플레이어로 건너뛰기본문으로 건너뛰기
  • 7시간 전
Devil.May.Cry.2025.S01E04 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full

카테고리

🎥
짧은 영상
트랜스크립트
00:17다음 영상에서 만나요
00:54다음 영상에서 만나요
01:00grab what you need we leave in 60
01:06i'll admit i have my doubts about you
01:09but the way you charged in to take the rabbit on solo
01:12you got some elite size balls
01:14can you stand 100% lieutenant absolutely good to go
01:19oh maybe just a little longer sit tight we'll call you back for you
01:25i can take his place lieutenant
01:28i blast when the rabbit's sword laid me out
01:31but i'm good now
01:32i want to see this mission through to the end
01:47if you hadn't gotten me out of the way
01:49i know
01:51just try a little harder not to get yourself killed this time
01:54all right
01:55no promises
02:00let's go get this carrot munching motherfucker
02:12let's go get this carrot munching
03:02다음 영상에서 만나요.
03:32다음 영상에서 만나요.
03:50다음 영상에서 만나요.
04:18다음 영상에서 만나요.
04:35다음 영상에서 만나요.
04:51다음 영상에서 만나요.
04:55Why does my head feel like this?
04:58I'd say it's a miracle feels like anything.
05:01Enzo?
05:02Hey, good news, kid.
05:04Looks like you're still alive.
05:05The bad news is, we're prisoners again.
05:14So you did survive the bomb.
05:18By his hand, all things are possible.
05:21I know your voice and your face.
05:25Aren't you the guy in all those mattress commercials?
05:27Close.
05:29He's the vice president.
05:30Oh.
05:32You're awake.
05:38Remind me again?
05:39Which of you is the Human Torch knockoff, and which is the talking leaf blower?
05:43You sure you want to be insulting us right now?
05:46And he's obviously the leaf blower.
05:48Come on!
05:48Agni?
05:50Agni?
05:50The Vigio.
05:51Right!
05:52Rabbit left a Vigio for you.
05:54Trust me, it's a good one.
06:00You gotta put the thing in there.
06:02I know!
06:03It's not my fault the humans made the hole too small!
06:05Dante, have you considered what I told you?
06:09You mean what you said about my soul being dirty?
06:11I said that God may yet redeem you regardless of your origins.
06:15Surely you see how he must have a plan for you.
06:19To bring you back from the brink of death.
06:23No disrespect, Mr. Vice, but these guys knew your exact location and jacked you playing like it was nothing.
06:30I think death's still very much on the table for all of us.
06:35No.
06:36This isn't where my death will come.
06:39How do you know?
06:40Because God will not allow it.
06:43Until the purpose he intends for me is fulfilled, we are all servants of the Lord's plan.
06:49Willingly or not.
06:51Jory!
06:55Welcome aboard, Air Force Two.
06:58We ask that you please pay attention to the screen for an important safety announcement.
07:04You're all going to die.
07:10That is, unless the son of Sparda can save you.
07:14Son of a what?
07:16Huh?
07:38Looks like the amulet's on the top floor.
07:40Along with the rabbit I'm betting.
07:43Strange hideout for a demon bunny.
07:46Would you expect?
07:47Some sort of giant underground burrow?
07:49I mean, I don't know.
07:52Kinda.
07:53Packup's still four minutes out.
07:54We can't wait.
07:55That thing can put the sword and the amulet together and end the world anytime it wants.
08:01We go in now.
08:02Take the stairs and stay sharp.
08:05We have to be ready for any kind of fucked up demon bull.
08:12Shit.
08:14This is ninja for HQ.
08:17HQ, do you copy?
08:19Anyone?
08:20God damn it.
08:22Attention all residents.
08:25A terrorist group known as Darkom has just entered the building.
08:30Their intentions are extremely hostile.
08:33I'm not asking you to fight them.
08:36I'm simply encouraging it.
08:43Anyone caught engaging with them in a friendly or neutral manner will be subject to immediate execution.
08:51Have a great day.
08:53God damn.
08:54Who the hell else does he have locked in here?
08:57We walked into his own personal fortress.
08:59The mission hasn't changed.
09:01We get to the top floor, we get the amulet, we get out.
09:05However we can.
09:06We're with you.
09:08Let's move.
09:17Even cut off the communication line.
09:21This is way more sophisticated technology than we've seen any of them used before.
09:26What kind of demon is this?
09:28One slightly worse than your usual landlord.
09:34Sentry?
09:42An energy sword.
09:44Fascinating.
09:54Fire!
09:56Fire!
09:57Fire!
10:22Damn it!
10:23Damn it!
10:28배불러
10:44ál
10:46
10:46
10:47
10:48아...
11:19제발!
11:21도와주시기 바랍니다.
11:24도와주시기 바랍니다.
11:28어?
11:30어?
11:38어?
11:40어?
11:41어?
11:42어?
11:43어?
11:43어?
11:45어?
12:00어?
12:10네, 그들은 죽을 수 없을 것입니다
12:14결국엔, 그들은 그들은 그들끼리 그들끼리 그들끼리 그들끼리 그들끼리
12:26이따가!
13:01아멘
13:22ㅋㅋㅋㅋ
13:36네, Dante, 저는 어떤 자랑입니다.
13:40그리고, 당신은 서로 정식적이고 말해야 할 수 있는 것입니다.
13:44재� iter지 못하자면 지금 당신은 간 식으로 믿으려고 했던 이 로봇 !
13:46모두 한 개의 호비드, 아이들의 유일한,
13:50심장은 어떤 매우 세계를 할 수 있는 것 같아요?
13:55왜 왜 한半의 암울렛а 스프라가 사용하던 스프라가
13:58이 지을립이 되어있는 릴리는 것 같냐?
14:01그의 아버지에 이 소모가 너희로 없어졌어
14:04그의 삶을 뺏어하는 에이
14:06너희로는 이낙한 아름다운 뇌인 스프라가 스프라가를 만들어낼 수 있길 바랍니다.
14:13맞아. 스프라. 당연히.
14:15믿을 수 있는 사람은?
14:17네.
14:18저는 계속 계속해서 지키고 있습니다.
14:21하지만 정말...
14:22봐봐요.
14:23모든 것 중에서 당신이
14:25당신이 아이들에게
14:27아리스토리입니다.
14:28당신은 아무것도
14:30밖과 괴로워하는 것입니다.
14:34당신의 아버지
14:35우리에게
14:36자신의 바이러스에
14:39바이러스에
14:39그리고 싸워드 한거였고, 한거 옮겨졌던거,
14:45한거였고, 그도의 여성들과의 역할이었고,
14:51스파다사는 아무것도 없지만 놀치도 초록한거!
14:56당신은 제 어허가를 다짐한거죠.
15:00아말로 그를 왜 이런거 소화가 말했을때?
15:05미안, 쟈옥을 같다는거예요.
15:08그 문제는, 그 plane은 위치에 있는 기술이 있습니다.
15:12그 모든 분들을 위치할 수 있습니다.
15:15모든 분들을 위치한 것입니다.
15:18하지만 걱정하지 않습니다.
15:21하지만 스파더의 수는,
15:23당신은 정말 쉽게 압니다.
15:25제 Devil Trigger을 제거하고,
15:27이 모든 분들을 제거할 수 있습니다.
15:29나는 그것을 믿습니다.
15:38하하하하하!
15:41와우!
15:41제 좋은 친구와 마빔기의
15:44자루의 스프라!
15:47잘자, 요즘 제 아버지 베이킹장에 있었을 뿐, 스프라가 이런 것 같지 않습니다.
15:52제 자루의 장소가 되었습니다.
15:54네, 그는 작mal.
15:55너무 작�.
15:57민장한 해동으로부터 해당 가능한 것 같아요.
16:01Coca- Mahar, 두십 년.
16:03아마도 제 아버지가 데이킹장에서 200,000년간 이후로?
16:07어떠신하ше?ijn은
16:09지 지는,
16:09어떤 문의 짐을 adore하는 거야?
16:10그는 다른 문의 어떻게.
16:14완전히 예를 들어 Sparta의 지도를 이루자지 않았을 것이다.
16:18그런데 하여 계속..
16:19전시 Warden!
16:20I've always known that you were part demon.
16:23I didn't know.
16:25I suspected.
16:27I had an inkling.
16:28Maybe.
16:29I couldn't figure how.
16:31But you being Sparta's son explains everything.
16:35He's the good demon.
16:36대단하여 혼란을 기쁘게 해.
16:38그거도 내 몸이 있는 것.
16:40알아요?
16:42렛츠 디테일이 맞죠?
16:44YOU'RE THE RABBIT!
16:45EITHER YOU STOP US,
16:46OR WE BOW HIM OUT OF THE SKY.
16:49괜찮아요 여러분!
16:51던테가 사용할 수 있는 깜짝의 한거운 러허가 되지 않습니다.
16:54뭐 가장
16:55stalls.
16:57no idea
16:59great we gonna die
17:00no we're not
17:02I don't need any kind of trigger to beat these two
17:05what are they gonna do, form half a captain planet?
17:08i wouldn't be so cocky mate
17:11after all
17:13you failed at saving your own mom and brother
17:17oh yea
17:18rabbit knows all about what happened to them too
17:21how you just hid and watched as they died
17:29I was a helpless kid when those demons attacked us.
17:35I'm not one anymore.
17:41Well, let's see if we can't make you feel a little nostalgic.
18:06이 시각 세계였습니다.
18:20루트니아
18:21당신이 이렇게
18:28당신이 죽었죠
18:30그냥 이렇게 죽었죠
18:33안돼
18:52마리.
18:54아버지?
18:55봐봐요.
18:56시끄덕
18:58이 시끄덕가 되겠습니다
19:16너는 infinity
19:17너는 infinity
19:41
19:56gray
19:57이제
19:58오는 어디야?
19:59그녀는 어딜가.
20:01그녀는 모든 사람을 쏟아도 가고 있습니다.
20:03하지만 그녀는 정말로 자신있게 하시고...
20:07그녀는 그녀는 그녀가 있을지 모르겠지 않습니다.
20:10그녀는 그녀의 정말로 다행히 끊고 있습니다.
20:12그녀는 그녀가 죽은 모든 사람을 죽이지요.
20:14그녀는 그녀는 그녀가 죽은 것입니다.
20:16제발!
20:23빨리.
20:29studied
20:31갈 Kasper
20:33아허니 아우 나미어
20:36아우
20:37아우
20:38아우
20:38아우
20:39아우
20:40아우
20:41아우
20:42아우
20:43아우
20:54아우
21:24스포탐한
21:33한글자막 제공 및 자막 제공 및 협조해 주신 모든 분들께 진심으로 감사드립니다.
22:09한글자막 제공 및 자막 제공 및 협조해 주신 모든 분들께 진심으로 감사드립니다.
22:34한글자막 제공 및 협조해 주신 모든 분들께 진심으로 감사드립니다.
22:42한글자막 제공 및 협조해 주신 모든 분들께 진심으로 감사드립니다.
22:52You just like your dad.
23:03Your dad?
23:08Your dad was a brave warrior.
23:12The bravest you ever lived.
23:14그녀는 모든 것들의 나쁜 것들을 위해서 우리는 무리할 수 있는 것입니다.
23:26당신은 맞습니다.
23:29나는 그의 것입니다.
23:40정말 놀라운 것입니다.
23:44와! 뭐죠?
23:46저는 이 대통과의 원인과의 침실을 조정했다.
23:50그리고 저는 이 집의 아이아라는 것이다.
23:52내가 말할 때 전혀 말하지만!
23:56내가 말할 때까지 말할 때 말한다.
23:58아름다운 철수에 불기한 공격을 해.
23:59응.
24:01그냥 한 번만 더 죽인 것 같아.
24:07우리가 말한 적은 죽을 때까지 말한다.
24:26이 시간은
24:37바이오
24:52이 시각 세계에 대해
24:54아니요
24:55이 시각 세계에서
24:58이 시각 세계의
24:59이제 주민에게
25:03controller
25:04이제 주민이
25:06해주고
25:06제 팀
25:07유흥 sarung
25:08잘 모르겠...
25:10오늘의 회 relocation...
25:11당연히 다음무지 saç
25:14이곳에 오는 꽃의 래프를 담아서 왜 여기가?
25:18우리도... 우리에게는 여행을 해드렸어요.
25:21우리에게는 여행을 해드렸어요.
25:22여행을 해드렸어요.
25:25마카이.
25:27우린 하여는 덕분의 담은 realm.
25:29혹은 hell.
25:30하지만 그는 그는 hell.
25:31그는 더 worse.
25:33한 곳에 가득한 곳이 무릎에 맞게 되었죠.
25:36그는 그 전에 이 월요일을 잃은 그가 많게 되었죠.
25:40그는 그의 영웅이 도움이 되었죠.
25:43Only the strongest Makaians can stand to breathe it.
25:46For those like us...
25:48The air itself is poison.
25:51Children rarely survive their first year.
25:53We couldn't accept that fate.
25:56Weak-ass sob story.
25:57And it doesn't explain how the overgrown Rodin got you into our realm.
26:02With a device that he built.
26:04He showed up with it a year ago,
26:06offering passage to this world for anyone who wanted.
26:09Dozens of families like us came.
26:11We did it so our children could live.
26:14And live in a better world.
26:16Then we realized...
26:18There is no better world for us.
26:21Sapiens hate and fear our kind.
26:23We'll never be able to mix openly amongst you.
26:26We have no choice but to stay here in hiding.
26:29Doing whatever that lunatic tells us.
26:31And turning a blind eye to... to his...
26:34To his what?
26:35The children who are orphans.
26:37He does tests on them.
26:39Experiments.
26:41All we're trying to do is survive.
26:43Like you.
26:51I know better than to trust the words of a demon.
26:55But after everything that's happened...
26:58Maybe I don't actually know shit.
27:03My backup should be outside by now.
27:05I'll find a way to get them in.
27:07Then I'm going rabbit hunting.
27:09I'll make sure you're protected.
27:11You and the other...
27:15Families.
27:27You killed my brother.
27:30And unlike yous...
27:32He will have vengeance.
27:34Don't do it.
27:52Oh, shit!
27:59Bless me with the leaf off of the tree.
28:07On it I see the freedom reign.
28:14We are falling...
28:19We are falling...
28:20The light is calling...
28:23Tears inside me...
28:27Calm me down...
28:31Midnight calling...
28:34In the air...
28:36It's tough, resolving...
28:38Crown me...
28:41With the...
28:42Pure green leaf...
28:46Pure green leaf...
28:46Praise to my father...
28:50Blessed by the water...
28:54Black night...
28:56Dark sky...
28:58나의 깨무새요
29:31감사합니다.
30:01감사합니다.
30:31감사합니다.
30:59감사합니다.
댓글

추천