- 5 hours ago
Hell University (2026) - Episode 4
Category
📺
TVTranscript
00:01TINESTING
00:03SINURI
00:04SINIYASAT
00:05SA SHIELD SOAP
00:06PATAY
00:06ANG 99.9%
00:08NANG BAKTERYA
00:09AT VIRUS
00:10BILI BA MGA NURS
00:11AT SI MAMI
00:11IWALA AKO SA SHIELD
00:13SHIELD ANTIBACTERIAL SOAP
00:14ACS
00:21Ang hala-ala
00:23ay ang maganda mong mukha
00:25ang hala-ala
00:27ayiko
00:30you will always be
00:35a special part of me
00:41you will always be
00:47a special memory
00:58sans?
00:59it's a rare type of Alzheimer's
01:02nadating ang panahon na maski ang
01:05mga taong mahal mo
01:06hindi mo na rin makikilala
01:13sabi mo sa'kin
01:14malukit yung mando
01:15di ba ako yan?
01:18biro yun mong gising na lang ako
01:19isang araw hindi kito kilala
01:34si
01:36si
01:38si Dindo
01:38ako si Sandra
01:40amist na ka?
01:44amere
01:46amere
01:46amere
02:13You need information.
02:18Para makalaban.
02:19Para makatakas.
02:21Si Selene, mukhang may alo siya.
02:25Selene,
02:28is yun ang lihim ng Helium.
02:30Ngayon alam mo na yung sikleto ng Helium.
02:34Hindi na hindi ka ng mga kalabas.
02:38Mamatay ka na rin.
02:41Magatamay ka.
02:44Panadamay ka, Selene.
02:45Huwag kang mag-complain sa akin.
02:49Tinanggal ka na sa posisyon mo, Miss...
02:52Pritzy.
02:52Pritzy, I don't care about your name.
02:54We're gonna get a club!
02:55Ma!
02:56I don't care about my name!
03:15I don't care about my name.
03:16I don't care about my name.
03:17We will be having another
03:21Aquinas party!
03:53Dave!
03:54Dave!
03:55Dave!
03:55Bro, okay lang eh?
03:57Dave!
04:01Dave!
04:13Zane!
04:14Ken staff!
04:15Where else are you guys?
04:16Dave?
04:18K-
04:18K-
04:18K-
04:19K-
04:21K-
04:37K-
04:47Everyone that's not involved, please continue to party.
04:52Don't let one incident ruin the night.
05:02Sarapta, bitch.
05:04Ah, nagsimula ng pagdanak ng dugo.
05:08Sarap, bitch.
05:10Pili mo.
05:12Please, you sing this.
05:41Ipupago ka sa cross kapag ikaw ay natin'yo.
05:45Ngunit hindi nila kayang baliin ang iyong luob.
05:52Ang pag-ibig na hawat mo'y hindi malulubo.
06:03Ipupago ka sa cross kapag ikaw ay natin'yo.
06:14Ipupago ka sa cross kapag ikaw ay natin'yo.
06:29Hanggang gumuho ang mga adlang.
06:33Ang mga tingin, kalakas na walakas.
06:37Hanggang gumuho ang mga adlang.
06:48Di biro yung dosage nung kaya ganyan na lang ang epekto.
06:53Ah, Dave's stable for now.
06:56He'll wake up anytime soon.
06:58Pero si Zane,
07:00iba ang reaksyon ng katawan niya sa droga.
07:03The toxins behaving differently.
07:07Paano nangyari yun?
07:10Dalawang baso lang naman ang nainun ni Zane.
07:13And to be honest,
07:15si Dave mas marami pa nga eh.
07:18Pero nakakapagtaka.
07:20Bakit parang baliktad yung epekto niya?
07:23I can't really explain.
07:25That's why we need to observe her further.
07:28Kung sino naman ang may gawa nito,
07:31I swear, hinding hindi ko siya mapapatawad.
07:42Wala man nang gamot na pwede to counter the poison?
07:46Why are they doing anything?
07:48We could die!
07:50Dasan na pa yung doktor dito!
07:54He's busy right now.
07:55He'll have to wait.
07:58Kunyeta!
07:59Clinic ba talaga to?
08:02Wala man na kayo first aid!
08:04Tiyo mo.
08:13Ang inang nurse, eh?
08:15Ay, naman malaman.
08:17Naman ang kinalaman dito yung nurse.
08:19Kalmado ako, pre.
08:21Pero hindi na makakapang-intay si Zane.
08:23She needs to be treated right away,
08:25but nobody seems to care in this goddamn place!
08:40Wala siyang pakialam kahit mamatay tayo!
08:43Matt, stop it!
08:44Ayoko na!
08:45Ayoko na!
08:46Gusto ko nang makalas dito!
08:48Oh!
08:49Minija!
08:50Put yourself together!
08:53Uy!
08:54Ano yun?
08:56Ma?
08:58Hey!
09:00Huh?
09:02Ano yun lang galing yan?
09:05Ano yun?
09:07Does it say anything?
09:18Gusto nilang ipainom natin ito sa kanila?
09:21Huh?
09:22Hindi pwede.
09:24Hindi natin alam kung saan nang galing yan.
09:28Tsaka baka mas lalong malagay sa panganib sila Zane pag ininom nila yan.
09:33Do we really have a choice?
09:34Please?
09:39Mukhang mamatay na nga sila kung wala tayong gagawin eh.
09:42Kaya mas mabuti nang may gawin tayo.
09:45Tama si Matt.
09:49Baka healing potion yan.
09:52Ano sa tingin mo, Mia?
09:55We can't trust anyone here in Held University.
09:59Paano kung masika sa manolay ito?
10:01Tara subukan na natin yan.
10:07.
10:16musica
10:17Mahm
10:17Mahamm
10:18Mahm
10:19Mahm
10:31Mahm
10:33Mahm
10:34Mahm
10:34.
10:38.
10:40.
10:42.
10:42.
10:42.
10:43.
10:44.
10:44.
10:45.
11:10leaving soon supremo
11:13this party is pointless
11:19hindi ka ba natutuwa
11:21na walang dugong dadanap
11:22ngayong gabi
11:25anong tawag mo d'as na nangyari kanina
11:28just a minor
11:29commotion
11:31for all you know it's food poisoning
11:32or nalasing lang
11:35nothing major
11:39plus you are the SSG president
11:42your presence
11:43is much needed here
11:45mas maganda na nakikita ka ng student body
11:49to boost their morale
11:52moral
11:55may moral din pa pala iskwela na ito
11:58what your language is
12:00you may be the supremo
12:03but I am the headmistress of this school
12:07I too have authority on this grounds
12:11like what I said
12:12madame violet
12:15everything you are saying is
12:18pointless
12:20everything will make sense soon
12:23you'll see
12:24whatever
12:26whatever
12:27whatever
12:27what's up
12:41what's up
12:42That's what we did.
12:44That's how we did it.
12:48They're going to die.
12:51They're going to die.
12:54They're going to die.
13:02Dave! Dave! Dave!
13:06Dave!
13:08Yeah.
13:12Zane!
13:14Why?
13:15Why is that like that?
13:17Why is he not going to die?
13:20Zane?
13:41Why is he not going to die?
13:44I'm not going to die.
13:46I'm here to help you.
13:50Oh my God!
13:53Oh my God!
14:05Matt!
14:07What are you going to do?
14:21That's the antidote.
14:22I'm going to die.
14:24I'm going to die.
14:26Zane!
14:32Zane!
14:44Zane!
14:46Zane!
14:46Zane!
14:47Zane!
15:14Zane!
15:16Zane!
15:19Zane!
15:19I'm ready.
15:22Bloody night, John.
15:24I see the
15:45Zane!
15:45Eh, hindi kaya witch, o kaya healer.
15:51Jamie and characters talaga, Jerome.
15:53Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay.
15:56Pero sa daming nangyayari sa atin araw-araw,
15:59honestly, di ko na alam anong umunahing figure out.
16:02I just wanna get through this day in one piece.
16:07Ay, amen to that.
16:08Amen!
16:12Good morning, class.
16:13Boy, mali late na tayo.
16:14Ay, sige na, Zane.
16:16Maunin mo lang ako, Mr. Zemblas.
16:17Nagkisipa ka nga taas.
16:18Bye, ina.
16:20Bye, Zane.
16:21Mamimiss ka ni Matt.
16:22Taman na.
16:23Bye.
16:35Bakit parang kinulang kayo sa kape?
16:38Ha?
16:40Anyway, before we start,
16:41I'd like to inform you all that your classmate, Nicky Colt,
16:44has decided to drop out of my class.
16:47I don't know.
16:48I can say why.
16:49But I do wonder.
16:51Boring ba ko?
16:55May jesem.
16:57Is that so, Miss El Mario?
17:00Kung ganon, simulan na natin nakaboringan ang araw na to.
17:03Shall we?
17:07Okay.
17:08Okay.
17:11Okay.
17:13Spanish colonial period from 1565 to 1898.
17:24Tingnan mo ang palikid mo, Zane.
17:27Sa tingin mo, sino ang kalaban mo sa kanila?
17:39Okay.
17:42Boring pala, sige.
17:44Tingnan natin, Miss El Mario.
17:45Anong ibig mong sabihin?
17:47You're too innocent.
17:50Anong?
17:52Akala mo ba lahat na nakikita at na naininig mo'y totoo?
17:55Think again.
17:58Hindi lahat ng kaibigan mo'y.
18:00Tinuturing ka rin kaibigan.
18:03Sa huli,
18:04kapag nagkaipitan ng lahat,
18:07sarili lang nilang iisipin nila.
18:27Sa bawat inosenteng ngiti,
18:32may kinukubling lihim.
18:36Kaya huwag kang iyayakap ng might bit sa kahit sino.
18:39Dahil di mo alam kung nakininanay ang kuchili.
18:43Magagulat ka na ng hundi lang.
18:46May tugu ka na pala.
18:51I get it.
18:52Trust no one.
18:54You can't.
18:55But,
18:56you can play smart.
18:59Alam mo ba ang pwede ka mapasama sa top 10 students dito sa HU?
19:03Wala akong balak.
19:05Are you sure about that?
19:07You know, being part of the top 10 can give you benefits not all students can have.
19:13Benefits that can save your life.
19:17Now tell me, Zane.
19:20Kapag nangyari yun,
19:23handa ka bang talikuran mga kaibigan mo
19:25para iligtas ang iyong sarili?
19:42May I go out, sir?
19:50Sige.
20:04Miss!
20:07Oh, okay ka lang ba?
20:10May umawin ba sa'yo?
20:13Anong nangyari?
20:18Miss!
20:22May umawin ba ba?
20:25Ano ba ba?
20:27Ano?
20:28May umawin ba?
20:29Miss!
20:36Miss!
20:37Miss!
20:37Sa tibet lang!
20:38Teka lang!
20:39Ito yun yun ah.
20:40Sundan mo kaya.
20:41Buhay niyo kaya ako.
20:42Tara, pero ano?
20:43Tara!
20:43Tara!
20:49Tara!
20:56Nasan ka?
21:04I'm here to help.
21:11Sino pa ba?
21:12Tara!
21:22Hey, gusto ko bang sabihin sa akin?
21:32Huwag kang mag-alala.
21:34Pwede tayong mag-usap.
21:51Orang!
21:52May umawin ba?
21:52Biss!
21:53Please!
21:54Miam!
21:55Parang doon!
21:56Miam tu po!
21:57Sino pa!
21:59Sino pa ba?
22:00Sino kami ha?
22:00Oh!
22:01Oh!
22:03Oh!
22:03Oh!
22:04Oh!
22:04Oh!
22:17That's enough!
22:20Everyone step back and go back to your classes!
22:23I said get out!
22:24Let's go!
22:25Let's go!
22:29Let's go!
22:32I'm sorry!
22:34Why did I invite you to my office?
22:37Hey, Principal!
22:38We don't know who Zane is here!
22:40And...
22:41We're going to have a girl here!
22:46There's nothing to worry about, Jerome.
22:50We can help her talk
22:52We can't help her.
22:55We're going to help her.
22:57We're going to help her.
22:57Don't worry.
23:00I can't help her.
23:03Let's go.
23:05Let's go.
23:05But Zane...
23:06You heard her.
23:08Now, go back to your class
23:10just like everyone else!
23:14Mission!
23:15Let's go!
23:28Principal Carmi!
23:30You have already left me!
23:32I love the way here…
23:34Sorry for keeping you waiting, Ace.
23:37Please, why are you afraid of him, Principal?
23:45Go home!
23:56You can leave. I'll take it from here.
24:05Sorry.
24:06Kung tungkol ito sa nangyari kanina, sorry.
24:09Pero hindi ako may gawa noon.
24:13How rude, Miss Schott.
24:16Baka nakakalimutan mo.
24:20Kaharap mo ang SSG President.
24:22Show some respect.
24:26Anyways, this meeting is about you.
24:29Miss Schott.
24:31As the new SSG Secretary.
24:35Ilang beses ko ba sasabihin na hindi ako interesado sa posisyon na yun?
24:50Well, this isn't really a negotiation.
24:54You don't really have much of a choice.
24:57I handpicked you for his job, so...
24:59I'm simply keeping you in the loop.
25:03I'm sorry.
25:05I'm sorry.
25:23Ms. Sean, I don't think you realize what an advantage being SSG Secretary is here in
25:30Hell University.
25:32Being SSG Secretary has its benefits.
25:37You'll know everything.
25:41Learn things no one else can.
25:45Once you take this position, you'll have control and people will fear you for it.
26:00Not so bad, huh, Ms. Sean?
26:06I'm thinking.
26:11Fine.
26:16How are you?
26:21I heard what happened last night.
26:27I have a lot of things.
26:34Are we ready?
26:36If that's how I'll take my day.
26:39I'm still a class.
26:40I'm still a class.
26:42I know what's going on with you.
26:50Can I?
26:52Don't forget me.
26:54Who are you talking about?
26:57No.
26:58Ngoin.
26:59No.
27:01No.
27:03No.
27:04That's him.
27:14That's him.
27:15Who is the president?
27:17He's still sick.
27:19I know.
27:20I just wanted to fight.
27:23As if it's not already hard trying to survive in this school.
27:28Ms. Shawn!
27:30Sir Alvarez, why?
27:32Is it possible to fight?
27:35Sir, I need to go to my friends.
27:39Maybe they're familiar with me.
27:40It's important, Zane.
27:42It'll just take a few minutes.
27:46Okay, sir.
27:47Okay.
28:17Italyan day pala today.
28:20ZD, yeah. Favorite kin.
28:22Sarap yun.
28:41I need your help.
28:44Saan po, sir?
28:46I'm not just a teacher.
28:48I'm a detective.
28:53I was sent here to uncover what's really happening in Head University.
28:58And rescuing all the students.
29:00At tutulungan mo ko.
29:06At tutulungan mo ko.
29:09Ano pong ibig nyo sabihin?
29:17It's insane.
29:18I'm a detective.
29:20At the same time, secret agent.
29:24Matagal na namin minaman mo ng lugar na to.
29:28Pero wala pa rin kami makuwang informasyon.
29:32Hindi rin namin kayang makialam sa university.
29:34Dahil hindi tasapop ng gobyerno.
29:38Kaya gumawa kami ng baraan para makapasok dito.
29:45Isang buwan ako dito pero,
29:47hindi ko pa rin alam ko paano ko ilintas.
29:50Alam ko hindi ko yan kayang gawin.
29:52Kaya kailangan ko ng tulong mo.
29:59Sir.
30:01Wala pa akong maitulong sa inyo.
30:04Ordinary student lang po ako sa HU.
30:09Wala po akong alam tungkol dito.
30:13Wala po akong maibibigay na impormasyon sa inyo.
30:16Zane, malaki ang may tutulong mo.
30:21If you accept ACES offer.
30:24Of being an SSG secretary?
30:29Pag kinu mo yung posisyon na yun,
30:30marami kang malalaman na hindi alam ng iba.
30:34Pwede mong malaman kung nasa ng hidden laboratory.
30:41Secret lab?
30:43Oo.
30:44May nakatagong laboratorio ang eskwelahan ito.
30:50Doon nila pinag-aralan ang formula na nakuha nila
30:53bago mamatay si Dr. Quizon.
31:02Hindi na matay si Dr. Quizon.
31:04Pinatay nila ang doktor para makuha ang formula.
31:10Kaya nagkaroon siya ng copy ng formula.
31:12Pero hindi ito kompleto.
31:17Ipinatagong ni Dr. Quizon ang pinakamahalagang sangkap sa isa niyang estudyante.
31:21At hanggang ngayon,
31:23hindi pa ito natatagpuan.
31:24Hinaanap pa rin nila yun.
31:26Pero habang ginagawa na yun,
31:29humahanap din sila ng imang paraan.
31:31Something na pwede maging pamalit doon.
31:36Yun ang ginagawa nila sa laboratorio yun.
31:41Kailangan natin mahanap ang laboratorio yun
31:43bago pamahuli ang lahat.
31:45Kailangan natin silang pilitan.
31:48Zane,
31:49I really need your help.
31:51And for you to be able to help me
31:53is if you accept
31:54the circuitry position being offered to you.
31:58Zane, please, tulungan mo ko.
32:01Ikaw lang makakatulong para iligtas tayong lahat sa impyernong lugar na to.
32:06Please.
32:07I'm not sure if I could trust you.
32:11Sana po maintindihan niyo.
32:19Ano ba ang nangyari pagkatapos?
32:24Nag-room to room si Principal Carmi
32:27at sinabihan niya lahat ng prof na parsahan lahat ng students.
32:31Kaya ayun, pinaalis niya kami, pinatakbo niya kami.
32:34Ay,
32:36grabe,
32:37nakakapagod talaga yun.
32:39Nakakainis.
32:42Anyway,
32:43what happened to you pa?
32:45Saan ka ba galing?
32:46Kanina ko pa namin ninaanap.
32:48Kinorture ka ba?
32:50Para umamin ka lang?
32:51Uy, umamin ka ba?
32:53Umamin ka ba, Zane?
32:55Bahanan ako ba?
32:56Walang nangyari na ganon.
32:58Walang torture na nangyari.
33:00Ha?
33:01Sana all.
33:08Pinipilit lang akong tanggapin yung posisyon
33:11na pagiging secretary sa SSG.
33:15So, tinanggap mo ba?
33:18Zane?
33:20Uy,
33:22hindi pa.
33:25So, may balak ka?
33:29Uy,
33:31may balak ka, Zane no?
33:33Zane?
33:43Zane?
33:44Ano yun?
33:46Zane?
33:49Anong balak mo, Zane?
33:58May isang mention tungkol sa kahit anong laboratory.
34:02Hala.
34:03Puro history lang.
34:05Dates, founders,
34:06at kung paano daw built-on excellence ang Helyo.
34:10Yeah, right.
34:12Excellence, my ass.
34:16Kung sa bagay,
34:17kung totoong may secret lab,
34:19ba't naman nililalagay dito?
34:21Secret nga, di ba?
34:23Mag-isip ka nga sa yun, Sean.
34:30Busy mo dyan na ano yan.
34:31Tingnan ka kanyan.
34:39Trying to find us a way up.
34:42Way out.
34:47It's pointless to find a way out of here.
34:50Paano mo nasabi?
34:52Eh, kung may way out dito,
34:55hindi sana,
34:56nung una palang nagawa na natin yun.
35:00Sabagay.
35:02Pero,
35:03sasuko na lang ba tayo?
35:08Hindi.
35:09Wala naman ako sinabing susuko tayo eh.
35:14Di ba nga,
35:15sabi natin,
35:17wala tayong sukoan.
35:20Kaya hindi,
35:21hindi tayo pwedeng sumuko.
35:29Mat,
35:31salamat, ha?
35:33Salamat, ha?
35:34Salamat kasi,
35:36palagi kang,
35:37nandito para sa amin.
35:44Nandito para sa amin.
35:45Para sa akin.
35:46Oo naman.
35:49Basta lagi mo lang tatandaan.
35:52Kung may problema ka man,
35:54kung ano mo ang pinaplano mo,
35:57kahit ano pa yan,
35:58nandito lang ako lagi para sa'yo.
36:02Pangako,
36:02hinding hindi kita iiwan.
36:05Malakas ka sa akin eh.
36:07Ikaw pa ba?
36:12Mungkakalimutan yan ah.
36:35Pintol bah.
36:37Ewa,
36:38ewa ziw?
36:45Yihwai!
36:46Yihwai!
36:47Yihwai!
36:48Yihwai!
36:49Yihwai!
36:50Yihwai!
36:52Yihwai!
36:53Yihwai!
36:56Yihwai!
36:57Yihwai!
36:58Yihwai!
36:59Yihwai!
37:00Yihwai!
37:01Secretary position,
37:03undercover mission.
37:06Lahat sabay-sabay.
37:08Ano ba talaga ang dapat kang buliin?
37:15If I say yes kay Ace,
37:17I'll have power,
37:19control.
37:21Pero anong kapalit naman?
37:22I don't think you realize
37:24what an advantage being
37:25SSG Secretary is
37:27here in Hell University.
37:29Being SSG Secretary has its benefits.
37:32You'll know everything.
37:34Learn things no one else can.
37:37Once you take this position,
37:40you'll have control.
37:41go.
37:45And people will fear you for it.
37:48Trusting him?
37:50Following his rules?
37:57As is Sir Alvarez,
37:59the detective.
38:01The detective.
38:03The detective.
38:06Listen, Zane.
38:08I'm a detective.
38:09At the same time.
38:11Secret agent.
38:13Matagal na namin minamalman ang lugar na to.
38:15Pero wala kaming makuong informasyon.
38:18Zane.
38:20Malaki ang may tutulong mo.
38:22If you accept Ace's offer.
38:24Of being an...
38:25SSG Secretary?
38:27Oo.
38:28Pag kinuong yung posisyon na yun,
38:31marami kang malalaman na hindi alam ng iba.
38:34Pwede kong malaman
38:35kung nasa nang hit a laboratory.
38:38Secret lab?
38:40Oo.
38:41May nakatagong laboratory ang eskwelahan ito.
38:46Pero kaya ko ba yun?
38:48Sarili kong hati kumaligtas eh.
38:52What if both of them are lying?
38:56What if I'm just a pawn in their game?
39:06Ang gulo-gulo na ng utak ko.
39:09I can't even decide who to believe in this godforsaken hell.
39:16What's the right thing of Zane?
39:19Power?
39:20Or purpose?
39:22Kaligtasan ko?
39:24O kaligtasan ng lahat?
39:33Ano po ang mas tamang gawin?
39:39Bahala na.
39:41Alam ko lang,
39:43anuman ang piliin ko,
39:45kailangan panindigan ko.
39:56Cukat.
39:56Piliin ko.
39:57Kakaо K羽.
39:58Kakao.
40:14Kakek.
40:15Kameku.
40:15Kakek.
40:20Kakek.
40:20Piliin ko.
40:23Hakek.
40:23Kakek.
40:23Kakek.
40:24Kakek.
40:25There's a lot of blood.
40:27There's a lot of blood.
40:31Damn!
40:33What happened here?
40:37It's a lot of blood.
40:39Blood.
40:43It's a blood.
40:51I'm just going to go.
40:52I'm going to go.
40:55Don't be late.
40:57You're going to warn me.
41:08Can I help you?
41:12Can I help you?
41:12What's the theory?
41:14I'm going to go to the hospital.
41:16I'm going to go.
41:17I'm going to go.
41:19I'm going to go.
41:44Here.
41:46These are your new clothes.
41:48Wear it.
41:49And I'll show you our office.
41:52I need to go to the hospital.
41:54Oh.
41:56Is there a problem?
42:05Are you going to go to the hospital?
42:05And where do you think you're going?
42:09To go to the hospital.
42:11To get married.
42:12No.
42:14Change here.
42:16In your mood.
42:18Why?
42:19Do you like it?
42:22In your dreams.
42:25In your dreams.
42:38I'll guard the doors.
42:40Everybody hurry up.
42:43Wow.
42:44Wow.
42:44Kala naman niya.
42:45Kinagwapon niya.
42:45Pag-quality niya.
42:47Cooks pa rin siya.
42:48Kahit anong gawin niya.
42:53Pero...
42:53In fairness.
42:54Gentleman siya ha.
42:57Ganito ba pag SSG secretary?
42:59Sorry?
43:20So...
43:21Sa tingin niyo,
43:22tatanggap rin ba ni Zane yung offer ng pagiging SSG secretary?
43:26Ewan.
43:27Pero...
43:28Knowing Zane?
43:29Baka oo.
43:31Wala ka na kung may planos yung patunayan.
43:34Huwag nga feeling ko.
43:35Feeling ko tatanggapin niya.
43:39Pareha tayo nang hinalamat.
43:41E so paano nga pag tinanggap niya?
43:44Goods ba yun?
43:45O masyadong delikado?
43:47Depende.
43:49Pag tinanggap niya,
43:51she gains a position in the student council.
43:53Malaking tulong para sa atin yun,
43:54dito sa Hell University.
43:56She didn't gather information on the inside.
44:02Actually, tama si Dave.
44:04At saka,
44:05kung tatanggapin niya yun,
44:07mas kaya na tayong perfectahan, diba?
44:10Pero,
44:11paano pag pumasak siya sa mundo ni Ace,
44:14tapos hindi na siya maklabas?
44:17May point si Mia.
44:19Power's a dangerous thing.
44:21Lahat na humahawak sa posisyon,
44:24nagbabago.
44:26Kala mo,
44:27kakampi mo sila.
44:28Pero,
44:29pag nangaranas ang posisyon,
44:31ng kapangyarihan,
44:33naging iba sila.
44:35Hindi ganon si Zane.
44:37How sure are you?
44:39Alam mo Dave,
44:40yung pagiging SSG secretary ni Zane
44:42is the right move.
44:44Pwede natin siya maging biggest asset.
44:46Diba?
44:47Diba?
44:48Pwede.
44:49Pwede din hindi.
44:51Alam niyo,
44:52parehas naman kayong may point.
44:54Pero kasi hindi natin alam yung nagihintay kay Zane
44:56para sa pagiging SSG secretary niya.
44:59You know,
45:01Matt's right.
45:02Saka, wala pa masyadong nangyayari, guys.
45:05Wait na lang natin yung desisyon ni Zane,
45:07and then,
45:08let's plan from there.
45:10Huh?
45:17Yes.
45:20No.
45:32Yes.
45:35Yes.
45:37No.
45:38No.
45:38No.
45:39No.
45:40No.
45:41No.
45:41No.
45:44Let's run.
45:45No.
46:09Nice.
46:12Lucky.
46:16What's next?
46:22Matt, ba't parang di ka mapakali?
46:26Okay kung maging part ng SSG si Zane.
46:29Pero kasi hindi ako tiwala doon sa mga iba ng kasama doon eh.
46:32Lalong-lalong ng ace na yon.
46:34Huh? Si Supremo?
46:38May nararamdaman kasi akong mali.
46:40Hindi ko mapaliwanag pero kailangan mag-ingat ni Zane doon.
46:44Hmm.
46:46At baka niya nagsaselos ka lang, Matt, ha?
46:51Selos lang yan, boy.
46:53Ba't siya naka-SSD badge? Siya ba yung bagong sekretary?
46:57Paano? Eh di ba bago lang siya?
46:59Baka ginayon mo si Supremo.
47:02Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
47:06-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha.
47:07Boy, huwag niyo nga anuhin.
47:09Siya yung bagong number-9.
47:10Hindi niyo ba nakita yung listahan?
47:12Move.
47:14Number-9?
47:15Talaga?
47:16Siya na ba yun?
47:20He said, move and get out of my sight.
47:36We're catching on pretty quick.
47:39I like that.
47:41Let's go.
47:49Why are they coming up with us?
47:55I don't know.
47:58President Ace, Fritzy is the secretary of SSG.
48:03Get out of my sight, Miss Fritzy Saldivar.
48:06From now on, Miss Zeng Shona is the new secretary of H.U.
48:12Don't be afraid to.
48:14You're one of the most afraid of Hell You.
48:20Sorry, Supremo.
48:22SSG!
48:23The Dark Hill Jail is waiting for you.
48:28This is our job, Miss Shona.
48:32We need to take care of the people who are in the past.
48:36Let's return to Your Honor.
48:38Let's go.
48:39Oh, my God.
49:12Oh, my God.
49:40Oh, my God.
49:56Oh, my God.
50:01Oh, my God.
50:07Oh, my God.
50:12Oh, my God.
50:42Oh, my God.
50:57Oh, my God.
51:00Oh, my God.
51:28Oh, my God.
51:30Oh, my God.
51:31Oh, my God.
51:33Oh, my God.
51:38Oh, my God.
51:38Oh, my God.
51:38Oh, my God.
51:38Oh, my God.
51:38Oh, my God.
51:38Oh, my God.
Comments