me.
01:03:42Can't you go there?
01:03:44Yeah, there you go!
01:03:48You can't win!
01:03:48You can't hit a single friend, you will do it.
01:03:51Ari.
01:03:51Why didn't you mean this guy?
01:03:52Why didn't you pass it?
01:03:54Did you pass it?
01:03:56That's why you don't pass it over.
01:03:57Please take your way.
01:03:58But why don't you pass it over?
01:03:59Why did you pass it over?
01:04:00On your own way.
01:04:01How did you meet?
01:04:02You were a writer, a writer, a writer
01:04:05You're a writer, you're a writer
01:04:06Don't you dare to me
01:04:09You're a writer, you're a writer
01:04:10You have to pay for money?
01:04:12I'll try to make a food for a while
01:04:14You know what I'm doing?
01:04:16You're a drinker, you're a drinker?
01:04:18You're a doctor, it's not good?
Comments

Recommended