Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:05Tia, let's go.
00:08Oh, Sejil! I've been here recently!
00:15What was the matter?
00:16What was the matter?
00:18I've been trying to drive the car from the school.
00:23I couldn't drive the car from the school.
00:25But I didn't have a problem with the family.
00:30The Fannil Road of the Grandfather...
00:33I was a member of the Tia, but...
00:37I'll have to check it out later.
00:41After that, I'll go back to the school.
00:42After that, I came back to the school.
00:44After that, I came back to the school.
00:50And then...
00:53That's...
00:54But...
00:55You're okay!
00:56The Fannil Road of the Grandfather gave me the magic of defense.
01:01Did you see the face of the victim?
01:06I didn't see it.
01:08So, your hair...
01:09How do you feel?
01:11How do you feel?
01:15Tell me, Tia.
01:18My hair...
01:19Pink blonde...
01:21And...
01:22How do you feel...
01:23How do you feel...
01:26How do you feel...
01:43When you're the only two?
01:44How do you feel...
01:44How do you feel...
01:44How do you feel...
01:48How do you feel...
01:50However, when she was hurt, she knew the pain that she was hurt.
01:57If you want to move like this, I'd like to act in my own way.
12:27That's…
12:27You are…
12:28You are…
12:30You are…
12:32You're…
12:39Well, I had a problem, but I didn't have a problem.
12:43Let's go, Tia.
12:47Just wait! I'm a victim, right? Why don't you hurt me?
12:52That's not my job.
12:55Tia, I'll have to relax.
12:59You're not bad at all.
13:01Why don't you take a fight with your rival?
13:03Why don't you take a fight with your enemy?
13:04You're not a villain.
13:06Your opponent's criminal!
13:08Is it good?
13:10But I am a boss?
13:14What do you think of the enemy?
13:16You're a villain.
13:16They're physically lucky.
13:21Don't you think of me.
13:22I cannot change you.
13:24And I am a daughter.
13:31You've been hiding my daughter?
13:33Oh, no, no, no, no, no, no.
14:08I should have taken care of more.
14:14I think I was always anxious.
14:17I was still in the same place.
14:19But, especially when you were falling off the stairs,
14:22I couldn't sleep.
14:25It's not a bad thing.
14:29I don't have to enjoy myself.
14:33I don't want you to be able to protect you like this.
14:40Cecil?
14:42I'm already okay.
14:46It's a nice dream.
14:49Tia, everyone is worried about you.
14:53What?
14:54What?
14:55I...
14:56I'm tired and tired.
14:59Do you want everyone to enter?
15:03Everyone...
15:04How are you?
15:07I'm sorry.
15:10I'm already worried about you.
15:12If you're tired, please tell me.
15:14I'm going to be able to sleep well.
15:16I'm going to be able to sleep well.
15:17I'm going to be able to sleep well.
15:20Well...
15:21Well...
15:22Everyone is your enemy.
15:24I'm going to be able to sleep well.
15:27What?
15:31Well...
15:32Well...
15:32I...
15:35I...
15:36I'm going to be able to sleep well!
15:38Well...
15:39That's why...
15:40First of all, I'm going to be able to understand why I'm trying to help you.
15:46Oh...
16:16Well...
16:22This is the day of the art of the art of art and the art of art.
16:28Let's have a fun time to take a look at the art of art.
16:31The art of art is not the art of art, but the art of art is a art of art,
16:36right?
16:36Ah!
16:39The art of art is also known as the art of art.
16:42The master of art, has been a friend of art.
17:01いい臨場の剣の追加報告をさせてくださいな
17:05彼女は突き落としの剣が殺人未遂と捉えられ
17:07司法が介入することになりましたわ
17:13現在はローの中で余罪の確認を行っています
17:43That's the result.
17:47もちろん、そのつもりだよ。…あれは
18:08?投票所ですわ。明日の荒野祭、文化祭の締めくくりにベストカップルを決めるのですって。あくまで中東部のくくりなので、お二人とも後東部であるチャールズ様とアンネ様が対象外なのは残念ですが…それはまた…盛り上がりそうな企画だね。
18:18セシル様!お待たせして申し訳ありませんわ。君が忙しくしている間、会えなくて寂しかったよ。はい
18:36!ようやくゆっくり過ごせるね、愛しのティア。あ、あの…文化祭で売っていた美味しそうなお菓子を買っておいたよ。お菓子!?はっ…うーん…
18:43リア、口元にクリームがついているよ。あ、あ、ありがとうございますわ
18:48!あ、あ、あ…明日が楽しみだね。明日
18:55?さあ、楽しかった文化祭もついに締めくくり
18:57!ベストカップル賞の発表ですわ
19:05!第3位の発表です。なんと3位はお二組いらっしゃいます。
19:19バルト様とシンシア様。そして、ネルト様とシーリカ様。続きまして、惜しくも第2位。ショーン殿下とジョアンナ様ですわ。そして映えあるグランプリは…
19:24セシル・グロウ・アルファスタ殿下とバーティア・イビル・ノーチェス公爵霊将ですわ!
19:28あらがえな…げぇー
19:31!えぇ~!ちょちょちょちょ…どういうことですの?!うっ
19:41!エホクリームについたバーティア様の口元を指で脱ぐうセシル殿下。お二人の甘い雰囲気、ごちそうさまでした!
19:45I think I can do it as well.
19:47I'll be here for you.
19:48Here is the Secil's your join.
19:51Just, Barthier, have a good place!
19:57I'm happy to be able to the best couple as you are.
20:00I'll answer each other's thoughts.
20:03I promise you to become a great relationship.
20:05We can't believe that the love of him will be!
20:15The rest of his life is so beautiful.
20:19Well, I mean, it's cute.
20:22Then, I'm gonna have to leave him, Sean.
20:25Yes, my brother!
20:31It's horrible!
20:47I'm sorry, I'm sorry about the best couple of you.
20:52I'm sorry, I'm sorry about the best couple of you.
20:53You're different?
20:55No, I'm also very happy.
21:00Honestly, I wanted to appeal the closeness around the world, and I thought it would be impossible for me to
21:06have a feeling that I'm not afraid of.
21:11You're okay, Tia.
21:18I'm not going to give up my feelings for the two of us.
21:49I don't want you to be a tough one.
22:28貴方の頬が絡むように 僕も同じような言葉が欲しい
22:31鮮やかな 鮮やかな 華やかな その全てを
22:38覚えていたい 手を取っていたい 寄り添っていたい
22:51貴方が思い出すように 僕も同じような言葉が欲しい
22:57何か悩み事かい ティア?
23:00文化祭の開幕宣言の時 花火を上げられたら派手で盛り上がるかと思ったのですけれど
23:06花火?
23:07あっ えっと 火薬の弾を打ち明けて 空で爆発させるのですわ
23:14色とりどりのお花が空に咲いたようで とっても綺麗なんですな
23:19火薬がそんな風に… 面白いね
23:25セシル様 火薬にはまっちゃダメですの!
23:28美は平和ですわ!
23:30美は平和!
23:31美は平和!
23:32何を言ってるんだろうか
23:33美は平和!
23:37自称悪役霊場と憎しみの観察記録
23:39無的く whom
23:39
23:39十分
23:40
Comments