Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Beneath the Snow Something Lies Waiting [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:00:02I've been looking for a few days, there's nothing to hide.
00:00:06Let's go back then. My dad is worried about me.
00:00:10It's just that he's gone.
00:00:12The devil is worried about you.
00:00:15But...
00:00:17We're out here so much.
00:00:19Don't worry.
00:00:23This is what he's going to do.
00:00:25Where is he?
00:00:26Where is he?
00:00:29You can't come to me.
00:00:34It's hard to kill.
00:00:35He's been dead.
00:00:40He's still alive.
00:00:41Son of a bitch.
00:00:42Don't you go there.
00:00:44Come here, I'm going.
00:00:46Don't you go there?
00:00:46Come here.
00:00:47Come here.
00:00:49Come here.
00:00:50Come here.
00:00:51Come here.
00:00:54Come here.
00:00:58I'm going to come back!
00:00:59I'm going to come back!
00:01:01I'm going to come back!
00:01:03I'm going to come back!
00:01:05I'm going to come back!
00:01:21The other one is still in the house.
00:01:27I'm going to come back to this mountain.
00:01:29I'm going to come back to this mountain.
00:01:30The mountain is a beast.
00:01:35It's a beast.
00:01:36A beast?
00:01:36This mountain is not a beast.
00:01:40It's a beast.
00:01:48What a beast.
00:01:49I'm going to come back to the jungle.
00:01:52I'm going to come back.
00:01:53Go ahead.
00:01:53I'm going to come back to the hill.
00:01:55I'll wake up the hill.
00:01:56I'm going to come back to the hill.
00:01:58I'm going to come back to the hill.
00:02:21Who?
00:02:25Who?
00:02:29You're what?
00:02:30Who are you?
00:02:31This is what he's going to do.
00:02:32We will seek the poor friend.
00:02:34And try to find the other guy.
00:02:36Please forgive me.
00:02:37You look like a man.
00:02:38You look like a man?
00:02:40You look like a man.
00:02:45Don't you think I'm gonna die?
00:02:47No!
00:02:48This is the one that we've done!
00:02:50What do you think?
00:02:51I'm not gonna die!
00:02:52Let's go for a second.
00:02:54What do you think?
00:03:05What?
00:03:06I'm not gonna die!
00:03:07What is that?
00:03:07What is the thing?
00:03:09Let's go!
00:03:10What is it?
00:03:12What is it?
00:03:24If we can stay here tonight, maybe we can still live.
00:03:31I'm sure I'll live.
00:03:33The sea is still in the mountains.
00:03:35I'm sure I'll find him.
00:03:38The girl, you're in where?
00:03:43You're in the mountains.
00:03:44You're in the mountains.
00:03:45You're in the mountains.
00:03:46You're in the mountains.
00:03:56What kind of stuff?
00:03:58Get out of here!
00:04:02The sea is still alive.
00:04:05The sea is still alive.
00:04:05You have out of here.
00:04:21Okay, I'm going to lies and cheat.
00:04:25Do you have a lot of people?
00:04:25What is that?
00:04:27It's a hard little thing.
00:04:30Well, you've been a lot of people, but you're still a lot.
00:04:35But, I'm too tired.
00:04:37I'm a man.
00:04:37I'm a man.
00:04:38What's his name?
00:04:39I'm a man.
00:04:39I don't know what the hell is going on.
00:04:48I'm going to die.
00:04:53I'm going to die.
00:04:54Come on!
00:04:55Come on!
00:04:56Come on!
00:04:56Come on!
00:04:58Come on!
00:04:58Come on!
00:04:58Come on!
00:04:59Come on!
00:05:00Come on!
00:05:10Come on!
00:05:12Come on!
00:05:14Come on!
00:05:18Come on!
00:05:28Oh, no!
00:05:59陆老板,你是什么宝贝啊?这是我家祖传的萨玛灵
00:06:10,能克制邪悟,没想到对这处生有惯用你不许求疗,看军草吵死
00:06:37到了午夜
00:06:38,你到闷子呢这鸟不拉屎的地方
00:06:41,哪来的宝贝啊?
00:06:48山体背阴,血缺化得这么早,这是活土现象,这下面是空的这荒山野岭的怎么会有羊啊?
00:07:02管他哪来的,爷爷肚子饿了,先给爷爷添了肚子再说
00:07:10他哪来的,山里的邪乎东西都被咱们碰上了,都别动怕什么
00:07:15,老子给他引寸
00:07:16老子把你的破枪放上,这又是个什么玩意儿啊?
00:07:41快跑!吴言
00:07:44,他哪来的,我们哪跑啊?吴言!你还在山壁跑
00:07:47,找山洞,躲进山洞里!
00:07:55快!这边,快!小心
00:08:07!吴言
00:08:08,你干嘛带着什么路啊?吴言
00:08:18,你干嘛带着什么路啊?
00:08:19我哪知道啊?吴言
00:08:38!这是哪儿啊
00:08:39?这是哪儿?我不知道我只知道再这么下去
00:08:43,宝贝没找到
00:08:44,老子的命要搭进去了
00:08:46I know that this is a black guy.
00:08:50It's a black guy.
00:08:51You're crazy, your頭.
00:08:53I can see a black guy.
00:08:55I've already seen them.
00:08:58Let's not think so much.
00:09:00Let's go.
00:09:05This looks like a world of ice.
00:09:08It's about a few hundred years ago.
00:09:13What are you doing?
00:09:16What are you doing?
00:09:21What are you doing?
00:09:23This big storm.
00:09:24I've never seen you.
00:09:31What are you doing?
00:09:33You're wrong.
00:09:34Don't you want to go.
00:09:34Don't you want to go.
00:09:36Don't you want to go.
00:09:37Don't you want to go.
00:09:40Let's go.
00:09:41We'll have to go.
00:09:43This place is too small.
00:10:04You want to go.
00:10:05Go.
00:10:06Go.
00:10:11Go.
00:10:18Go.
00:10:21Go.
00:10:23Go.
00:10:23Go.
00:10:24Go.
00:10:27Go.
00:10:30Okay.
00:10:36Okay.
00:10:37I'm going to follow this thing.
00:10:42Let's go.
00:10:45What are you doing?
00:10:48I'm going to kill you.
00:10:51I'm going to kill you.
00:10:53I'm going to kill you.
00:10:54Let's go.
00:11:05Wait.
00:11:06I am going to kill you.
00:11:08Come on.
00:11:09and get out of here.
00:11:22and get out of here.
00:11:23Come on!
00:11:24Come on!
00:11:27Come on!
00:11:33I know!
00:11:34Let's go!
00:11:35Let's go!
00:11:35Let's go!
00:11:36Let's go!
00:11:38Let's go!
00:11:46Who?
00:11:48Who?
00:11:50Come on!
00:11:52Hey!
00:11:53Here!
00:11:54Come on!
00:11:56Let me get back to my body!
00:12:00What are you?
00:12:02Come on!
00:12:03If you don't want to find me,
00:12:07I'll give you my body!
00:12:09Come on!
00:12:15Come on!
00:12:16Come on!
00:12:19I can't go!
00:12:19You're here!
00:12:23You're here!
00:12:25You're here!
00:12:35I'm still alive.
00:12:40I'm still alive.
00:12:41I'm still alive.
00:12:43I'm still alive.
00:12:44I'm still alive.
00:12:48What's the thing?
00:12:50Come on.
00:12:50Come on.
00:13:10I'm still alive.
00:13:12You're not alive.
00:13:13Help me.
00:13:16I'm still alive.
00:13:21Don't let me go.
00:13:26Don't let me go.
00:13:31Don't let me go.
00:13:32Hey, poor guy.
00:13:34I'm here.
00:13:42Don't let me go.
00:13:49How are you?
00:13:50I'm so alive.
00:13:51Let's have a picture of my dad.
00:13:53You can't take out your money.
00:13:56I'm so alive.
00:14:10I'm so alive.
00:14:11You can't live now.
00:14:12You're killed.
00:14:13You are killed.
00:14:14I don't know what the hell is going to say!
00:14:29Very good!
00:14:32You...
00:14:32...
00:14:33...
00:14:33...
00:14:33...
00:14:34...
00:14:34...
00:14:56...陆老闆
00:14:58,这是什么鬼地方?
00:14:58看起来像是玄关藏,不过
00:15:03,怎么会有这么多
00:15:09?金藏!棺材棺材
00:15:12,升官发财
00:15:13!陆老板,看来我们离藏宝地会晚了
00:15:17!世不入关,玄玉半空
00:15:21,怎么会有这种藏法?
00:15:26那,那
00:15:28,那是
00:15:31,这是红丫头的手帮
00:15:32,他做了两条,一条送我
00:15:35,一条随身鞋带
00:15:37,什么?怎么会在这儿
00:15:40?难道?陆老板,起雾了
00:15:44,抓紧了
00:15:45,我看啊,这宝贝就在前面
00:15:47,起雾
00:15:49?等等,老三
00:15:50,不就近,
00:15:51这地下怎么会起雾?老三
00:16:04,小心!陆老板
00:16:07,你说啥
00:16:18?这,这是什么声音啊?
00:16:35老三,快跑
00:16:42!老三
00:16:43,快跑
00:16:49老三,快跑
00:16:50!陆老板
00:16:51,快想问我呀
00:16:52!小心,小心啊!老三
00:16:58,注意偷警
00:16:59!老三
00:17:00,要把我打个肉夹活吗?
00:17:08快跑!快跑
00:17:11!快跑
00:17:11!快跑
00:17:12!快跑
00:17:15!快跑
00:17:17!快跑
00:17:21!快跑
00:17:25!快跑
00:17:27!快跑
00:17:28!快跑
00:17:29!快跑
00:17:31!快跑
00:17:31!快跑
00:17:31!快跑
00:17:32!快跑
00:17:32老三
00:17:37早說了老子名字
00:17:39死不了
00:17:39老三 你沒事吧
00:17:41沒事 陸老闆
00:17:42過來吧
00:17:43陷阱老子給你掏平了
00:17:46陸老闆
00:17:47找到寶貝了
00:17:49我可得多分點啊
00:17:50寶貝多閨女
00:17:52陸老闆長亮日啊
00:17:54可以啊
00:18:10陸老闆
00:18:11陸老闆
00:18:12要我說啊
00:18:13我們還是找到了寶貝趁早回去得了
00:18:15這地方太邪惑了
00:18:17說不定啊
00:18:18你女兒早就被
00:18:19閉嘴
00:18:19紅丫頭一定還活著
00:18:31陸老闆
00:18:32那是
00:18:33
00:18:41那是
00:18:55那是
00:18:55
00:18:56
00:18:57
00:18:58
00:18:58
00:18:58
00:18:59
00:19:03
00:19:04
00:19:05
00:19:05
00:19:05
00:19:05
00:19:11陸老闆
00:19:12別複動啊 陸老闆
00:19:14
00:19:18陸長
00:19:19你他媽瘋了吧
00:19:20What is that?
00:19:21I'm not a fool!
00:19:22That's a girl!
00:19:23That's my girl!
00:19:24I don't know who she is!
00:19:25You can't kill her!
00:19:27Don't let her die!
00:19:30I'm a girl!
00:19:31I'm a girl!
00:19:39There's a girl!
00:19:40Come on!
00:19:41Come on!
00:19:53We found them!
00:19:55Don't touch me!
00:20:09How did they come here?
00:20:12Someone came here...
00:20:15I'm going to find them...
00:20:17People?
00:20:20What?
00:20:26Huh?
00:20:27It's not that bad man!
00:20:28So I'll go to the house!
00:20:33Let's go to the house!
00:20:35Huh?
00:20:37Huh?
00:20:38Huh?
00:20:39Huh?
00:20:40Huh?
00:20:41Huh?
00:20:42Huh?
00:20:47Huh?
00:20:48Huh?
00:20:49Huh?
00:20:50Oh my God, these monsters are coming from where they're coming from.
00:20:53We're going to be scared of them.
00:20:55They're going to be fighting.
00:20:57Who are they?
00:21:00Who are they?
00:21:02Let's go!
00:21:04Let's go!
00:21:06Let's go!
00:21:08Let's go!
00:21:10Let's go!
00:21:13Let's go!
00:21:15Let's go!
00:21:20You're right!
00:21:22You're still here.
00:21:24You're...
00:21:25You're...
00:21:26You're...
00:21:26You're...
00:21:27You're...
00:21:27I'm gonna kill you.
00:21:29You're...
00:21:30You're...
00:21:32You're...
00:21:32Where are you?
00:21:35You're...
00:21:36You're...
00:21:36If you want to die, I'll go.
00:21:38I'll take you out.
00:21:40Uh...
00:21:41Let's go...
00:21:45You're...
00:21:46You're...
00:21:47You're...
00:21:47You'rezzled.
00:21:48...
00:22:00You're...
00:22:01You're...
00:22:02I kept sewing.
00:22:04You're...
00:22:04You're...
00:22:04I went cut.
00:22:04You're...
00:22:05I kept...
00:22:05That's...
00:22:11Let's go.
00:22:17I'm in the middle, let's go.
00:22:21Let's go.
00:22:23Let's go.
00:22:24Let's go.
00:22:26I'm in the middle.
00:22:37Don't forget to go.
00:22:38We're back.陆老闆,
00:22:45I feel like it's so bad. Where are these so many people?
00:22:50This is not a good guy.
00:22:51It's a battle. It's
00:22:52the battle of the使用.
00:22:54The battle of the使用者 is the
00:22:55battle of the使用者. The battle of the使用者 is the
00:22:57battle. The battle of the使用者 is the
00:23:02battle of the使用者. The battle of the使用者 is the
00:23:04battle of the使用者.
00:23:06This is the battle of the使用者.
00:23:15The battle of the使用者 is the battle of the使用者.
00:23:19Who does this?
00:23:20Altus, let's tille.
00:23:26완전神orn tribute effect.
00:23:33This is theoriant.
00:23:36Oder kita.
00:23:36Oh, no!
00:23:37Don't be careful!
00:23:48Let's go to the ground!
00:23:49Oh, no!
00:23:50We're going to have a better way!
00:24:00Let's go!
00:24:07Shut up!
00:24:13This is a woman's wedding, let them go.
00:24:17I'm not sure how to do this.
00:24:21Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:24:24If you get married, you're going to get married?
00:24:27Do you want me to kill you?
00:24:39I'm going to kill you!
00:24:42Don't worry. I'm going to kill you.
00:24:44Let's go.陸老闆.
00:24:48We're not going to kill
00:24:49you. We're going to kill you.
00:24:53Let's go.
00:25:01Don't worry.
00:25:03Don't worry.
00:25:04I'm going to kill you.
00:25:04The door is in front of you.
00:25:06The door is in front of you.
00:25:09The door is open.
00:25:11Mr. Miao Miao.
00:25:24Mr. Miao Miao.
00:25:26Mr. Miao Miao.
00:25:27Mr. Miao Miao.
00:25:40Mr. Miao Miao.
00:25:42Mr. Miao Miao.
00:25:43Mr. Miao Miao.
00:25:44Mr. Miao Miao.
00:25:47Mr. Miao Miao.
00:25:49Mr. Miao Miao.
00:25:51Mr. Miao Miao.
00:25:55Mr. Miao Miao.
00:25:55Mr. Miao Miao.
00:25:55Let's go to the front of the highway, and go to the right side.
00:25:58Let's go,陆老闆! What do you think?
00:26:05I'm going to go to the red carpet.陆老闆,
00:26:09don't let me know! What are you doing? Let's
00:26:11go! You're going to go to the
00:26:14house! Where are you going? Let's
00:26:18Let's go!
00:26:20Let's go!
00:26:20Let's go!
00:26:21Let's go!
00:26:22Let's go!
00:26:24You're kind of good!
00:26:27You know, put them in the...
00:26:30Let's go!
00:26:31Let's go!
00:26:34Let's go!
00:26:34Let's go!
00:26:36Let's go!
00:26:36Come on!
00:26:43Turn up to thei
00:26:46Come on
00:26:47Come on!
00:26:51Come on
00:26:52I have some
00:27:13Oh
00:27:15Oh
00:27:37You're here!
00:27:42Oh my gosh, I'm over.
00:27:45You are fast.
00:27:48Oh my gosh, I'm near you!
00:27:53Oh, my gosh.
00:27:58Oh my gosh!
00:28:00Oh my gosh, you're here.
00:28:04No...
00:28:05Bro...
00:28:07Koree!
00:28:12Why...
00:28:13Cars?
00:28:16Car...
00:28:18Cars..
00:28:18You...
00:28:18Go...
00:28:18What happened ardenders?
00:28:18What happened?
00:28:23Skrrrr...
00:28:25That...
00:28:26That ......zlich...
00:28:27this?medim bye bye
00:28:29Ad zac...
00:28:31Whoever are right
00:28:32...
00:28:33Damn!
00:28:38The girl...
00:28:41The girl...
00:28:41The girl...
00:28:42The girl...
00:28:46This...
00:28:47This is...
00:28:49Where are they?
00:28:54Is there anyone?
00:28:57Is there anyone?
00:28:58Is there anyone?
00:29:00Is there anyone?
00:29:02Is there anyone who has died?
00:29:03Is there anyone who has died?
00:29:04Are you listening to me?
00:29:04The girl...
00:29:07This is a怪物...
00:29:09There are so many怪物...
00:29:10What do you mean?
00:29:12What do you mean?
00:29:13It's all dead...
00:29:14It's all dead...
00:29:16No...
00:29:17It's all...
00:29:18It won't be here...
00:29:20As soon as the dead...
00:29:23The dead...
00:29:23The dead...
00:29:24The dead...
00:29:29He's here! He's here!
00:29:31He's here...
00:29:33He's here...
00:29:34He's here...
00:29:47What noise?
00:29:48I love you!
00:30:04No!
00:30:05No!
00:30:05No!
00:30:07No!
00:30:08No!
00:30:18This is the dream!
00:30:56No!
00:30:58I'm sorry...
00:31:02This is the dream...
00:31:05It seems...
00:31:06It's a big dream...
00:31:13How many people...
00:31:14to be here...
00:31:17I can't...
00:31:18We can't...
00:31:19We have...
00:31:19A dream...
00:31:21It's the dream...
00:31:25And...
00:31:26It's the dream...
00:31:26This...
00:31:26The dream...
00:31:29Let's see how many here...
00:31:33The dream...
00:31:34It's not possible...
00:31:35Oh...
00:31:36I can't...
00:31:38Is...
00:31:38What...
00:31:39What the hell...rendo...
00:31:40Ah...
00:31:41Ha, ha!
00:31:45Ah!
00:31:50Uh...
00:31:58Uh...
00:31:59Ah, ha, ha, ha.
00:32:06Ah.
00:32:07Ah.
00:32:07Your boss, you're all good?
00:32:09Oh, my...
00:32:11Oh, you're still alive.
00:32:14Your boss, you're all good?
00:32:17Oh, my boss, I'm all good.
00:32:19You're still alive.
00:32:20You're all good.
00:32:21Other, let's talk about it.
00:32:23We've already seen this怪物.
00:32:25We've got to get you.
00:32:28You...
00:32:29You've got to get your arm out of here.
00:32:32You don't have any harm.
00:32:33I'm not going to get you.
00:32:35No worries, my boss.
00:32:35That's the hell, I think.
00:32:37That's it!
00:32:38Let's drink this gin!
00:32:43That's it!
00:32:43That's gross.
00:32:45Come and try it!
00:32:53Love it!
00:32:55You can eat it!
00:32:56You're...
00:32:57I'm sorry.
00:33:00You got a楽 vimos.
00:33:03You've got to arrive.
00:33:04What're you doing?
00:33:06What's that?
00:33:08Long-nue, don't mess with you.
00:33:11Don't go up.
00:33:12Don't go up.
00:33:13Long-nue, don't go up.
00:33:15Don't go up, Long-nue.
00:33:18Don't go up.
00:33:19Don't go up.
00:33:39娘娘放心,你阳神马上就能唤醒师王爷
00:33:49丫头,丫头快跑,这老头不是好人
00:33:53陆老板,别白费力气了,你的丫头早被师王娘娘夺色了
00:33:59接下来就轮到你了
00:34:02我们去,丫头,丫头,快跑,快跑啊
00:34:07再怎么跳也没有用,就唤醒了师王爷
00:34:13去黄泉路上找你的红丫头去吧
00:34:19怎么回事
00:34:23陆老板
00:34:24
00:34:29本来是你们
00:34:32老子来救你来了
00:34:35陆老板,老子来救你来了
00:34:39老子
00:34:40你怎么跟黄皮子在一起
00:34:42咱们都被那黑老头给骗了
00:34:44他是东游人的走狗
00:34:45走狗
00:34:46
00:34:47谁使我成为君姐
00:34:49倒是你
00:34:50长白山守山人
00:34:52师王娘娘在此
00:34:54你还敢现身
00:34:57杀我族人,伤我灵兽
00:34:59明兽
00:35:01请你让我一并跟你算
00:35:07军人
00:35:12军人
00:35:23军人
00:35:24I'm going to kill him.
00:35:26You're going to kill him.
00:35:28I'll kill you.
00:35:36You're going to get out of here.
00:35:38Where are you going?
00:35:46I'll kill you.
00:35:48You're going to kill me.
00:35:50I'm going to kill you.
00:36:21Who?
00:36:23Who?
00:36:26You're going to kill me.
00:36:29You're going to kill me.
00:36:31I'm going to kill you.
00:36:34You're going to kill me.
00:36:40You're going to kill me.
00:36:42They're going to kill you.
00:36:48That's what I do.
00:36:58Please be careful.
00:36:59I thank you.
00:36:59You're going to kill me.
00:37:01You're going to kill me.
00:37:02Let's go!
00:37:03Remember, you won't be able to die!
00:37:10Don't die!
00:37:14Let's go!
00:37:15You're not the enemy!
00:37:17Let's go!
00:37:18Let's go!
00:37:21I'm here to help you!
00:37:28You're not the enemy!
00:37:40Let's go!
00:37:41Mr. Roselina!
00:37:42Motherfellina!
00:37:43Just take some care!
00:37:47She just slowed down,
00:37:49explaining that kind of gesture,
00:37:49you.
00:37:55Mr. Lil Chip,
00:37:56You what's going on?
00:38:03You're all fine,陆老闆.
00:38:16Calm down,陆老闆.
00:38:18What's wrong,陆老闆?
00:38:19陆甲!你在这儿老子不客气啦
00:38:25!奶奶的,勁可真大呀
00:38:32!奶奶的,是陆甲你别过来啊
00:38:35!不是,陆老闆,陆大爷!我刚救了你啊
00:38:41!你可不能恩养朝暴啊!
00:38:51你再晚了一会儿,我都要被他吃了!他
00:38:55,他这是咋啦!他被吓了尸毒
00:38:58,我以严真缝住他气血!现在带走,还有得救!
00:39:12啊!你说这些鬼玩意儿
00:39:15,都是人变的!是啊!这世上哪有那么多的鬼
00:39:20!前几年来了一伙东营人
00:39:22,他们在地宫得到了一种秘书
00:39:25!用活人做实验,把人变成狮鬼!人不人,鬼不鬼的,极其强大!
00:39:36那老头儿到底怎么回事啊!黑五爷得了东营人的好处啊
00:39:39!到处不散播宝藏的消息
00:39:41!咱说这座山可吃人呐!把人都骗到这里来
00:39:46,总给东营人做实鬼!嘿,那头儿
00:39:51!我就知道这老东西明安火心,没想到他惊人
00:39:54!所以,你之前袭击我们
00:40:00,是想把黑五爷赶出山吧!
00:40:01咣咳咳咳!行了
00:40:04,我暂时压制住了你的尸徒,那要跟着,必须尽快离开!哎给老老闆
00:40:09!你可算行啊,你可差点咬死了
00:40:12amis!咳咳咳咳咳!带不出来老三、我…行了!
00:40:15Oh my god, I'm gonna go to a place.
00:40:19And then I'll come to the mountain.
00:40:21Where are you?
00:40:23This is the way you've been to.
00:40:29This is the place you've been looking for.
00:40:33Oh, my lord.
00:40:35This is the place you've been to.
00:40:45藏 宝 屁
00:40:49你们一直找的东西就在这里
00:40:53发了发了 这次发脏 来了
00:40:58都是宝贝啊
00:41:00你们这种人我见多了 不就是想要钱吗
00:41:03去拿吧
00:41:04陆老板 你快点啊 再不来 我可全拿走了
00:41:08藏了宝贝 就赶紧滚
00:41:12我的 都是我的 急死我的
00:41:15银子也是我的 哈哈哈哈
00:41:17人呐 你还不去 宝贝要被他抢光了
00:41:22我要的不是这些东西
00:41:29我只想救我的女儿
00:41:30你还看不透吗 她早就不是你的女儿了
00:41:37现在去就是宋贝
00:41:38不管她是谁 她都是我的女儿
00:41:42我一定会想办法救她的
00:41:44陆佳回来
00:41:45哈哈哈
00:41:48陆佳
00:41:49哈哈哈
00:41:51站住
00:41:54今秋不迟迟罚酒
00:41:56Yeah!陆甲,
00:42:07don't you want to逼 me? Let's go to the
00:42:10mountain! Hey,陆老板,
00:42:13you don't want to die. There are so many宝贝,
00:42:15what kind of life can't be done? Ah, don't you want to go,陆老板
00:42:18?陆甲, you have to tell me, I'm
00:42:21going to tell you.
00:42:34You're not going to die.
00:42:51What are you doing,陸老闆?
00:42:52You're too hungry!
00:42:59I'm going to go.
00:43:06Go!
00:43:08Who can't go!陸老闆,
00:43:12don't move! Your husband can't stand.陸老闆,
00:43:18Come on.
00:43:19Come on.
00:43:21He is the one you told me.
00:43:24Hey.
00:43:25The captain.
00:43:25That's him.
00:43:27If he is, we can open the sea.
00:43:30To be a dead man.
00:43:32You're a fool.
00:43:34I'm trying to take him.
00:43:40What is this?
00:43:41What is this?
00:43:46Come on!
00:43:47Yes.
00:44:03Where are you going?
00:44:15You're a fool.
00:44:17How many people have killed them?
00:44:19How many people have killed them?
00:44:20How many people have killed them?
00:44:24How many people have killed them?
00:44:35You must die.
00:44:37Come on!
00:44:38To её!
00:44:43Brother, gone shot here!
00:44:45Mama, you wouldn't even hear anymore!
00:44:53Lord whom?
00:44:54Don't you?
00:44:54She should be immediately reunited!
00:44:58Lord whom?
00:44:59I'mλι sii服 with you!
00:45:01I've been ready for those people!
00:45:03Nhấy hair king!
00:45:08What?
00:45:10I can't believe it!
00:45:23You must be able to kill yourself!
00:45:27Don't kill yourself!
00:45:28Don't kill yourself!
00:45:35Don't kill yourself!
00:45:37Don't kill yourself!
00:45:42Don't kill yourself!
00:45:49You sound like that!
00:45:52You sound like that!
00:45:53I'm not seeing you.
00:45:53Boss, he's become a guru-geoning.
00:45:56Why did you need your guru-geoning?
00:45:58Why did you do it?
00:45:58I should not have anyone.
00:46:00I'm not in control.
00:46:01I can't control him.
00:46:03You don't want to kill yourself!
00:46:07Mr. Robert
00:46:08Mr. Robert
00:46:09Mr. Robert
00:46:10I'm going to go to the end.
00:46:11Wait for me, Tain君.
00:46:12I'll help you.
00:46:13He's going to go.
00:46:15He's going to go.
00:46:17He's going to go.
00:46:18Stop!
00:46:24I'm going to go.
00:46:26I can help you.
00:46:27I can help you.
00:46:32Wait for me, Tain君.
00:46:34Wait for me.
00:46:35Tain君.
00:46:35Wait for me.
00:46:40Get him.
00:46:41You're not saying he's going to be good at us.
00:46:43I wasn't a loser.
00:46:44I thought it was a really bad girl.
00:46:45I didn't know it.
00:46:47Tain君.
00:46:48You can't help me.
00:46:50Take me.
00:47:00Tain君.
00:47:00You don't want to.
00:47:02Oh.
00:47:03Oh.
00:47:03That's right.
00:47:07Get him.
00:47:19NO MUSIC
00:47:20he has to do that!
00:47:33nofunds
00:47:40Oh, my god!
00:47:43Oh, my god!
00:47:48I'll go back!
00:47:51I'm so...
00:47:52Oh!
00:47:54Oh, my god!
00:48:00My god!
00:48:02Oh, my god!
00:48:03Oh, my god!
00:48:06.
00:48:08...
00:48:08...
00:48:15Oh, my god!
00:48:18Oh, my god!
00:48:20您另请告明吧
00:48:22老三 这眼下哪还有别人呢
00:48:26老三你这话说的
00:48:27没有别人就得老子去
00:48:29你们是些大侠
00:48:31不是长白山山人
00:48:33就是散满后裔
00:48:34我就是一泊土匪
00:48:36我去干嘛
00:48:37老三那鸟窍
00:48:38连狮王娘娘的皮都擦不破
00:48:39狮王官一动
00:48:43我下数千年去日回一旦
00:48:44这群都有人出生
00:48:46杀我族人回我龙脉
00:48:49您就这么眼睁睁的看着吗
00:48:54是什么龙脉气渊的
00:48:55老子听不懂
00:48:56老子拿着这些宝贝
00:48:58什么逍遥日子过不上
00:48:59我们要是没有了
00:49:02你拿着这些金银
00:49:04又能去哪儿还呢
00:49:05老子过不上这些
00:49:09老子留下来
00:49:13够了
00:49:15老子只知道
00:49:16老子对你们够意思了
00:49:18巴 老子
00:49:20巴 老子
00:49:22老子你回来
00:49:22老子
00:49:25老子
00:49:26老子
00:49:31老子
00:49:37娘娘
00:49:39法力无边呢
00:49:40少废话,救了他,救了我父君吗?
00:49:45没错,娘娘,他已经完全失变了,接下来,只需要陷进了他,就能唤醒狮王也。
00:49:52狠狠,若是唤不起我父君,我用你们全部陪葬。
00:49:58丫,丫头。
00:50:03带死了,遵命。
00:50:14我最终君那我滑下山林之主,有我生命。
00:50:29我最终君那我滑下山林之主,有我生命。
00:50:35我最终君那我滑下山林之主,有我生命。
00:50:41Oh
00:51:28Oh
00:51:29Come on小鬼子
00:51:33,我操你牢了
00:51:42林高娘娘,名前順利用活人之血為淫
00:52:06,激活大陣只待一十萬人一路在心頭寫先幾十萬就能喚醒失望大人夫君很快我們就來見面了
00:52:25啊你倒不掉我啊
00:52:33Ahhhhhhhhhhhhhh!!!!
00:52:36Do you see me as a person?
00:52:39And you are in a divine?
00:52:42Let me go!
00:52:50Let me go!
00:52:53I am the one who has to fight me!
00:53:01The one who has to fight is the one who has to fight.
00:53:12Thank you!
00:53:20I'm going to take my treasure.
00:53:24I'm going to take my treasure.
00:53:25I'm going to take my treasure.
00:53:42这些宝贝就都是我的了,哈哈哈哈,这么多宝贝都是我!
00:53:48李老头,你做梦呢!
00:53:51老三,老三,有话好好说,咱们可以商量,咱们一起把宝贝运出去,到时候咱们一人一半!
00:53:59不不不不,你留我四,你吃我三!
00:54:03老三,不不不,三爷,三爷,都是您的,都是您的,我帮您运出去!
00:54:09I don't need you to get out of here.
00:54:12And...
00:54:13...the living...
00:54:15...the only way to the world.
00:54:22...the...
00:54:23...the...
00:54:25...the...
00:54:25...the...
00:54:25...the...
00:54:26...the...
00:54:27...the...
00:54:38...the...
00:54:39...the...
00:54:41...the...
00:54:42...the...
00:54:42...the...
00:54:42...the...
00:54:43...the...
00:54:43...the...
00:54:43...the...
00:54:44...the...
00:54:46...the...
00:54:47...the...
00:54:51...the...
00:55:03...the...
00:55:04Ha ha, ha ha ha ha!
00:55:08Please don't use the jungle.
00:55:10Welcome to the jungle!
00:55:38The king of the old king of the one king has been together.
00:55:41You've been ruled by the king of the one king of the one king.
00:55:43Can you make a crook with all this Don't you are mean?
00:55:47The king of the devil is not gonna die.
00:55:49I just want to see my wife is going to die.
00:55:51Should I do this?
00:55:53What is the prince of the dragon?
00:55:53The king of the eagle is going to die.
00:56:09Come on!
00:56:12Come on!
00:56:15Get me!
00:56:17Come on!
00:56:22You're the giant!
00:56:24Ah
00:56:24Oh
00:56:54老三!
00:57:00妳這麽挺住啊!
00:57:03救不了他!
00:57:06她愣著幹什麽!走啊!
00:57:10丫頭!
00:57:16紅丫頭!
00:57:20爹地...
00:57:22我都害死於人!
00:57:26老师!
00:57:27妳不是我的紅丫頭!
00:57:30以我撒滿之血!
00:57:32佔壞神靈!
00:57:33鎮壓血碎!
00:57:38壹!
00:57:39壹!
00:57:40壹!
00:57:42壹!
00:57:43壹!
00:57:43壹!
00:57:44壹!
00:57:45壹!
00:57:48壹!
00:57:49壹!
00:57:51壹!
00:57:52壹!
00:57:53壹...
00:58:00鹿老闆!
00:58:01壹!
00:58:04壹!
00:58:06壹!
00:58:11壹!
00:58:14壹!
00:58:22I don't know!
00:58:26No!
00:58:27No!
00:58:28How can I?
00:58:29No!
00:58:32No!
00:58:32Don't forget
00:58:33You have
00:58:35You have
00:58:36I have
00:58:37You have
00:58:37You have
00:58:37You have
00:58:37You have
00:58:38You have
00:58:40You have
00:58:41I have
00:58:41Come on!
00:58:49No!
00:58:52My
00:58:53My
00:58:53My
00:58:54My
00:58:55My
00:59:02My
00:59:03My
00:59:03My
00:59:03Pretty
00:59:06My
00:59:07I'm going to take a picture of my brother.
00:59:10I'm going to kill him.
00:59:12I'm going to kill you, and you don't have to kill me.
00:59:17You are so stupid.
00:59:17I'm going to kill you.
00:59:20Come on, mate, mate.
00:59:22I'm going to get you with me.
00:59:23Let's go.
00:59:23No way!
00:59:26S.J.
00:59:32Let's go.
00:59:32Let's go!
00:59:33Oh, come on!
00:59:34Get the man's
00:59:36house.
00:59:37Oh, son!
00:59:46Oh, son!
00:59:47Oh, son!
00:59:48Oh, son!
00:59:49Oh, son!
00:59:49Oh, son!
00:59:50Oh, son!
00:59:51Oh, son!
00:59:52Oh, son!
00:59:57a
00:59:59a
00:59:59a
00:59:59a
00:59:59a
01:00:01a
01:00:09I'm sorry.
01:00:11Come on.
01:00:12Come on.
01:00:20Lord, Lord!
01:00:29I am not going to die.
01:00:31I am not going to die.
01:00:32I am not going to die.
01:00:34I am not going to die.
01:00:37You have to find me.
01:01:01I am not going to die.
01:01:03It has been a thousand years, my father.
01:01:04You were not alone.
01:01:09I am not going to die.
01:01:15I am not going to die.
01:01:15We are going to die.
01:01:16You are going to die.
01:01:18I will not be able to die again!
01:01:23Come here!
01:01:25I will not be able to die!
01:01:56I will be the king of the king.
01:01:57How can you call me?
01:01:59Father, I will be waiting for you.
01:02:04It's done.
01:02:05It's done.
01:02:09You shouldn't call me.
01:02:12I will be the king of the world.
01:02:15For I am the one going toань Okay.
01:02:18I will be the king of the king.
01:02:20Relax instead of suffering.
01:02:29Praise God.
01:02:32We only do a Ziel or an angel.
01:02:35He is also an angel on the throne,
01:02:35as of all to ourерхs.
01:02:38Let's be do pointed to him.
01:02:45Oh, you're welcome.
01:02:47I'm so excited to be back here.
01:02:48The more, you're back here.
01:02:50I'm here to get to my heart.
01:02:54Oh, let's see.
01:03:01The more, let's go!
01:03:03The more, let's go!
01:03:14Aaaaahhhh!
01:03:16N-NANI!?
01:03:18Koi! Koi! Koi! SOUTIER!
01:03:31Aaaaah!
01:03:32CAR!
01:03:41Oh. You...
01:03:42You need to have to be done.
01:03:46HAHAHAHAHAHA
01:03:47Yes, sergeant.
01:03:48You don't have to be alone.
01:03:50Look!
01:03:51I am looking for your last one.
01:03:54What you are saying?
01:03:55It's...
01:03:56Lucha!
01:03:59Lucha!
01:04:00What happens?
01:04:01Oh
01:04:01Oh
01:04:31Now, you can't get tired of me, you can't get tired of me.
01:04:34You can help me with my help!
01:04:37What are you talking about?!
01:04:43I'm dead!
01:04:49My son!
01:04:51My son!
01:04:53My son!
01:04:54My son!
01:04:55You killed me!
01:04:56You're not going to let the people of the army get rid of me!
01:04:59I'm dead!
01:05:00You're dead!
01:05:01You need to let me know what I mean!
01:05:02Let me know how to do it!
01:05:07I'm dead!
01:05:08I'm dead!
01:05:10No!
01:05:11I don't want to get rid of me!
01:05:14You're dead!
01:05:16I'm dead!
01:05:18I'm dead!
01:05:19I'm dead!
01:05:21I'm dead!
01:05:22I'm dead!
01:05:25I'm dead!
01:05:29Bruce...
01:05:35Bruce...
01:05:36Bruce...
01:05:40Don't cry!
01:05:42beastторы thank you.
01:05:43He is the pender now!
01:05:46Bruce...
01:05:49Bruce...
01:05:50Theanhae europeans are about it!
01:05:52I'll try confusing himself with the nessa piece!
01:05:55Yi is so awesome!
01:05:57黃賢,中國有句哭話,叫做世事務卷為軍傑,也不要不自量力。
01:06:05不自量力?
01:06:06呵呵呵,老夫今天,他是要坐一回那漢樹的皮膚,當車的螳螂了!
01:06:16你,你想幹什麼?
01:06:21扛白神守山人,黃賢。
01:06:23是嗎?快,當著他!
01:06:29守護華夏,龍賣無力!
01:06:31瘋子,又是瘋子!
01:06:39今日,主持!
01:06:48願以血肉之欺,還我華夏!
01:06:51山河無藥!
01:06:53國泰!
01:06:54明安。
01:06:56明安。
01:07:09諾家,我一尿蝇大俗。
01:07:12如今,我黃賢,是王劍禪斬斷。
01:07:16I'm going to die.
01:07:19I will give you my gift.
01:07:20Now...
01:07:21I will give you my gift.
01:07:25If you were to die,
01:07:28you must be able to give me and my family.
01:07:33And...
01:07:34...and we are going to die.
01:07:36We are going to die.
01:07:39...
01:07:48...
01:07:49...
01:07:53You think I can punish me?
01:07:57...
01:07:58...
01:07:59...
01:08:15You know...
01:08:16...
01:08:16How can I kill my daughter?
01:08:19I kill my brother.
01:08:20I kill my brother.
01:08:22I kill my brother.
01:08:24Don't do it.
01:08:28We can do it.
01:08:30I'll give you the black and white two times.
01:08:34Three times.
01:08:36You can do it.
01:08:38You can do it.
01:08:39I can do it.
01:08:44What can I do?
01:08:45Well, that's correct.
01:08:47Back to my brother.
01:08:49I'll kill you.
01:08:53I'll kill you.
01:08:54Kill you!
01:08:55Dead!
01:08:57You are killing me.
01:09:01You're killing me.
01:09:04You killed me.
01:09:05You're the one who has killed me.
01:09:07I'm killing you.
01:09:11I'll kill you.
01:09:12I have let you guys go!
01:09:16The blood of the Lord has a true name.
01:09:22What about you?
01:09:23You've seen the lake.
01:09:26The blood of the Lord had many years.
01:09:31Don't be a sick person on the Lord!
01:09:33It's a million, a million,
01:09:34120,000, and 1,000,000 years ofiona!
01:09:39We've got a really sick person!
01:09:40Everyone is惑 salvar such men!
01:09:46People are sh sir?
01:09:48The dart will die again!
01:09:51Andu sh.
01:09:53You sh.
01:10:00Don't even be a Master!
01:10:04Hoş et him!
01:10:06como se?
01:10:07Who is he?OS?
01:10:08I'll
01:10:09forgive you first! Hit him!
01:10:10G Eleoy! We'll stand
01:10:10You will never be able to fight the war!
01:10:20You...
01:10:22You...
01:10:22You...
01:10:23You...
01:10:24...
01:10:25...
01:10:25...
01:10:25...
01:10:25...
01:10:25...
01:10:26...
01:10:26...
01:10:27...
01:10:28...
01:10:29...
01:10:31...
01:10:39...
01:10:40...
01:10:41...
01:10:41...
01:10:47
01:10:54
01:10:55这是在哪儿
01:10:57
01:10:58你醒了
01:10:59开饭了
01:11:00
01:11:01丫头
01:11:02丫头
01:11:03你还活着
01:11:04
01:11:05你是不是睡糊涂了
01:11:07快来吃饭吧
01:11:08咱再开凉了
01:11:11
01:11:12
01:11:13
01:11:14头好
01:11:14头好
01:11:15
01:11:15
01:11:16
01:11:18这不是真的
01:11:19
01:11:20是做梦
01:11:21
01:11:22我的好爹
01:11:25
01:11:25哈哈
01:11:26鹿老板
01:11:28鹿老板
01:11:29鹿老板
01:11:31时候到了
01:11:31开青山了
01:11:33
01:11:35
01:11:36
01:11:37
01:11:39
01:11:40
01:11:40
01:11:40
01:11:40鹿老板
01:11:40
Comments

Recommended