- 5 hours ago
Our Happy Days (2026) Ep 3 Eng Sub [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
š„
Short filmTranscript
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:10.
00:10.
00:10.
00:11.
00:12.
00:21.
00:22.
00:25Warm
00:26.
00:27.
00:29.
00:31But you didn't get up.
00:31Do you think you've got a job that would be a good job?
00:36What's the job?
00:37What's the job you've been doing?
00:41That's where the job he's done.
00:44What do you think?
00:45See where you went?
00:45There you go, what's the job you've been doing?
00:50You've done a lot.
00:51What's the job you've been doing?
00:54Do you have a job you've got?
00:56You don't.
00:58It's only a chance to give a message.
01:01Yes?
01:02No, it's kind of something.
01:06If you have a friend,
01:08I can't see you.
01:10I'll keep it.
01:12I don't think I have a time to get this.
01:13Well, it's nothing to get that one night.
01:20I'm going to get down.
01:22Well, I'm going to get down.
01:23I'm going to get down.
01:27I'm going to get down.
01:35What's your name?
01:38It's my name.
01:39He's a man.
01:40He's a man.
01:42He's still alive.
01:44Don't you think I can help you?
01:46You're always a man's mouth.
01:51I'm sorry.
01:52I'm sorry, sir.
01:54I'll keep you in mind.
01:54I'm not sure?
01:55You don't have a thing, man.
01:59If you're a little more than a man,
02:00I'm not sure.
02:01Why are you doing it?
02:07Why don't you think this is a problem?
02:08No, I'm not sure.
02:11It's late.
02:12I'm not going to go!
02:13It's not even a lot.
02:16It's not a lot.
02:17You can't get into it.
02:17I'm not going to go ahead.
02:18I'm going to go with the way to go.
02:19No, no, no.
02:21I'm going to get into it.
02:24You're going to go.
02:26I'm going to go.
02:27No, if you go in the way,
02:29it'll be different,
02:31but it's not for you.
02:32It's not for me.
02:34What's your name?
02:35You're going to go.
02:36You're going to go.
02:36It's for you.
02:40That's why you still don't give a call.
02:43You still don't give a call?
02:44Yeah, I've heard about you.
02:48I'll go back to the hospital.
02:51But you don't give a call, and you don't give a call.
02:57You're right.
02:59You don't give a call, I thought.
03:02I thought that was going to be a good call.
03:05I thought I was going to write a call.
03:09Go back to the plane.
03:10Okay, so you're going to get to the plane.
03:10I can't hear you.
03:11Okay, so I'd like to talk to you.
03:17It's not true.
03:19I saw that last year,
03:20but now I'm going to go on.
03:22It's a way to get a new guy.
03:23Okay, so you're going to get back to the plane.
03:25Seriously, I got a new one.
03:29I love it.
03:31I'm so happy.
03:31You're going to get back to the plane.
03:33I'm going to go ahead and get back to the plane.
03:36Go, go.
04:06Oh, I ain't gonna die.
04:08Right, you're not going to die.
04:11If you're going to die, you're going to die.
04:14Oh, I don't want to die.
04:19Oh, that's what I'm doing.
04:26What about you?
04:27The idea of the life of a cellar?
04:28How to make a cellar like a cafe, like a cellar?
04:34You don't even know where it's at.
04:37No one else!
04:39Don't you know where it's at?
04:40What?
04:42You're like a artist.
04:43This is a real thing.
04:44What a artist's voice is so like, and I'm just so scared.
04:49It's just so bad to take out your baby,
04:49so that you had to get out.
04:50It's just so silly.
04:52Oh, you're ready to take a roll.
04:54Oh, let's go.
04:56Oh, let's go.
04:58Oh, let's go.
05:23The next day.
05:24Is this a year?
05:26Come on, I'm going to meet you.
05:27Hi!
05:28It's not just my brother.
05:31What are you doing?
05:32I'm going to see you when you're a boy.
05:35You can see a little bit of a look.
05:37Please, please.
05:38This is what...
05:40Just take a look.
05:41Here we go.
05:44Let's take a look.
05:44Let's take a look.
05:44One, two, three.
05:47I'm sorry.
05:49I'm sorry.
05:49It's time for a couple of hours.
05:51I'll go for a second.
05:54Let's go.
05:57I'm a friend.
06:00I'm a little bit too.
06:02I'm a brother.
06:05I'm a brother.
06:08I love you.
06:10I'm a brother.
06:10I'm a brother.
06:12I'm sure you have a brother.
06:15You won't leave me with it.
06:18I'm already dead.
06:19Why?
06:20I'm sure you'll have a friend.
06:22You're not that didn't know me.
06:25It's not me.
06:26It's not me?
06:28You're going to go ahead.
06:32I'll go.
06:33I'm going to stop you.
06:36You are going to take me down.
06:39I'm going to come with you.
06:41The Mocå is always going for you to have to go like that in this way.
06:43Well, it's all for us.
06:48Yes, it will.
06:49If we're at any time, we can't see anything.
06:51Let's go.
06:52carefully.
06:54Oh, boy!
07:15I'll get you back.
07:19I'll get you back.
07:21I'll get you back.
07:25I'll get you back.
07:26I'll get you back.
07:27We'll see you again.
07:28We'll start again.
07:31Yeah, we'll go now?
07:37Then we'll go?
07:37And then, when you've gone to an end, you'll go back so long.
07:37This project, what are you going to do?
07:39I'll get you back.
07:43You can go back here.
07:45You'll see what the new project is.
07:47I can't open it.
07:49But if you've done this, it'll come back.
07:56You gotta go back here.
07:58No.
07:59I'm waiting for you to reach out.
08:03Yeah.
08:04Then, I'll come up.
08:06I'm tired.
08:12You...
08:14Where are you?
08:16What?
08:17I love you.
08:21How are you?
08:22How are you?
08:23What's your job?
08:26I'm just going to be the same goal.
08:26I'm going to be the same goal.
08:28I'm going to be the same goal.
08:33You know, your dad has been here for so long.
08:37I'm still going to be the same goal.
08:39You know, you can be one more in the same time.
08:40You can be the same goal.
08:42Mother, what do you think?
08:46What?
08:49That's what I feel like.
08:51You're the same goal.
08:53I don't...
08:55I feel like I've been trusting you to be the same goal.
08:57You're the same goal.
08:58You're the same goal.
08:59What are you doing?
09:01I'm sorry.
09:02My question is.
09:04My mom has to tell me what is going on.
09:07I have to talk about it.
09:09You were pretty sure to introduce yourself?
09:12You know, this is not going to happen.
09:15I guess you're going to get to the house.
09:16I'm going to go to the house today.
09:17Then you can go to the house.
09:24Okay.
09:25What?
09:26What are you doing?
09:28What?
09:30This is a scarf.
09:31I'm going to buy it.
09:33What's the scarf?
09:35Is that your mom bought it?
09:38No, I bought it.
09:40I'm going to go.
09:42What's your money?
09:48You're going to come to me?
09:50Oh.
09:50Look, I forgot my money.
09:54Or something.
10:01Look, it's a gift, right?
10:04No.
10:05It's a gift?
10:05It's a gift, right?
10:07I bought it.
10:09It's a gift.
10:10I bought it.
10:10It's a gift.
10:11You can't buy it.
10:11It's a gift.
10:12It's nice to see you.
10:14It's worth paying.
10:17It's not your gift.
10:20I don't care what you've got to do.
10:21I don't care what you've got to do.
10:23I don't care what you've got to do with your job.
10:27Please don't care about it.
10:29It's me if you're an old baby.
10:33What?
10:34It's like in a home to stay in the morning.
10:37I have a long time for a girl to get back to her and just give her a hug.
10:42No, it's not so sorry.
10:44What?
10:45What's that, what's that?
10:53I don't know.
11:16ģģģ ė§ģ“ģ¼, ė¶ėŖØź° 믿ė ė§ķ¼ ģķė ź±°ģ¼. ź·øė¬ėź¹ ģ ė° ģ¢...
11:22ģģ“ź³ ģ°øė. ģ¤ėė§ģ ģ주 ė“물 ķ°ģ§ģ
Øė¤.
11:26ė¤ė¤, ģ묓ė. ź·ķ ė§ģ ģź²Øė릓ź²ģ.
11:31ź·øė³“ė¤ ė¹ģ ķģ¬ģģ ėģ¶ ģ¼ė§ė ė°ģ ģ ģģ“?
11:37ģ? ė¬“ģØ ėģ¶?
11:40ė§ģ“ ģ¬ź·ģė ź±°ģ§. ź·øģŖ½ģģė ź²°ķ¼ ģź°ķ ź±° ģėģ¼. ė ė¤ ėģ“ź° ģėė°.
11:47ģ¢
ģ¼ ź³ģ°źø° ėėź²Øė“¤ėė° ģ¼ė§ ėģ§ė ģė ģ°ė¦¬ ėģ ė¤ ė¬¶ģ¬ģź³ .
11:54ģ“ė¬ė¤ź° ė§ģ ź²°ķ¼ ģźø°ė¼ė ėģ¤ė©“.
11:58그걓 ź·øė ź°ģ ź±±ģ ķ 문ģ ģ“ź³ .
12:01ģģ“ź³ , ķ¼ź³¤ķė¤.
12:07ģ¬ė³“.
12:10ė ė¶ėģ° ź·øė§ ģ øė³¼ź¹?
12:16경기 ķģøģ§ ģģ¦ ź±°ėė¼ź³ ė ķ ė¬ ė“ė“ ė§ģģ¼ ķė ź±“ ź·øź²ė ź³µģ§ģ“ ģ¼ģė°.
12:23ģ°Øė¼ė¦¬ ź·ø ģ리ģ ģģ¬ė¼ė ė“ėė ź² ė«ģ§ ģź² ģ“?
12:30ė²ģØ ģ?
12:43ė²ģØ ģ?
12:49ģķ“.
12:51ģ¤ė§.
12:52ė§ģ.
12:54ģ”°ģ“, ģ ė°°ź° ģ°ė½ģ“ ģ ė¼.
12:57컓ķØķ° ģė²ė ģ ģ“ė¦¬ź³ ģ¬ė¬“ģ¤ė ėŗė.
13:00ė¬“ģØ ģ¼ ģźø“ ź±° ģėź² ģ§?
13:02ź·øė“ ė¦¬ ģź² ģ§, ģ¤ė§?
13:04ģ¤ė§ź° ģ¬ė ģ”ėė¤ė¼ė ė§ģ“ ģģµėė¤.
13:07ģ“ģ ė¹ģ·ķ ė§ė”ė.
13:09ģ¼, ėź¹ģ§ ģ“ė“ ź±°ģ¼?
13:10ģ ė ģėģ¼.
13:11ģėė¼ź³ .
13:16ėķė ģ§źø?
13:17ģ°ė¦¬ ģ§ ė²½ź°ģģ ģ·Øģ½ķ ź±° ėŖ°ė¼?
13:20ģ, 미ģķ“.
13:22ź³µė¶ķė ė° ė°©ķ“ėźµ¬ė.
13:24ģ?
13:25ė ģ ģ ė¼?
13:26ģ ėźø“ ėź°.
13:28ģ¤ė§ ź·ø ģ ė°°ź° ģ¬ź·ė ź±° ģ¹ģ리?
13:30ėź¹ģ§ ģ§ģ§ ėź°.
13:32ģ“?
13:32ģ ėź°?
13:33ģ“?
13:34ģ§ģ§ ģģ ķė°?
13:35ģ“ź±° ģ“ź±°.
13:37ė ė²½ź°ģģ ė§ė¼ģ ķė ė§ģøė°.
13:40ėģ¼ė§ė” ė°¤ģ“ė§ ė“ė¼.
13:41ėė ė°¤ė§ė¤ ė¬“ģØ ģķģ ź·øė ź² ėė¤ź²Ø ė?
13:43ė“ź° ź·ø ģ리 ė문ģ ėŖ ė²ģ© 깨ė ģ¤ ģģ?
13:46ģ“?
13:46ź·ø ģė¦¬ź° ė¤ė ¤?
13:48ģė, ė¬“ģØ ģėģģ“ ģķģ ė°¤ģėė” ėė¤źø°ėź³ .
13:52ė¬“ģØ ģģ¬ źµź°ź³ ģź° ģėė¼ ķģ“ķ¼ģ¤ķø ź³ ģ볓ė?
13:55ź·øė„ ģźø°ė³“ė¤ ģ¢ķøģ¼ė” ģ¹ė©“ģ ķė©“ ķØģ¬ ģ ģøģģ§ėź¹ ź·øė°ė¤.
14:00ģ?
14:02ź·ø ė¬“ģØ ģ¼ģøģ§ė ėŖØė„“ģ§ė§ ķė“.
14:04ķģ“ķ
!
14:05ģģ , ģ ...
14:07ķ...
14:09ķģ“ķ
ģ“ ėź² ė ė“ź°, ģ“?
14:12ķ...
14:13ģ, ģ, ģ.
14:18ė“ģ¼ģ ģ°ė½ėź² ģ§.
14:20ėź° ģ¬ģ ģ“ ģģ ź±°ģ¼, ė¶ėŖ
.
14:29ģė, ķ ģė²ģ§.
14:31ķģź° ė¬“ģØ ģ¶ź·¼ģ ķģøģ?
14:33ķ ģė²ģ§ź° ģ§źø ģ¼ ģ ź²½ ģ°ģ¤ ėģģ.
14:36ģ¬źø° ķģ¬ģ¼.
14:38ķøģ¹ ė°ė” ėŖ»ķ“?
14:41ģ£ģ”ķ©ėė¤.
14:42ķģ„ė.
14:43ģ...
14:44ģ źø°, ź·ø...
14:45ģķģė 첫째ė ģģ , ėģ§øė ģģ ģ“ė¼ėė° ė¬“ė¦¬ķģė©“ ģ ė ģ ė¼ģ.
14:50ź·ø ė¹ė¶ź°ģ ķģ¬ģ¼ ė¤ ģģ“ė²ė¦¬ģź³ ģ§ģģ ź·øė„ ģ¢ ģ¬ģøģ.
14:54ķ ģ¼ģ“ ķ“ģ°ģøė° ė²ģØ ģ리 볓씓ķė ¤ėź¹?
14:58ģė, ź·ø ģ źø° ģ¤ė²ķģ“ ģ¬ģ
ź³ķ ėė¬øģ ź·øė¬ģė ź±°ė©“ ģ ė ģź³ 민ķøė ģģģģ.
15:04ź·øė¬ģ§ ė§ģź³ ė¤ģ ź·øė„ ė³ģģ ģ
ģķģøģ.
15:06ģėģ.
15:06ģ ė° ģģė¤ ė§ ģ¢ ė¤ģ¼ģė¼ź³ ģ.
15:10ķķ...
15:12ė“ ė
øķģ¬ģģ ė§ķėė° ķģ°ģ 걓ź°ģ ėķ ģģģ ģøė¶ė” ėź°ė©“ ėķ¬ė¤ ė¤ ėķģ§?
15:19ź·øė„ ė¬¼ė” ė¤ ģģ£ .
15:22ź·ø ģ źø°...
15:22ģ¤ė ź±“ź° ė¦¬ģ¤ķ¬ź° 주ģģ“ ģ¼ė§ė ģ§ėķ ģķ„ģ 미ģ¹ėģ§ ģģ£ ?
15:27ė¤.
15:31ķģ„ė, ź° ė³ķøģ¬ė ģ¤ģ
Øģµėė¤.
15:34ģ.
15:34ė¤ģ¬ė³“ė¤.
15:37ģė...
15:37ź° ė³ķøģ¬ė ź°ģźø° ģģ?
15:40ģ¼ģ“ ģģ¼ėź¹ ė¶ė ź² ģ§.
15:43ėź°ė¤ģ“ ė“.
15:54ź·ø...
15:55What's your name?
15:56Why did you call me?
15:58I don't know.
16:00I don't know.
16:01I don't know.
16:02Don't worry.
16:02Don't worry.
16:03You're so angry.
16:06You're so angry.
16:06You're so angry.
16:09I was so angry.
16:10I didn't understand.
16:10I don't know.
16:12You're so angry.
16:17Oh, you're right.
16:19You're done.
16:21You're right.
16:25You're all real.
16:26habil.
16:26Have you been one of those United filtered out?
16:28Where?
16:29It will be with you.
16:32It will be beautiful.
16:34You're a co-writer.
16:35Maybe you're a Co-writer.
16:37You know Gabriel votent.
16:41I'm sure there is a co-writer.
16:42Oh my God.
16:44What is his claim?
16:44Even in the Homes пал Ren,
16:46theassociation that Lloyd gave me just pluses.
16:48Oh,
16:48I bought this information for annual co-writer.
16:51I'll get to you again.
16:53Excellent!
16:55That's depressing.
16:56Yeah, then do you like to get the report from the bus?
17:01Okay, you can't get the knowledge about my grandpa's son!
17:04Yes, I do!
17:05Okay!
17:07Oh, you look old.
17:12Sit down with your daughter.
17:14My brother...
17:14Then I can give you my daughter!
17:15Yes, I can't find out, I've been going to.
17:17I'm going to pick your friend.
17:20Well, then you can pick your friend.
17:31Tell me what is going to go with you.
17:33Then I'll go to the judge.
17:37I'll go for a second.
17:39Oh, my God.
17:43I'm sorry.
17:44I was in the chair of the chair.
17:45I was in the chair of the chair.
17:47Can I hear you?
17:51Can I see you?
17:53You can see me in the chair of the chair,
17:55in the chair of the chair?
17:58You know.
17:59I'm not saying anything about the chair.
18:12I don't know.
18:32ė묓 źø°ėė ė§ģøģ.
18:35ź·øė¼.
18:37ė“ź° ģ§ģ§ ģė²ģ§ė§ ģėė©“ ė“ź° ķ ģė¼ė²ė øėė° ģ§ģ§.
18:41ėė ¤ ķ°ģ øź°ģ§ź³ ģ ķ°ģ ø.
18:43ė ķė ź².
18:44ģģ ģ ė§.
18:49ģė¤ ģ“ė ź°ģ“?
18:50ģ ģ¬ ģģ¬ķė¬ ź°ģµėė¤.
18:53ģ ź³¼ģ„ģ ģ ģ ź°ź³ ?
18:54ķė ģ¼ė§ģ ė§ģ¹ź³ ź° ź²ėė¤.
18:56ģ ź·øė?
18:57ź·øė¼ ėė ź°ź¹?
18:59ģ¤ė§ ģ¤ėė ģ ģ½ ģė ź±° ģėģ§?
19:01ė°„ ģź° ģģµėė¤.
19:05ė ėė ė°„ ėØ¹ė ź² ģ ź·øė ź² ģ«ģė°?
19:09ģ°ė¦¬ ģ“ė øģ ė ģ주 ź°ģ“ ė°„ 먹ģģģ.
19:11ė§Øė ėķ¬ ģźµ¬ė ģ°ė¦¬ ģ§ģ ģģ źø°ģµ ģ ė?
19:13ė¤.
19:14ź·øėģ ģ«ģµėė¤.
19:16ģ ķķ
ģ© ģ ģ¾ķģ§ ģģ źø°ģµģ“ė¼ģģ.
19:18ģģ¹ė¦¬.
19:19ė ź·øź±° ź“ķ ģź²©ģ§ģ¬ģ“ģ¼.
19:22ź·øė¬ģ§ ė§ź³ .
19:25ģģģ“.
19:27ģģė¤ź³ .
19:29ź·øė“ ģ¤ ģź³ ė“ź°.
19:32ģ§ģ.
19:35ģ ģ°ø.
19:38ź·ø ėķ¤ ģ”°ģ“ķ
ķ¬ ģøģģė£ ģ¤ė ģ ģ¼ė” ģ 리ķ“ģ ķ볓ģ¤ģ ėź²Øģ¤.
19:42ģź² ģµėė¤.
19:43ģ ģ¼ėØ ģ“ź±°ė¶ķ° ģ¢ ėØ¹ź³ .
19:45ģģģ.
19:46ģ ģ ź¹ė§.
19:51ė¤ ģ“머ė.
19:54ģ ģ ģ ė³øė¤ź³ ģ.
19:56ģ ė“ģ.
19:59ģ 볓긓 ė ģ ė“.
20:01ź·øģŖ½ģ“ė ė¤ ģźø°ķ“ėØģ¼ėź¹.
20:03ź·øė ź² ģģ?
20:04ģ“.
20:05ģ¬ė³“ģøģ.
20:07ģ¬ė³“ģøģ.
20:07ģ¼.
20:09ė ģ ė§ ģ¤ķøė ģ¤ ģ¤ķøė ģ¤ ė°ėė¤ ģ ė§.
20:13ģģ¤ė§.
20:14ģģ¤ė§ ė ģ¼ģ물.
20:24ģ.
20:24ģģ¤ė§ė ģ“ė ź°ģ“ģ?
20:26ģ§źø ź¹ģ¹ ė“ź·øėė¼ź³ ė°ė¹ .
20:29ėė?
20:30물 ģ ėė ģģģ ź°ģ øė¤ 먹ģ“ģ¼ģ§.
20:33ėź° ź°ģ øė¤ ė¬ė øė¤ź³ .
20:35ź°ė¤ ģ£¼ģź³ ė.
20:37민ķø.
20:38ģµģ§ė” ź·øė°ė¤ź³ ė ģ¼ ģėģ¼.
20:41ģģ ģ“źø°ė ė¶ėŖØ ģė¤ėė°.
20:43ģ§źø ģ ė³“ź³ ėÆ¼ķøź° ģķė ėė” ģ¹ė¦¬ė„¼ ė©°ėė¦¬ė” ėė ¤ė¼.
20:46ź·ø ė§ģģ“ģøģ?
20:47ź·øģ¼ ģ¹ė¦¬ź° ėÆ¼ķø ė§ģģ ė°ģģ¤ģ¼ ź·øė ź² ėź² ģ§.
20:51ģė ģ§źø ėźµ¬ ģ½ģ ģ¹ė ź±°ģģ?
20:54ė ķģģ ė¤ė
ģ¬ ķ
ėź¹.
20:55ģ ģ¬ģ ģģģ ģ±ź²Ø 먹ģ“.
21:12ķ„ė¶ķģ§ė§ ģģģ .
21:13ė ė¤ ģ«ģ ģ ģģ“.
21:23ģ¬ė ģ°ģ“ģ.
21:25물ģ 물ģ“ė¼.
21:28ģ¬ė ģ°ģ“ģ.
21:30물ģ 물ģ“ė¼.
21:37ź°ģ°°ģ“ģ.
21:38ź°ģ°°ģ“ģ.
21:39ģ“ģ ģ 리넼 ķ“ė릓 ź±°ģģ.
21:41ź·øėģ ģ¤ėģ ģ ģ¼ģ ģģė³“ķø ėģģ ģ“ķ“ ė¶ė¶ģ 먼ģ .
21:47ė°ģģøģ?
21:48ģėģ¼ ź±°ģ ė¤ ėėź°.
21:51Why are you so hard to listen to me?
21:53I'm a doctor for the job.
21:55I'm a doctor for the internet.
21:57I'm a doctor for the job.
22:00How do you do that?
22:01How do you do that?
22:03What's the word?
22:04How many fun are you doing?
22:06I don't know what new to know.
22:10So, we all did have a job.
22:13We all did have a job.
22:15Well, it was not a job.
22:17You're not a job, you're all a job, I'm not a job.
22:18And you will work with me.
22:19I think that you are a job.
22:20Yeah, I think you're a job for a job.
22:25And one of the best is.
22:28So, then you're myself a job to consider.
22:30You're gonna have to get a job?
22:33Then you'll have to go to work with me.
22:35I'm going to get to the job.
22:40It will fill me.
22:44I'm going to tell you that you're a girl,
22:45I'm going to get to the job.
22:49Why don't I tell you a lot of stress?
22:52Why don't I hear you?
22:53You don't hear me.
22:55Why don't you get me any more?
22:58It all goes out.
22:59Now, it's not a secret, but it's not something else.
23:01It's not a secret.
23:02You get aŃŃ and aatura.
23:05I'll eat it.
23:06I'll eat it.
23:06Then it's come and eat it.
23:07And let's eat it.
23:08It's time to get time to eat.
23:10You know what I'm saying?
23:16Why are you doing this?
23:18Why did someone discover me?
23:19Why did someone know they were with me?
23:24Does somebody know what they learned?
23:29You still asked me to help me get enough.
23:33I'm sorry.
23:34I got an in there and I got a bunch of people out here and met me.
23:36You have to say yes.
23:37She had to go with me.
23:38I was going to talk with you guys while she was talking about it.
23:39How have you started to meet me?
23:45To your phone, please.
23:47Ni then, give me the phone number.
23:51Yeah, you can hear him.
23:52Could you tell me who gives me a message over the phone?
23:55Why?
23:55It's not for the phone call.
23:57It's not for the phone call?
23:59What is it?
24:01What is it?
24:01It's not for me?
24:01It's not the case.
24:02What's that?
24:02It's the case.
24:04What's that?
24:10What's that?
24:11It's the case.
24:13And now it's in the case.
24:14OK.
24:16What's that?
24:17It's not the case.
24:19I don't know.
24:21It's not the case.
24:22How does it go?
24:26What do I do?
24:27Go home.
24:27Where are you?
24:28Okay, let's go.
24:54Please, please.
24:56Who are you?
25:02Here is the Hanjiyun next to my friend.
25:05Yes, but who is?
25:07Hello, I'm your friend.
25:10He is a friend.
25:11Ah, his friend.
25:13I'm glad he was here.
25:15Yes?
25:17He's a company.
25:19He's a scout.
25:20Fu würden 칓ģ“ķøė ėźø° ė.
25:22ģź·øģ ėė·ģģ“ ė“ė ¤ģ ėķ¼ķ ė“ķ¬ź¹ģ§ ė“미ėė°
25:25ėė ģ²ģģ ėÆæźø°ģ§ź° ģėė¼ėź¹.
25:30armoryz ģ§źø ģ“ė ģģ“ģ?
25:33ķė° ė¦ģė¤.
25:34ģ침ģ ė°ė¦¬ė” ģ¬ķ ė ėØėė°.
25:37ė°ė¦¬ģ?
25:38ģģģ ģ¶ź·¼ ģ ģ ģ ź¹ ģ°ė¤ź³ .
25:43ģģ“ź³ ...
25:45ź“ģ°®ģ¼ģøģ?
25:46Oh, thank you.
25:48I'm going to go back to the hospital.
25:51It's a bit too late.
25:53I'm going to go back to the hospital.
25:55I'm going to go back to the hospital.
25:58No, I'm not.
26:01I'm going to go.
26:02I mean, let's go back to the hospital.
26:03Get off!
26:13So far, maybe I'll go back to the hospital.
26:13I don't know when you guys need to know what the hospital's needs to be.
26:21But you don't want to go back to the hospital.
26:24I'll ask you what the hospital is.
26:28I would say that we can't have it back to the hospital.
26:33I'm not sure how much I can do it.
26:42I can't believe it.
26:48I can't believe it.
26:50I can't believe it.
26:51What kind of documents are you?
26:55Oh, my God.
27:25ėģ¼, ģ¬źø°ė„¼ ģ“ė»ź² ģź³ ?
27:35ģ ė°°, ģ ź¹ ģźø° ģ¢ ķ“ģ. ź±°źø°ģ!
27:38ģ¼, ė ź°ģ¼ė©“ ģģė? ģ”ķė©“ ģµģ ģ¬ė§ģøė°, ģ“ź±°.
27:44ź±°źø°ģ! ź±°źø°ģė¼ź³ ! ź±°źø°ģ!
27:48ź³ ģģ“ģ¼! ź³ ģģ“ģ¼! ź³ ģģ“ģ¼! ź±°źø°ģ!
28:00źø°ģ¬ ė“¤ģ“. ģ“ė»ź² ė ź±°ģ¼? ėėµķ“, ģ¼ė„ø!
28:04ģ§źø ė£ė¤ ķė ź²ėź¹?
28:06미ģ¹, ģ§ģ§.
28:07ė“ź° ė³ź³ ķ¤ģģ ģ“ģ ė§ ģøģģ ė“ėģ ė“ ģģģ ģ“ė»ź².
28:11ģ“ź²ģ“ ė ģ리ģ¬?
28:13ė ģ¢ ģģ“ķė¤.
28:14ź·øė° ė§ė ģģģģ. 머리 ź°ģ.
28:18ė¤ģė ėģģ¤ģ§ ģģ ģź°ģ“ģėė°, ģ“ė ź² ė ģė¤ģ.
28:22ė 묓ģģ§ ģģ. ė ģ©ź°ķ“.
28:24ģ¼ģ
!
28:27ź°ėØ
Comments