- 7 hours ago
Confidence.Queen.S01E05.540p.X265.AAC [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Oh, can you hear me?
00:00:07Oh, can you hear me?
00:00:15Never get hit me
00:00:17Live camera action
00:00:19No, I don't want to stop
00:00:22We'll take it all away
00:00:24We'll disappear
00:00:27There's no turning back
00:00:29We'll disappear
00:00:29We'll disappear
00:00:33We'll disappear
00:00:33We'll disappear
00:00:35We'll disappear
00:00:39Before the day
00:00:42I'm going to go to the 3.000.000.
00:00:44I'm going to go to the 3.000.000.
00:00:45What's that?
00:00:47The sea and the sea.
00:00:50Then I'm...
00:00:53I'm dying
00:00:57I'm going up to the 3.000.000.
00:01:17I'm going down to the 3.000.000.
00:01:22Back to the 3.000.000.
00:01:23Oh, no, no, no!
00:01:26Oh, no, no, no, no?
00:01:27I'm cutting the bone for a dead man.
00:01:33It's a bone!
00:01:34It's a bone!
00:01:37Wait, wait, wait, wait, wait, wait!
00:01:39Wait, wait, wait, wait, wait!
00:01:41Wait, wait, wait!
00:01:42Oh, wait, wait!
00:01:44Oh!
00:01:44Oh, the judge?
00:01:48Is it your judge?
00:01:50Will you be wrong?
00:01:52Oh?
00:01:55The name is the man who is pregnant and theтра's full.
00:01:57A lot of you are pregnant.
00:02:06I don't really care about it, so I can't get pregnant.
00:02:12I can't get pregnant.
00:02:14I think it's not important.
00:02:14I'm still a Kentuck.
00:02:17It's too much better than that.
00:02:21I'm worried as a whole.
00:02:29No, I didn't know how much you were going to go to school, but it's time to go to school.
00:02:38That's amazing.
00:02:39What are you doing?
00:02:44What are you doing?
00:02:50What are you doing?
00:02:59What are you doing?
00:03:05What is this?
00:03:05Is this a cute little girl?
00:03:07I'm not sure.
00:03:10I'm not sure.
00:03:11But she's not a girl.
00:03:12But she's not a girl.
00:03:15She's not a girl.
00:03:15Who is this?
00:03:16Who is this?
00:03:18She is a girl.
00:03:23I'm a friend of the other.
00:03:25She's a little bit.
00:03:27What?
00:03:29We are a girl.
00:03:30She's a girl.
00:03:33He's a girl.
00:03:34I'm not a girl.
00:03:35He says no.
00:03:35I can't run away.
00:03:43I'm not a girl.
00:03:43Your name is Bobby Grassley.
00:03:47Not a girl or a girl.
00:03:52You don't can write something for sure.
00:03:52Not you.
00:03:54You are really a girl.
00:03:56My name is Floyd.
00:03:57I don't have a chance to do this.
00:04:01So?
00:04:06What are you doing?
00:04:08I'm going to surgery and I'm already going to get rid of it.
00:04:11Then I'm going to get rid of it.
00:04:12I'm going to get rid of it.
00:04:14I'm going to get rid of it.
00:04:18Wow, really.
00:04:20This is a good idea.
00:04:22This is a good idea.
00:04:22I'm going to get rid of it.
00:04:24I'm going to get rid of it.
00:04:27I'm going to get rid of it.
00:04:27I'm going to get rid of it.
00:04:28I'm going to get rid of it.
00:04:29Who did you get rid of it?
00:04:32Did you get rid of it?
00:04:35I'm going to get rid of it.
00:04:36Hello.
00:04:43Oh my gosh.
00:04:46Is this a coach?
00:04:47Are you all well-known?
00:04:50Do you have time to lose everybody?
00:04:53I'm going to get rid of it.
00:04:53Actually.
00:04:53I like a doctor aboutиту Hospital.
00:04:57Really?
00:04:58That's the spur of theSt supervisor playing.
00:05:00Oh, come on then.
00:05:04Take care now.
00:05:08Why are you so happy?
00:05:09Why?
00:05:11I'm so happy.
00:05:12Let's start again.
00:05:13Oh, you're tired.
00:05:16I got a lot of sleep.
00:05:18And I'm so happy.
00:05:20I'm so happy.
00:05:21I'm so happy.
00:05:23You're so happy.
00:05:25Come on, sit down.
00:05:28You've been a good person.
00:05:28You've been a good person.
00:05:29You can stay back to the hospital.
00:05:30or the other day,
00:05:33I do it for you.
00:05:35What's this?
00:05:37I don't want to drink any water.
00:05:38I don't want to drink.
00:05:40It's not for you,
00:05:41I don't want to drink water.
00:05:42I don't want it.
00:05:43You can go to the hospital.
00:05:47I do care for you.
00:05:52Just think that you are free to seek yourself.
00:05:53I don't have any problems in my school?
00:05:54.
00:05:57We'll do it.
00:05:59We'll do it.
00:05:59I'll do it.
00:06:03I'll do it.
00:06:05Yes.
00:06:07Well, you're a doctor.
00:06:09You're very close to me.
00:06:11I'm very close to you.
00:06:11You're so good to me, the doctor.
00:06:13You're too good to me.
00:06:24Hey, what's up? You didn't feel like I was thinking about it?
00:06:27That's right. I don't want to be able to touch my hair.
00:06:30That's right. I'm not going to touch my hair if I touch my hair.
00:06:34That's right. I'm going to be a little more than a child.
00:06:39I don't know if I'm a kid.
00:06:39I don't know if I'm a kid.
00:06:42Then I'm not going to touch my hair.
00:06:43And I'm going to touch my hair.
00:06:45I'm going to touch my hair.
00:06:48That's right.
00:06:52Got to get them.
00:07:11I don't know.
00:07:49I don't know.
00:08:03I don't know.
00:08:30I don't know.
00:08:32I don't know.
00:08:32I don't know.
00:09:04I don't know.
00:09:51I don't know.
00:09:52I don't know.
00:10:09I don't know.
00:10:10I don't know.
00:10:11I don't know.
00:10:13I don't know.
00:10:16I don't know.
00:10:52I don't know.
00:11:23I don't know.
00:11:24I don't know.
00:11:26I don't know.
00:11:31I don't know.
00:11:35I don't know.
00:11:37I don't know.
00:11:39I don't know.
00:11:42I don't know.
00:11:53I don't know.
00:12:11I don't know.
00:12:27I don't know.
00:12:30I don't know.
00:12:31I don't know.
00:12:34I don't know.
00:12:34I don't know.
00:12:45I don't know.
00:12:46I don't know.
00:12:51I don't know.
00:13:44I don't know.
00:13:45I don't know.
00:13:47I don't know.
00:13:48I don't know.
00:13:51I don't know.
00:13:51I don't know.
00:13:55I don't know.
00:13:56You think someonealed to come out.
00:14:00But don't know.
00:14:00You think someone pulled this away?
00:14:02I don't know.
00:14:03I don't know.
00:14:03I don't know.
00:14:03You know,
00:14:03you very well.
00:14:04He doesn't know real.
00:14:07It's toxic.
00:14:07...
00:14:08I know that you're gonna lose your mind when you stop.
00:14:11I can't believe it.
00:14:14You know, you should get your mind.
00:14:21It's just like you're wrong.
00:14:23It's just like you're wrong.
00:14:32You're wrong.
00:14:35You're wrong.
00:14:36You're wrong, girl.
00:14:37All right.
00:14:38You're wrong.
00:14:38Don't get hurt.
00:14:46What happened?
00:14:48We're blaming him.
00:14:51What?
00:14:52What's wrong?
00:14:55When the blood pressure is decreased,
00:14:59it's going to be sore.
00:15:03There will be pain.
00:15:03There's no one way to go.
00:15:04But if you don't know what to do, or if you don't know what to do, then you'll have to
00:15:10be a doubt about it.
00:15:11If you're a real scientist, or a real scientist, you'll have to be a real scientist.
00:15:17Hey, how are you doing?
00:15:20There was a accident in the surgery.
00:15:23He didn't do that.
00:15:25He didn't do that.
00:15:26He didn't do that.
00:15:26He didn't do that.
00:15:30How are you doing?
00:15:40I didn't do that.
00:15:42I didn't do that.
00:15:43When I was in the surgery, I had surgery for VIP surgery.
00:15:48It was a long time.
00:15:50And then suddenly, I had surgery for a patient's surgery.
00:15:55The doctor's doctor, Jo성은.
00:15:58All this was made.
00:16:01All this was done.
00:16:02She was the doctor, Jo성은, who was a doctor, who was a doctor.
00:16:07He was the doctor, like the doctor.
00:16:08He was the doctor.
00:16:10The doctor, who was the doctor, and I had received you.
00:16:13The doctor who was the doctor, was sent to a doctor.
00:16:17I'm sorry, I'm sorry.
00:16:19The difficult surgery is all for the patient's surgery, and the joy is that Jo성호 has taken care of.
00:16:25The patient's surgery is the end of the patient's surgery, and the patient's surgery is the end of the day.
00:16:46What is it?
00:16:48I'm going to go to the hospital.
00:16:50There's no blood.
00:16:51What is it?
00:16:53What is it?
00:16:56What is it?
00:16:57What is it?
00:16:58What is it?
00:17:01At the beginning,
00:17:03the person who was in the first place
00:17:04is why do you give him a job?
00:17:08He was in the first place.
00:17:10He was in the first place.
00:17:13He was in the first place
00:17:14and a half-term.
00:17:15He paid for his work and his work.
00:17:17He paid for his work.
00:17:19He paid for his job,
00:17:21but he paid for his job.
00:17:22He got a bad school.
00:17:24He's a kid's in debt.
00:17:26You know what I need?
00:17:27He's not giving you enough.
00:17:30Anyway,
00:17:30when he was doing work,
00:17:32he is not going to meet you.
00:17:34He's a little help from his job.
00:17:54I'm going to meet you.
00:18:06We'll try to make sure we can do it.
00:18:09If you go there, I'll call you.
00:18:14Please, please.
00:18:16Please, please.
00:18:19When he was talking about 조성우,
00:18:23there was a hospital for the hospital.
00:18:29He was sick of the hospital,
00:18:32and he was waiting for the surgery.
00:18:33справ Ace 은행abo North Korea,
00:18:33prob Hangover Cort져 immun음으로 미루고
00:18:34이게 굳감이네.
00:18:38돈 싸짐어지고 오는 환자는 병의 위중.
00:18:41접수 순서랑 싹 다 무시하고,
00:18:44무산 순위로 프리패스.
00:18:45Well, it was so loud.
00:18:48Oh, it's okay.
00:18:50Let's go to the 3rd, 3rd.
00:18:53What's that?
00:18:54The 3rd, 3rd.
00:18:57That's what I'm saying.
00:18:58What are you saying?
00:18:59What are you saying?
00:19:02What do you want to do?
00:19:05He didn't care about it.
00:19:06He didn't care about it.
00:19:08He didn't care about it.
00:19:11Yes.
00:19:21You went to the 3rd.
00:19:22That's what I'm saying.
00:19:23What is it?
00:19:23He didn't care about it anymore.
00:19:26What?
00:19:28That's great, too.
00:19:31It's not bad.
00:19:32It's bad for me.
00:19:34It's bad for me.
00:19:37I told her was give birth to you.
00:19:39He signed up for the surgery, and he signed up for the surgery, and he signed up for the surgery.
00:19:44That's what the problem is.
00:19:47He didn't have a choice, but he didn't have a choice.
00:19:50He's going to die again.
00:19:55He's going to die.
00:19:55He's going to give me the surgery.
00:19:57He's not going to be able to solve it.
00:19:58It's not a problem.
00:20:01You guys are not going to die for the surgery, and you're going to find me in the next time.
00:20:10I'm telling you about the problem of the person who died.
00:20:15Is it going to be a goal?
00:20:18What did you say?
00:20:20I'm not going to die.
00:20:22I'm not going to die.
00:20:28What'd you say?
00:20:54What?
00:20:55What the hell are you talking about?
00:20:59If you look at the TV show, it's going to be done.
00:21:05That's why you don't have time to waste your time.
00:21:13Don't worry about it!
00:21:15Don't worry about it!
00:21:18Don't worry about it!
00:21:23Let's go!
00:21:24Kill your face!
00:21:27Tell me the way I'm acting.
00:21:30Son of a bitch!
00:21:31Not you!
00:21:34Son of a bitch!�
00:21:37publisher, because love you almost never solved! Don't
00:21:41look a pic. Don't
00:21:42you believe in someone? Life has
00:21:44nothing but a shame! Where are
00:21:47you? You wasn't
00:21:51able to ¿ چermes vivir?! You lost!
00:21:54It was really a crime of the president of the U.S.
00:21:57He's going to use his father's father's father's father.
00:22:01How can I help you?
00:22:07Okay, it's done.
00:22:09This is the name of the eye.
00:22:12Right, the eye of the eye, the eye of the eye.
00:22:14Right, the eye of the eye, the eye of the eye,
00:22:17the eye of the eye, the eye of the eye, the eye of the eye.
00:22:20That's how they do it.
00:22:25I'll eat the eye of the eye.
00:22:27What do you want?
00:22:28I'll eat the eye of the eye.
00:22:30Yes, I'll eat the eye of the eye.
00:22:33Then, I'll eat the eye of the eye of the eye.
00:22:53I'll eat the eye of the eye.
00:22:54Oh, my baby.
00:22:56I'll eat the eye of the eye.
00:22:57Oh, 죄송합니다, 사모님.
00:22:59미리 예약하신 분이 계셔서요.
00:23:01So, what?
00:23:02So, I'm sorry to say that I'm going to be able to buy the eye of the eye.
00:23:07I'm going to be able to buy the eye of the eye.
00:23:09I'm going to be able to buy the eye of the eye.
00:23:15I'm going to be able to buy the eye of the eye.
00:23:18사모님의 고객이신 건 저도 잘 알죠.
00:23:20늘 감사하게 생각하고 있습니다.
00:23:22감사하는 태도가 겨우 이 따위야?
00:23:24어?
00:23:25신상 나올 때마다 신이 납시어주셔서.
00:23:31너 뭐야?
00:23:33뭐 하는 거야, 지금?
00:23:36포장해주세요.
00:23:38감사합니다.
00:23:38Thank you very much.
00:24:08그걸 알고, 이씨.
00:24:10젊은 게 뭘 하는데 돈을 물 쓰듯이 하고 다니냐고.
00:24:15야, 됐어. 가, 가, 가.
00:24:19아, 나 진짜 간만에 열등감 올라오네.
00:24:23아, 이렇게 전화를 안 받아.
00:24:26빨리 차 대기시켜, 빨리.
00:24:30안녕하세요.
00:24:32구호더는 시향질을 이선미한테 맡게 해.
00:24:35이선미가 갖고 있는 알러지로 기침을 유발하는 거지.
00:24:37이선미는 향기 민감하거든.
00:24:49왜?
00:24:51서 있는 자세가 특이하네.
00:24:53상체도 구워 있고.
00:24:59뭐, 어디를 만져?
00:25:02역시.
00:25:04어깨 통증이 있었을 텐데.
00:25:07안색도 안 좋고, 부종도 있고.
00:25:09아니, 뭐.
00:25:12대한민국에 거북목 아닌 사람도 있나?
00:25:14마른 기침도 할 텐데.
00:25:19어머.
00:25:20당장 병원에 가세요.
00:25:24뭐, 인사라도.
00:25:27돼요?
00:25:28흉부외과로 가시라고.
00:25:32흉부외과?
00:25:33아니, 아이, 잠깐만!
00:25:35천놈!
00:25:37오, 재수 없으라니까 별, 진짜.
00:25:44아, 왜?
00:25:45너, 그 여자애 얘기면 할 생각도 하지 마, 너.
00:25:48아니, 그게 아니고 광식이가 안 나왔어.
00:25:52오늘 수술 있잖아, 걔.
00:25:54뭐, 어려운 수술이 아니라서 다른 선생들한테 어차피 좀 바뀌긴 했는데.
00:25:58그, 내일도 안 나오면 어떡하지?
00:26:02영영 안 오면?
00:26:03일단 걔 집에부터 가보고 없으면 고향에다가 연락해봐.
00:26:08아니, 엄마는 어떻게 그 손이 생명의한테 골프질 막 휘두르냐?
00:26:11이게 내 탓이다.
00:26:13아이고, 진짜.
00:26:15다른 집 아들들은 지 엄마 편을 못 들어서 아주 안달이 났대는데.
00:26:19너는 어떻게 된 게 아직까지도.
00:26:22너, 내가 한심해?
00:26:26아이고, 진짜 무자식이 상팔 차라더니.
00:26:30아이고, 내가 진짜.
00:26:32아이고.
00:26:34알았어, 미안해.
00:26:36화내지 마, 엄마.
00:26:38됐어.
00:26:39너 엄마가 귀찮은 거 딱 질색인 거 알지?
00:26:42알지.
00:26:43잘 알지.
00:26:45사람 풀어서라도 걔 내 앞에다가 데려다 놔.
00:26:48알았지?
00:26:49아, 대가.
00:26:53아, 네.
00:26:55알았다고요.
00:27:00후...
00:27:01전화를 받을 수 없습니다.
00:27:04아, 광식아 광식아 광식아 이 새끼야.
00:27:08아이씨.
00:27:20아이씨.
00:27:21아이씨.
00:27:33아이씨.
00:27:35네가 당한 거 똑같이 갚아줄게.
00:27:40이 언니가.
00:27:54아이씨.
00:27:55아이씨.
00:27:57아이씨.
00:27:57아이씨.
00:27:58아이씨.
00:27:59아이씨.
00:27:59아이씨.
00:27:59아이씨.
00:27:59아이씨.
00:28:02아이씨.
00:28:03아이씨.
00:28:03아이씨.
00:28:04아이씨.
00:28:06아이씨.
00:28:09아이씨.
00:28:11아이씨.
00:28:15I don't like it.
00:28:22Oh, my...
00:28:24Oh, Sondi.
00:28:26Oh, you know what a lot of fun is.
00:28:29If you have a good job, you can't do it.
00:28:32What are you doing?
00:28:33I'm so tired.
00:28:35But I don't have to worry about it.
00:28:36Oh, my leg-rebellum.
00:28:44What is this?
00:28:46It sounds like this is too good.
00:28:51You…
00:28:52I stayed…
00:28:52Yeah, I stayed…
00:28:54An understand…
00:28:57Oh, my style is so good.
00:28:58Oh…
00:28:59No, I'm sorry.
00:29:01There is a lot of concern of this one.
00:29:03I'm so sorry.
00:29:06Oh…
00:29:07I think I'm going to think of my first love.
00:29:10Ah, that smell good for me?
00:29:15That's right.
00:29:16The smell that you liked was Artemis Black Noir?
00:29:21Ah.
00:29:24That's a good one.
00:29:24You know what?
00:29:28That smell good for me.
00:29:29Isonmine is very sensitive to the smell of the smell.
00:29:32But the smell is also a good one.
00:29:36What kind of smell is the smell?
00:29:40Isonmine's cancels an excellent smell.
00:29:43There's no more damage to the smell.
00:29:46I don't know what to do.
00:29:53I don't know what to do.
00:30:09Yes, hello.
00:30:12Yes.
00:30:16I don't know what to do.
00:30:17새끼...
00:30:34찾는대로 연락드리겠습니다.
00:30:40내가 늘 마시던 커피.
00:30:43네, 알겠습니다.
00:30:45네, 알겠습니다.
00:30:47네, 알겠습니다.
00:31:07네, 알겠습니다.
00:31:12네, 알겠습니다.
00:31:16You're taking a look at him.
00:31:18I'm not going to go.
00:31:26I'll go.
00:31:26I'll go.
00:31:27I'm not going to go.
00:31:28You're not going to go.
00:31:30He's got a problem.
00:31:35I don't have any questions left.
00:31:37Mom said?
00:31:38There was no contact with him.
00:31:42I think...
00:31:42Well, I hope you'll find a doctor in the first place.
00:31:51I'll find a doctor in the first place.
00:31:52Let's go to the doctor and the doctor.
00:31:55Oh, it's nice to get you.
00:32:07Oh, nice!
00:32:11What's your name?
00:32:13Oh, yes.
00:32:15Are you sure?
00:32:17Is there a lot of people who have a good person?
00:32:18No, I'm going to get the doctor out of the hospital.
00:32:25I think it's true.
00:32:27It's a lot of people who have been involved in this hospital.
00:32:29Oh, my God, there's a lot of people who have been involved in the hospital.
00:32:34What the hell is that?
00:32:35The doctor, the doctor, where he can come.
00:32:37Hey, he's got him up.
00:32:40He's got him up, now.
00:32:42He's got him up.
00:32:43He's got him up.
00:32:45He's got him up.
00:32:46He was so good.
00:32:48He's got him up.
00:32:52He has a lot to come in.
00:32:53He's got him up.
00:32:54He's got him up.
00:32:56He's got him up.
00:33:00He's got him up.
00:33:02Oh
00:33:33Then
00:33:34Mark Wooden, the one who said before
00:33:37What?
00:33:38The president of China
00:33:41Ah, the president?
00:33:43Would you like him to meet us?
00:33:49Well, I don't know what to say
00:33:51It's not that he wants
00:33:54It's like the hospital, the hospital, the hospital, the hospital, etc.
00:33:58Of course, Mark Wooden's style,
00:34:01I know
00:34:04Ah, well, it's time.
00:34:08Let's go see
00:34:09Big ol
00:34:10Big ol
00:34:12Big ol
00:34:12Big ol
00:34:15Yeah
00:34:16Big ol
00:34:26Big ol
00:34:26Big ol
00:34:28Big ol
00:34:28Big ol
00:34:28Big ol
00:34:28Big ol
00:34:28Big ol
00:34:28Big ol
00:34:30I'll go.
00:34:30I'll go.
00:34:54I'll go.
00:34:56지금 어떤 사람odynamic 하셨을까요?
00:34:57아, 그... 중국에서
00:35:01오신 회장님이라는
00:35:03분. 왜, 그걸로 어떻게...
00:35:05저희 제경병원으로
00:35:07모시고 싶은데요. 근데 혹시 향수가...?
00:35:24Please, please, please.
00:35:28I'm sorry.
00:35:29There are a few memories that have been.
00:35:36I'm sorry.
00:35:42You're so sorry.
00:35:44It's very different.
00:35:45My son is in a south and south.
00:35:48I'm expecting you all right?
00:35:52Hello, my son.
00:35:54My family is right here.
00:35:57Me too.
00:35:58Sorry.
00:35:59I ended up coming with you.
00:36:03Please do.
00:36:04Please do.
00:36:04Dye?
00:36:04Yes.
00:36:30I'm going to take a look at this one.
00:36:38I'm sorry.
00:36:39The only one is the car.
00:36:41Oh!
00:36:43Oh, no!
00:36:47Oh, no!
00:36:51Oh!
00:36:54Oh!
00:36:56Oh!
00:36:57Oh, yes!
00:36:58Oh, yes!
00:37:02I'll be careful and I'll be here to come.
00:37:07It's a good job.
00:37:09What is it?
00:37:12Thank you! Thank you!
00:37:17Thank you! Thank you!
00:37:19You've been here to the doctor and the doctor, so many people are here.
00:37:23It's so good to be here.
00:37:25Oh, it's so good to be here.
00:37:29I know it's a lot, but it's a lot.
00:37:31The numbers are of US, right?
00:37:32Wow, you're the same as well.
00:37:33I'm so glad you got it.
00:37:38You've been a different person.
00:37:42Oh, I bet what's the best place for you.
00:37:46Check it out.
00:37:47I'll just take it all.
00:37:53I want to prepare for a long time.
00:37:55See you soon.
00:37:59Oh, my God.
00:38:01Oh, my God.
00:38:13Love you.
00:38:15Love you.
00:38:17Okay.
00:38:24Oh, my God.
00:38:26이게 다 우리 마코디 덕분이에요.
00:38:30아, 될 말씀을 다 하십니다.
00:38:31재경 병원이 왕 회장님이 원하는 조건에 딱 맞는 병원이라 오히려 제가 신세해진 거죠.
00:38:37아니, 어쩜 그렇게 말도 이쁘게 하나?
00:38:43전화통문.
00:38:44아, 네.
00:38:47네, 어떻게 됐습니까?
00:38:50아, 예.
00:38:52일단 알겠습니다.
00:38:56네, 무슨 일 있어요?
00:39:00전화통문.
00:39:01어.
00:39:05네, 주 회장님.
00:39:07주 회장님?
00:39:08주 회장님?
00:39:10한꼬 봐요.
00:39:11아, 잠시만.
00:39:12아, 예.
00:39:13레이첼이 항구에 들어온 거 확실합니다.
00:39:16삼진 회장님 대동맥군 교체 수술도 완벽하게 마쳤다고 들었습니다.
00:39:20대동맥 방리가 꽤 진행이 돼서 걱정했다는데, 역시.
00:39:23삼진 회장 위독하던 소식이 있었는데.
00:39:26그럼?
00:39:27저도 백방으로 찾아보고 있으니까 조금만 더 기다려주십시오.
00:39:31네, 들어가세요.
00:39:34네, 들어가세요.
00:39:36아니, 뭐.
00:39:38레이첼인지 뭔지 찾을 필요 있어요?
00:39:42우리 소개시켜주면 되잖아.
00:39:46워낙 레이첼만 고집해서요.
00:39:50레이첼이 뭐 그렇게 대단한가?
00:40:01어디 안 좋으세요?
00:40:03내가 요즘 워낙 스트레스가 많았잖아요.
00:40:07괜찮아요.
00:40:08스트레스는 풀어야죠.
00:40:11자, 오늘은 다 잊고 즐기자고요.
00:40:14오케이.
00:40:30이거 스페셜 맞아?
00:40:33네, 오늘은 스페셜.
00:40:40하면서 we're going to be able to do it.
00:40:44네, 하나만 부탁드려요.
00:40:48왜 스페셜.
00:40:51무슨 소리야?
00:40:53이거 방붙해서 바로...
00:40:54방붙해서 입금을...
00:40:55이거 뭐야?
00:40:56저 judge, 제가 그랬어요.
00:40:59이분은 절대 그럴 분이 아닙니다.
00:41:07제가 그랬다고요?
00:41:08No!
00:41:15You're not going to believe it?
00:41:18It's okay.
00:41:21I'm sorry.
00:41:23Don't believe it.
00:41:25You're a society!
00:41:27I'm not going to live!
00:41:39You are my everything.
00:41:43I want you to be a man.
00:41:46You are my everything.
00:41:55She's my everything.
00:42:05Are you okay?
00:42:07Yes.
00:42:07Yes, yes, yes.
00:42:08He's going to be pushing him.
00:42:10Right?
00:42:10He's going to be pushing him.
00:42:13Yes.
00:42:15The shoulder is going to be...
00:42:15The shoulder is going to be...
00:42:17Can I just go?
00:42:18Yes, please.
00:42:19Yes, please.
00:42:19Oh, sorry.
00:42:22I'm not going to be here today.
00:42:23I'm going to be here today.
00:42:24Yes, that's right.
00:42:26That's right.
00:42:38Shake, shakey, shakey, shakey, yes.
00:42:45One of the kids.
00:42:52Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom.
00:43:01Oh.
00:43:02Oh.
00:43:05Oh.
00:43:05Oh.
00:43:09Oh, I got four, anptomy.
00:43:11Go, go, go.
00:43:13Try to explain, but I'm so sorry.
00:43:14So you go.
00:43:19Okay.
00:43:24Okay.
00:43:31Porque elanime, okay.
00:43:33Uh, okay, okay.
00:43:34I'm okay!
00:43:35Oh, oh, oh, oh, oh.
00:43:38Oh!
00:43:39Oh!
00:43:41Oh!
00:43:42Okay.
00:43:49Okay.
00:44:16Okay, there's a lot of firewood.
00:44:22I can't see the stream.
00:44:28Now I'll show you the video.
00:44:42Okay.
00:44:43Three, two, one.
00:44:54Okay.
00:44:57This is... How is this?
00:45:01What is this?
00:45:03What's it?
00:45:04What's it?
00:45:06What?
00:45:07What?
00:45:08What's that?
00:45:08What's that?
00:45:09Is this a thing that's happening here?
00:45:11What's this?
00:45:12It's a long time to break.
00:45:18What's this?
00:45:20No, it's hard.
00:45:21It's hard to break.
00:45:26What's this, is it?
00:45:28I got to get a bit more.
00:45:30I can't.
00:45:31I got a bit more.
00:45:34But?
00:45:34I'm not gonna do it.
00:45:36What is that?
00:45:37There is no which way!
00:45:38There is no way.
00:45:39How can I make it?
00:45:40I'm going to go to the hospital.
00:45:43I will go to the hospital.
00:45:46You know what?
00:45:47You're gonna have to get up.
00:45:49You don't have to get up.
00:45:52I don't know how to get up.
00:45:54Okay?
00:45:57Then, I'm going to try.
00:45:58Let's do it.
00:46:02Okay.
00:46:03Low-level.
00:46:03The doctor is the schedule too much, so...
00:46:06...who will be doing that?
00:46:10It's so gross.
00:46:11It's a lot of pain.
00:46:13That's why the doctor is the hospital.
00:46:16The doctor is the hospital.
00:46:18It's a hard surgery.
00:46:20It's a hard surgery.
00:46:22It's a hard surgery.
00:46:23You're not going to happen.
00:46:24You're not going to die, you're not going to die.
00:46:26What?
00:46:27What?
00:46:28Oh, so?
00:46:30Then...
00:46:31I'm going to...
00:46:32I'm going to get to the schedule.
00:46:34Yeah.
00:46:41I'm going to get to the schedule.
00:46:48Hylian, this was really good.
00:46:51It was really the best.
00:46:52I was always good at this time, but this time you were good.
00:47:01Relax, relax.
00:47:03Relax, relax.
00:47:03I'm more relaxed.
00:47:05The main goal was how to express the disease.
00:47:12So when I was talking about the disease,
00:47:14I would say,
00:47:15I would say,
00:47:15I would say,
00:47:15I would say,
00:47:16but my shoulder is a golf ball.
00:47:20I can't use it.
00:47:22I would say,
00:47:23but my shoulder also needs to be able to cut the crap.
00:47:26Moreover,
00:47:27I need a room for the curve.
00:47:28I don't want to be able to get more information in the body.
00:47:29I'm also going to get more information in the body to the body.
00:47:40I have a function of the body,
00:47:41but unfortunately,
00:47:42You know then?
00:47:46I'm so scared.
00:47:47I can't wait?
00:47:48Are you looking at the body of the body?
00:47:49What do you think about it?
00:47:50That's what it's important!
00:47:52What do you think about it?
00:47:56No, it's the best doctor's doctor's doctor.
00:48:01That's the great doctor's doctor.
00:48:04There's no title of the doctor's doctor.
00:48:09Then, I'm going to live and live.
00:48:12I'll have to go.
00:48:23You're so stupid.
00:48:25You're so stupid.
00:48:27Why are you so stupid?
00:48:28Don't worry about it.
00:48:30I'll take a step back.
00:48:31I'll take a step back.
00:48:33I'll take a step back.
00:48:34I'll take a step back.
00:48:50I'll take a step back.
00:48:51Ingang식!
00:48:58엄마가 대동맥 끈 동맥류야.
00:49:02그래서 뭐?
00:49:03야이씨, 그 정도 실력 되는 이사 너 밖에 없잖아, 인마.
00:49:09수술하면?
00:49:10이번에는 뭐 어머니 살린 명의로 TV 나가려고?
00:49:14야, 아니야, 인마, 그런가.
00:49:16No, I'm not.
00:49:19No, I don't.
00:49:20Hey, Frank, you're gonna die?
00:49:25You're my aunt?
00:49:26If you're a guy who doesn't get a lot,
00:49:28you're going to get a lot of blood.
00:49:31If you're a guy who doesn't get a lot of blood,
00:49:32then you're going to get a lot of blood.
00:49:34That's what you're doing.
00:49:37That's right, you're going to be me.
00:49:41I'm going to be able to get a lot of blood.
00:49:42I really need to be a lot of blood.
00:49:44What?
00:49:44Ah, ah, ah, 강식아, 강식아.
00:49:46Ah, ah, 진짜.
00:49:50Ya.
00:49:52Ya, 우리 엄마 좀 살려주라.
00:49:54너, 너 수술로 해주면 형이 너 원하는 거 다 해줄게.
00:49:58어?
00:50:01형, 봐.
00:50:09너 이... 이... 왜...
00:50:14나 의사 생명 끝났어.
00:50:16내가 내 손으로 끝냈어.
00:50:47그런데.
00:50:48어떡해.
00:50:50아... 나
00:50:51진짜 이렇다
00:50:51죽은 거야, 진짜로. 내 핸드폰.
00:51:01내. 나 진짜 이렇다
00:51:01I'm going to go.
00:51:15The chairman...
00:51:18...the one?
00:51:21Rachel?
00:51:22That's Rachel.
00:51:25That's Rachel.
00:51:26Who's so special?
00:51:31I'm a concierge doctor.
00:51:34He doesn't belong to the hospital, but he doesn't belong to the customer.
00:51:39The customers are all over the world.
00:51:43Ghost doctor's greatest talent is Rachel.
00:51:47But Rachel is suddenly...
00:51:52I...
00:51:55Can I help you to Rachel?
00:51:59Yes?
00:52:01아니, 대동맥 최고의 권위자가 아드님이신데 왜?
00:52:07그게 아니라...
00:52:10역시...
00:52:13아무리 유능한 의사라고 해도
00:52:16자기 어머니를 수술하는 건 쉽지 않죠.
00:52:19제가 생각이 짧았네요.
00:52:21그래, 이 좋은 핑계를 왜 진작 생각을 못했지?
00:52:26그래, 우리 아들이 물론 실력이 뛰어나지만...
00:52:31혹시라도 잘못되면...
00:52:34우리 아들 평생이 상처로 남을까봐...
00:52:38내가...
00:52:39그러니까...
00:52:40나도...
00:52:41레이첼한테 수술을 좀 받을 수 없을까?
00:52:46솔직히 말씀...
00:52:47그래, 솔직하게 다 얘기해.
00:52:50비용이 상상을 초월해요.
00:52:53나 진짜...
00:52:54갑자기...
00:52:55기분이 확상하네.
00:52:57마코디는 아주 나를 쫙 밑으로 봤구나!
00:53:00내 목숨값인데 내가 그까지 비용 하나 지불 못할까봐 내가?
00:53:03그게 아니라...
00:53:04정말 상상을 초월해요.
00:53:06아, 그러니까!
00:53:07얼마가 될 때 내가 집을 팔든
00:53:08땅을 팔든 어떻게든 마련해 올 테니까
00:53:10걱정하지 말고!
00:53:11아, 그 정도가 아니라
00:53:12정말 상상을 초... 초... 초...
00:53:14잠시... 잠시만요.
00:53:18아, 네. 여보세요.
00:53:21예.
00:53:27얼마라는 거야, 도대체?
00:53:32씻...
00:53:33내가 전화 벗었단다.
00:53:34내가 찾...
00:53:43당장 병원에 가세요.
00:53:44흉부외과로 가시라고.
00:53:46뭐야?
00:53:48이 여자가 혜철이야?
00:53:50어, 오케이.
00:53:51수고?
00:54:02맞다.
00:54:03수민 씨, 지금 뭐 하시는 거예요?
00:54:05마코디!
00:54:06나 여자 알아!
00:54:09액수하지 마.
00:54:18원하시는 물건 들어올 때 연락드리는 번호예요.
00:54:21제가 얘기했다는 건 진짜 비밀이에요?
00:54:26물론이죠.
00:54:28네.
00:54:30아, 네.
00:54:32이 몸으로 괜찮아지겠어요?
00:54:33죽을 일 받아놓은 사람이 어디든 못 가요.
00:54:36누가 죽는다고 그래요?
00:54:37아이고, 빨리 가요.
00:54:44아이유!
00:54:45차요, 차요.
00:54:47No, don't worry.
00:54:48I'm okay, I'm fine.
00:54:49If you take a seat, just take a seat.
00:54:53I'm okay, right?
00:54:57I'm okay.
00:54:59There's no way there.
00:54:59I can't wait.
00:55:00I'm okay.
00:55:01Here, I'm okay.
00:55:03Here, I'm okay.
00:55:03Here, there, I'm okay.
00:55:03Here, I'm okay.
00:55:04Here, here.
00:55:04Where did you go?
00:55:05Okay.
00:55:06But you're not here.
00:55:09Yes.
00:55:09I'm okay.
00:55:09I've been here.
00:55:10Yes.
00:55:10I've been here.
00:55:11I'm not here.
00:55:12Don't you know what's going on?
00:55:12You don't want to play a ball.
00:55:14Come on, come in the right.
00:55:16Why?
00:55:20Why are you okay?
00:55:21I'm no longer at this.
00:55:24He's already caught up with me.
00:55:25He's really caught up with me tonight.
00:55:27No, I'm so sorry.
00:55:28No, I can't take care of you guys.
00:55:36There's no more time now.
00:55:37There he is.
00:55:38It's fine.
00:55:38I said there's no one yet.
00:55:42The cell?
00:55:43The cell?
00:55:45Yes, right.
00:55:54The cello is coming to the team.
00:55:57The cello is coming to the house.
00:55:59The cello is coming to the house.
00:56:10Okay, it was welcome.
00:56:23It was late, August.
00:56:24It was late, August.
00:56:25It was late, August.
00:56:30Then you will do it, but I don't...
00:56:39I don't know.
00:56:44I don't know.
00:56:45You already have any...
00:56:46I got a bad thing.
00:56:48Oh, oh.
00:56:51Oh, I have no idea.
00:56:52Oh, I got a bad thing.
00:56:52Oh, I got a bad thing.
00:56:57I'm not sure what the hell is wrong.
00:56:59I'm not sure what the hell is wrong.
00:57:01You don't have to ask me.
00:57:03I'm not sure what's wrong.
00:57:10Let me see.
00:57:14Jim, you're not bad.
00:57:16You're not bad.
00:57:19The body is the right side of the body.
00:57:28It's not bad.
00:57:30I'm so tired.
00:57:30Yeah.
00:57:32What?
00:57:32I'm so tired.
00:57:43It's good.
00:57:51I'm sorry.
00:58:04I'm sorry.
00:58:07I'm sorry.
00:58:08Sorry.
00:58:09I'm sorry.
00:58:10I'm sorry.
00:58:12I'm sorry.
00:58:12I'm sorry.
00:58:13What are you doing?
00:58:14You're out of here.
00:58:16Hey, you're out.
00:58:19Oh, I got it.
00:58:19Oh, you're out.
00:58:22Oh, you're out.
00:58:23That's right.
00:58:25How do you get it?
00:58:31Oh, you're out.
00:58:34I'm sorry.
00:58:36Oh, I'm sorry.
00:58:38Oh, you're out.
00:58:38Oh, yeah.
00:58:44You're out.
00:58:51I'm just going to go.
00:59:01I'm going to go.
00:59:02What?
00:59:03What?
00:59:04This is not fair.
00:59:04I'm going to go.
00:59:04He's going to go.
00:59:06He's going to leave me.
00:59:07He's going to go.
00:59:15$250,000!
00:59:45oh
00:59:45oh
00:59:45oh
00:59:46oh
00:59:46oh
00:59:47oh
00:59:48oh
00:59:49oh
00:59:49oh
00:59:50Oh, oh, oh, oh, oh, oh
00:59:52Girl, I got you my little
00:59:55We want to start with the first
00:59:58Get it on me, I want to get it
01:00:01Take it all, no turnin' back
01:00:03Cause we and my body control
01:00:06Think I want to
01:00:07If you don't care, then the answer is yours
01:00:09Yeah, I'm just going to try it
01:00:11The rest are the best
01:00:13The rest are the best
01:00:13The rest are the best
01:00:15The best for the best
01:00:16So you can put your heart
01:00:17You can put your heart
01:00:18Well, it will be good
01:00:18That's right, right?
01:00:19Then, let's go.
01:00:20What are we doing?
01:00:21What are we doing?
01:00:23What are we doing?
01:00:25You've got a knife?
01:00:27I've got a knife.
01:00:29I've got a knife.
01:00:29What are you doing?
01:00:31What are you doing?
01:00:31I think you're going to see it.
01:00:32What are you doing?
01:00:33Why don't you die?
01:00:35You don't have to die.
01:00:36You don't want to die.
01:00:49How can you break the knife at?
01:00:54How who's your knife?
01:00:54You don't want to hold it.
01:00:58I'll go with it.
01:00:59You can go with it.
01:00:59These two points.
01:01:00Alexander Melo, you're going to usealities of technology.
01:01:12If you don't work with spirit,
01:01:16Handsome, 메�är,ヤon.
01:01:16You don't talk to everyone else?
01:01:16Figure your hands out at the end.
01:01:17These ideas are amazing.
01:01:18So you can look at the value of Student stuff.
01:01:18We're going to do this now.
Comments