- 6 saat önce
911 Season 9 Episode 18
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!
🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!
🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:07abone olabiliyor.
04:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:10abone olabiliyor.
04:41abone olabiliyor.
04:45abone olabiliyor.
04:47abone olabiliyor.
04:51Abone olabiliyor.
04:52abone olabiliyor.
04:53Birer benziğinizle…
04:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:05Eğ earneras."
05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:10I'm back.
05:15I know what you're thinking.
05:17What?
05:18That she was only serving a warrant,
05:19got shot because we put her onto something?
05:21Listen, we can't know that this has anything to do
05:23with the trafficking case.
05:24You said she told you to expect news soon.
05:28You thought they were about to make an arrest.
05:32She's gonna pull through.
05:34How could you know that?
05:36Because she's Athena.
05:53McCloskey.
05:56It's been a while, huh, Carter?
06:01Damn it.
06:04Does that mean I'm dead too?
06:07No.
06:09But the day ain't over yet.
06:14Hard race 201.
06:17Re-inflate the left lung.
06:21Hulse still rising 205.
06:24Then there's more damage we're not seeing.
06:30Get her on bypass.
06:32There's a fragment in her heart.
06:33Doctor 206.
06:34Hurry up.
06:35She's gonna crash.
06:42Oh.
06:49Anatoly.
06:52You're here.
06:54Good.
06:55Is it?
06:56Yeah.
06:59What the hell, man?
07:01You betrayed my father.
07:02No, that is not what happened.
07:04You raided his house.
07:05What, you think I planned that raid?
07:07Really?
07:08What, you think I marched in with the battalion of law enforcement
07:11into a house where I've been taking payoffs for the last six years?
07:14Is that what you think I did?
07:15You were there!
07:16With Athena Grant.
07:19This was her show, not mine.
07:23All right?
07:23I found out at the last minute I didn't have time to warn you.
07:27Your father pulled a gun.
07:31They shot each other.
07:32Just, let's have a drink.
07:34Let's have a drink, man, okay?
07:35You want me to believe that some patrol sergeant spearheaded a raid on the Castor family?
07:44It's all the file.
07:46I pulled it after we met.
07:48It is all in here.
07:49Everything.
07:50Everything.
07:51Multiple instances of misconduct.
07:54Overreach.
07:55Acting outside the scope of employment.
07:57Athena Grant is a loose cannon.
08:01It always has been.
08:03You let this happen.
08:07I tried to stop it.
08:09I tried.
08:10I couldn't.
08:13But I can keep her from ever getting out of that hospital.
08:17I can make sure she's never a problem for you anymore.
08:21I convinced my father to trust you.
08:25And now he's dead!
08:29I'm gonna handle this on my own.
08:33You just be glad that I can't be bothered with two dead cops right now.
08:56They took her back there three hours ago.
08:58I understand, sir. She's still in surgery.
09:01Can you go check again?
09:02Why is this taking so long?
09:04The doctors will come out to speak to you as soon as they're finished.
09:06Well, how long is that gonna be then?
09:09Port.
09:10Honey.
09:11Come on.
09:11Let's go sit down.
09:15I guess we're not the only ones worrying right now.
09:18I wonder who they're here for.
09:21I'm gonna guess their child.
09:23I've seen that look before.
09:25It's its own kind of helplessness.
09:27No, no, no, no.
09:28Don't go there.
09:29Don't go there.
09:33I'm sorry about your friends.
09:37I'm sorry for Theo.
09:40He seems like a great kid.
09:44Thanks, Harry.
09:48Look, why don't we, uh, go take out the vending machine and see what they got.
09:53Come on.
10:11Hey, maybe you should go home and rest up a bit now.
10:14You don't want another stress flare up on top of all of this.
10:22You know what?
10:28I need some coffee.
10:30Hey.
10:32You need some company?
10:33I'm fine.
10:34I found a silver lining.
10:36What's that?
10:38The bachelor that did this.
10:39It's already dead.
10:52There's the repair.
10:54Removing cross clamp.
10:55Let's get her off bypass and see if it holds.
11:01Push the epi, see if that restarts it.
11:03Pushing epi.
11:08Give me the paddles.
11:12Charging, clear.
11:16Come on, Sergeant Grant, come back to us.
11:21You never did like following orders.
11:23I do things in my own time.
11:25Well, me being here is pretty compelling evidence that you're out of time.
11:33I got shot.
11:36We were serving a warrant and Hooks and I took the office and then...
11:42You got Serpicoat.
11:43Yeah.
11:44How'd you not see that coming?
11:49A failure of imagination.
11:58How long's it been now?
12:00Three hours, 20 minutes.
12:02I, uh, I don't mean the eavesdrop, but no news is usually good news with surgery.
12:10We just want to see our daughter.
12:13She's riding her bike and a car hit her.
12:15I'm so sorry.
12:17Who are you all here for?
12:19My mom.
12:20She's in surgery too.
12:22Just hoping we all hear news soon.
12:28Maybe now.
12:33Grant family?
12:35Yeah. How is she?
12:37We just finished surgery.
12:38Overall, she did well, but it wasn't a simple procedure.
12:43I was able to repair the damage, but the next 24 hours are going to be critical.
12:47We're going to keep her in a medically induced coma.
12:49She's in a coma?
12:50That's okay. It's a good sign.
12:52We've got her on a sedative and a paralytic.
12:55That's going to help her rest.
12:56And then we'll be able to see if her body can fight its way back.
13:02Um, when can we see her?
13:03She's being moved to recovery right now.
13:04I will have a nurse come tell you when it's time.
13:06Okay?
13:13Lord, you know I've been trying to believe.
13:17But gotta say, you're not making it real easy.
13:22We can't lose Athena, Lord.
13:25Our kids can.
13:30Please, Father.
13:32Guide the hands of the surgeon.
13:35Teach us to be brave.
13:38And be with our friend.
13:43Bring her back to us.
13:47Amen.
13:49You think he hears you?
13:53Honestly, I don't know.
13:55I can't believe he does.
13:57I think he does.
13:58That's...
13:59That's what I was taught.
14:06My father died today.
14:12Sorry to hear that.
14:14Thank you.
14:15It was quite unexpected.
14:18Maybe it shouldn't have been.
14:21You just never know, do you?
14:25No, you don't.
14:29I'm sorry about your father.
14:30I should be getting back to my friends.
14:32Of course.
14:33Didn't mean to disturb you.
14:35No, you didn't.
14:41You get your answer?
14:43Yeah.
14:44I think I did.
14:46My friend made it out of surgery.
14:49That's...
14:49wonderful news.
14:51Thank you.
14:53I'm sorry about your father.
14:54It's okay.
14:56You lost a real bastard.
15:08Family for Athena Grant?
15:11May Grant.
15:12Her daughter.
15:13When can we see her?
15:14She's in a room now.
15:15I can take two?
15:16Okay, yeah, I'll go.
15:17Hey, anyone else?
15:18Robbie Panikar?
15:21Can you walk me back, please?
15:22Yeah, yeah, of course.
15:23Whatever you need.
15:25Thank you.
15:26Um...
15:26Can you tell Harry to come in when he comes back?
15:28Yeah, we got you.
15:29Go see your mom.
15:30Thank you.
15:42They took May back to see her.
15:45Uh...
15:46Why are we still standing here?
15:49She's in a coma, Buck.
15:51She's not gonna know I'm there.
15:54We don't know that.
15:56Harry, why...
15:57Harry, why don't you want to see her mom?
16:00I do want to see her.
16:02I just...
16:02I don't know if I can take seeing her like that.
16:05I thought becoming a firefighter, becoming one of you would allow me to feel less powerless in situations like these,
16:12but it doesn't.
16:12Well, that's cause now you're trained to help.
16:16But you can't.
16:17All you can do is be there.
16:21Which sometimes is the hardest thing.
16:24Sometimes it's the only thing.
16:53Ugh.
16:57Ugh, ugh, ugh.
17:01Ugh, ugh, ugh, ah, ugh, ugh, ugh, ugh, huh...
17:06Ugh!
17:07Ah...
17:08Ugh, ah, uh, uh, uh.
17:19Ding dong.
17:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:10Abone olmayı.
19:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:24abone olmayı.
19:26abone olmayı.
19:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:47abone olmayı.
20:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:22abone olmayı.
20:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:43abone olmayı.
20:45abone olmayı.
20:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:19Hadi, hey, you need to get us through those doors.
22:21LAPD only releases the doors once the building is cleared.
22:25There's nothing I can do.
22:26Actually, there might be.
22:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:53abone olabiliyor.
25:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:05abone olabiliyor.
25:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:25abone olabiliyor.
25:29abone olabiliyor.
25:30abone olabiliyor.
25:32abone olabiliyor.
25:37abone olabilirsiniz.
25:41abone olabiliyor.
25:46abone olabiliyor.
25:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:51Tamam.
25:52Evet.
25:53Tamam.
25:58Tamam.
26:0084? 83?
26:03Almost there.
26:0480?
26:06Tamam.
26:08Tamam.
26:1080?
26:1290?
26:13Bu ne?
26:16Bu ne?
26:19Ya.
26:24There you go.
26:25You got this.
26:26Come on.
26:28You got this.
26:30I got you.
26:35Pulse check.
26:38Dammit.
26:39I don't feel anything.
26:40You wanna switch?
26:41We can.
26:42I'm lugging the wound.
26:48Wait, wait, wait.
26:50There it is.
26:51There it is.
26:53Oh no.
26:54Yes.
26:55Yes, we got a pulse.
26:56We got a pulse.
26:57Yes.
27:05You're looking for the main electrical panel.
27:07Should be easy to find.
27:08Yeah, got it.
27:09Right here.
27:09Find the ATS handle.
27:11Tell me what it's set to.
27:12It's on auto.
27:13Perfect.
27:13That's for the backup power.
27:15Now we cut the rest.
27:16We need three switches.
27:17Equipment, critical, and life safety.
27:20That's six, seven, and eight.
27:21Yeah, yeah.
27:22We got them.
27:22Right here.
27:23Flip all three at the same time.
27:25You'll have ten seconds of blackout.
27:27Then if the generators are working, they'll take over.
27:29Wait.
27:29If?
27:30I'm sure it's fine.
27:31Okay.
27:32Ready?
27:32Here.
27:33Here.
27:34Go.
27:40What now?
27:53Does that mean Spot made it here?
27:55God, I hope so.
28:02Oh.
28:34I know you're back here
28:37Unplug it
28:37Unplug it
28:38You'll hear us
28:40You sure?
28:40Yeah
28:40There's nowhere else to go
28:52Just come out
28:55I'm gonna find you
29:03Don't worry
29:04I just want the cop
29:11We believe the suspect
29:12Is contained somewhere
29:13In the ICU unit
29:15Southwest wing
29:18That's it
29:20Nobody else has to get her
29:26You can't hide forever
29:45It keeps dropping
29:47We have to, we have to
29:49She's not breathing
29:51I'll do it
29:52Okay
30:03No, no, no
30:05No, no
30:08Hey
30:10Hey, stop
30:18Get back
30:18Harry, don't shoot
30:20He's with me, he's with me
30:21The one with the gun is with me
30:23That's your guy
30:23This one right here
30:25He's with me, he's with me
30:26I got you, I got you
30:29When they get here
30:30I ran into them
30:31As soon as we split up
30:32Mom
30:32Mom
30:34Is she gonna be okay?
30:35I don't know
30:35Here, here, here
30:39Your pulse is strong
30:42Mom
30:48Mom
30:50You're leaving
30:52You got a family and a job
30:54To get back to
30:55You built a beautiful life
30:56Yourself
30:57I'm proud of you, kid
31:02Oh, Klosky
31:04Did you ever think about quitting?
31:08I mean, you were on a beat
31:09For a long time
31:12And no one can do this forever
31:14Right?
31:16Sure
31:18But sometimes we die first
31:21It's just
31:23All these years
31:25Sitting in our car
31:28Staring out into the world
31:30Every day
31:32Different people
31:34But
31:34The same problems
31:36And
31:38Nothing ever changes
31:40Starting to feel like a hamster on a wheel
31:45Is that a sign
31:46That I should
31:48Do something?
31:49Athena
31:51If you're tired of the view
31:53Maybe you should get out of the damn car
32:00He's over here
32:02Gosh, I went to the chest
32:04Direct cradle massage for seven minutes
32:06His pulse is fake, but it's there
32:07Let's pack it and get him in the OR
32:09Yes, doctor
32:09Does that mean the lockdown is over?
32:11It does
32:11They got the gunman
32:12Were there anymore?
32:13No
32:13No fatalities thanks to you, too
32:15All right
32:15On three
32:17One
32:18Two
32:18Three
32:21Can I come with him?
32:22I'm sorry, not now
32:24But you can see your daughter in a few minutes
32:26She's just fine
32:28She is?
32:29Yeah
32:30Thank you
32:31Thank you
32:32Thank you both
32:32I've never seen teamwork like that in my life
32:35Thank you
32:36So much
32:37Yeah
32:38We used to tour together
32:44You too
32:45She's alive
32:46She's alive
32:50Hey
33:06Where's that?
33:08Oh
33:09Where's Eddie?
33:12Wait, what?
33:14Eddie!
33:16Eddie!
33:17Eddie!
33:18Eddie!
33:19Eddie, Eddie, you okay?
33:21Eddie!
33:27Get another goody over here!
33:36Three days
33:38Can't do this for three days, it's ridiculous
33:40I'm fine
33:41You were stabbed in the gut
33:43Not that deep
33:44Uh, yeah
33:45The elevator looked like the one from The Shining
33:49Knock, knock
33:50Hey
33:50Hi, Dan
33:52Hey
33:52Hey, guys
33:53What are you guys doing here?
33:54Well, he couldn't wait till tomorrow
33:56I thought if I brought him
33:57He wouldn't try and find another way down here
34:00Well, it's gonna be a short visit
34:01I don't want you sitting up all night at the hospital
34:04Why not
34:05You did it for me
34:11You got your favor, buddy
34:14Check it out
34:21I never worried about him when he goes into a fire
34:24But it's everywhere else
34:25I worry
34:26Yeah, sure
34:28Oh, how's your friend, the police officer?
34:32Yeah, she's resting
34:33Doctors expect her to pull through
34:35Oh, that's very good news
34:40I keep those two apart
34:41You'll lose
34:43Here we go
34:44Here comes another one
34:45Yeah
34:47Ha, ha, ha, ha, ha
34:49Ha, ha, ha
35:19Sari layersi özel.
35:29Sari部分, banaslat.»
35:30O, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o,
35:34o, o, o, k Unutut'te.
35:35Kует unuttum burada uzun mu dieve benziyor.
35:38Aiminurna alış음 performansı çok.
35:40Sهre.
35:43Ve, k克at.
35:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:47Bir dakika.
35:49Gerçekten mi?
35:50Evet.
35:51Evet.
35:52Evet.
36:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:36Çok fazla konuşma, Sgt.
36:39Bizi bu odaklanma.
36:40Buna benden de.
36:44Buna benden de.
36:45Buna benden de.
36:56Kan.看
36:57his evidence. Take
36:58a service weapon, anything
37:00else he's hiding. How
37:01long were you away? I'm
37:02an early riser. Read him
37:05rights.
37:05Çeviri ve içeriye bakım.
37:14Öğrençlerim.
37:16Evet.
37:17Ben, burada gidelim.
37:21Hadi gidelim.
37:21Ben, o zaman hadi bu sözü de bakım.
37:22Kötü'nününün bir şekilde.
37:24Bir sakin olabiliyor.
37:25Bir sakin olabiliyor.
37:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:32Öncelikle.
37:34Öncelikle.
37:50Öncelikle.
37:51Öncelikle.
37:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:55KANDEME!!
37:55Öncelikle.
37:56Öncelikle.
37:56Öncelikle.
38:03KASHA CAZMA.
38:10Bu tarzı AFRA.
38:12Bu ne için?
38:14Savings bond.
38:17Bu, bir şey için.
38:18Bir şey için bir şey.
38:19Bu, bir şey için bir şey.
38:21Teşekkürler.
38:22Bu, çok güzel.
38:24Oh.
38:27Soks?
38:29You got me socks?
38:31Compression soks.
38:32Your hayat is about to change, May Grant.
38:35And so is the amount of time you spend on your feet.
38:37Welcome to the ABSN program.
38:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:10Hey Gabi, you're never going to be here today.
39:12I was promised cake.
39:14Ah, so Hen told me that most of the migrants
39:17were granted asylum in exchange for the testimony.
39:20I would have updated you myself,
39:21but you were busy getting stabbed,
39:23so I thought I should let you heal.
39:26Uh-huh.
39:27She, um, said most, not all.
39:33We were unable to find a place for Esteban
39:36because his situation is trickier.
39:39Howie is the star witness for the government?
39:41Shouldn't that help?
39:42Eddie, people are more hesitant to take in an adult male
39:45than they are a woman or a child.
39:47Someone's got to be willing to help.
39:48We can't just give up on them.
39:50No one's going to give up on them.
39:51And I will keep working on this,
39:53and if you think of anyone, you let me know, okay?
40:01Todas en el hotel son muy amables.
40:03Y a abuel le encanta la guardería.
40:05Ah, gusto, ves que está bien.
40:06Sí, como lo prometiste.
40:08Ay, te vamos a extrañar.
40:10Ah, no te preocupes.
40:11Pero donde para hablar y si está rosa está bien.
40:13Y el paso para quedar lejos.
40:14Got it.
40:15Bye.
40:16You sure your parents are okay with this?
40:17This is a lot.
40:17They got room, all right?
40:18My dad can help you with the job,
40:20getting your degree,
40:20building a life there.
40:22All right?
40:23Thank you, Eddie.
40:24Hey, don't take me in, all right?
40:26I, uh, parents can be a little intense,
40:28but they're good people.
40:31I don't doubt it.
40:32I met their son.
40:39This is my friend, Amber.
40:41Can I show her your badge?
40:43Again?
40:44How many times are you gonna ask to see that thing?
40:46I think it's so she gets one of her own.
40:48Please?
40:54Good morning, Detective Grant.
40:56Hey, Carol.
40:57Okay.
40:57Show me what you got.
41:10This, uh, non-alcoholic beer?
41:13Craft soda.
41:14I didn't care and have a whole mocktail section.
41:17Mmm.
41:18Thanks.
41:22You know, it's weird.
41:25Feels like everybody here either has a kid or is a kid.
41:29Except for us.
41:34Just makes you wonder how you fit in.
41:36You know?
41:40Yeah.
41:44Okay.
41:45So that's it.
41:46That's right for now.
41:48Fair warning, you're gonna hear a lot from me
41:50in the coming months.
41:51Some scheduled visits and a few surprises.
41:53You got it.
41:55I'll be ready.
41:58You're gonna do great, Buck.
42:06Hey.
42:07So what do you think?
42:09I'm gonna live here now?
42:12Yeah.
42:14You're welcome home, Theo.
42:19Bye.
42:21Bye.
42:28Bye.
42:32Bye.
42:35Bye.
42:37Bye.
42:37Bye, bye.
Yorumlar