๐งก๐ ๐ฅ
[Hot 2026]
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2026 #Dramavideo #trending
[Hot 2026]
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2026 #Dramavideo #trending
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:28Transcribed by ESO, translated by โ
00:00:30Oh
00:01:05I don't know what the hell is going on.
00:01:30You know what I've been doing.
00:01:31I'm not sure what I could do.
00:01:37If you heard anything, you can take it and be achen.
00:01:40You're alive.
00:01:42You're staying alive.
00:01:43You're trying to get that house.
00:01:49You're not a business anymore.
00:01:52You were a person for me.
00:01:53You're a business owner.
00:01:53You're a business owner, I have been a business owner.
00:01:55I wasn't the business owner.
00:01:57Why?
00:01:58Why?
00:02:01I'm not a mouse.
00:02:04I totally failed.
00:02:06I failed you, Nadir.
00:02:07I failed you.
00:02:09I failed you.
00:02:10I failed you.
00:02:11I failed you.
00:02:12I failed you.
00:02:13I failed you.
00:02:14Hainlerle.
00:02:52Hainlerle.
00:03:25Hainler.
00:03:28Lampax.
00:03:39Aramadฤฑlar mฤฑ hala?
00:03:40Yok aga aramadฤฑlar.
00:03:41No, you're dead you.
00:03:45You're dead.
00:03:46You need to be that Barhan.
00:03:51Barhan has been killed.
00:03:52You need to protect him.
00:03:54You know what you do?
00:03:54You know he.
00:04:03But you don't get hurt.
00:04:05You need to be your help.
00:04:06You need to protect him.
00:04:08You need to protect him.
00:04:08You need to protect him.
00:04:09But this is not me wrong.
00:04:11I love this.
00:04:13But I am not available anymore.
00:04:15I am not going to take care of you.
00:04:16But you don't want to leave your money
00:04:17but you don't want it.
00:04:24I am going to take care of you.
00:04:26I am going to take care of you.
00:04:27And then I am going to buy you.
00:04:38I'll get back to your depot.
00:04:40Oh damn!
00:04:41Get back to your depot.
00:04:41Oh no, ah!
00:04:42You have to go!
00:04:43You had to go!
00:04:44Oh yes, I'll get back to your depot.
00:04:47Oh, my gosh!
00:04:47Oh my God!
00:04:49Oh, my God!
00:04:51Oh no!
00:04:54Yeah, my God!
00:04:57Oh no!
00:04:58I'll be back with you.
00:04:58I'll be back with you.
00:05:01I'll tell you.
00:05:02I'll tell you.
00:05:03What happened?
00:05:04I would tell you.
00:05:06How was the police?
00:05:07They're not going out.
00:05:08I don't know how many of you were going out.
00:05:12You can't see him.
00:05:13You're out of the way.
00:05:15I'm not going out.
00:05:16You're in the way.
00:05:16You're out of there.
00:05:19You're out of here.
00:05:21You're out of here.
00:05:25Why are you doing it?
00:05:26Why did you get rid of it? What do you want to say?
00:05:29The people are breaking, they're falling down like this.
00:05:31Like this?
00:05:46Hello?
00:05:47Hello.
00:05:48Hello.
00:05:49What are you?
00:05:50I'm Ufuk.
00:05:52What is Ufuk?
00:05:52What is Ufuk?
00:05:53I'm Azira.
00:05:54What?
00:05:57We used to work, poi which barํ์ต๋๋ค in prison.
00:05:57Well .
00:05:58You could solve it as a Mutter?
00:05:58You could ask me more than the gen ์ ์ in the city of me.
00:06:00Sorry.
00:06:05Why did you tell me?
00:06:07You leave here.
00:06:08Honey.
00:06:10Can you abandon me?
00:06:16Just you leave this place.
00:06:17I used to disappear, then...
00:06:20Hey, what are you Nothing but evil?
00:06:22Isn't not you guilty, she looks away from me.
00:06:42I don't know what to say.
00:06:55ldi mi
00:06:57sormayฤฑn dedim maur
00:06:59bitti tamam
00:07:00nadir mi
00:07:03o mu yaptฤฑ
00:07:05uzat masu de bu kadar
00:07:07beni yalnฤฑz bฤฑrakฤฑn
00:07:09hadi
00:07:14cemre
00:07:16iyi misin sen kฤฑzฤฑm
00:07:18iyi miyim
00:07:22canฤฑm
00:07:22It's always a thing like you.
00:07:24You, you, you, you're a man, you're a man.
00:07:27You don't get any skills.
00:07:29You're a gun.
00:07:30You don't get any gun, you're a gun.
00:07:32I'm going to be a good situation, but I'm not worried about you.
00:07:36I'm not a good guy.
00:07:38I'm not a good guy.
00:07:55I'm sorry.
00:07:57I'm sorry.
00:07:59But you're right?
00:08:02I'm sorry.
00:08:04What do you mean?
00:08:05I don't understand.
00:08:07I'm not a dream.
00:08:09Why do you do this?
00:08:11Why do you do this?
00:08:13You're not a dream.
00:08:16You're not a dream.
00:08:17You're a dream.
00:08:19You're a dream.
00:08:20You're a dream.
00:08:21You're a dream.
00:08:23You're a dream.
00:08:24You're a dream.
00:08:25You're a dream.
00:08:28You're a dream.
00:08:31Nadir abi yรผzรผnden mi?
00:08:33O mu yapฤฑyor bunlarฤฑ?
00:08:36Nadir.
00:08:37Onun bir ลey yaptฤฑฤฤฑ yok.
00:08:40Ama bizimkilerin dengesini bozduฤu kesin.
00:08:42Kimseyi tanฤฑyamฤฑyorum artฤฑk.
00:08:44Kendimi bile.
00:08:46Bir yerde bir haksฤฑzlฤฑk var.
00:08:50Ama รงรถzemiyorum.
00:08:52Anlayamฤฑyorum.
00:08:53Gel.
00:09:02Ne oldu Gazi ne yaptฤฑnฤฑz?
00:09:04Yetiลirdik hastaneye sakin ol.
00:09:06Nasฤฑl durumu?
00:09:07Anlatsana Gazi delirdin burada beklemekten.
00:09:09Ameliyattadฤฑr hala.
00:09:10Akฤฑn baลฤฑnda ne lazฤฑmsa yapacak.
00:09:12Polis falan da karฤฑลmayacak.
00:09:14Kurtulacak mฤฑ peki?
00:09:15Bir ลey demediler abi.
00:09:16รok duramadฤฑk zaten geldik hemen.
00:09:18Kim bekleyecek baลฤฑnda?
00:09:20Sahipsiz mi kaldฤฑ adam o halde?
00:09:21Olur mu รถyle ลey?
00:09:23Hรผseyin bekleyecek baลฤฑnda oฤlum.
00:09:25Bizim dolanmamฤฑz iyi olmaz.
00:09:28ลimdi beni iyi dinle.
00:09:30ฤฐyi misin sen?
00:09:31Merak etme bende bir ลey yok.
00:09:34Onlarla mฤฑ kapฤฑลtฤฑnฤฑz?
00:09:35Aฤama abirleri var ya hani.
00:09:37Evet de.
00:09:39Karฤฑลtฤฑ mesele boลver.
00:09:42Turaลk benim seninle bir ลey konuลmam lazฤฑm.
00:09:51Acelesi yoksa yarฤฑn konuลalฤฑm Betรผl.
00:09:53Kafam hiรง yerinde deฤil.
00:09:54Ne yapacaฤฤฑz belli deฤil.
00:09:57ฤฐyi peki.
00:09:58Bekleme sen beni.
00:10:00Geรง eve.
00:10:01Yarฤฑn uฤramaya รงalฤฑลฤฑrฤฑm tamam mฤฑ?
00:10:03Hadi.
00:10:03Tamam.
00:10:04Dikkat et kendine.
00:10:06Ederim.
00:10:07Turaลk yazar edeyiz.
00:10:08Tamam abi.
00:10:13Bir sฤฑkฤฑntฤฑ mฤฑ var?
00:10:15Yok.
00:10:16Neden?
00:10:18Hiรง.
00:10:19Sordum iลte.
00:10:24Bu da konuลsa bir tรผrlรผ, konuลmasa bir tรผrlรผ.
00:10:29Yarฤฑn Ekrem de olsun yanฤฑmฤฑzda.
00:10:31Hฤฑ?
00:10:32Konuลurken diyorum yarฤฑn.
00:10:34Peki.
00:10:41Ne diyorsun oฤlum sen?
00:10:43Baran abi mi?
00:10:44Evet abi.
00:10:45Nasฤฑl olur be?
00:10:47Nasฤฑl?
00:10:49Basmaya sฤฑktฤฑ mฤฑ?
00:10:50Takฤฑr takฤฑr abi.
00:10:52Nadirleri รงevirdik biz.
00:10:53Kฤฑpฤฑrdatmadฤฑk.
00:10:55Abi ลeyler dedi.
00:10:55Hain istemem falan filan.
00:10:57ฤฐndirdi Baran abi.
00:10:58Vay vay vay vay.
00:11:01Kฤฑyamet alameti oฤlum var.
00:11:02Kendi รถleceฤim aklฤฑma gelir.
00:11:04Ama Baran abinin.
00:11:08Vay anasฤฑnฤฑ.
00:11:13รldรผ mรผ?
00:11:14Bilmiyorum.
00:11:16Beklemedik baลฤฑnda.
00:11:17Toplandฤฑk.
00:11:19Toplandฤฑk gittik hemen.
00:11:20Nadirler.
00:11:22Onlarฤฑ bฤฑraktฤฑnฤฑz.
00:11:26Bir ลey desene baba.
00:11:29Bฤฑraktฤฑk.
00:11:30รyle icap ediyordu.
00:11:32Ne demek bu?
00:11:33Bu gecenin hesabฤฑ ayrฤฑydฤฑ demek.
00:11:36Nedenmiล?
00:11:37Biliyorsun neden olduฤunu.
00:11:39Cemre iรงin ha?
00:11:41Borรง mu รถdedin Nadir'e?
00:11:43Biz alacaฤฤฑmฤฑzฤฑ almamฤฑลฤฑz daha.
00:11:44Canฤฑnฤฑ almamฤฑลฤฑz herifin.
00:11:46Ne borcu baba?
00:11:47Kendine gel.
00:11:48Meselemiz bitti demedim.
00:11:50Biz bitirsek Nadir bฤฑrakmaz zaten.
00:11:52Bize ne Nadir'den ya?
00:11:53O ne dรผลรผnรผr ne yapar bize ne?
00:11:56Amcamฤฑn kanฤฑ hala yerde baba.
00:11:58Bitti birini kurtardฤฑ diye adama dokunmamak ne demek?
00:12:01Biri de deฤil Cemre.
00:12:03Benim kฤฑzฤฑm senin kardeลin.
00:12:05Bilmedim bir ลey sรถyle baba Allah aลkฤฑna ya.
00:12:08Gitti aldฤฑ adam Cemre'yi diye ne yapalฤฑm yani?
00:12:10Baฤrฤฑmฤฑza mฤฑ basacaฤฤฑz?
00:12:11Kahraman mฤฑ ilan edeceฤiz?
00:12:13รaฤฤฑrmฤฑลsฤฑn gelmiล karลฤฑna.
00:12:15Bana da haber vermiyorsun.
00:12:17Baran'ฤฑ vurup bฤฑrakฤฑyorsun neden?
00:12:19Hain diye.
00:12:20Nadir'den bรผyรผk hain mi var baba?
00:12:28ฤฐkisi aynฤฑ deฤil.
00:12:30Baran.
00:12:32Arkamdan vurdu beni.
00:12:33Her attฤฑฤฤฑmฤฑz adฤฑmฤฑ nasฤฑl biliyor Nadir?
00:12:36Semih'i, Cemre'yi, daha bir sรผrรผ ลeyi.
00:12:39Baran yanฤฑmฤฑzda.
00:12:41ฤฐรงimizdeyken sattฤฑ bizi.
00:12:43Nadir gibi deฤil.
00:12:44Nadir baลka.
00:12:45Nesi baลka baba Allah aลkฤฑna?
00:12:48O namusu iรงin yaptฤฑ.
00:12:50Gitti canฤฑmฤฑzdan can aldฤฑ.
00:12:52Ama kimseyi kandฤฑrmadฤฑ.
00:12:55Nadir haklฤฑydฤฑ diyeceksin neredeyse.
00:12:57Sana ne oldu baba?
00:12:59Cฤฑk.
00:13:01Takฤฑldฤฑn kaldฤฑn Nadir'e.
00:13:03Hepimiz takฤฑldฤฑ.
00:13:05Etrafฤฑmฤฑzda olan biteni unuttuk.
00:13:08Her ลey birbirine girdi.
00:13:10Nereden nereye geldik?
00:13:12Kim kaldฤฑ elimizde?
00:13:14Biz ne yapฤฑyoruz?
00:13:16Neyi yaลฤฑyoruz bir bak.
00:13:26ฤฐล kerimi geรงti.
00:13:30Dรถkรผlen kanฤฑn hesabฤฑnฤฑ sormayฤฑ geรงti.
00:13:33Sฤฑrf kendi canฤฑm olsa neyse.
00:13:36Evlatlarฤฑm, ailem...
00:13:37Herkes tehlikede.
00:13:40Ne huzur kaldฤฑ ne rahat.
00:13:44Savcฤฑsฤฑ, polisi fฤฑrsat koyuyor tepemize รงรถkmek iรงin.
00:13:47Bรถyle giderse uzun sรผrmez.
00:13:49Sฤฑkฤฑลtฤฑrฤฑrlar bir yerden.
00:13:52Nadire falan da gerek kalmaz.
00:13:54O zaman gรถrรผrรผz felaket neymiล.
00:13:57Ne diyorsun yani?
00:13:58Ne yapalฤฑm baba?
00:14:00Bฤฑrakฤฑp gidelim mi?
00:14:02Neyi bฤฑrakฤฑyorsun?
00:14:04Saรงmalama.
00:14:05Kรถr olmayalฤฑm diyorum.
00:14:07Nadir iรงin.
00:14:08Ya da bir baลkasฤฑ.
00:14:10ฤฐntikam iรงin kรถr olmayalฤฑm.
00:14:12รnรผmรผzรผ gรถrelim.
00:14:15Her ลey bir normale dรถnsรผn artฤฑk.
00:14:17Ortalฤฑk durulsun.
00:14:19Kendi iรงimizde de saฤlam olalฤฑm.
00:14:24Hayatฤฑ zehir etmeden de yaลadฤฑn Civan.
00:14:27รnceden yaลฤฑyorduk.
00:14:29Yine de yaลarฤฑz oฤlum.
00:14:32Kusura bakma.
00:14:34Zehri iรงimize dรถkeni unutmam ben baba.
00:14:36Akฤฑl fikir bฤฑrakmadฤฑm ben de.
00:14:39Ama ben nadiri unutmam.
00:14:41Hayatmฤฑล.
00:14:43Dursun beklesin bir yerde.
00:14:46Ben bekleyemem.
00:15:01Altyazฤฑ.
00:15:04Mekanฤฑ mฤฑ beyim?
00:15:05Bilmiyorum hadi.
00:15:06Hufuk.
00:15:07Buyur beyim.
00:15:08Paran da yok artฤฑk.
00:15:09Sana kaldฤฑ buralar.
00:15:11Nothing.
00:15:11I thought it was a bit more.
00:15:12It's not a bit more.
00:15:14Look, we're in the house.
00:15:18We're here.
00:15:19Adhesia.
00:15:22Are you serious?
00:15:23I have a little bit more funny and weird.
00:15:24I'm not six months ago.
00:15:26If you don't want to leave him in the house.
00:15:30I'll never leave him on my own hands.
00:15:32I'm not about it.
00:15:33You've seen him?
00:15:33I'll be sure I might get better from you.
00:15:34You've seen him?
00:15:35I'll talk.
00:15:47I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:17:41Ne yapฤฑyorsunuz siz burada? Bir gรถren olsa...
00:17:43Dรผลรผnme sen ลimdi bunlarฤฑ.
00:17:46Nasฤฑl hocam?
00:17:47Yaralar temiz.
00:17:48ฤฐรง kanama riski vardฤฑ ama...
00:17:50...baya dayanฤฑklฤฑymฤฑลsฤฑn.
00:17:52Her ลey yolunda.
00:17:53Duyuyorsun deฤil mi?
00:17:54Yฤฑrttฤฑn yani.
00:17:55Yรผzรผn gรผlsรผn hadi.
00:17:58Nasฤฑl gรผlsรผn be Nadir?
00:18:01รldรผrmeyen Allah รถldรผrmรผyor da...
00:18:04...ลimdi ne olacak?
00:18:08Pardon.
00:18:11Alo.
00:18:14Bir saniye bekler misin?
00:18:16Ben bir konuลup geliyorum.
00:18:20Bana da mรผsaade.
00:18:21Gรถrรผลรผrรผz Nadir.
00:18:23Saฤol hocam.
00:18:25Hayฤฑrdฤฑr Fadik Hanฤฑm?
00:18:28Hala haber bekliyoruz sizden Gazi Bey.
00:18:30Ne haberi?
00:18:32Ne haber olacak?
00:18:33Mehmet'i gรถrmek iรงin haber.
00:18:35Periลan halde bekliyor kฤฑz burada.
00:18:37Fadik Hanฤฑm.
00:18:39รyle iลlerle uฤraลฤฑyoruz ki...
00:18:40...ne benim aklฤฑma geldi bir daha...
00:18:42...ne de Nadir'in gรถnรผllรผ dรผลรผnmeye vakti var.
00:18:46O zaman deyiverin Nadir'i.
00:18:48Bir zahmet dรผลรผnsรผn bir karar versin.
00:18:50Yoksa ben zor tutacaฤฤฑm bu kฤฑzฤฑ.
00:18:53Ne demek o?
00:18:54Ya gidip kendi kafasฤฑna gรถre ziyaret edecek oฤlunu...
00:18:56...ya da Allah korusun.
00:18:58Ya da ne?
00:19:00Kendine bir zarar verecek.
00:19:02รektik elimizi ayaฤฤฑmฤฑzฤฑ pislikten.
00:19:05Kapandฤฑk รถyle kulaฤฤฑmฤฑz telefonlarda.
00:19:07Yalvarmaksa gelip yalvardฤฑk da.
00:19:10Zulรผm de bir yere kadardฤฑr.
00:19:12ฤฐnsanฤฑz biz de.
00:19:14Bu kฤฑz yanฤฑyor evladฤฑm diye diye.
00:19:17ฤฐnsafa gelin biraz.
00:19:20Nasฤฑl anladฤฑ?
00:19:22Ne zaman anladฤฑ?
00:19:24Ben vallahi bir layevelli etmedim Azize'a'ya Nadir.
00:19:27ฤฐnan bak Allah aลkฤฑna.
00:19:29Saรงmalama Baran.
00:19:31Bu halinle de inanmayacaksam sana.
00:19:35Zor duruyordum yanฤฑnda.
00:19:37Elim ayaฤฤฑm gitmiyordu artฤฑk aฤanฤฑn iลlerine.
00:19:39Biliyorsun iลte.
00:19:40Anlatma bana kendini Baran.
00:19:42Ne dedim ben sana?
00:19:44Ta o zaman.
00:19:48Mahcup durma.
00:19:49Sen utanฤฑlacak bir ลey yapmadฤฑn.
00:19:52Aziz tuzaฤa dรผลรผrdรผ bizi.
00:19:54Seni de beni de.
00:19:56Gazi'nin haberi.
00:19:57Gazi'nin haberi mi?
00:20:02Bitirecekler diye haber verdi.
00:20:04Gitti kaldฤฑ Gazi'yi.
00:20:11Kim vardฤฑ yanฤฑnda?
00:20:13Kime verdi emri?
00:20:14Ben vardฤฑm.
00:20:16Bir de...
00:20:17...yeni รงocuklardan...
00:20:19Yenisi eskisi yok.
00:20:21Aziz bu.
00:20:22ฤฐyi bilir adam kullanmayฤฑ.
00:20:24En iyi bildiฤi iลtir.
00:20:26ลaลฤฑrtmayฤฑ da bilir.
00:20:27Yani oฤlum.
00:20:28Aziz seni yemledi.
00:20:30Sen de yedin.
00:20:31Baลka ลansฤฑn yoktu.
00:20:32Aรงฤฑk ettin.
00:20:35Ben nereden bileyim?
00:20:38Aklฤฑma mฤฑ gelir?
00:20:39Gelmez.
00:20:40Haklฤฑsฤฑn.
00:20:41Hangimiz olsa kanarฤฑz.
00:20:43O yรผzden de baลฤฑmฤฑza bรถyle iลler gelir iลte.
00:20:46Sฤฑkma canฤฑnฤฑ.
00:20:47Atlattฤฑk.
00:20:49Sen deฤilsin ya.
00:20:50Zarar ziyan yok demektir.
00:20:54Peki ลimdi ne olacak?
00:20:56รnce...
00:20:57...iyileลeceksin bir gรผzel.
00:20:59Sonra...
00:21:00...eฤer istersen...
00:21:01...eฤer...
00:21:03...gidecek baลka yerin olmazsa...
00:21:07Yok.
00:21:09Biliyorsun yok.
00:21:14O zaman bizdesin Baran.
00:21:16Yerin hazฤฑr.
00:21:18Nadir...
00:21:20...sen...
00:21:21...sen bana...
00:21:21Baran...
00:21:22...yorma nefesini.
00:21:25Dinlen hadi.
00:21:27Ne diyeyim?
00:21:29Allah seni Mehmet'e baฤฤฑลlasฤฑn Nadir.
00:21:32Amin.
00:21:34O zaman bize mรผsaade.
00:21:37Saฤ olun.
00:21:44Kim aradฤฑ seni?
00:21:46Fadik Hanฤฑm.
00:21:47Ne?
00:21:48Nereden รงฤฑktฤฑ ลimdi?
00:21:50ลimdi deฤil Nadir.
00:21:52Haber bekliyor ne zamandฤฑr.
00:21:53Fฤฑrsat olmadฤฑ bir tรผrlรผ konuลamadฤฑk da.
00:21:56Mehmet meselesi mi?
00:21:59Mehmet tabii.
00:22:00Ne olacak baลka?
00:22:02Gรถnรผl gรถrmek istiyor รงocuฤu.
00:22:03Periลanmฤฑล.
00:22:16Neredesin oฤlum sen?
00:22:19ลu ilerden รงay buldum beyim.
00:22:20ฤฐรงimiz ฤฑsฤฑnsฤฑn dedim.
00:22:22Aferin sana.
00:22:27Kafamda filler tepiลir Zahit.
00:22:30Tepiลir tabii.
00:22:31ฤฐki bรผklรผm bรผtรผn gece arabada.
00:22:33ฤฐรง iรง iรง can mฤฑ dayanฤฑr beyim?
00:22:35Kusura bakma.
00:22:36Rahatsฤฑz ettik seni de ya.
00:22:38Yok beyim.
00:22:39Estaฤfurullah da...
00:22:40...aslanlar gibi evimiz dururken...
00:22:41...burada bรถyle soฤukta.
00:22:44Deniz de soฤuktur deฤil mi?
00:22:46รivi gibidir beyim.
00:22:48Nasฤฑl donmuyor hayret?
00:22:50ฤฐyi.
00:22:51Yรผzรผme biliyordun deฤil mi sen?
00:22:54Kฤฑzdฤฑrdฤฑysam kusura bakma beyim.
00:22:56Ben รถyle senin haline รผzรผldรผฤรผmden.
00:22:58รf tamam sus tamam.
00:23:00Ne yapmฤฑล o herif?
00:23:03Ragฤฑp mฤฑ?
00:23:04รnรผllerin adamฤฑ iลte.
00:23:06Kฤฑzฤฑ baฤฤฑrmฤฑล yapmฤฑลtฤฑr.
00:23:07Ne yapacak beyim?
00:23:09Ara รงocuklarฤฑ kendine getirsinler.
00:23:11ฤฐลimiz var onunla.
00:23:13Geรงiyor muyuz ara?
00:23:14Birazdan geรงeriz.
00:23:15รzlemiลsin zaten.
00:23:16Dฤฑrdฤฑrdฤฑrdฤฑr sabah sabah.
00:23:24Uyandฤฑn mฤฑ?
00:23:25Ne diyorsun sen be?
00:23:27Yatฤฑp uyuyacak mฤฑydฤฑk bir de?
00:23:30รฤฑkacaฤฤฑm ben.
00:23:31รekil รถnรผmden.
00:23:31Yavaล รงฤฑk.
00:23:32Beyim geliyor.
00:23:33Gรถrรผลecek seninle.
00:23:35Padiลah mฤฑsฤฑnฤฑz be?
00:23:36Kimsiniz oฤlum?
00:23:37Bir yol ver gidelim.
00:23:38Hacetimizi gรถrelim.
00:23:39Elimizi yรผzรผmรผzรผ yฤฑkayalฤฑm iลte ise be.
00:23:41Gelsinler รถyle sฤฑk diลini bekle biraz.
00:23:45Oฤlum delirtmeyin adamฤฑ.
00:23:47รleceฤim diyorum.
00:23:47Buraya mฤฑ yapayฤฑm?
00:23:48Buraya yapฤฑyorum ben.
00:23:50Yap da ne oluyor bakalฤฑm.
00:23:52Allah aลkฤฑna.
00:23:53Gรถster bakayฤฑm.
00:23:54Gรถstersene hadi.
00:23:55รok merak ettim.
00:23:57Ne yapacaksฤฑn acaba?
00:23:57Hadi gรถster.
00:24:01Oyuncaฤฤฑnฤฑz mฤฑ sizin Ragฤฑp?
00:24:03Adam deฤil miyiz biz?
00:24:05Kim var ha karลฤฑnฤฑzda?
00:24:06Kim var?
00:24:07Ne oluyor lan?
00:24:09Rahat dur sฤฑkarฤฑm.
00:24:10Heh daya silahฤฑ.
00:24:12Sฤฑkฤฑลtฤฑnฤฑz ya hemen daya.
00:24:14Ha delikanlฤฑ mฤฑsฤฑnฤฑz siz be?
00:24:16Ha delikanlฤฑ mฤฑsฤฑnฤฑz?
00:24:20Dikkatli olsana sen de oฤlum ya.
00:24:26Reรงelden de veriyorum hanฤฑmฤฑm.
00:24:28Seversin sen.
00:24:29Ben alฤฑrฤฑm bฤฑrak.
00:24:30Yorma kendini istersen hanฤฑmฤฑm.
00:24:33Bฤฑrak bakalฤฑm Efsun karฤฑลma.
00:24:45Maลallah hanฤฑm var.
00:24:47Mahur hanฤฑmฤฑn inadฤฑndan kim kurtulmuล bugรผne kadar?
00:24:50Felรง de neymiล?
00:24:53Bu daha bir ลey deฤil.
00:24:55Sandalyeden kurtuluyorum yakฤฑnda.
00:24:58Zahim?
00:24:58Doktor sรถyledi.
00:25:01Haftaya koltuk deฤneklerine geรงecek inลallah hanฤฑmฤฑm.
00:25:04Bu kadar รงabuk ha?
00:25:06รabuk mu?
00:25:10ฤฐnsan ayaktayken, saฤlฤฑklฤฑyken hฤฑzla akฤฑyor zaman.
00:25:14Bir de ayaฤa kalkamayana sormak lazฤฑm.
00:25:17Doฤru.
00:25:18Sabฤฑrla halloluyor her ลey.
00:25:21Gรถreceฤiz hep birlikte.
00:25:24รok daha iyi olacaksฤฑn Mahur.
00:25:28Ama insan รถnce kendi istemeli iyi olmayฤฑ deฤil mi?
00:25:32Ne?
00:25:35Ne demek o?
00:25:37Ne demek mi?
00:25:38Kendi gelmedi mi bu hale?
00:25:41Nasฤฑl da รงabuk unutuyorsunuz?
00:25:44ฤฐnลallah ayaklanฤฑnca yine atmazsฤฑn kendini bir yerlerden.
00:25:47Asu de.
00:25:48Haksฤฑz mฤฑyฤฑm?
00:25:50ฤฐyileลmek, ayaklanmak gรผzel de sonra ne olacak?
00:25:52Ne belli aynฤฑ ลeyleri baลtan yaลamayacaฤฤฑmฤฑz?
00:25:55Kes sesini artฤฑk.
00:25:56Yeter!
00:25:57Buldunuz kolayฤฑnฤฑ deฤil mi?
00:25:59Baฤฤฑrฤฑn susturun beni kapansฤฑn konu.
00:26:01Hiรง kimse konuลmasฤฑn yaลananlarฤฑ.
00:26:03Olmamฤฑล kabul edelim.
00:26:04Unutalฤฑm gitsin hepsini.
00:26:06Ya bir gรผn huzur verin ลu sofrada be!
00:26:11Asu de gel buraya.
00:26:13รekiลtirme bฤฑrak.
00:26:15Tepe mi attฤฑrma benim?
00:26:16ฤฐki kelime ettirme sen de bana.
00:26:18Lafฤฑnฤฑ bildiฤin yok ki.
00:26:19Neden bilmeyecekmiลim lafฤฑmฤฑ?
00:26:21Senin derdin gรผcรผn Mahur zaten.
00:26:23Baลlandฤฑn yine saรงmalamaya.
00:26:25Hasta kadฤฑnฤฑn รผstรผne varฤฑnca ne oluyor?
00:26:26Hasta falan deฤil Mahur.
00:26:28Yakฤฑnda senden benden saฤlฤฑklฤฑ kalkacak ayaฤa.
00:26:31Ayrฤฑca merhametinden koruyormuล gibi yapma.
00:26:34Hala ondaysa aklฤฑn.
00:26:35Aรงฤฑk aรงฤฑk sรถyle.
00:26:37Deli misin sen?
00:26:38Kฤฑskanฤฑyor musun kadฤฑnฤฑ?
00:26:39Ya รงok kฤฑskanฤฑyorum.
00:26:42Hatta diyorum ben de atayฤฑm bir yerlerden kendimi kฤฑrayฤฑm bir tarafฤฑmฤฑ.
00:26:45Belki onun gibi ilgi ihtimam gรถrรผrรผm.
00:26:47Belki o zaman karฤฑn olduฤumu hatฤฑrlarsฤฑn.
00:26:56Gรผnaydฤฑn baba.
00:26:57Gรผnaydฤฑn.
00:26:58Nereye?
00:26:59ลirkete.
00:27:01ลirkete mi?
00:27:03Hayฤฑrdฤฑr?
00:27:05En son bir iลim vardฤฑ.
00:27:06Eฤer kovulmadฤฑysam hala.
00:27:08Ne kovulmasฤฑ olur mu รถyle ลey?
00:27:10ฤฐyi iลte.
00:27:11Hep demez misin?
00:27:11ฤฐลler boล bฤฑrakmaya gelmez diye.
00:27:13Gidip รงalฤฑลayฤฑm biraz.
00:27:16Tabii.
00:27:17รok iyi olur.
00:27:18Hatta arabada bekle beraber รงฤฑkalฤฑm ha.
00:27:20Olur.
00:27:29ฤฐnanamayacaksฤฑn.
00:27:30Ne oldu?
00:27:32Cemre kalkmฤฑล ลirkete gidiyoruz.
00:27:34Birlikte gidiyoruz.
00:27:35ฤฐลimizin baลฤฑnda olacaฤฤฑz kฤฑzฤฑmla.
00:27:37Sahi mi?
00:27:39Ama iyi hissetmiyordu kendini.
00:27:41Ne olmuล bรถyle?
00:27:42Ne olmuลsa olmuล Mahur.
00:27:43รok ลรผkรผr bu evde iyi bir ลey olmuล.
00:27:45Kendine gelmiล benim gรผzelim.
00:27:47Hadi eyvallah.
00:28:05ลirkete geรงiyoruz.
00:28:06Takip edin bizi.
00:28:07Tabii.
00:28:15รyle mi?
00:28:17Hadi ลirkete git.
00:28:18Baล รผstรผne al.
00:28:47Altyazฤฑ M.K.
00:29:12Gรถnรผl Gรถnรผl Gรถnรผl kalk kฤฑzฤฑm uyan hadi.
00:29:15Ne oluyor abla?
00:29:16Kalk kฤฑzฤฑm nadir arฤฑyor.
00:29:17Nadir mi?
00:29:19Alo?
00:29:20Nadir.
00:29:22Haber bekliyor musun?
00:29:23Evet.
00:29:25Yani bekliyordum.
00:29:26Bekle dedin bekliyordum Nadir.
00:29:29Bitirmiลsiniz pis iลleri.
00:29:31Bitti.
00:29:33Evet bitti.
00:29:35Sen biliyorsun demek.
00:29:37Konuล sen konuล anlatฤฑrฤฑm sonra.
00:29:38ฤฐyi.
00:29:39Madem รถyle.
00:29:40Bugรผn gidip gรถrรผrsรผn Mehmet'i.
00:29:43Sahi mi?
00:29:44Bugรผn.
00:29:45Hemen bugรผn deฤil mi?
00:29:46Evet bugรผn.
00:29:48Sen.
00:29:49Sen gelmeyecek misin?
00:29:51Gelemem bir ลeyim var.
00:29:52Evden gelir alฤฑr Tural seni.
00:29:54Giderseniz.
00:29:55Tamam.
00:29:56Saฤ ol Nadir.
00:29:58รok saฤ ol.
00:29:58Saat kaรง gibi?
00:29:59Bilmiyorum.
00:30:00Arar Tural seni.
00:30:02Tamam.
00:30:02Peki tamam.
00:30:03Gรถnรผl.
00:30:05Gรถnรผl.
00:30:05Beni piลman etme.
00:30:17Gidiyorum abla.
00:30:19Bugรผn gidiyorum Mehmet'ime.
00:30:21Ay.
00:30:22Hadi gรถzรผn aydฤฑn kฤฑzฤฑm.
00:30:24Hele ลรผkรผr.
00:30:25Hayฤฑr yani taล olsa yumuลardฤฑ zaten.
00:30:28Abla ya.
00:30:29Sen nasฤฑl bir ลeysin ya?
00:30:31Sen nasฤฑl bir ลeysin?
00:30:32Dur kฤฑz.
00:30:33Boynumu koparacaksฤฑn.
00:30:35Benden habersiz yine ne yaptฤฑn sen ha?
00:30:37Sen mi aradฤฑn Nadir'i?
00:30:38Ne dedin Allah aลkฤฑna sรถyle.
00:30:40Vallahi aramadฤฑm.
00:30:41Yani Nadir'i aramadฤฑm.
00:30:44Gazi ile konuลtum.
00:30:45Hakikatli adammฤฑล bak.
00:30:46Konuลmuล Nadir ile.
00:30:47Bฤฑrak ลimdi Gazi'yi falan.
00:30:49Ben senin hakkฤฑnฤฑ nasฤฑl รถdeyeceฤim ha?
00:30:51Nasฤฑl?
00:30:53Ablam benim.
00:30:55Hazฤฑrlanmam lazฤฑm benim.
00:30:56Bir kahvaltฤฑ ederiz deฤil mi?
00:30:58Ederiz.
00:30:58Ama ne zaman gelecek acaba Turaรง?
00:31:01Saattir sรถylemedin Nadir.
00:31:02Hadi.
00:31:03Allah'ฤฑm ลimdi bir de onu bekle.
00:31:08Konuลsana oฤlum.
00:31:08Ne bu halin?
00:31:09Beyim ufak bir kaza.
00:31:11Ne kazasฤฑ anlatsana adam gibi ne oldu?
00:31:14Konuลsana oฤlum.
00:31:15Abi bu aลaฤฤฑdakini toplamaya girdik sen.
00:31:17Arayฤฑnca hฤฑr รงฤฑkardฤฑ namussuz.
00:31:20Yapma ya.
00:31:21Kaลฤฑntฤฑsฤฑ mฤฑ tutmuล?
00:31:22Kaลฤฑrฤฑz beyim.
00:31:23Gรผnden beri kuruyorum zaten.
00:31:26Ben bir gรถrรผneyim mรผsaaden varsa.
00:31:29Ne demek?
00:31:30Mรผsaade senin gรผzel kardeลim.
00:31:32Sen de bakma.
00:31:33Valla balฤฑk.
00:31:34Git kahve koy bana.
00:31:35Peki beyim.
00:31:38Hay Allah'ฤฑm.
00:31:40Ne yaksฤฑn oฤlum sen?
00:31:42Abi.
00:31:43Abi.
00:31:45Tam zamanฤฑnda geldin abi.
00:31:46Bu senin adamlar hiรงbir ลey mi?
00:31:47Bilmiyor abi.
00:31:48Zor korudum kendimi.
00:31:49Bir elaya salmadฤฑlar.
00:31:51รstรผne de eziyet ettiler.
00:31:52Olacak iล mi abi?
00:31:53Allah'tan reva mฤฑ?
00:31:54Abim benim.
00:31:55Abim.
00:31:56Abim.
00:32:08Efendim baba.
00:32:09Neredesin?
00:32:10Mekanda.
00:32:11Nerede olacaฤฤฑm?
00:32:12ลirkete geliyorsun hemen.
00:32:14Gelemem bugรผn.
00:32:14ฤฐลim var.
00:32:15Geliyorsun dedim mi geliyorsun.
00:32:18Babahtan Cemre'yle geldik.
00:32:20Cemre'yle mi?
00:32:21Hฤฑ.
00:32:21Beni de ลaลฤฑrttฤฑ.
00:32:23Hem de sevindirdi.
00:32:25En azฤฑndan hatฤฑrladฤฑ Bahtiyanlar'ฤฑn bir ลirketi olduฤunu.
00:32:29Eh adam gibi bir iลimiz olduฤunu.
00:32:32Dรผn o kadar anlattฤฑm anlamadฤฑn yani.
00:32:34Neyi anlamadฤฑm baba?
00:32:35Yapma Allah aลkฤฑna.
00:32:37ฤฐtiraz etme hemen.
00:32:38Dinle.
00:32:39Bak.
00:32:41Hayat devam ediyor.
00:32:42Cemre bile anladฤฑ o kadar badirenin รผstรผne.
00:32:45Gel buraya.
00:32:46Oturun konuลun.
00:32:48Sizin oฤlum burasฤฑ.
00:32:49Biz burada emanetรงiyiz.
00:32:52Sฤฑvay'ฤฑn kollarฤฑ ne yapacaksanฤฑz yapฤฑn.
00:32:55Semih de yok tabi ลimdi.
00:32:56Adam lazฤฑm oldu herhalde.
00:32:57Cฤฑvan.
00:32:59Yarฤฑm saate kadar buradasฤฑn.
00:33:01O kadar.
00:33:10Buyurun Aziz Bey.
00:33:12Cemre nerede?
00:33:13Odasฤฑnda efendim.
00:33:14Geรงen ayฤฑn raporlarฤฑnฤฑ istedi.
00:33:15Onlarฤฑ basฤฑyorduk ลimdi.
00:33:16ฤฐyi iyi tamam.
00:33:40Merve bu kadar uzun sรผrecekse mail atฤฑn.
00:33:43Bekliyorum iki saattir.
00:33:52ลimdi hayฤฑr senin meselem vardฤฑr anladฤฑk da.
00:33:55Senden yรผz bulup bรถyle ezmeye รงalฤฑลtฤฑlar.
00:33:57Ben de ayar oldum abi.
00:33:58Kendime yediremedim ya kusura bakma.
00:34:01Aรง susuz beklemiลim.
00:34:02Yamulmuลum burada.
00:34:03Bir elimi yรผzรผmรผ yฤฑkayayฤฑm ihtiyacฤฑmฤฑ gidireyim dedim diye รถldรผrรผyorlardฤฑ abi.
00:34:07Olacak iล mi abi?
00:34:09Elini vicdanฤฑna koy sรถyle.
00:34:10Elini vicdanฤฑna koy.
00:34:11Kes lan!
00:34:12Ne konuลtun car car car car.
00:34:14Akฤฑllฤฑ olacaksฤฑn oฤlum.
00:34:15Akฤฑllฤฑ olacaksฤฑn.
00:34:16Bekle dedik efendi gibi bekleyeceksin burada anladฤฑn mฤฑ?
00:34:19Sesin รงฤฑkmayacak.
00:34:20Elimde mi kalmak istiyorsun ha?
00:34:22O zaman sรถyle geberdiฤim hiรง uฤraลmayayฤฑm.
00:34:24Abi deli misin?
00:34:26Hiรง mi iลine yaramayacaฤฤฑm?
00:34:28Kimi soracaksan sรถz sรถyleyeyim.
00:34:30Sonra da gideyim abi.
00:34:31Abi รงoluฤum รงocuฤum bekler ya.
00:34:33Ne yer ne iรงer bu sahabeler?
00:34:35Yazฤฑktฤฑr gรถzรผnรผ seveyim abi.
00:34:36Ne รงocuฤu be?
00:34:38Zahir.
00:34:39Buyur beyim.
00:34:40Ne oldu?
00:34:41Ne anlatฤฑyor oฤlum bu iki saattir?
00:34:43Ne anlatmฤฑyor ki beyim?
00:34:44Allah maลallah bir sene vermiล.
00:34:46ลimdi Civan Bey.
00:34:48Bir saniye.
00:34:49Yapmayฤฑn etmeyin.
00:34:50Sizin istediฤiniz bir ลey varsa direkt o konuya gelelim.
00:34:54Rahat edelim karลฤฑlฤฑklฤฑ.
00:34:55Bรถyle ittirak aktarฤฑ olmaz ki.
00:34:57Biz insan deฤil miyiz ya?
00:34:58Biz Allah'ฤฑn kulu deฤil miyiz abi?
00:34:59Sus oฤlum sus.
00:35:01ฤฐลim uzun benim seninle.
00:35:03ลimdi รงฤฑkmam lazฤฑm.
00:35:04Ustu usta otur bekle burada.
00:35:06Anladฤฑn?
00:35:07Duymayacaฤฤฑm sesini.
00:35:08Ama ลimdi Civan Bey bรถyle olmuyor.
00:35:10Bakฤฑn ben yani...
00:35:11Oฤlum sus.
00:35:13Allah Allah.
00:35:14รlรผ taklidi yap ben gelene kadar.
00:35:16Hadi Zahir.
00:35:17Geldim Bey.
00:35:18Taklidi beceremeyeceksen...
00:35:20Olur mu abi ben gรผzel taklit yaparฤฑm.
00:35:24รldรผm ben.
00:35:37Ne var?
00:35:38Beni รงaฤฤฑrmฤฑลsฤฑnฤฑz.
00:35:40Otur kuzu bir kahvaltฤฑ edelim hadi.
00:35:42Ne sรถyleyeceksen sรถyle iลim var benim.
00:35:44Ne iลin var?
00:35:45Otur ลuraya iki dakika.
00:35:47Amma uzattฤฑn kuzu otur ลuraya iki dakika.
00:35:50Hadi gel.
00:35:58Hadi sรถyle ne sรถyleyeceksen.
00:36:04Ya...
00:36:05Bรถyle bir anda olacak ama...
00:36:07ลey...
00:36:09Hamileyim.
00:36:27Sen bir daha sรถyle bakayฤฑm.
00:36:28Ne dedin?
00:36:30Hamileyim iลte.
00:36:37Betรผl.
00:36:42Canฤฑm.
00:36:46Baba oluyorum oฤlum.
00:36:47Baba oluyorum.
00:36:49Baya nasฤฑlsฤฑn?
00:36:51Ne oluyor burada?
00:36:52Aga.
00:36:53Bildiฤin gibi deฤil.
00:36:54Film koptu burada.
00:36:57Hayฤฑrdฤฑr?
00:36:58Niye yรผzรผ gรผlรผyor bunu?
00:36:59Dayฤฑ oluyor da ondan.
00:37:01Dayฤฑ oluyorum dayฤฑ.
00:37:03Hamileyim.
00:37:04Ne?
00:37:05Durhaรง ne diyor bu?
00:37:07Baba oluyorum abi.
00:37:08Aslanฤฑm benim.
00:37:13Anneciฤim sen fฤฑrรงa atmaya mฤฑ aradฤฑn halatฤฑ sormaya mฤฑ?
00:37:16Vardฤฑr Ayลen teyzenin bir bildiฤi cevap verme hemen.
00:37:20ฤฐลine baksana sen.
00:37:23Bizim Sedat anneciฤim.
00:37:25Aynฤฑ bildiฤin gibi her lafฤฑn iรงinde.
00:37:28Sen nasฤฑl oldun?
00:37:30Soฤukta รงฤฑkmฤฑyorsun deฤil mi?
00:37:32Anneciฤim รผลรผtme bak aklฤฑm sende.
00:37:35Vallahi sende anneciฤim aลk olsun.
00:37:39Ben dikkat ediyorum kendimi merak etme.
00:37:43Senin gelmenin gerek yok anneciฤim.
00:37:45ฤฐลim mรผsait olursa ben geleceฤim yanฤฑna.
00:37:48Hiรง yorulma buralardฤฑn.
00:37:50Canฤฑm benim.
00:37:50Tamam anneciฤim.
00:37:53Kapatฤฑyorum ลimdi konuลuruz.
00:37:55Tamam.
00:37:56Kapatmasaydฤฑn komiserim.
00:37:57Rahatsฤฑz olmasaydฤฑn.
00:37:58Estaฤfurullah.
00:38:00Annemle konuลuyordum.
00:38:01Ararฤฑm sonra.
00:38:02Buyurun.
00:38:07Annen mi?
00:38:08Burada mฤฑ?
00:38:09Yok Ankara'da yaลฤฑyor.
00:38:11Ankara.
00:38:12Cebeci'de kaldฤฑm dรถrt sene.
00:38:14Ankara hukuk.
00:38:15Evet.
00:38:19Neyse.
00:38:20ฤฐลin yoksa รงฤฑkalฤฑm mฤฑ komiserim?
00:38:22Tabii.
00:38:22Nereye?
00:38:23Yolda anlatฤฑrฤฑm.
00:38:24Hadi.
00:38:39Gรถnรผl sen misin?
00:38:41Evet de.
00:38:42Sen kimsin?
00:38:44Nadir abi yolladฤฑ.
00:38:45Turaรง.
00:38:46ฤฐลi var Turac'ฤฑn.
00:38:47Beni yolladฤฑ.
00:38:48Bin hadi.
00:38:50Tamam da sen kimsin dedik.
00:38:51Adฤฑn yok mu?
00:38:52Var.
00:38:53Olmaz mฤฑ?
00:39:09Ne var?
00:39:10Ne bakฤฑyorsun?
00:39:11Bir ลey mi oldu?
00:39:22Ekrem'i gรถndermiลsin gรถnรผlle.
00:39:24Turacฤฑ meลgul etmek olmaz ลimdi.
00:39:27Bฤฑrakalฤฑm sevinรงlerini yaลasฤฑnlar.
00:39:30ฤฐyi dรผลรผnmรผลsรผn.
00:39:31รocuk ha.
00:39:32Bir de รงocuklarฤฑ olacak demek.
00:39:35Artฤฑk hiรง gidilmez รผstlerine Gazi.
00:39:37รyle mi diyorsun?
00:39:40Ciddiler iลte.
00:39:42Evlenecekler.
00:39:43รocuklarฤฑ olacak.
00:39:45Bฤฑrakalฤฑm bari.
00:39:47ฤฐรงimizden biri normal hayat yaลasฤฑn.
00:39:49Ne normal inade?
00:39:50Olacak iล mi Allah aลkฤฑna?
00:39:52Olsun diye ne lazฤฑmsa yapacaฤฤฑz Gazi.
00:39:55Turacฤฑn arkasฤฑnda duramayacaksak.
00:39:57Kalkalฤฑm gidelim.
00:39:58Ne iลe yararฤฑz ki?
00:40:00Orasฤฑ รถyle.
00:40:01Aldฤฑr.
00:40:03Ee?
00:40:19Selam ulu.
00:40:22...we don't push me, I'll call you...
00:40:22...will give you the money...
00:40:24...that you will try.
00:40:27That's what you need to do...
00:40:30...that you will be...
00:40:32...and that you will get your money...
00:40:33...but you have seen it in...
00:40:39...and I broke you with your money...
00:40:42You know what it looks like?
00:40:45Bugรผn burada, Cemre iรงin vazgeรงtim, dedi.
00:40:50Borรงlandฤฑm sana, taลฤฑyamam, dedi.
00:40:52Olacak iล deฤil.
00:40:54Aklฤฑ mฤฑ gidip gelmeye baลladฤฑ bu adamฤฑn?
00:40:56รlmenin, รถldรผrmenin aklฤฑ mฤฑ olur, Gazi?
00:40:59Ama vicdanฤฑ olur.
00:41:01Vicdan?
00:41:02Aziz'de mi?
00:41:04Alakasฤฑ yok.
00:41:07Kฤฑzฤฑ kurtarmamฤฑzฤฑ aฤalฤฑฤฤฑna yediremedi.
00:41:10Racon koydu kendince.
00:41:12Ya kapattฤฑ bitti, bahtiyanlarฤฑn senin ne derdi bitti รถyle mi?
00:41:18Dรผn akลam รถyleydi, ลimdi karลฤฑlaลsak gรผndรผz gรถzรผyle ลurada yรผz yรผze gelsek ne yapar bilinmez.
00:41:27Sen ne yaparsฤฑn peki?
00:41:29Yapacaฤฤฑm belli Gazi, Aziz ne derse desin.
00:41:34Ben kapandฤฑ diyene kadar kapanmaz o hesap.
00:41:37Eyvallah.
00:41:47I don't know.
00:42:12I'll get to the end of the day.
00:42:14If you don't have to be able to die, I'll get to the death of Sam.
00:42:20She came to the office.
00:42:21She's sitting with me and talking to her.
00:42:23She's gonna be able to die.
00:42:24She's gonna be able to die.
00:42:25She'll be able to die.
00:42:26She won't be able to die.
00:42:28She'll be able to die too.
00:42:30But Elif is still.
00:42:33She's still still?
00:42:34Not yet?
00:42:42.
00:42:42.
00:42:42.
00:42:44.
00:42:45.
00:42:45.
00:42:45.
00:42:58.
00:42:59.
00:43:12.
00:43:12.
00:43:13.
00:43:13.
00:43:14.
00:43:14.
00:43:14Come on.
00:43:20We are going to see you.
00:43:26We are going to see you.
00:43:26Come on.
00:43:36What happened?
00:43:38You are very surprised.
00:43:39You are very surprised.
00:43:40You are very surprised.
00:43:41You are not going to die.
00:43:43Nobody wants to die.
00:43:46You are not going to die.
00:43:49You are very surprised.
00:43:50You are very young.
00:43:53What time is this?
00:43:55Two days.
00:43:57We are not going to die.
00:43:59We have to take care of this place.
00:44:00We will be able to visit the place.
00:44:02We will be able to visit the place.
00:44:05She will be able to walk.
00:44:07She will help us.
00:44:08It will help us.
00:44:10It will help us.
00:44:10You have any chance to see you?
00:44:12Of course, no.
00:44:18Of course, no.
00:44:18Mehmet!
00:44:19Mehmet!
00:44:21Canฤฑm!
00:44:22Oฤlum!
00:44:24You are surprised to me?
00:44:27You are surprised to me?
00:44:27Yes, I am.
00:44:29How did I get up with you?
00:44:30Canฤฑm!
00:44:32Canฤฑm!
00:44:33Okay.
00:44:34Kizum.
00:44:35Aslan parรงasฤฑ,
00:44:37naber aslan parรงasฤฑ?
00:44:39Iiyim,
00:44:40sen ne iล gelmedin bana,
00:44:42รถzlemedin mi hiรง?
00:44:43Geldim iลte Medega,
00:44:45anca ya,
00:44:46anca geldim ya,
00:44:47anca geldim ya!
00:44:48Duลuracaksฤฑn รงocuฤu.
00:44:50Gel annem, gel,
00:44:52canฤฑm benim,
00:44:53anlat bakalฤฑm hadi.
00:44:56Nasฤฑlsฤฑn Ekrem?
00:44:57ฤฐyidir Hanฤฑm Ablam,
00:44:59sen nasฤฑlsฤฑn?
00:44:59ฤฐyi, รงok ลรผkรผr.
00:45:02Haber yok hala Semih'ten.
00:45:05Ya da var benden gizliyorsunuz.
00:45:07Kapatฤฑr mฤฑsฤฑn artฤฑk ลu konuyu Allah aลkฤฑna ya...
00:45:09Civan.
00:45:10Cemre bak gรผzelim, bitti dedim sana.
00:45:13Tamam artฤฑk, kendini de รผzme bizi de รผzme.
00:45:16Nasฤฑl beceriyorsunuz?
00:45:18Nasฤฑl รถyle hiรงbir ลey olmamฤฑล gibi devam edebiliyorsunuz
00:45:20hayatฤฑnฤฑzda anlamฤฑyorum.
00:45:22Anlama kฤฑzฤฑm.
00:45:24Bir ลeyde anlama.
00:45:25Bak yanฤฑndayฤฑz hep birlikteyiz...
00:45:27We're working with our family, our work, our health, our people, our people.
00:45:31We're not at the end of our people.
00:45:33We're going to be happy with our friends.
00:45:37I'm happy with you, your comfort and love.
00:45:40Let's go now.
00:45:41What do we do?
00:45:43Let's talk about the new business.
00:45:45The construction of the city is now on.
00:45:47The site is the last one of the first steps.
00:45:48The building will be delivered.
00:45:49So, it will be delivered.
00:45:50So, it will be delivered.
00:45:52What else?
00:45:53There was a new business.
00:45:54He?
00:46:24I'm going to shut up, I'm going to shut up.
00:46:26I'm going to shut up.
00:46:28Look, if you're looking for a while.
00:46:30We will get out, we will get out.
00:46:32We will get out.
00:46:34What's going on with you?
00:46:35I'm going to get out of the way.
00:46:37You're going to get out.
00:46:43What is that?
00:46:44I'm going to get out.
00:46:46Okay.
00:46:49I'm calling you.
00:46:51You're going to get out.
00:46:52I'm going to get out.
00:46:52No way, no way.
00:46:55I'm going to kill you.
00:46:56No way we can get out.
00:47:12People have to be with you.
00:47:14Okay, it turns out.
00:47:18I'm looking for you.
00:47:18Yes, you're looking for me.
00:47:20The way I am.
00:47:21The way I am, you're looking for you.
00:47:21No way.
00:47:22It's been a long time.
00:47:22I don't know.
00:48:00What do you think?
00:48:22I think I'll be able to get out of here.
00:48:25I'm going to leave it.
00:48:27I'll leave it.
00:48:28What do you want?
00:48:30I'll be able to get out of here.
00:48:33I'll wait.
00:48:36I'm not going to get out of here.
00:48:38I'll never forget.
00:48:38I'll never forget.
00:48:39I won't forget.
00:48:40I'll be able to see you.
00:48:42I'll be able to forget it.
00:48:44I'll do it for you.
00:48:49Then you'll do it for me.
00:48:52Hele o gรผn gelsin de.
00:48:55Gel.
00:48:57Aฤam.
00:48:59Sรถyle.
00:49:00Orhan'ฤฑ buldum.
00:49:01Gรถrรผลmek istediฤinizi sรถyleyince hemen geldi.
00:49:04Hemen aฤa.
00:49:05Arpasฤฑz kalmฤฑล herhalde.
00:49:07Atladฤฑ vallahi.
00:49:08Ne yapalฤฑm baba?
00:49:09Gelsin bakalฤฑm.
00:49:11ฤฐลimize yarasฤฑn da arpa kolay.
00:49:16Selamรผnaleykรผm.
00:49:17Aleykรผmselam.
00:49:19Buyur otur Orhan.
00:49:27We don't have to talk about it, but we'll talk about it.
00:49:31We're going to talk about it, we're going to talk about it.
00:49:36So, we're going to talk about it.
00:49:36We're going to talk about it.
00:49:40You're going to start the war?
00:49:43You're going to sleep with me?
00:49:46I don't know how to talk about it.
00:49:48You're going to talk about it.
00:49:50At the end of the end of this, I can just keep that in front of the house.
00:49:52I just want you to keep listening to all of it, I'm sure you don't need a deal.
00:49:58You could stay in front of me.
00:50:01I think you need to go out a little, you're wrong to have trouble.
00:50:04I'll be careful.
00:50:06Well, you're risk Yana's.
00:50:11If you've got a right, you could have a right to live.
00:50:13You can see that?
00:50:14It's not a right to him.
00:50:19I could have a right to live.
00:50:21I don't know what you're doing.
00:50:50If you stay in the middle of the day, you'll see the difference, you'll see the difference, then we'll talk
00:50:56about it later.
00:50:58There's a difference.
00:51:00There's a difference.
00:51:02Here's the place in the middle of the day.
00:51:08Why did you stay in the middle of the day?
00:51:10It doesn't mean that you don't see anything like that.
00:51:13You don't see anything like that.
00:51:15He's stuck in the middle of the day.
00:51:17You don't see anything like that.
00:51:19You don't see anything like that.
00:51:24Are we aware of what will happen to us?
00:51:26Is it going to be useful for Semih?
00:51:29It's going to be sure.
00:51:31But the time is still there.
00:51:33All of them are in our hands.
00:51:35We know that Nadir's relationship between us.
00:51:37We know that Nadir's relationship between us.
00:51:39He doesn't have a relationship between us.
00:51:41Nadir's relationship between us.
00:51:43On the way, on behalf of Dre maar, he talked about us.
00:51:47They were so Burns like he is getting divorced in our way...
00:51:50...of how much it's vendo.
00:51:53Not at all that you should dream about him.
00:51:56NMS, he got a project for us noted so that we discoveredena with him.
00:51:58Yes, he got aๅทฅ of you.
00:51:59He met father, he steps under his behavior and DiEME.
00:52:01Yeah!
00:52:04Of course we have torso which he did not work at the end.
00:52:06When you're a telefonist if not, he can go back.
00:52:12Everything here was a case.
00:52:16What do you think about the police's office?
00:52:24Yes, you can't do that.
00:52:25You can't do it.
00:52:26You can do it.
00:52:35How are you?
00:52:37Good.
00:52:38Very good.
00:52:40Then we'll see our work.
00:52:43We'll see our work.
00:52:44We'll see our work.
00:52:46Yes, of course.
00:52:57Vildan!
00:52:58Vildan!
00:53:06No beer.
00:53:07There's no room.
00:53:08Yes.
00:53:11But it's nice to be on this one.
00:53:14Did you leave the room for a last week?
00:53:14No, no I have no room for you.
00:53:14No, no, no, no.
00:53:14No, no, no, no.
00:53:15No, no, no.
00:53:15What a last day.
00:53:17What a last day what happened?
00:53:18You are good.
00:53:19Oh no.
00:53:19They did not know.
00:53:20They were here.
00:53:22They did not know what to do.
00:53:22Okay, I will see if I can't believe it.
00:53:33This is your favorite.
00:53:36You are very beautiful.
00:53:38Very nice, you are very happy.
00:53:39You are very beautiful, I will get you.
00:53:41I will take you to get you to get me.
00:53:44I don't want you to do it, I want you to do it.
00:53:46You always want me to see me.
00:53:49We don't want to.
00:53:50But I don't want to.
00:53:53Don't have a job.
00:53:55Why don't you come here?
00:53:57What?
00:53:58Why.
00:54:00You.
00:54:01What did he look at.
00:54:02I don't see you.
00:54:04You're right, you're right.
00:54:09Wormit.
00:54:11You.
00:54:11Come on.
00:54:12You are real.
00:54:13What did he do you do?
00:54:14said to me?
00:54:17I want to be the king.
00:54:17I want to be the king.
00:54:21What happened?
00:54:23What happened to you?
00:54:24What are you doing here?
00:54:26I just want to give her!
00:54:30I don't want to give that back at that, I don't want to.
00:54:34It's not the best at home.
00:54:34Of course they might.
00:54:36They are very bad at home.
00:54:37I don't want to give up on it now.
00:54:39Method ask to go on it, I don't want you to love you.
00:54:45I don't want to give you love it!
00:54:45No worries, I don't want to give you with your support!
00:54:47I got in there.
00:54:48My sister is gonna stand for that.
00:54:53I may have given you what you'll do.
00:54:56I'll be honest with you.
00:54:57If that's all we'll be honest with you.
00:55:00I won't be honest with you?
00:55:12He's going.
00:55:14I'll be honest with you.
00:55:16Thank you, Nadir. I don't have to worry about it, I don't worry about it.
00:55:20We'll have to talk about it.
00:55:21You can see it, you know it.
00:55:37Petul!
00:55:39Evi de deฤiลtiririz, orasฤฑ kรผรงรผk gelir bize.
00:55:42Daha ferah bir yere geรงeriz.
00:55:44Bรถyle รงocuฤun odasฤฑ, bizim oda, daha bรผyรผk bir salon ister belki.
00:55:47Aaa, Ekrem de var deฤil mi?
00:55:50Dรผลรผnmek lazฤฑm bunlarฤฑ, tabii. Tabii bunlarฤฑ dรผลรผnmek lazฤฑm.
00:55:53Bana bak, biraz erken deฤil mi canฤฑm?
00:55:55Hem, ben belki memnunum evimden.
00:55:58Canฤฑm, yeni yeri de sen beฤenirsin, oradan da memnun olursun, orayฤฑ da seversin.
00:56:02Ah be, Mardin'de olacaktฤฑk ki ลimdi.
00:56:04Dinam nasฤฑl pervane olurdu biliyor musun?
00:56:06El รผstรผnde tutardฤฑ seni.
00:56:08Doฤuma kadar rahattฤฑk.
00:56:09Demir gibi de bรผyรผtรผrdรผ oฤlanฤฑ, asla masla olmazdฤฑ hiรง.
00:56:13Oฤlan mฤฑ?
00:56:14Ya, nereden belli erkek olacak?
00:56:17Ne bileyim.
00:56:18รyle รงฤฑktฤฑ aฤzฤฑmdan, Allah'ฤฑm bir sรถyletti nedir?
00:56:20Ah, adฤฑnฤฑ Ahmet mi koysak?
00:56:22Niye Ahmet?
00:56:24Ya bir romancฤฑ var ya, Ahmet Yurdakul. รok seviyorum, Ahmet koyalฤฑm ne olur.
00:56:28รff, ลaka mฤฑsฤฑn Turaรง ya?
00:56:30Ya adam gibi bir doktor bulalฤฑm demiyorsun da.
00:56:32Tamam canฤฑm, buluruz, buluruz.
00:56:34Sen ne istiyorsan onu yaparฤฑz.
00:56:36Turaรง bana bak.
00:56:38Bu ilgi bana mฤฑ yoksa bebeฤe mi?
00:56:40Doฤru sรถyle.
00:56:40Aลk olsun ya.
00:56:42ฤฐkinize de Betรผl.
00:56:43Sen zaten canฤฑmdฤฑn benim.
00:56:45ลimdi canฤฑmฤฑn da canฤฑ oldun.
00:56:48Ekrem nasฤฑl sevindi ama?
00:56:49Evet, รงocuk gibi oldu deฤil mi?
00:56:51Trifteye gitti o yรผzรผmรผze bakmayan adam.
00:56:54Belki barฤฑลฤฑr artฤฑk ha?
00:56:55Bizle mi?
00:56:56E barฤฑลtฤฑ zaten, gรถrmedin mi?
00:56:58Ne bileyim canฤฑm.
00:56:59Bizle, kendisiyle, her ลeyle iลte.
00:57:02Bir huzura erer bir hekim.
00:57:04ฤฐnลallah.
00:57:05รzmesin kardeลini.
00:57:07Yerinin de.
00:57:08Baลka bir ลey istemem ben.
00:57:11ฤฐnanamฤฑyorum hala.
00:57:13Ben de.
00:57:14Ben de.
00:57:14Sersem gibiyim.
00:57:18รok lazฤฑmdฤฑ sanki.
00:57:20E ne var bunda?
00:57:21Kadฤฑn teลekkรผr etmeye gelecek oฤlum.
00:57:22ฤฐstemiyorum, etmesin Gazi.
00:57:24Sinirim kaldฤฑrmฤฑyor artฤฑk gรถnรผlรผ.
00:57:26Abartmฤฑyor musun biraz?
00:57:28Kฤฑrk kat dรผลmanฤฑn deฤil ki bu kadฤฑn.
00:57:30Oฤlunun anasฤฑ.
00:57:31Oฤlumun anasฤฑ.
00:57:32Ama benim hiรงbir ลeyim deฤil artฤฑk.
00:57:35Pardon.
00:57:38Alo, efendim.
00:57:39Ha sรถyle Sรผleyman.
00:57:43Ne?
00:57:45Ne zaman?
00:57:47รฤฑktฤฑ mฤฑ hakim?
00:57:49Kaรงฤฑncฤฑ daire?
00:57:52Arif'ten.
00:57:53Arif Okur.
00:57:55Beliydi zaten.
00:57:57Tamam.
00:57:57Saฤ ol kardeลim.
00:58:00Ne oldu?
00:58:01Arif Okur.
00:58:02Benim iรงin mahkemeye baลvurmuล.
00:58:04Ne baลvursun?
00:58:06Teknik takip iรงin izin istemiล.
00:58:08Bunlar Semih'i konuลturdu.
00:58:11Bu kadar รงabuk mu?
00:58:13Herhalde.
00:58:15Ne demek peki bu?
00:58:16Ne olacak ลimdi?
00:58:17Olacaฤฤฑnฤฑ sรถyleyeyim sana oฤlum.
00:58:19Adฤฑm attฤฑrmayacaklar bana bir sรผre.
00:58:22ฤฐzlemede, dinlemede, peลimde her yerde polis olacak.
00:58:25Sakat.
00:58:26Hem de รงok sakat.
00:58:29Var mฤฑ bir yolu?
00:58:30Kurtaramaz mฤฑyฤฑz paรงayฤฑ Gazi?
00:58:31Bilmiyorum.
00:58:32Zor.
00:58:33รok zor ama...
00:58:34...bakacaฤฤฑz.
00:58:39Parana ลaลฤฑrdฤฑk valla Aziz Bey.
00:58:41Nasฤฑl ลaลฤฑrmayalฤฑm?
00:58:43Ee, olan oldu artฤฑk.
00:58:45ลaลฤฑrman geรงtiyse iลimize bakalฤฑm mฤฑ?
00:58:47Hay hay.
00:58:49Semih.
00:58:51Biliyorsun iลte olanlarฤฑ.
00:58:53Semih polisli artฤฑk.
00:58:54Yaralฤฑ aldฤฑlar en son.
00:58:56Hastane demiyor.
00:58:58Nerede?
00:58:58Niye tutarlar?
00:58:59Hala รถฤreneceksin bize.
00:59:00En son Vardin'deki savcฤฑ gelmiลti ฤฐstanbul'a.
00:59:02Haberiniz olmuลtur.
00:59:03Olmaz mฤฑ?
00:59:05Gรถrรผลtรผk bile kendisiyle.
00:59:08Bฤฑrakmaz iลin peลini deฤil mi?
00:59:10Zor.
00:59:11Onun derdi Semih deฤildir de...
00:59:13...iลte Semih'ten yรผrรผyรผp size...
00:59:15...nadire...
00:59:16Kim var?
00:59:17Kim yok?
00:59:19Almadan rahat etmeyecek ki.
00:59:21รyle.
00:59:22Anlattฤฑm o zaman Baran'a da.
00:59:24Ya ikide bir Baran deyip durmasana sen.
00:59:25Tamam.
00:59:26Sakin ol sen de ya.
00:59:37Orhan.
00:59:38Bize Semih'in yerini รถฤreneceksin.
00:59:41Kulaฤฤฑnฤฑ dรถrt aรงacaksฤฑn.
00:59:43Artฤฑk arada kimse yok.
00:59:44Doฤrudan gelip bize anlatacaksฤฑn ne รถฤrenirsen.
00:59:47Anladฤฑn?
00:59:48Tabii Aziz Bey.
00:59:49Emrinizdeyim her zaman.
00:59:51Gรผzel.
00:59:52Hadi bakalฤฑm.
00:59:53Hayฤฑrlฤฑ haberlerini bekliyoruz.
00:59:56ฤฐnลallah.
00:59:57Bana mรผsaade.
01:00:06Marketing'da yapฤฑyor.
01:00:08Kol่ฟฝ erad ะฝะฐะดะพััฤฑk.
01:00:21Gรถrd๏ฟฝ๏ฟฝ๏ฟฝayฤฑz.
01:00:26Allฮท
01:00:28I don't know.
01:00:59What is it that is?
01:01:00We will die without any of it.
01:01:02We can run it up and get it out of here.
01:01:04We can do it?
01:01:06He said, how would you do it?
01:01:08If you could do something else?
01:01:09No, come on.
01:01:11On the other side, we'll see you.
01:01:12We'll see you soon.
01:01:13We'll see you soon.
01:01:16You're here, Civan.
01:01:17If you're looking for the job,
01:01:20we'll see you soon.
01:01:22We'll see you soon.
01:01:32I don't know.
01:01:33Serzal.
01:01:44We talked about the phone call.
01:01:48It is.
01:01:49I don't care if I can.
01:01:53I'm not sure.
01:01:54My son is your son.
01:01:56That's it, I think the fight would be, I think the answer to your face.
01:02:01I don't think you should do this thing, but I don't care for you, that's not what the hell you
01:02:06believe for.
01:02:07Do you believe that if you are not mad at me, your husband should be...
01:02:12You must.
01:02:14I didn't believe you.
01:02:22Thank you very much.
01:02:49I don't care what to do.
01:02:50I know what to do.
01:02:52I don't care what to do.
01:02:56I am going to ask you.
01:02:58I ask you.
01:03:00You are a member .
01:03:02You are all right.
01:03:03You should not be here today.
01:03:05You are all right.
01:03:09You are all right.
01:03:09You don't know what to do.
01:03:10You are all right.
01:03:10You are all right.
01:03:11Let's throw it up.
01:03:17Let's try it up.
01:03:17Let's try it.
01:03:19Let's try it up.
01:03:23You never know what happened.
01:03:33It's a great path.
01:03:36I didn't shoot you.
01:03:37Just like you.
01:03:38You know what I meant.
01:03:39You know it's time for me.
01:03:40Don't be a bad person.
01:03:42He said, you know, you know what I mean.
01:03:45I was afraid to be.
01:03:48Don't stay up.
01:03:49You know.
01:03:49You can't believe me.
01:03:52Don't touch me.
01:03:57Don't touch me.
01:03:59I can't believe you.
01:04:01I can't believe you.
01:04:02I can't believe you.
01:04:03I can't believe you.
01:04:05Like I'm stuck.
01:04:06I still look at the face.
01:04:09I'm not afraid of it.
01:04:10I'm not afraid of you.
01:04:11I'm not afraid of you.
01:04:14I'm not afraid of you.
01:04:18Now I'll go.
01:04:31Nadir...
01:04:32Look at that you become a rapper.
01:04:35You're like you are so you're an honest guy.
01:04:48You are in the inside of Nadir?
01:04:50You're in the inside, it's good!
01:04:51You say no in saying no, not in the inside.
01:04:54How did the name do you do?
01:04:55It's the killing of thedie, it's the fate of the murder.
01:04:57It's the kill of tomorrow, let's see what happens now.
01:05:01Kismet.
01:05:02Buyur.
01:05:05Yavaล.
01:05:07รekil รถnรผmden be.
01:05:09Sen sakin olsana biraz.
01:05:12Tamam.
01:05:13Tamam.
01:05:14Hadi.
01:05:22Kim bu kadฤฑn?
01:05:24Boลver.
01:05:30Ekrem.
01:05:32Bugรผn iรงin.
01:05:34Saฤ ol.
01:05:43Hadi be.
01:05:44Hadi.
01:05:45Aรง telefonu.
01:05:48Aรง.
01:05:48Alo.
01:05:50Alo Ragฤฑp neredesin?
01:05:52Alo.
01:05:52Alo.
01:05:53Kimsiniz?
01:05:55Ragฤฑp'la gรถrรผลecektim.
01:05:56Siz kimsiniz?
01:05:57Polis hanฤฑmefendi.
01:05:59Polis mi?
01:06:00Telefonun sahibi olan ลahsฤฑn arabasฤฑnฤฑ orman yolunda terk edilmiล halde bulduk.
01:06:04Neyiniz oluyor acaba?
01:06:06Ben...
01:06:07Ragฤฑp benim...
01:06:09Ah!
01:06:12Demek sonunda Arif okur Semih'i tanฤฑk diye aldฤฑm.
01:06:15Aldฤฑ.
01:06:16Daha baลlamadฤฑ ifadeye.
01:06:18Soruลturmaya dahil edilmedi ama kฤฑsa zamanda baลlayacak anlatmaya.
01:06:22O zaman?
01:06:26Deฤil mi?
01:06:33Ne?
01:06:35O zaman?
01:06:37ลimdi...
01:06:41Ne?
01:06:42Bu ne?
01:06:43Ne?
01:06:44Ne?
01:06:45Ne?
01:06:47Ne?
01:06:49Ne?
01:06:51You can decide who you are.
01:06:52Who are you?
01:06:54Gazi.
01:06:55I have a very simple question.
01:06:59The question is important.
01:07:03The answer is wrong.
01:07:07Excuse me.
01:07:11Please tell me.
01:07:13Say to him.
01:07:16Don't go to Gazi.
01:07:17Your body is broken.
01:07:18What other things do you have to cool orgue?
01:07:20I do not know.
01:07:28Efalli!
01:07:28You can do nothing.
01:07:29A verybrand.
01:07:29Well, what happens?
01:07:34Is that what you do?
01:07:37We roar?
01:07:39I refuse to watch such a cute mold.
01:07:43It is a feeling likePPO.
01:07:45I am confident that I could have saved you.
01:07:51I will have a good life.
01:07:53I will have an ability to live.
01:07:55You must be tired.
01:07:57You must have a good life.
01:07:59I'm tired.
01:08:00You don't understand?
01:08:01Yes, then, you don't understand.
01:08:05You're not my supports.
01:08:07You don't have a difference.
01:08:08I cannot resist it.
01:08:10I don't want to go out.
01:08:24I'm sorry.
01:08:42Because...
01:08:44...you are a good person you have Elif.
01:08:48If I could be a good person...
01:08:52...I would be a good person...
01:08:54...I would be a good person...
01:08:57...I would be a good person...
01:09:01What would be the time?
01:09:03I don't know...
01:09:05...it's a good person...
01:09:08...it's a good person...
01:09:11...it's a good person...
01:09:39...dikkat et...
01:09:41...silahlฤฑyฤฑm.
01:09:42Olsun.
01:10:00Altyazฤฑ M.K.
01:10:20Altyazฤฑ M.K.
01:10:30Altyazฤฑ M.K.
01:10:46Altyazฤฑ M.K.
01:10:55Altyazฤฑ M.K.
01:11:05Altyazฤฑ M.K.
01:11:21I'll be back.
01:11:23I'll be back.
01:11:25I'll be back.
01:11:26I'll be back.
01:11:28I'll be back.
01:11:28I'll be back.
01:11:29I'll be back.
01:11:30What a guy.
01:11:34You were going to get married?
01:11:36No.
01:11:40No.
01:11:41It was not a divorce.
01:11:47I'm not a divorce.
01:11:48I'll be back.
01:11:50Olur mu canฤฑm?
01:11:51Ne kusuru?
01:11:53Yabancฤฑmฤฑz deฤilsin artฤฑk.
01:12:04Abi bรถyle aรงgฤฑrt gibi yumฤฑldฤฑk.
01:12:06Kusura bakma.
01:12:07Bak keyfine. Doyur karnฤฑnฤฑ.
01:12:09Yavaล ya da boฤulma.
01:12:11Boฤulmam merak etme.
01:12:13Allah var ya.
01:12:14Allah kimseyi aรงlฤฑkla terbiye etmesin demiลler ya.
01:12:18Vallahi doฤru abi ya.
01:12:19Tamam.
01:12:22Bir taraftan da anlat.
01:12:25Anlatayฤฑm abi.
01:12:26Ne istersin? Sor anlatayฤฑm.
01:12:27Gรถnรผlle ne ayaksฤฑnฤฑz siz bakayฤฑm?
01:12:29Nereden denk geldik รถyle?
01:12:33Senin iรงin tamamen kรถy tarih abi.
01:12:37Affedersin abi isim neydi ya?
01:12:39Ne yapacaksฤฑn iลlemi oฤlum?
01:12:40Zahid. Sakin ol oฤlum.
01:12:42Devam et sen abi.
01:12:44ลimdi Zahid abi.
01:12:46Senden รถnce elemanlardan biriyle zaten alฤฑลveriลimiz oldu ya bizim.
01:12:50Ufuklarฤฑ diyor beyim.
01:12:52Bak.
01:12:53Mesela o gece gรถnรผl mรถnรผl yoktu yanฤฑmda.
01:12:56Direkt geldim verdim paketi aldฤฑm paramฤฑ uzadฤฑm.
01:13:00Ama sen geldiฤinde gรถnรผl de arabada olunca.
01:13:03Hakikaten kรถr ลansฤฑymฤฑล ha.
01:13:04Yazฤฑk sana Zahid.
01:13:06Beyim gรผlรผyorsun ลimdi de gรถnรผl canavar kesildi beni gรถrรผnce.
01:13:09Ne hale geldiฤimi de biliyorsun.
01:13:11Ya o kadar da dedim.
01:13:13Sana neerin adamฤฑndan dedim.
01:13:14Ne yapacaฤฤฑm bฤฑrak uฤraลma.
01:13:16Ama dinlemiyor abi. Dinlemiyor.
01:13:19ลimdi bu kadฤฑn milletinin kini pis oluyor biliyorsun.
01:13:23Ragฤฑp uzatma.
01:13:25ลimdi bak.
01:13:27Ayฤฑptฤฑr sรถylemesi.
01:13:29Benim de kinim pistir biraz.
01:13:32Maลallah.
01:13:33Sen dinle beni.
01:13:34Bana bu gรถnรผl lazฤฑm.
01:13:36Bir de bunun kocasฤฑ.
01:13:39Nadir.
01:13:42He nadir ลu nadir.
01:13:44Kocasฤฑ biliyorum.
01:13:48Biliyorsun.
01:13:50Yerini biliyor musun?
01:13:53Yok.
01:13:55Yerini yurduฤunu ben bilmem.
01:13:56Gรถnรผle soracaฤฤฑnฤฑz abi.
01:13:58Ama bak gรถnรผlรผn yerini sรถylerdim.
01:14:01Sรถyle bakalฤฑm.
01:14:02Balta limanฤฑnda.
01:14:03Cevahir sokak var.
01:14:05Oradaki beyaz apartman.
01:14:06Sol kolunun รผstรผnde hemen.
01:14:08En รผst kat.
01:14:09Aldฤฑm hafฤฑzayฤฑ.
01:14:10Almam mฤฑ Beyim?
01:14:11Hemen รงฤฑkฤฑyorum.
01:14:12Dur oฤlum nereye gidiyorsun?
01:14:14Tek baลฤฑna gรถnรผlรผ ne yapayฤฑm?
01:14:16Bana kim lazฤฑm?
01:14:17Nadir.
01:14:18Adam dikiyorsun kapฤฑsฤฑnฤฑ.
01:14:20Bu kadฤฑn buradaysa mutlaka gรถrรผลecek Nadir ile.
01:14:23Gelecek gidecek.
01:14:24Bir ลekilde gรถrรผลecek.
01:14:26O zaman ikisini de alacaฤฤฑz.
01:14:28Anladฤฑn?
01:14:29Anladฤฑm Beyim sen bilirsin.
01:14:31Zekaya bak.
01:14:32Zekaya.
01:14:33Zekaya.
01:14:34Abi tamamsa benim iลim mรผsaadenizi isteyeyim.
01:14:37Zaten รงok meลgul ettim.
01:14:38Ben seni รงok sevdim Ragฤฑp.
01:14:40Hiรงbir yere bฤฑrakmam.
01:14:41Hayatta bฤฑrakmam.
01:14:43Zahid.
01:14:44Al arkadaลฤฑ aลaฤฤฑya.
01:14:46Allah aลkฤฑna.
01:14:46Tabi.
01:14:47Buyur.
01:14:49Buyur birader.
01:14:51Ama...
01:14:52Yรผrรผ.
01:14:55Buyur.
01:14:58Buyur.
01:14:59Buyur.
01:15:01Buyur.
01:15:01Of be.
01:15:02Of.
01:15:03Vallahi iรงim รงฤฑktฤฑ burada ha.
01:15:04Adam gibi bir odanฤฑz yok mu?
01:15:06Zahid abicim.
01:15:07Yok abicim.
01:15:08Kes sesini.
01:15:09Otur orada.
01:15:13Of.
01:15:16Herkes mafya olmuล be.
01:15:17Herkes mafya olmuล.
01:15:19Nadir'in yerini biliyor musun?
01:15:21He.
01:15:21Sรถyleyeyim de gelsin Nadir beni de...
01:15:24Gidin be.
01:15:25Gidin.
01:15:26Bulun belanฤฑzฤฑ ben karฤฑลmฤฑyorum artฤฑk.
01:15:28Al.
01:15:38Gรผnaydฤฑn savcฤฑm.
01:15:39Haberler kรถtรผ Elif.
01:15:41Ne oldu?
01:15:42Mahkeme teknik takip talebini reddetti.
01:15:44Gazi yoldaลฤฑ izleyemeyeceฤiz.
01:15:48Gerรงekten mi gerekรงesi?
01:15:50Bilmiyorum.
01:15:51ลimdi รถฤreneceฤim.
01:15:52Tam ilerleyelim diyoruz bir ลeyler ayaฤฤฑmฤฑza dolanฤฑn.
01:15:54Deli olmak iลten deฤil.
01:15:59Elif.
01:16:01Ne var?
01:16:03Ben sana eลkolik diyordum ya.
01:16:05Geri aldฤฑm vallahi.
01:16:06Ben bu adam gibisini gรถrmedim.
01:16:13Eyvallah Sรผleyman.
01:16:14Anlaลtฤฑk kardeลim.
01:16:16ฤฐlk fฤฑrsatta.
01:16:17Bizim รงarรงฤฑda tam tekmil sofra.
01:16:20Saฤ olasฤฑn.
01:16:23Yine mi yฤฑrttฤฑn Gazi?
01:16:24Vallahi รถyle oldu oฤlum.
01:16:26Yani?
01:16:27Mahkeme kararฤฑ mฤฑ?
01:16:28Hakim savcฤฑnฤฑn talebini reddetmiล.
01:16:30ฤฐzleme, dinleme, ลu, bu, hiรงbir ลey yok.
01:16:33Nasฤฑl diye sormaya korkuyorum Gazi.
01:16:36Sorma zaten.
01:16:37Bu defa ben de anlamadฤฑm.
01:16:39Hani top direkten dรถndรผ derler ya.
01:16:42Aynฤฑ o hesap.
01:16:43Hadi geรงmiล olsun.
01:16:44Ne diyeyim?
01:16:45Hepimize.
01:16:48Ama bakalฤฑm ne kadar zaman kazandฤฑk.
01:16:51Neyse menemen yaptฤฑrฤฑyorum รงocuklara.
01:16:53ลรถyle gรผzel bir kahvaltฤฑ yapalฤฑm ha.
01:16:55Bana yaptฤฑrma.
01:16:56Paranฤฑ bir gรถrรผp geleceฤim.
01:16:58E ne acelesi var?
01:16:59Olsun.
01:17:00Oradan da bir Mehmet'e gidelim.
01:17:02ฤฐyi.
01:17:02Sen bilirsin.
01:17:03Ama yalnฤฑz รงฤฑkma.
01:17:05Yok.
01:17:05Ekrem'i alฤฑrฤฑm.
01:17:08Eyvallah.
01:17:15Var mฤฑ bir hareket?
01:17:17Yok abi.
01:17:18Beklemedeyim.
01:17:20Sabahtan beri ne gelen var ne giden var.
01:17:23Yoktu abiyim.
01:17:25ฤฐyi.
01:17:25Ayฤฑrmasฤฑn gรถzรผnรผ evden.
01:17:26Alo.
01:17:27Kฤฑpฤฑrdamฤฑyorsun bir yere tamam mฤฑ?
01:17:29Tamam abi.
01:17:30Beklemedeyim.
01:17:35Gรผnaydฤฑn baba.
01:17:36Ne gรผnaydฤฑn mฤฑ?
01:17:38Nurhan hayฤฑrdฤฑr?
01:17:39Semih'ten bir haber falan mฤฑ var?
01:17:41Semih'ten deฤil de Baran'dan haber var.
01:17:43Baran mฤฑ?
01:17:43รlmemiล.
01:17:46Nadirler hastaneye yetiลtirmiลler.
01:17:49Nasฤฑl?
01:17:50E sฤฑktฤฑm takฤฑr takฤฑr dedin.
01:17:51Sฤฑktฤฑm.
01:17:52รlmemiล iลte.
01:17:53Canฤฑ รงฤฑkmamฤฑล herifin.
01:17:54Yeri belli mi peki?
01:17:55Nerede tutuyorlar ลimdi?
01:17:56Kanlฤฑca'da klinik gibi bir yerde.
01:17:59รฤฑkamayacak Baran oradan.
01:18:01Ufuk.
01:18:01Buyurun.
01:18:02Baba.
01:18:03Bunu bize bฤฑrak istersen.
01:18:05Hayฤฑr.
01:18:06Ufuk gidip halledecek.
01:18:09Orhan.
01:18:10Tam yerine adresini รถฤren.
01:18:12Anlat Ufa.
01:18:13Tabii Aziz Bey.
01:18:14Hadi.
01:18:18Ne olmuล ki acaba?
01:18:20Haberlerde de yok bir ลey.
01:18:22รlรผm kalฤฑn falan olsa รงฤฑkardฤฑ รผรงรผncรผ sayfada.
01:18:25Deฤil mi?
01:18:26Yaralanma, kaza.
01:18:27Ne ararsan var iลte burada.
01:18:28Ama Ragฤฑp yok.
01:18:29Kฤฑzฤฑm.
01:18:30Polis kayฤฑp dedi zaten.
01:18:32ลรถyle oldu bรถyle oldu demedi ki.
01:18:33Niye panik yapฤฑyorsun o zaman abla?
01:18:35Ragฤฑp bu.
01:18:36Ne gelmiล olabilir ki baลฤฑna?
01:18:38En fazla basmฤฑลtฤฑr birinin damarฤฑna sonra da yemiลtir sopayฤฑ oturmuลtur.
01:18:41Kฤฑzฤฑm รถyle deme.
01:18:43Adamฤฑ kapฤฑya koyduk diye gitsin ne olursa olsun yani.
01:18:46Gรผnah deฤil mi?
01:18:48Delireceฤim ลimdi ya.
01:18:49Gerรงekten delireceฤim.
01:18:50Gรผnah dediฤin adam kim?
01:18:51Ragฤฑp deฤil mi?
01:18:52Bฤฑrak Allah'ฤฑndan bulsun ya.
01:18:54Bizden uzak olsun.
01:18:54Ben baลka hiรงbir ลey istemiyorum.
01:18:56Tรถvbe tรถvbe.
01:19:00Olamฤฑyorum iลte.
01:19:01Ben seni kadar rahat olamฤฑyorum.
01:19:03Allah Allah.
01:19:23Dayฤฑ olacaksฤฑn ha Ekrem.
01:19:25Kฤฑsmet Aga.
01:19:27Hayฤฑrlฤฑsฤฑ bakalฤฑm.
01:19:29ลu filmden de artฤฑk vazgeรงersin yavaล yavaล.
01:19:32Bakarฤฑz Aga bakarฤฑz.
01:19:34Ekrem.
01:19:36Bir gรผven de izlesem.
01:19:37Ya da sen bana biraz anlatsam.
01:19:41Olur Aga.
01:19:42Ne zaman istersen.
01:19:44Eyvallah.
01:19:47Abi sen buradaysan ben bir tuvalete kadar gidip geliyorum.
01:19:50Git.
01:19:54Valla dรผnden iyi gรถrdรผm seni.
01:19:57Baran kalkma bak rahatฤฑna.
01:20:00Saฤ ol ben Adir.
01:20:03Sฤฑkฤฑldฤฑm ama yatmaktan.
01:20:04Alฤฑลmamฤฑลฤฑz ki.
01:20:05Doฤrudur.
01:20:06Ben seni doฤru dรผzgรผn otururken gรถrmedim ki.
01:20:10Oturmayalฤฑm ben Adir.
01:20:12Bir kavuลayฤฑm saฤlฤฑฤฤฑma da.
01:20:13ฤฐnลallah senin iรงin koลtururum bundan sonra.
01:20:16ฤฐnลallah.
01:20:42ฤฐzlediฤiniz iรงin teลekkรผr ederim.
01:20:44Mehmet nasฤฑl?
01:20:46Soramadฤฑm ne zamandฤฑr.
01:20:47ฤฐyi รงok ลรผkรผr.
01:20:49Buradan da onun yanฤฑna gideceฤim.
01:20:52Emin yerde deฤil mi?
01:20:53Saฤlamda.
01:21:01You can't get him too?
01:21:02Are you going to catch him?
01:21:04Is he going to touch him?
01:21:05No, you're not going to get away from the distance.
01:21:08You are going to be gone.
01:21:08You are not going to get away from the distance.
01:21:09But you are too.
01:21:29What the hell is this guy?
01:21:33What the hell is this guy?
01:21:34Ufuk.
01:21:35He's a man.
01:21:37Okay, let's go.
01:21:40Let's go.
01:21:51Bฤฑktฤฑm ben bu iลten baba.
01:21:53Bฤฑktฤฑm artฤฑk yeter.
01:21:56Zahid yรผrรผ gidiyoruz.
01:21:57Nereye beyim?
01:21:58Yรผrรผ oฤlum gidiyoruz.
01:21:59Civan dur.
01:22:00Baba dur deme bana.
01:22:02Allah aลkฤฑna bana bu gece dur deme.
01:22:24Ney needs.
01:22:24Begydi azizlerin rahat durmayacaฤฤฑ.
01:22:26Bu kadar erken nasฤฑl buldular yerimizi gazi?
01:22:28Bilemem ama akฤฑndan ลรผphe etmem.
01:22:31El kolu uzundur abi, biliyorsun?
01:22:33Neyse anlarฤฑz nereden ne kaรงak varmฤฑล.
01:22:38Baran, sen iyisin deฤil mi?
01:22:40I'm sorry.
01:22:42I'm sorry.
01:22:44I'm sorry.
01:22:44I'll put that on me.
01:22:48I'm sorry.
01:22:49You're sorry.
01:22:50Let's go.
01:22:53You're sorry.
01:22:57I'm sorry.
01:22:58You're sorry.
01:22:59I'm sorry.
01:22:59Why did you find it?
01:23:04Let's go for the girls.
01:23:07That's why I got a lot.
01:23:08That's why I got a lot.
01:23:13We'll have to get out of the house.
01:23:14I'm sorry, you've got to get out of the house.
01:23:16I'm sorry, it's not a good thing.
01:23:18We're going to get out of the house.
01:23:19We're going to get out of the house.
01:23:38Civan Bey.
01:23:40Gรถnรผl Hanฤฑm.
01:24:34Gรถnรผl Hanฤฑm.
01:25:01Gรถnรผl Hanฤฑm.
01:25:13Gรถnรผl.
Comments