00:28İntro
00:32İntro
00:33İntro
00:33İntro
00:36İntro
00:41İntro
00:42The call of duty
00:43Is it to ourselves
00:49Or to others
00:54Each generation
00:56Debates the dilemma
00:57Maha, follow the money or follow your heart.
01:44June and I agree, you mustn't reproach yourself.
01:49The children, it's not as if you left them unprovided for.
01:54They'll inherit a considerable sum when they reach their majority.
01:59They will.
02:02And I understand the struggle.
02:05The power of first love, and when there are consequences...
02:08I've cut ties with her, Frances.
02:12There's nothing more to be said.
02:15And for that, June and I are grateful.
02:19So, may we now turn our attention to the Carterettes?
02:26Brace you.
02:28Oh, Figaro.
02:30He's slower than Treacle.
02:45I feel quite neglected.
02:49Two weeks and not even a postcard.
02:53Surely you can't be that busy.
02:55Oh, I don't know.
02:57Well, firstly, I'm enjoying the peace.
03:00So much less drama.
03:04I doubt Joe would agree with you.
03:06Oh, Monty.
03:07Yes!
03:11Once the dust has settled, we need to implement the succession without delay.
03:15Why the urgency?
03:23I waited a long time to become chairman.
03:28Nothing prepares you for the loneliness, the lack of a mentor, everyone waiting for you
03:36to fail.
03:45So I want you to take on the mantle now, while I'm still here to guide you.
03:50And since Soames is away, we can use his absence.
03:56To do what?
03:57To assure the doubters that you and not he are the man for the job.
04:09When will you tell them?
04:11I've already written to my father.
04:21I told him Forsyte & Co should explore new markets, that I intend to set up an office
04:26here in Paris where I can have complete autonomy.
04:30Won't he applaud that?
04:32No.
04:33He'll want me in London, fulfilling his lifelong ambition to thwart his brother.
04:38Believe me, I'd do a better job than my cousin, but I've told him I need a new challenge.
04:42You have me.
04:45Am I not challenge enough?
04:48You are... let me see, what are you?
04:54A wild thing?
04:56A wood nymph?
04:59A goddess?
05:02I saw the sunrise today.
05:05What?
05:07Where?
05:08When?
05:10In the gardens.
05:12In the gardens.
05:12I saw the sunrise today.
05:12You went out alone?
05:15I love the early morning night.
05:18But my darling, we're husband and wife now.
05:20We should want to do everything together.
05:24Everything?
05:25Is that not what marriage is about?
05:30Of course.
05:32The next time I'll wake you.
05:34Hmm.
05:39Ah! Foresight!
05:41Is it true?
05:43Soames missing in action?
05:44Yes. On his honeymoon.
05:46Poor excuse, I grant you.
05:47Can I help?
05:49Hmm.
05:49Salon Gold.
05:50Sir Jimmy Buckland's venture.
05:52Soames told me it's a gold mine.
05:54Literally.
05:56Good. Count me in.
05:59To the tune of...
06:02Well, it's your choice, of course, Mr. Cully,
06:05but I'd advise against.
06:10Sir Jim has a dubious safety record,
06:12prone to accidents and human fatalities.
06:15I really...
06:15And?
06:16If there are a few careless laborers lost down a mine,
06:21a small price to pay for such fabulous returns.
06:23Couldn't agree more.
06:24James Forsythe.
06:25Allow me to expedite your purchase this way.
06:29With me?
06:31With me?
07:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:00Of course, anything.
09:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:27abone olun.
11:58abone olun.
11:59abone olun.
12:00abone olun.
12:00abone olun.
12:02abone olun.
12:06abone olun.
12:11abone olun.
12:24abone olun.
12:25abone olun.
12:34abone olun.
12:47abone olun.
12:51abone olun.
12:53abone olun.
12:54abone olun.
13:19abone olun.
13:21abone olun.
13:22abone olun.
13:25abone olun.
13:26abone olun.
13:27abone olun.
13:30abone olun.
13:31abone olun.
13:32abone olun.
13:32abone olun.
13:34abone olun.
13:34abone olun.
13:35abone olun.
13:36abone olun.
13:38abone olun.
13:39abone olun.
13:40abone olun.
13:41abone olun.
13:43abone olun.
13:43abone olun.
13:45abone olun.
13:46abone olun.
13:47abone olun.
13:49abone olun.
13:50abone olun.
13:50abone olun.
13:53abone olun.
13:53abone olun.
17:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:29.
22:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:40Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
23:49Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
27:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:04Why are you looking at me like that?
30:08May a man not look upon his most treasured possession.
30:13Am I really such a thing?
30:15And more.
31:24This way sir.
31:31Ah, Mr. Bassini.
31:36Please.
31:46Ladies, you've done me the honour of inviting me to join your campaign.
31:53And while I suspect that the scale of my donation may have influenced your choice, I hope I may have
32:02something more than guineas to offer.
32:16No doubt you think we're presumptuous.
32:18Dere.
32:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:44abone ol.
37:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:37abone ol.
37:38abone ol.
37:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:01abone ol.
38:02abone ol.
38:03abone ol.
38:03abone ol.
38:10abone ol.
38:13abone ol.
38:14abone ol.
38:15abone ol.
38:17abone ol
38:17abone ol
38:18abone ol
38:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:23Teşekkürler.
42:29Teşekkürler.
43:00Teşekkürler.
43:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:45Teşekkürler.
Yorumlar