Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
sugar daddy ep 4 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:09To be continued...
00:32It's funny that the photo of his childhood is funny.
00:42What's that, sir?
00:46Sir, that's your girlfriend, right?
01:01I'll sleep.
01:05Oh, okay.
01:09This is what I bought for you.
01:42Mbak Ani?
01:43Yes, Kak.
01:46What's this, Kak?
01:48I need to buy Mbak Ani.
01:50Thank you, Kak.
02:16And I'll buy Mbak Ani.
02:17I'm going to buy Mbak Ani.
02:19I bought Mbak Ani.
02:24I'm not sure.
02:29Why are you here?
02:32Yes, I'm here.
02:33Let's do it.
02:34Let's do it.
02:36Okay, let's go.
02:59Hello, how many people are?
03:01I've already reserved for the name of Derry.
03:03Okay, let's go.
03:10This is for the sofa. Please go.
03:12Thank you, ma'am.
03:12Let's go.
03:21It looks expensive.
03:22How much is it?
03:23It's nice to work.
03:26It's nice.
03:27It's aesthetic.
03:29Yeah.
03:30This was the favorite cafe of my husband.
03:34Almarhumah.
03:35And I was the first to come here.
03:38It's fun.
03:42It's fun too.
03:44I don't like it.
03:46Let's go.
03:47This is Bella.
03:48I'll take it for a moment.
03:49Let's go.
03:50Let's go.
03:51Let's go.
03:52Let's go.
03:53Let's go.
03:58Hello, Bell.
04:09Kak?
04:10Kakak?
04:12Kok di sini?
04:15Pengerjain tugas.
04:16Ah, oke.
04:17Sama siapa?
04:18Sama teman.
04:20Oke.
04:20Eh, boleh dong.
04:23Papa ketemu sama teman kamu.
04:29Balikan sama Sugar Daddy lo.
04:31Iya.
04:32Lo yakin gak dia gak akan gituin lo lagi?
04:36Enggak kok gak bakal.
04:38Lo semalam bisa masuk kosan kan?
04:40Kuncinya gue taruh di tempat biasa.
04:41Siap.
04:42Ya udah.
04:44Nanti lo kabarin gue aja ya.
04:46Kalau mau ngambil koper lo.
04:48Oke?
04:48Oke.
04:49Bye.
04:50Bye.
04:53Bell, Bell.
04:54Mandiri.
05:03Lah, kok keluar lagi?
05:05Raya kita cari tempat lain aja ya.
05:08Kenapa ya mas?
05:08Tadi gue jelas ya.
05:14Eh, maaf.
05:15Tadi saya ada di toilet.
05:17Gak apa-apa.
05:17Saya minta maaf karena...
05:19Telat datang ya.
05:21Silahkan, bro.
05:21Oke.
05:38Dia kasih.
05:40Dia terbaik.
05:41Aku jadi ratu di dunia ilustrik.
05:45Sintasya aku suka jadi.
05:48Aku tekan bikin dia happy.
05:51Status kita gak resmi.
05:54Rugikah tukar dengan harga diri.
05:58Aku ke satu lagi di Newations HY BTS pec!
06:05Aku keli yang sama buong sih.
06:07Aku tekan bikin diaパinに或ang di pengayun.
06:13Aku tekan bikin dia dan sad.
06:16Aku tekan bikin dia langsung cuadernya部分.
06:23Aku tekan bikinan dia.
06:24Aku tekan bikin dia normal.
06:26Aku tekan bikin diaAPP.
06:27Aku tekan bikin dia sekali di London.
06:32just Aurel is in my heart
06:34there is no one who can go to that place
06:38oh, it's also what's wrong
06:40what's wrong with a phone with an Aurel Ibu Pingkan?
06:43so far away, it's not my fault
06:46hey, do you hear it?
06:49Bella!
06:52what's wrong?
06:54I'm sorry, I'm sorry
06:55I'm sorry, how do you love my friends with Aurel?
06:58don't even know, Aurel is in my heart
07:00although I'm in physical, I'm at her
07:04who's more than I am?
07:06Aurel is not possible with Aurel, but I'm not sure
07:09I'm not sure about Aurel
07:10but the same thing, I'm not sure about Aurel
07:13you have to have a phone
07:15it's not for me
07:17it's not important who it is
07:19it's not for me, it's not for me
07:25Look, what are you doing with Preti?
07:28With Gloria Bung Karno?
07:30No!
07:31I don't want to call her.
07:33She doesn't know what I'm talking about.
07:36Oh, I'm really sorry.
07:38When I read this book,
07:41I'm listening to you.
07:43Bela!
07:44This is the police.
07:48Preti!
07:49Here!
07:51Here!
07:56What are you doing?
07:57What's that, not at all.
07:59I'm talking.
08:00Gila you're talking about it.
08:02You're talking?
08:03You are talking about it?
08:03It's not me.
08:05Take me up.
08:05I'll catch you.
08:06I'll catch you.
08:11I'll catch you the next time.
08:14I'm going to cook all the time.
08:17I can't cook it.
08:20I can't take you.
08:20I can't take you.
08:23Take her! Take her!
08:24Take her from this village!
08:33What is the case of the company?
08:39Wait...
08:53Do you want to ask?
08:54What is the company?
08:56I'm doing my job.
08:59Just look at it.
09:09Okay.
09:11Let's look at it.
09:15Is it hot?
09:17Yes.
09:18Do you want to go inside?
09:19Do you want to go inside?
09:20Do you want to go inside?
09:24Okay.
09:27Okay.
09:27All right.
09:33Do you want to go inside?
09:35Do you want to go inside?
09:36No.
09:39Where did you write?
09:41I'm going to go inside.
09:48Wait...
09:55Do you want to go inside?
09:56Hello, Om.
09:57Hi.
09:58If you want...
10:00...we can talk about...
10:02...exploitation for your career.
10:05How are you?
10:07Actually, I'm still...
10:09...with my friend.
10:11After this, there's still a class.
10:14Ah...
10:14Okay.
10:15Yeah, no problem.
10:16Yeah, yeah, yeah.
10:17Ehm...
10:18...kantor saya memang bidangnya pertambangan.
10:21Atau mungkin...
10:23...nanti malam...
10:24...kita bisa ketemu gitu?
10:28Boleh, Om.
10:29Okay.
10:31Semangat ya.
10:32Ngerjain tugas kuliahnya.
10:34Okay.
10:36Bye.
10:57Come on, man.
11:00Come on.
11:03That's it.
11:04That's it right there.
11:05Haha.
11:06Keren banget temen gua.
11:07Gua ikut bangga loh.
11:09Gua ikut seneng.
11:10Nih yang gua liat ya.
11:12Awadah lu hari ini tuh makin...
11:14...terang tau gak, bro.
11:15Makin glowing.
11:17Bener.
11:18Good job, my bro.
11:49Eh, Rael.
11:50Nanti malam gua ke kosan lu ya.
11:52Kita kerjaan makalahnya.
11:54Nanti malam gua udah ada janji.
11:57Kala besok aja gimana?
11:58Gua juga sambal nyari-nyari bahan buat...
12:00...study kasusnya.
12:01Siap.
12:02Naman kan?
12:03Jadi.
12:05Ini buka dulu dong.
12:06Oke.
12:09Udah.
12:18Udah.
12:19Simpan.
12:21Sini.
12:22Ini penting.
12:22Harus gue ngobrolin sama lu.
12:25Udah.
12:26Gak susah ngomong apa sih.
12:27Ini.
12:28Ini tentang Aurel.
12:31Aurel udah punya cowok.
12:35Tapi gua gak percaya sih.
12:38Soalnya ngomong si Bella.
12:40Tapi gua percaya.
12:42Aurel kan cakep.
12:46Apapun itu kan.
12:47Kita harus cari tau siapa cowok yang lagi deketin Aurel.
12:51Ya gak tuh?
13:01Ya.
13:03Ya?
13:04Boleh gak abis kita bahas...
13:06...tentang kuliah saya...
13:08...kita jalan-jalan?
13:13Atau om gak bisa sibuk?
13:17Gak, gak.
13:18Gak sibuk kok.
13:20Boleh aja.
13:20Oke.
13:24Oke.
13:40Oke.
13:42Oke.
13:42Oke.
13:43Oke.
13:47Oke.
14:02Oke.
14:04tule di deinginkt untuk bahan-bahan yang sudah diolah di semelter...
14:08... untuk ekspor ke luar gitu.
14:09Oke.
14:09Dia lebih tau lah.
14:12Tau gak umum inerba yang baru?
14:14Gak tau.
14:14Nomor berapa?
14:15Gak tau.
14:18Do you want to ask what else?
14:24Hmm...
14:29Okay.
14:34Eh...
14:35Can I ask?
14:36Can I ask?
14:37Yes.
14:37Okay.
14:41Can I ask?
14:56Yes.
14:59Mas?
15:01Iya...
15:03Nih, kuenya udah jadi.
15:07Cobain deh.
15:10Udah pasti enak ini.
15:12Tuh...
15:13Harum banget ini.
15:16Cobain, Om.
15:42Jadi mimpi anda sekarang berubah?
15:45Iya.
15:50Yang selama ini muncul...
15:54Dalam bayangan di mimpi saya...
15:57Selalu, Kak Risa.
15:59Istri saya.
16:03Tapi...
16:04Belakangan ini berubah.
16:10Ada...
16:11Ada...
16:11Wanita lain.
16:12Bayangan wanita lain itu muncul...
16:16Sebagai bentuk...
16:17Kalau Bapak...
16:18Sudah bisa mulai buka hati.
16:20Dan menghilangkan trauma Bapak selama ini.
16:25Lalu...
16:26Apa yang...
16:27Sebaiknya saya lakukan?
16:30Apa Bapak nyaman?
16:32Jalan dengan teman kencan Bapak itu?
16:40Ya.
16:41Oke.
16:42Mungkin Bapak bisa mulai berfikir...
16:45Bahwa mengumpulkan keberanian...
16:48Untuk memulai hidup baru menjadi lebih baik...
16:50Itu bukanlah sebuah kesalahan.
16:52ании.
17:11Lalu...
17:12Lalu...
17:13...
17:15Tidak...
17:15Itu bukanlah...
17:16...
17:18Kenceng banget suara lo.
17:19you too, I'm happy. I'm happy. I feel happy to have him.
17:30I'm so happy to have him. I'm very careful, I'm very careful.
17:33I'm really happy. I'm so happy. I'm happy to have him.
17:41I'm so happy. You're still so happy?
17:45Do you know what you mean?
17:46Like I just...
17:52Oh, oh, oh...
17:54I saw the guy that's getting mad at Aurel.
17:58Because I saw Aurel with digital.
18:01I thought you liked it.
18:02What the hell?
18:11Look!
18:12Look!
18:12I saw it!
18:12I saw it!
18:14I saw it!
18:17I saw it!
18:17I saw it!
18:20I saw it!
18:20Kau kan?
18:21Oh kan?
18:22Eh!
18:23Woi!
18:24Lumpung mana?
18:25We!
18:25Sabar!
18:33Kita langsung kelas aja kali ya.
18:35Iya, boleh?
18:38Aurel
18:39Hai!
18:39You're in the classroom, right?
18:41Yes.
18:43I'll take a look.
18:46What's this?
18:48What's this?
18:50What's this?
18:55What's this?
19:03Hello?
19:04I'm ready to go.
19:05Let's go.
19:07Let's go.
19:08Let's go.
19:44Let's go.
19:47Let's go.
19:56Let's go.
19:57Hello, how are you?
19:58Let's go.
19:59Let's go.
20:00Yeah.
20:01Okay.
20:05Mbak,
20:06atas nama Derry.
20:08I'll go.
20:11Hey, Derry ya.
20:13Kita jodoh banget ya.
20:15Ayo.
20:15Aku kenalin temen aku ya.
20:21Tante siapa?
20:22Pengen-pengen tangan papa saya.
20:25Oh, kamu anaknya Derry ya?
20:28Ya ampun, kamu ganteng deh kayak papa kamu.
20:31Kenalin.
20:33Aku Tante Windy.
20:36Aku udah deket banget sama papa kamu.
20:38Aku udah dua kali makan bareng.
20:40Enggak, Kak.
20:40Kak.
20:41Jangan dengerin.
20:46Kak.
20:47Kak.
20:50Kak.
20:52Kak, tunggu dulu.
20:53Kak.
20:53Jangan pergi gitu aja dong.
20:54Dengerin papa dulu.
20:56Papa ketemu sama Tante Windy ini.
20:59Enggak sengaja, Kak.
21:00Oh.
21:01Berarti sebenarnya sengaja.
21:03Ketemu sama Tante itu.
21:04Bukan gitu, Kak.
21:05Bukan gitu, Kak.
21:06Apapun alasan papa.
21:08Jangan pernah deket sama wanita manapun, Pak.
21:11Mama itu gak akan pernah tergantikan dalam hidup aku.
21:14Kak.
21:15Kak.
21:27Iya.
21:28Om.
21:28Gimana?
21:29Katanya tadi di depan Resto.
21:31Iya.
21:32Cuma saya baru inget kalo...
21:34Kayaknya di lantai dua ada makanan yang lebih enak deh.
21:37Kalo kita ketemu disananya gimana?
21:39Oh.
21:40Oke, oke.
21:41Iya?
21:42Iya.
21:42Oke.
21:50Aurel.
21:53Om.
21:54Hai.
21:56Kenapa gak jadi di restoran yang tadi?
21:59Em...
21:59Yang...
22:00Disini...
22:01Makanannya lebih...
22:02Lebih enak.
22:03Iya.
22:04Oh.
22:06Oh.
22:09Oh.
22:11Om.
22:12Kenapa kayak lagi gak fokus gitu?
22:14Lagi...
22:15Ada masalah?
22:17Em...
22:18Iya.
22:18Iya.
22:19Apa?
22:20Ya kalo ada masalah gak apa-apa banget.
22:22Kita gak usah jalan hari ini kok bisa kapan-kapan.
22:24Enggak gak apa-apa.
22:26Enggak...
22:26Enggak terlalu serius kok.
22:27Enggak terlalu...
22:28Berat masalahnya.
22:29Jangan di ntar-n tarin om.
22:30Nanti malah makin besar loh masalahnya.
22:33Beneran gak apa-apa?
22:34Gitu ya.
22:34Ya.
22:42Ya.
22:44Apa-apa boleh bicara sebentar?
22:50Pa?
22:52Pa boleh bicara sebentar.
23:02Then, you're not going to be a dealer?
23:05Not so.
23:07It seems to be a problem.
23:09Whatever it is, you don't have to mix it up.
23:14That's not our plan.
23:16Our task is to make you happy, okay?
23:25Bell, wait, my dad is calling me.
23:27Okay.
23:28You remember my talk.
23:30Yes, yes.
23:33Hello, Om.
23:35I'm sorry about that.
23:38Yes, it's okay, Om.
23:43How would we eat tomorrow?
23:52Eh, don't eat it.
23:54I'm going to take a photo.
23:56Photo? For what?
23:58Photo?
23:58I'm going to take a story.
24:03Story?
24:05Sauce made, Om.
24:06Ini kan estetik makanannya.
24:08Ah.
24:08Coba-coba diposisiin dulu.
24:10Boleh nggak dideketin dulu?
24:11Oke.
24:13Tuh, lucu kan?
24:15Ini apanya yang lucu.
24:17Coba warnanya, warna kuningnya tuh aneh banget.
24:20Terus...
24:21Om tuh nggak pernah pakai baju warna kuning.
24:23Ini tuh bagus, bikin kita tuh jadi lebih cerah gitu.
24:26Beneran.
24:26Dari mana warnanya jadi bikin lebih cerah?
24:29Ini nggak banget warna kuningnya.
24:31Beneran.
24:32Cocok, Pak.
24:33Bajunya jadi samaan.
24:35Bapak sama anak.
24:37Mas.
24:38Nggak jadi?
24:39Iya, nggak jadi, Mas.
24:41Masih, Pak.
24:43Gimana lagi, kita?
24:44Gimana lagi?
24:45Ada boba.
24:47Oh, masih minum gituan.
24:49Mas, ikan enak, Mas.
24:50Sama kayak Mie, tahu.
24:51Ya, tapi sekali-sekali boleh.
24:52Dan banyak-banyak.
24:53Jangan makan lagi.
24:54Mau ngapain, Mie?
24:56Eh...
24:56Mana ya?
24:59Foto boot, Om.
25:00Hmm?
25:01Foto boot?
25:02Itu ada foto boot?
25:05Yang ikhlas dong, Om.
25:14Ini tuh merek mahal loh, Rel.
25:17Berapa juta ya?
25:19Nggak tahu deh gue.
25:20Lo udah nggak siapa aja sih?
25:23Maksudnya?
25:24Bojakin.
25:26Gila lo ya?
25:27Enggak lah.
25:28Ancur.
25:29Ini sudut pandang gue ya.
25:31Sebagai senior dunia per sugar baby-an.
25:35Cowok itu ada masa jenuhnya.
25:38Kalau lo cuma jalan ngobrol, jalan ngobrol.
25:41Dan mereka nih ambil cewek lain, tahu.
25:44Lo harus cari hal baru.
25:47Aktivitas baru.
25:48Biar kegiatannya tuh nggak monoton.
25:51Pikirin deh.
25:54Tengok.
25:55Tengok.
26:04Tengok.
26:14Tengok.
26:23Tengok.
26:27Tengok.
26:27Tengok.
26:28Hai Om.
26:31Aku lupa bilang sama Om kalo ada dress coat.
26:35Dress coat?
26:39What color is it?
26:43Good morning, ma'am.
26:47If you want to talk to me, I don't want to talk to you.
26:50No, I don't want to talk to you.
26:52It's good.
26:53It's good.
26:54It's good.
26:54I'll wear that one.
26:55No, don't.
26:56This is a dress coat.
26:58I have to wear pink.
26:59This is a gift from me.
27:01Why don't I wear it?
27:06Okay.
27:08So, I'm not the wrong.
27:10Okay.
28:03Hello?
28:06Hello?
28:06I've got information about who is the guy who is the one who is the one who is the one.
28:09And the information is now that they are in the middle.
28:15Where are you from?
28:17From Bella.
28:19Come on.
28:20I'm going to go to the room.
28:21I'm going to meet you.
28:23Okay.
28:30Can!
28:32Oh, Can!
28:34Hey!
28:38Cause that Harilikin wore pink group.
28:40Hey.
28:40Nora.
28:41This is fashion.
28:43Starboy.
28:43We are all always wearing a royal pair in his office.
28:45There's my dress coat.
28:48Emang Isabel for someone to wear a dress coat?
28:50We are just wearing a dress coat of color together.
28:50Co- exercise.
28:51325加 Samuel than I'm not asking.
28:52Like that girl, remember the same as the one.
28:54Remember better about it that感s of Jordan and I rode my Mesida?ольно.
29:00I met him at the meeting, the one there's a pair. Haunted
29:06What if Aurel's love because of her
29:08because of her love?
29:09If she's a person, she's a person to see her.
29:11Hey!
29:12Akan, hey!
29:13Ah!
29:18I'm not going to do this.
29:21You're really good.
29:23You're good.
29:23You're good.
29:23When you're watching the concert, I'm going to get my husband.
29:25If you're doing this, I'm going to get my husband.
29:29I don't have a jacket.
29:30I don't think I'm going to get my husband.
29:32I'm going to take my husband.
29:34What's that?
29:35Here's the Arab,
29:37I'll wear pink,
29:38so I'll wear dress code.
29:40It's pink with you too.
29:42Yes, if we don't wear dress code,
29:45we won't go to concert.
29:46What do you want?
29:47I don't want to wear this.
29:48I'll wear this.
29:49I'll wear it to the other side.
29:51I'll wear it to the other side.
30:16Get off the chair.
30:17Ayo!
30:18Ayo, let's go to the middle.
30:20Here we go.
30:21We Vamos to the middle.
30:31Oh, this is an awesome thing.
30:32Don't worry.
30:35It's not like that, it's not like that.
30:41Aurel, Aurel.
30:44Don't get a cape.
30:45Why are you going to get a cape?
30:47Let's get a cape.
30:49Let's get a cape.
30:55But don't get a cape.
31:11Come on.
31:13Ini kok jadi lebih oke style daripada gua?
31:21Mana? Woy?
31:22Wey, wey.
31:33Wey, don't get it.
31:36It's a lot of fun.
31:38Look.
31:40One.
31:41One.
31:42One.
31:42One.
31:43One.
31:51Everyone.
31:52One.
31:54One.
31:55One.
31:55One.
31:55Bye-bye.
31:56Kenapa?
31:57Nggak jogkok.
31:58Eh, kram-kram, kram menut.
32:01Nah, bener ya?
32:04Tadi di situ kan.
32:05Sumpah gua ngeliat.
32:06Kram?
32:07Ya, sakit.
32:07Tiba-tiba sakit banget.
32:08Aduh.
32:09Kayaknya, kita harus pergi deh, yuk yuk.
32:12Hey, I know it's the only one.
32:16Can you see it?
32:17It's the only one.
32:18I'm here, I know.
32:22I'm here.
32:23I'm here.
32:24No.
32:25No.
32:27No.
32:28No.
32:29No.
32:29No.
32:30No.
32:31No.
32:32No.
32:34No.
32:38No.
32:39Where are you?
32:41I don't know.
32:43It's the only one.
32:44Oh.
32:45Yes.
32:46Okay.
32:48Okay, I have an idea.
33:04Here.
33:06Come here.
33:06Okay.
33:20Let's go.
33:23Wow.
33:27Nice.
33:28Very nice.
33:30Thanks.
33:31Let's go here.
33:33Let's go.
33:36Do you like it?
33:38I like it.
33:39It's so cool, Om.
33:42You know the place like this.
33:49Look at the city light.
33:53It's really good, right?
33:58It's really good.
34:00Oh, Om lebih suka yang sepi kayak gini, ya?
34:09Bukan yang berisik kayak tadi.
34:13Ya, ini lebih Syahdu.
34:20Syahdu?
34:23Bapak-bapak banget bahasanya.
34:26Oke.
34:29Nikmatin keindahan dalam sepi kayak gini enak juga, ya?
34:34Syahdu.
34:35Ya, kan?
34:37Hmm.
34:48Mumpung sepi, gimana kalo kita ngelepasin anak-anak kita, Om?
34:53Kita teriak gitu.
34:55Mau nggak?
34:56Boleh.
34:57Aku dulu.
34:58Hmm.
35:05Heh, Pinjol!
35:08Lo jahat banget sih!
35:10Gara-gara-gara lo hidup gue hampir berantakan.
35:13Padahal gue nggak pernah ngutang sepersen pun!
35:17Untung aja dong, Om Dery yang baik hati.
35:23Lega loh, Om.
35:26Bagus.
35:27Om, coba.
35:30Gak.
35:31Kamu punya ini gak?
35:32Punya keinginan?
35:33Impian buat masa depan kamu mungkin?
35:38Ada.
35:39Hmm?
35:49Dear masa depan.
35:53Kalo aku jadi ibu,
35:56dan menjadi istri,
35:59aku janji aku akan selalu jaga keluarga aku.
36:03Aku akan selalu perhatian.
36:05Aku nggak akan menuntut apapun.
36:08Aku akan ngelakuin apapun itu untuk menjaga keluarga aku.
36:14Supaya anak aku nggak pernah sedih.
36:31Ah...
36:34Kita...
36:37Balik sekarang, yuk Om.
36:39Takutnya kemaluman aja sih.
36:42Boleh.
36:43Ya.
36:44Yuk.
36:44Oke.
36:57Eh.
36:58Sebentar, sebentar.
37:00Kenapa Om?
37:01Bentar.
37:02Aku chat dulu ya.
37:03Oh.
37:09Ya...
37:11Beneran kempes lagi.
37:17Kenapa Om?
37:19Eh...
37:20Bannya kempes.
37:22Habis banget lagi.
37:23Gimana dong?
37:24Eh...
37:26Bawa bahan syarup sih.
37:36Oke.
37:41Eh...
37:42Kok nggak ada?
37:44Hah?
37:44Apa yang nggak ada?
37:54Eh...
37:54Eh...
37:55Terus...
37:56Terus kita...
37:58Oh...
37:58Eh...
37:59Coba aku cari taksi online kali ya.
38:01Eh...
38:02Mobilnya di...
38:02Iya.
38:03Boleh, boleh, boleh.
38:03Oke.
38:04Sebentar.
38:04Eh...
38:06Aduh...
38:08Tambelban jauh banget lagi pasti.
38:13Bentar ya.
38:14Iya.
38:15Beneran nggak ada ya tambelban ya?
38:19Mana ya?
38:20Gimana?
38:21Ada?
38:22Belum ada yang nerima.
38:24Kayaknya kan udah kemaleman deh Om.
38:25Terus ini kan jauh banget.
38:27Iya juga sih.
38:31Gimana ya?
38:33Sepi banget lagi.
38:34Eh...
38:34Mungkin kita bisa coba cari bantuan dulu.
38:37Oke.
38:38Di sana ada lampu, ada bangunan.
38:40Mudah-mudahan ada orangnya juga.
38:43Oke.
38:43Boleh, boleh.
38:44Oke.
38:52Oke.
38:57Permisi.
39:00Dibangunin aja kali ya?
39:02Iya.
39:04Ehm...
39:05Mas?
39:06Aduh, lulus banget Om.
39:08Iya.
39:20Iya.
39:21Selamat malam, Pak.
39:22Ada yang bisa saya bantu?
39:24Maaf, Mbak.
39:25Maaf dibangunin malam-malam.
39:28Ehm...
39:29Ban mobil saya bocor.
39:30Saya butuh...
39:31Dongkrak sama kunci roda.
39:33Boleh pinjem sebentar?
39:34Sebentar ya, Pak.
39:36A...
39:37A...
39:38Bangun, A.
39:40A...
39:42A...
39:43A...
39:43A...
39:43A...
39:44Ini...
39:45Ada yang minta tolong.
39:46A...
39:47Kunci roda sama dong, Kak.
39:48Bisa berakhir, eh.
39:50Setelah dua.
39:52Mengasih penantus, wih.
39:58Maaf, Pak.
39:59Dapelnya sudah pulang.
40:00Paling besok pagi.
40:02Hah?
40:03Besok pagi ya?
40:04Hah?
40:06Gimana dong?
40:18Nah...
40:19Ini, teh.
40:20Kamar buat teteknya.
40:22Yang buat AA.
40:24Sebelah sana.
40:27Kalo gitu, saya permisi.
40:29Eh.
40:30Kasih.
40:30Happy birthday, Om!
40:34Yeah, if we are safe, if we're good then, Om?
40:38Yeah.
40:40Good night.
40:41Night.
40:42Good night.
40:44Good night, Om.
40:46Good night, Om.
40:46Good night.
40:48Good night, Om.
41:26Wow.
41:29Oh
41:39Okay
41:47Ah
41:50Kecohannya sudah saya bersihin
41:55Eh
41:57Kang ada, ada ekstra bednya ya?
41:59Kasur tambahan teh, nggak ada
42:04Kalau selimut?
42:06Kalau selimutnya ada, bentar ya
42:14Eh, itu kan dari kasur
42:17Kotor dong, bakas kecewa
42:19Enggak, enggak, enggak, enggak
42:21Maaf, maaf Kang
42:23Maaf banget, kayaknya enggak mungkin pakai selimut yang ini deh
42:25Soalnya kan bakas kecoh kotor
42:30Kalau mau, ya pakai ini aja
42:32Maaf
42:34Maaf
42:37Gimana ya?
43:02Om
43:03Om
43:05Eh, kamu tidur di...
43:06Situ aja, di tempat tidur
43:10Saya bisa disini
43:12Saya bisa disini
43:13Di sini?
43:14Iya
43:15Om ini kecil banget
43:17Enggak, enggak, enggak, enggak, enggak
43:19Jangan, enggak, enggak, enggak, enggakстаточно
43:20Udah enggak, enggak, enggak apa- enggak, enggak apa-apa
43:20Cukup om, enggak, enggak apa-apa
43:20Cukup um em, om, om disini aja ya?arena
43:21gak apa-apa Saya
43:22di situ cukup ada resimut Beneran
43:27Yeah.
43:30Okay, I'll clean it up first.
43:33Yeah.
43:5118 kali, Vin.
43:54Seminggu itu kan cuma 7 hari.
43:57Gimana caranya 18 kali?
43:59Seminggu.
44:02Lo kagum jangan gitu-gitu banget lah.
44:04Puji aja gua.
44:06Gak apa-apa kok.
44:07Udah biasa nerima puji ya.
44:27Eh tapi,
44:28Lo kalo 18 berarti breaknya hari apa aja?
44:31Gak ada break.
44:33Gak ada.
44:50Lo udah keluar banyak uang nih buat baby lo.
44:52Ya lo berhak lah dapetin itu.
44:56Untung-untung lo dapetin virgin.
44:57Uh, let's go.
45:02Ngacu lo lah.
45:03Lo kenapa sih gak napsu sama dia?
45:06Tapi,
45:07Dia seksi kan?
45:08Lo masih belum jawab gua nih.
45:10Jangan mulai.
45:11Jangan mulai.
45:12Atas, bawah.
45:15Atas.
45:17Bawah.
45:17My man, sama kayak gua.
45:19Gua juga tipe bawah, men.
45:20Our body is the best.
45:37Um.
45:38Hmm.
45:59Hmm.
46:16Hmm.
46:18Aww,
46:19Um.
46:22Hmm,
46:24Hmm,のねり..
46:24Daddy.
46:31The death of your sister is a nightmare, bro.
46:34It's not a mistake.
46:36She's still too young,
46:37so I feel like there's someone who's upset.
46:41There won't be a mother.
46:43If you see from your eyes,
46:45there's no wrong relationship with your woman.
46:49You're right to be happy.
46:52Don't go back to life again.
46:54I'm going to follow me.
46:58I'm going to do this.
47:00What's this?
47:01It's strong medicine.
47:03You have to do it,
47:05you have to do it,
47:05you have to do it,
47:06you have to do it,
47:07you have to do it.
47:11What?
47:15What?
47:17What?
47:17Please, please, please.
47:18I'm going to do it.
47:22You have to do it.
47:24I love warming up there.
47:25Finally I'm going up toigan.
47:28To yourself,
47:29I'll be honored.
47:31I'll be honored.
47:32Let me bring up some nível.
47:34Maybe ...
47:35It's maybe not possible
47:36But many people are going shopping,
47:39thinking about what not to expect.
47:40Yes I say, I don't need to work
47:43Maybe I need what I'm going to do
47:48Shoulder, shoulda, shoulda, daddy
47:51Pilihan yang bisa bikin happy
47:54Dia kasih yang terbaik
47:57Kau jadi aku di dunia ilusi
48:00Shoulder, shoulda, shoulda, daddy
48:04Angkotekah bikin dia happy
48:07Status kita gak resmi
48:10Lugikah tukar dengan harga diri
48:19Status kita gak resmi
48:23Lugikah tukar dengan harga diri
48:27Hidup luah
48:30Hidup yang sah
48:33Help me, just tell me
48:36Shoulda, shoulda, shoulda, daddy
48:38No, here weke wa
48:42No, here weke wa
48:44No, here Weke biasa
49:01My sugar sugar daddy
49:03My sugar daddy
49:06My sugar daddy
49:08My sugar daddy
49:11Help me
49:12Tell me
49:14My sugar sugar daddy
49:17Ooh, daddy
Comments

Recommended