Skip to playerSkip to main content
  • 18 minutes ago
If.Wishes.Could.Kill.S01E05.540p.X265.AAC [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:04It's time to get out of here.
00:19Come here.
00:21Come here.
00:37The Lord's well했어.
00:39Shari here.
00:39emerge in each other.
00:51Ahщliu.
00:52Somehow his name is Alina, Kim Kanu.
00:56Can't you see thiser?
00:56What are you doing?
00:58How are you doing?
00:59We're going to get a lot of fun.
01:03You're a idiot.
01:05I'm so excited.
01:09What?
01:10You're so good.
01:12Right?
01:15You're just平均.
01:17What are you doing?
01:19You're a idiot.
01:20You're a idiot.
01:20You're a idiot.
01:25Come on, what are you doing?
01:27That's the idiot.
01:30That's the idiot.
01:31You're a scientist.
01:33You're a scientist.
01:35I'll see you next time.
01:37I'll show you.
01:42I'm so excited.
01:49You're a dream.
01:51Why?
01:52I don't know anything about it.
01:53I can't believe it's so much.
01:56I'm sorry to say that the guy is loving it.
01:59I'm sorry to say that the guy is loving it.
02:00I'm sorry to say that the guy is giving me a gift.
02:03What?
02:05I know?
02:09You're right.
02:15That's the fact that he is really...
02:20You're so tired.
02:22You're so tired.
02:24If you're a dream, you'll have to pay for a price.
02:29You're so tired.
02:31You're so tired.
02:36You're right, right?
02:41You're right, right?
02:42You're so tired.
02:43Oh, don't you lie.
02:46That's what I was doing.
02:47You're SO calm, my daddy froze.
02:49I see what the hell is that.
02:54I'm not very scary.
02:57I'm afraid if y'all are watching this in your house anymore.
02:58That's not true.
03:04I'm so afraid if he's peaceful.
03:07That's right.
03:09You're a very young person.
03:11That's right.
03:12You're a bitch!
03:13You're a bitch!
03:14You're a bitch!
03:16You're a bitch!
03:24Why?
03:24You're a bitch!
03:26Why?
03:28I'm so happy.
03:29I'm not going to take a picture of him.
03:38What are you doing?
03:44I want to take a picture of him.
03:46I want to take a picture of him.
03:54I want to take a picture of him.
04:00What am I doing?
04:01But this...
04:02...are you to kill me?
04:06My heart will tell you that he will give me.
04:10Don't you stop.
04:20I was like...
04:22I'm going to kill him.
04:24I don't know.
04:25You're so sad.
04:26First of all, let's go to the end of the game.
04:32And now we're going to make a big deal.
04:36I'm going to go to the end of the game.
05:00Oh, my God.
05:06Oh, my God.
05:08Oh, my God.
05:15Oh, my God.
05:17You're so sad.
05:19Why are you?
05:22You're so sad.
05:23Don't you do it, son?
05:25Don't you do it!
05:28Don't you do it!
05:29Don't you do it!
05:33Don't you do it!
05:35Don't you do it!
05:40Don't you do it!
05:42Don't you do it!
05:43There are two people who have died.
05:45First of all, you're going to cut it.
05:48You're going to cut it.
05:50Where are you?
05:51Don't you do it!
05:56Don't you do it!
05:58Don't you do it!
06:02Don't you do it!
06:04Don't you do it!
06:05Don't you do it!
06:06Don't you do it!
06:10Don't you do it!
06:10Don't you do it!
06:11Don't you do it!
06:13Don't you do it!
06:17Don't you do it!
06:18Don't you do it!
06:19Don't you do it!
06:20I don't know.
06:53I'm sorry.
06:55I'm sorry.
06:57I'm sorry.
07:06I'm sorry.
07:20Oh
07:55Oh
08:20Oh
08:20Oh
08:21Oh
08:30I'm or
08:32Oh
08:34Oh
08:35Oh
08:42I
08:43진짜 훈련 취소된 것
08:45손이
08:46Are you able to die?
08:49Are you able to die?
08:50Do you need a call?
08:51Do you need a call?
08:53Do you need a call?
08:55Do you need a call?
08:56When did you get a call?
09:00It was 11.26
09:01I received a message from the time.
09:04It was a hacking.
09:06It was not a hacking.
09:09You can die?
09:10You can die?
09:11You can die?
09:11You can die.
09:13You can die.
09:14You can die.
09:16You can die.
09:17What is the case?
09:17I don't know what's going on.
09:23If you're not a threat to the enemy,
09:24You can die.
09:25I'll stop you.
09:26I'll stop you.
09:26I'll stop you.
09:29Just put it in.
09:30Just put it in.
09:33I'll stop you.
09:47I'll stop you.
09:48얘들아.
09:49우리 이럴 때일수록 복잡한 생각은 치우고 단순한 쪽부터 시작해보자.
09:53그럼.
09:55필요한 거 다 챙겨서 우리 집에서 보자.
09:59나리야.
10:00응?
10:01너도 올 거지?
10:03응.
10:06그래.
10:25나리야.
10:28나.
10:29나.
10:30나.
10:37내려.
10:43내려.
10:51내리라고.
10:56이렇게 될 거 다 알고 있었지.
11:03야.
11:04동재는 취해서 빡친 게 맞는데 넌 갑자기 왜 그러나 했어?
11:07나도 이렇게 될 줄 몰랐다고.
11:09진짜 동재가 죽을 줄 알았으면 내가 무슨 짓에 해서라도 와갔겠지.
11:13네 이름만 아니면 된다고 생각한 건 아니고?
11:16나리야.
11:17진짜 그 앱을 믿고 소원 빈 건 아니잖아 너도.
11:20웃소리 그만하고 기리고에서 사는 것만 불어!
11:26권시원이라는 애가 도혜령이라는 애를 괴롭히려고 만들었고 그 앱 때문에 도혜령이 죽었어 그게 다야.
11:39이거 때문에?
11:42뭔데 이게?
11:48내가 본 애벤이 이런 거 없었어.
11:52그럼 도혜령은 왜 죽었는데?
11:55자살.
11:59자살이 아닐 거라고 이런저런 소문들은 많았는데 그냥 다 지어낸 얘기들 뿐이었어.
12:04다 지어낸 얘기들 뿐인데 왜 사람들이 죽는 건데!
12:09나도 몰라.
12:11내가 말해줄 수 있는 건 너 그렇게 기리고에 대해서 알고 싶으면 도혜령보단 권시원을 쫓는 게 나을 거야.
12:19기리고를 만든 것도 부당 딸인 것도 다 권시원이었으니까.
12:24권시원?
12:28강하준!
12:32같이 가!
12:38넌 새함을 믿어?
12:41어플에 걸린 저주 때문에 형욱이가 죽었다는 거.
12:46난 미신아 믿어.
12:49그럼?
12:51기리고 앱 정체가 뭘 것 같은데?
12:55기리고는 스미싱 앱이라는 설명이 제일 합리적이지.
12:59네가 얘기한 대로 해킹.
13:01근데 아까 새하 있을 땐 왜 이렇게 얘기 안 했냐?
13:08너 아직 새하 좋아하냐?
13:10그럼 넌 아직 건우 좋아하냐?
13:16타이머는?
13:17이제 삭제도 정지도 다 가능한 거지?
13:20어.
13:24지워?
13:26어.
13:27한 적 없이 지워버려.
13:28하..
13:31하..
13:54I don't care.
13:56Okay, and I can't.
13:56Why do you feel like I'm not here?
13:59I'm not here.
14:01I'm not here.
14:02You're not here.
14:02I'm going to go.
14:03Don't go.
14:04Don't go.
14:05Don't go.
14:13Don't go.
14:16Don't go.
14:36Don't go.
14:42Don't go.
14:46Don't go.
14:48Don't go.
15:04Don't go.
15:06Don't go.
15:08Don't go.
15:08Don't go.
15:27I'm not going to go.
15:31I'm not going to go.
15:34I'm not going to go.
15:36But what do you think of this?
15:40I'm not going to go.
15:41You've got a car accident.
15:46How do you feel?
15:48How do you feel?
15:52I'm going to go.
15:57I'm going to go.
16:13You're still there.
16:14He's still there.
16:16He's still there.
16:18You need something?
16:19I'll tell you, I'll tell you.
16:21I'll tell you.
16:22No.
16:24I'm not going to take you so much.
16:29But you?
16:31You're not like our house.
16:33It's my birthday, so...
16:35I'll tell you and go.
16:38I apologize, that's whatever I do.
16:41But, I might be too helpful, and I don't know...
16:41The Anyway...elf
16:41-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a. The
16:41-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a
16:42-a-a-a-a-a-a-a-a-h-a-a-a-a-a-a-a-a-e-a. Have
17:08I don't know.
17:08But I'm...
17:08the timer...
17:11...menschye.
17:22Naariya.
17:24Naariya.
17:26No.
17:27You still haven't gone?
17:29Yes.
17:31You were gone.
17:32You were gone.
17:33You were gone.
17:34You were gone.
17:34I'm not sure what my time is about the ride.
17:34Yes, but I am so happy.
17:40I don't know how much is it.
17:42They are so busy with me.
17:43When did...
17:44So, you stay up here.
17:46So, you didn't want to be an hour ago.
17:47I'm going to go there.
17:50You said it's not that I'm going to see you.
17:52This is my friend.
17:53I'll do a lot of work on you.
17:55I'll leave you at the end of it at night.
17:59Yes, I will do it again.
18:01In the first place, I've gone to the hospital.
18:04You better go.
18:19You better go.
18:23You better go.
18:32Tell me about it.
18:33I will do this all.
18:34I'm not going to die.
18:41He died at 9 o'clock at 9 o'clock.
18:50When did the training be done?
18:51At 11 o'clock at 26 o'clock.
18:53When the plan was done, it was 11 o'clock at 26 o'clock.
18:57The timer is 24 hours and 2 hours and 18 hours.
19:01It's 21 hours and 42 hours.
19:06The timer is still waiting for me.
19:12The plan was completed and the timer is still waiting for me.
19:17The timer is still waiting for me.
19:21The plan was completed at 11 o'clock at 26 o'clock.
19:28When the timer is still finished, the timer is still waiting for me.
19:30You need to Britt.
19:31I've turned it up to 9 o'clock at 3 o'clock.
19:34When the timer is dead in 10 o'clock.
19:42The timer is still waiting for you next time.
19:45When you wake up and get it, the timer's stopped.
19:51Really, I have to understand.
19:53How did you get this?
20:04The new timer will stop the front.
20:09I can't stop the timer.
20:17You can't get a phone call.
20:20You can't get a phone call.
20:33No!
20:34No!
20:35No!
20:36If you're a phone call, you'll get a phone call.
20:42You'll get a phone call.
20:44You'll get a phone call.
20:46You'll get a phone call.
20:46Next time...
21:05...
21:11...
21:18...
21:19...
21:20...
21:20...
21:21...
21:22...
21:25...
21:29...
21:30...
21:31...
21:33...
21:45I don't know how to get out of the way.
21:46What's the way to get out of the way?
22:17But I'll be here with your mom and your wife with her.
22:21I see a new wife and a wife.
22:22She's all the same.
22:23The other one is a little different.
22:24I can't believe it.
22:55Oh, no!
23:40I'm sorry.
23:40Yeah, you're here.
23:43Why did you ask?
23:43She asked me to ask for something.
23:45I'm sorry.
23:47I'm sorry.
23:55I don't know what to do.
23:56If you're still there, I'm going to go home.
23:58I'm going to go home.
24:05When I was filming, I thought I was going to go home.
24:16There...
24:19Who else?
24:26I don't know what to do.
24:27Why are you so scared?
24:29I have a big hurt.
24:31I have a big hurt.
24:34But the feeling is like we know someone.
24:37You have a big hurt?
24:40Yes.
24:42I know.
24:43I can't hear you.
24:45I can't hear you.
24:46Are you going to go to school?
24:48Are you going to go to school?
24:49Is your heart willing to pay a den?
24:51What?
24:52Sciences.
24:53He's doing shows.
24:55You guys only go to school school?
24:58I'll write to school school now.
24:59I can't reach out to school, Moira.
25:05I령 out tomorrow before acting.
25:10Sir, I'll make this a seat on Steve Jobs.
25:11Thanks, Larry.
25:17Rog Brand, he'll have a seat,
25:18There is a place where the apartment is 323.
25:22I'm not sure if I can't see it.
25:25Then my phone is off?
25:26Well, that's what I'm looking for.
25:28I'm looking for the phone, Wi-Fi, GPS, etc.
25:54I don't know.
26:32I don't know.
26:49I don't know.
26:50야, 너 뭘 쪄먹기 해놨다고 왜 이쪽으로 가?
26:55내려올 때 조심해.
26:56응.
27:02뭐야?
27:04이거?
27:04장식인데?
27:12야, 뭐해?
27:20애 하나 국대 만드는 게 쉬운 게 아니라니까.
27:25들어가자.
27:32뭐야?
27:40깜짝이야.
28:02새아랑은 언제부터 사귄 거야?
28:07아닌데?
28:09너 아까 새아 집 비밀번호 막 누르고 들어왔잖아.
28:13서로 집 비밀번호까지 공개하는 사이구먼.
28:16근데 그거는 새아가 난...
28:18너 치킨 먹으면서 찍은 소원 영상은 새아 집에서 찍은 거고.
28:23아까 하준이도 눈치챈 거 같은데?
28:28그냥...
28:29이렇게 밤마다 비밀통로 만들어서 같이 다니면 그렇게 되는 건가.
28:33갑자기 궁금해서?
28:38그런 건 아니고...
28:40그...
28:40얼마 안 됐어.
28:43내가 일부러 감추려 한 건 아닌데.
28:45미안.
28:49둘이 좋으면 사귀는 거지.
28:51미안할 건 또 뭐야?
28:53방금 사귀는 거 말고.
28:54내가 방금 아니라고 거짓말해서 미안하다고.
29:00야, 난 너한테 거짓말 엄청 해.
29:03뭘 그 정도로 미안해하냐?
29:05예를 들면 어떤 거?
29:07응?
29:09나한테 한 거짓말 딱 한 가지만 말해줘봐.
29:12그럼 뭐 해줄 건데?
29:16그게 뭐든 내가 다 괜찮다고 해줄게.
29:27너한테 거짓말 엄청 한다는 그거?
29:30그게 거짓말인 게 거짓말인 게 거짓말이야?
29:42하...
29:43여기까지는 왔는데...
29:46어떻게 들어가냐?
29:53보건실만 고장 났어.
30:05이게 진짜로 보관돼 있구나.
30:08그럼 내가 일주일에 두 번씩 보건실에 뒹굴거리는 걸 몇 년 뒤에도 알 수 있다는 거네.
30:13소름.
30:14이땐 너 같은 애들이 없어야 될 텐데.
30:21무릎.
30:21철과상.
30:22최주화.
30:25승목.
30:26영재의신.
30:27추다이.
30:33출혈이 동반된 열성.
30:38권시원.
30:42권시원.
30:44찾았어.
30:49나리야.
30:52오른쪽 얼굴에 상처 맞지?
30:57너도 봤잖아.
31:00그 여학생.
31:02그 여학생.
31:07처음 네가 찍은 영상 봤을 땐 몰랐는데
31:10두 번째 보니까 알겠더라.
31:13네가 왜 빈 공간 찍으면서 카메라 움직였는지
31:16너가 나랑 같은 거 본 것 같았어.
31:21딴 애들한테는 안 보이네.
31:34핸드폰 쳐지려고 영상 준다더니
31:37아까는 가짐을 못하는 척하는 거였어.
31:41와, 김공우 너 새롭다.
31:44내 핸드폰도 네가 가지고 있어?
31:46아니라면?
31:48믿을 거야?
31:54나리야.
31:56나는 네가 나한테 거짓말하는 거
31:59그럴만한 이유가 있을 거라고 생각해.
32:02근데 우리 이제부터는 솔직해지자.
32:04깔아지 마!
32:06너 나 겁치려고 아무도 없는 학교로 끌고 왔구나.
32:09아니야.
32:10네가 진짜 그 여학생 본 건지 확인하고 싶었어.
32:13나 혼자만 잘못 본 걸까 봐.
32:14아악!
32:15아악!
32:18한 발짝만 더 가까이 하고.
32:27전화.
32:39네가 지금 영상에서 여학생 본 거 너랑 나 둘 뿐이야, 나리야.
32:42우리가 제일 위험하던 뜻이야.
32:45너 그 여자애한테 붙들렸을 때
32:47기분 어떤지 모르지.
32:48우리 지금 서로 도와줘야 돼, 어?
32:51지금은 새하도 보일걸?
32:54뭐?
32:55너 뻗어있었을 때 많은 일이 있었거든.
32:58새하가 어떤 면인지 알려줄까?
33:00아악!
33:04뭐야?
33:06씨발 이딴 것도 친구라고.
33:08나리야.
33:10나 아까 낮에 통신사 들려서 내 폰 정지시켰어.
33:14돈 안기기 등록해서 메신저 기장 전부 로그아웃 시키고
33:16내 폰 번호 자체를 아예 없어버렸다고 뭔 말인지 알아?
33:20아무도 그 폰으로 연락 못한다고 지금.
33:22지금 이거 벽돌폰이야, 나리야. 어?
33:32준비 많이 했네.
33:34형욱이랑 나 전화의 문자에 다 겪은 일이야.
33:39오지 말고 주러워!
33:41넌 모르는 게 없구나.
33:44그럼 내 소원이 뭔지도 알겠네?
33:49최영욱 죽게 해주세요.
33:52야, 거짓말 하지마.
33:54맞아.
33:57거짓말을 하려면 이 정도는 해야지.
34:00근데 어쩌냐.
34:02여기 소원 영상도 있는데.
34:07야, 혼자?
34:10하지마!
34:26오지 말라고 했잖아.
34:28어?
34:32딸이야!
34:34인내!
34:58야!
35:07No.
35:13Yo.
35:15Daria!
35:17Yo!
35:30No.
36:04No.
36:09No.
36:13No.
36:19No!
36:21No!
36:22No!
36:52I don't know.
37:00I don't know.
37:30I don't know.
38:24I don't know.
38:27I don't know.
38:30I don't know.
38:32I don't know.
38:37I don't know.
38:41I don't know.
38:47I don't know.
38:48I don't know.
39:08I don't know.
39:11I don't know.
39:14I don't know.
39:30I don't know.
39:33I don't know.
39:35I don't know.
39:38I don't know.
39:39I don't know.
39:39I don't know.
39:52I don't know.
40:08I don't know.
40:38Transcription by CastingWords
41:08Transcription by CastingWords
41:38Transcription by CastingWords
42:07Transcription by CastingWords
42:37Transcription by CastingWords
43:07Transcription by CastingWords
43:37Transcription by CastingWords
44:08Transcription by CastingWords
44:38Transcription by CastingWords
45:08Transcription by CastingWords
45:19Transcription by CastingWords
Comments

Recommended