Skip to playerSkip to main content
Ep 2 Journey with You Engsub
**********----------**********
✨ Welcome to Asian Flix ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #AsianFlix #moviedramaes23 #asian #flix #asianflix
Transcript
00:02父皇,求求你成全母妃,她的遺愿就是想葬回江南,你这么宠爱她,为何连这样一个小小的要求都不能满足呢?
00:13胡闹!
00:14臣妃生前是朕的爱妃,死后当然要入葬皇陵!
00:19生死大事岂有得你任性妄为!
00:24看来臣妃真是将你宠坏了,太叫朕失望了!
00:27父皇,您的宠妃不止这一个,黄陵里也不止母妃这一个嫔妃,既然如此,少一个又能如何?
00:38殿上,不要再说了!
00:38你……
00:39父皇,皇兄说得没错,如果你当真对母妃一片真情,又我也很会对她的意愿置之不理!
00:47放肆!
00:48你们兄妹二人是想造反吗?竟敢如此无逆阵!
00:51来人!
00:54待臣妃丧仪结束,便将五皇子和六公主禁足!
00:59诸此任性妄为胡言乱语!
01:03你们便好好反省自己的过错!
01:08我不辞,看前处过!
01:17来人� своим公主禁足!
01:20你不合了王!
01:21很多将非就算其他得罪了!
01:22indignant if they are not to barriers with regards to dis Boulevard eh? 朕叫你当年遵族的这些日子
01:24,你反思出来还没有?
01:30而臣身为大兴皇子,却不顾身份, 王爷多次众啊!
01:34I will return to the village.
01:38The father taught me.
01:39The father...
01:42It's too much.
01:45Father,
01:46it's been a long time for the five-year-old.
01:49He's been a long time for a long time.
01:51He's been a long time for a long time.
01:53Father,
01:54I don't want to thank the father of the Lord.
01:56I want you to forgive him.
02:04Father, your father, as a king,
02:07he would have to be the king of the king.
02:09However,
02:11his father's advice,
02:12his father would feel that he would like.
02:15He would like to go to the side of the side of the side of the side,
02:17and would like to give him the king.
02:19For the king of the king.
02:38Why did you call me a
02:39a
02:39a
02:39a
02:39a
02:39a
02:39a
02:39a
02:39a
02:39a
02:39a
02:41a
02:41a
02:43a
02:43a
02:44a
02:44a
02:44a
02:46a
02:46a
02:46a
02:46a
02:46You don't want to lose his fate.
02:49I found out that I found him.
02:51That's why.
02:55I just found out that he has no power.
02:59Even if he has a father's name,
03:01I can only let him know.
03:04Even if he has a dream,
03:04I can't reach him.
03:13It's not that hard.
03:17I'm so tired.
03:20I'm so tired.
03:24Do you know?
03:27Do you have a better idea?
03:29I...
03:30I'm so tired.
03:31I don't have to do anything.
03:46...
04:08肯前侯手肩别吧執念人在股間差相思熬成指尖山空服了年华
04:35我寻遍山海岩下难抵你眉间双划苦海无边度我无重逃这情字太狂求不得放不下十年一生一生这浮生一度一尘我不会先赴独和人愿说三世先干愿它是方程
04:52只守你一生不离分红颜一枯一生这情生一整一生我坚持分尽了想痕只求你信念能赢我情深度我这不情人
05:35优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
05:55什么人
06:19慢着五弟急什么本宫来送臣飞玉成
06:39今天是我母妃出发前往皇陵的日子耽误不得皇兄有什么事要找我等我回来再说你骗得了父皇可骗不了我恐怕这官国里躺着的并不是陈飞吧
07:00皇长子殿下皇长子殿下陈飞娘娘失身已入关中此事不如你你你你你你你你你你你你你你你你你你
07:21没有殿下此举不妥啊以五弟的身手恐怕连只鸡都杀不了他此举止不过是死地无盈心虚棒
07:54I will be lying.
07:55To your mother, I will have to find out.
07:59Father, the King.
08:00The King of the King of the King will be so pivotal.
08:03The King of the King is trying to get rid of the period.
08:07We will be at first.
08:17This is the end of the season.
08:20We have to leave.
08:21It's been done.
08:22You,
08:24if you want to send the priest to the priest to the priest,
08:27even though the priest is dead,
08:30you will not be able to die.
08:38Don't!
08:44How could it be?
08:46How could it be here?
08:47The priest...
08:54Let's see if it's in the palace.
08:58It's not my mother.
09:10If you are willing to do this,
09:15you will be willing to fight.
09:22Oh, my God.
10:05看来,我殿下一早就想好了这招调虎离山,骗了殷州,也骗了主上。他在怀疑我
10:17,可他最近明明都在照顾陈飞,怎会对我记忆。
10:21主上都不知道,属下更不知道了。派出两队人马
10:30,一致护着阿琪去皇陵,另一致护送陈飞娘娘回江南。
10:33主上,武殿下连自己的计划都不告诉你,还借机试探。这么不信任你
10:41,你为何还护着他?
10:50阿琪身边一定有殷州的内鬼。说不定
10:57,就会什么时候在背后放冷箭。还是准备得周全些好。
10:58一群愤恶!一群愤恶!
11:17一群愤恶!殿下恕罪!
11:19啊!
11:24你不是说
11:25殷吉偷偷送程飞出了空
11:27今日这是怎么回事
11:29属下的确从段一段有那儿
11:31得到了消息
11:32上安门的侍卫也来报说
11:34殷吉夜半出宫
11:35后面发生了什么
11:37属下的确不知
11:38都怪属下无闻
11:40本宫这么信任
11:42才有把握去开关
11:44可结果呢
11:46如今被傅还禁足
11:49父皇,他更加不可能信任本宫了。
11:54此事,实是奇怪,殷琪要送臣妃回江南,不会有错的。
12:01难不成,他是,他是想利用臣妃陷害殿下。
12:17我以前没发现殷琪竟然这么有心计,敢和本宫耍心眼,本宫让他死无葬身之地。
12:40殿下,不碍事的,属下回去之前,会想办法遮了这红烟,不会让盘人发现的。
12:52本宫看似,一人之下万人之杀,可本宫真正难信任的人,只有你了,可不要再让本宫失望。
13:09属下,愿为殿下分忧解难,万死不辞。
13:14愿为殿下分忧解难,万死不辞。
13:27如今我改变了前世发生的事,将您送回了江南。
13:30这说明,我可以逆天改命。
13:36我可以逆天改命。
13:43接下来,是时候调查殷州和苏赫谋逆之事了。
13:45知乃谷?
14:48母妃,您能不能告诉我,我到底该怎么做,才能让燕汁回头?
15:07疼吗?母妃
15:12,您知道我是重生回来的,对吧?
15:14对吧?想哭
15:34,就哭吧。
15:38现在这永和宫,除了我没有别人。
15:49阿姬,哭吧,哭出来就好了。
16:16阿姬,你上次说,偷偷送陈飞娘娘出宫。
16:22怎么我?说得没错
16:31,死去太过冒险。我更不看那母妃的失身冒险。眼下母妃已进入皇陵
16:34,也算是出土北岸了。
16:36这几岁一阵一阵一阵,我坚持奋进了伤痕。只求你信念能秘密情深度
16:52,我真不情人。
16:53前世,我离经的那三年里,到底发生了什么事?她和殷舟
17:02,什么时候开始勾结呢?阿琪,你要的兵件和陈箱
17:20,我已经派人买来了。前世在边关时,遇到粮草短缺的时候,
17:23她的情况,那个帮助我们解除燃眉之急的中原商队,也用这个图腾作为标识。当时
17:33,定是燕之暗中帮助了我。可是她
17:34,为何会与商队的人消失?殿下,我兄弟二人查到
17:48,苏赫的心腹和京城一直有联系
17:50,还有私贩的往来。
17:52但是具体的地址,我们还需要再查。燕之的书符
18:09,也是个狠角色。这枚图腾
18:15,应该是某个商会的标识。找到任何有关的信息、线索,
18:31第一时间来报。是。既武大草今生。我兄弟二人知道该怎么做。殿下
18:33,殿下
18:34,殿下您。
18:35秦。秦。秦。东英东勇
18:43,快把白他医叫来。快去啊。好好。秦。
18:44Oh my God.
18:51The Lord is a good job.
18:53He is a good job.
18:54He is a good job.
18:59He is a good job.
19:00This stuff is all over.
19:02I am going to get rid of the cleanest.
19:03I will get rid of the cleanest.
19:05The Lord is a good job.
19:05Please let the Lord be careful.
19:06Let the Lord be careful.
19:06I can't wait for you.
19:13I'm sorry.
19:18I'm sorry.
19:23You can't wait for me.
19:54I can't wait for you.
19:56I'm sorry.
19:59I'm sorry.
20:02Come on.
20:03I'm sorry.
20:04I'm sorry.
20:17I can't wait for you.
20:18You're always here with me.
20:20Yes.
20:23You're ready.
20:24I'm sorry.
20:25I'm sorry.
20:26I'm sorry.
20:27I'm sorry for you.
20:28No.
20:33You don't want me.
20:35I'm sorry.
20:36I'll be here with you.
20:41I'm sorry.
20:43I'm sorry.
20:44I'm sorry.
20:44I'm sorry.
20:47I'm sorry.
20:50I'm sorry.
20:53I'm sorry.
20:56I don't know.
20:56I'm sorry.
21:00I'm sorry.
21:01I don't know.
21:32I don't know what to say.
21:33It's time for me.
21:36You don't need to keep on going.
21:42You don't need to be careful.
21:42You don't need to worry about this.
21:46I'm going to take a look at the following.
21:51I will tell you.
22:07I'm sorry.
22:08I'm sorry.
22:09I'm sorry.
22:10I'm going to take you off the way to my brother.
22:12Now I'm ready.
22:14I'm going to get to my brother.
22:16I'm going to get to my brother.
22:19I'll do not give a brother.
22:22I'm going to get one more person.
22:24I'm going to get worse.
22:30Yes, my brother,
22:31He played a big boyfriend that has even been to the table,
22:35He has been to the king's father since then.
22:37It is completely due to his father's father for the date.
22:41He is a father's father's father.
22:43He changed his father's father.
22:48He asked to judge his father's father.
23:00陪雁之在京多年早已不是什么塔尔汗的王子他投靠苏赫是再正常不过的
23:09本宫今日听说苏赫带兵攻打女征部大批流民涌向我大兴边境
23:17殿下这可是将殷奇赶去边境的好机会啊
23:39真不愧是本宫调教出来的殿下
23:44这只鸟真有意思有意思的还在后面
23:46殿下 咱们去那边继续讲吧皇长子殿下
24:13这披风挺别致的殿下最近可能是忘了
24:23我和殿下是盟友并不是听殿下吩咐的奴才一个智子岂敢跟本宫平起平坐
25:04塔尔汗的东西自然也属于我大兴塔尔汗的人终究也是我大兴的奴才你和殷奇害我被父皇禁足半月这笔账我还没找你们算呢
25:23放开燕峻五皇帝的病好得可真快看来是被照顾得很好嘛
25:46王嫂本宫教训一个智子几时轮得到你在这里指手花轿皇长兄教训自己宫里的人本宫自然无话可说但燕之是我的人就算他惹怒了皇长兄
25:48也该由本宫来处置你
26:15我什么我皇长子殿下武殿下皇上要召你们去商议政事这会儿还在御书房等着快随老奴一同前去觐见今日就是前世那个让我和燕之分别三年
26:43陷入死局的日子这一天终究又来了阿琪答应我无论发生什么都要冷静放心一个智子唤他边境十年安稳
27:08已是我大兴的恩赐没想到他苏赫韬韬光养晦在这几年之间不断扩大自己的势力因为他的业心竟让我大兴边境民不了胜儿臣以为我们不如为苏赫收复女政部出一份力待苏赫一同草原部落
27:30他尔汗终究是我大兴的附属国苏赫定会念在父皇扶持的恩情一定会为我大兴俯首称臣儿臣的想法与皇长兄正好相反滚不敢把我滚你去没用的废物
27:55你去吧本宫告诫过你只有无能的人才会发愕母后
27:57您说过
27:58父皇宠爱殷琪
28:00只是因为成妃
28:01可今日看
28:03父皇对殷琪颇为信任
28:05殷琪在御书房
28:07说的几番话
28:08父皇竟都听了进去
28:11你父皇
28:13不过是利用殷琪
28:15打压你罢了
28:16就算如此
28:17父皇偏心也太过了吧
28:21父皇因为成妃
28:22竟然让我禁足半月
28:24殷琪
28:25殷琪在宫中与我刀剑相想
28:27父皇竟我罚他
28:34殷琪几番陷害本宫
28:35还处处陆风芒
28:37她竟然
28:38竟然毁装了这么久
28:43殷琪
28:44殷琪倒是忘了
28:45从前陈妃
28:47最是会藏风手桌
28:52殷琪是她母妃一手带大的
28:53殷琪
28:58竟然殷琪不愿主动离开京城
29:01你就不会使些手段
29:03逼她离开吗
29:20主席
29:21殷琪
29:23殷琪
29:23殷琪
29:23What did you say?
29:24How did you go to the river?
29:30You said that you were going to attack the river.
29:32The river of the river was of course.
29:36The father of the king was late.
29:37I asked him to ask him what he did.
29:45He said that he would let me take the army to the army.
29:50What?
29:53Ahchie, do you want to do it?
29:55Do you want me to do it?
29:56I'm going to do it for you.
30:00I'm going to do it again.
30:01You're not going to do it.
30:02It wasn't good enough.
30:04It's broken.
30:08I'm going to do it.
30:09I'm going to do it.
30:12But it's dangerous.
30:14You're not going to go.
30:18I'm going to do it again.
30:19If he was a fool, he wanted me to go out to京城.
30:22I would not be like he would.
30:28I'm not going to go.
30:30Otherwise, how can you know
30:31what happened in these three years?
30:32What happened happened to you?
30:47The king had already planned.
30:49The king, you must be able to find the king.
30:53That's right.
30:55The king also has to find you.
30:57The king should be very clear.
30:59Little.
31:00The king is a king.
31:02The king is a king.
31:07Of course.
31:09The king has never released the king.
31:17The king has ever done anything.
31:30I think that's why I'm in the middle of the day.
31:32I'm afraid you're going to get into it.
31:43Let's get into it.
31:45I'm going to give you a better choice.
31:47You should put your own choice.
31:48Let me get into it.
31:51You should understand.
31:54That choice is right.
31:57It's not correct.
32:01My own life has not changed.
32:03It's impossible to change.
32:06I'm not sure if my choice is correct.
32:10Only I can say it.
32:29Thank you very much.
32:44殿下
32:46属下
32:47已经按照您的吩咐
32:48加殷琪要去边关
32:50束手的事放了出去
32:52过不了多久
32:57整个皇城的人都会知道
32:58
33:02既然他们不愿意听本宫的意愿
33:03本宫就让殷琪
33:05尝尝
33:06去边关是什么刺恶
33:14Ah, ah, ah, ah.
33:53Ah, ah, ah, ah.
34:00Ah, ah.
34:07Ah, ah.
34:09Ah, ah.
34:13Ah, ah.
34:15Ah, ah.
34:17Ah, ah.
34:19Ah, ah.
34:19Ah, ah.
34:21Ah, ah.
34:24Ah, ah.
34:25Ah, ah.
34:25Ah.
34:26Ah, ah.
34:38Ah.
34:40Ah, ah.
34:50Ah.
34:50Ah.
34:53Ah.
34:54Even though it's like our father's father, it must be like the father's father, for the people of the people.
35:03In the past few years, there are a lot of people.
35:07I'm very proud of you.
35:10It's a shame.
35:11In the past, the father's father's father's father,
35:15was not able to come back to the father's father.
35:19Today, the father's father's father wants to talk to the father.
35:26Well, that's just so.
35:28Chau, you should leave.
35:33Yes.
35:39I heard that in the past few days,
35:42you sent your母妃 to go to the temple,
35:44you still didn't go to the temple.
35:47Chau, then took you to the temple.
35:53First of all,
35:54it's the last moment
35:54at the temple.
35:55See, the brother of Shoe,
35:56he is not a royal,
35:57and he knows your wife's brother.
36:01No, that he knows.
36:13I'm not a royal.
36:15I don't want to leave the temple.
36:16Sorry, you didn't give me the temple.
36:18He knows his mother.
36:18He knows them.
36:18But in this hope, you can understand the meaning of your father.
36:26Your father will also accept your father.
36:31You also agree with your father.
36:33You don't care about your father.
36:38From the state of the state, this is the best choice.
36:42Even more, the family of my father is the only one.
37:14对我的族人来说也未必是好事其实我还有后续计划说来听明白塔尔汗宇大兴边境私泛张狂履今不止我要趁着这次机会重整丝绸之路牢牢把握边境商贸往来看来我们阿祈真的长大了打仗需要粮草银钱苏赫缺少银钱
37:15It's too difficult to get out of the wind.
37:17If you can't get out of the wind,
37:18it will be less than a small part of the wind.
37:21It's also a good idea.
37:27Lord,
37:28what is this?
37:30Oh,
37:31the prince and the prince
37:33are really talking about?
37:35He's listening to him.
37:39The prince is listening to him.
37:39He's able to take care of the prince.
37:42That's the king.
37:45He is a king.
37:47He is a king.
37:48He is a king.
37:52You should know that I'm going to be a king.
37:58He is a king.
38:00Ah,
38:01you have no care about these priests.
38:04You have no interest.
38:07Is it not a hero?
38:08Is it a hero?
38:09Hey, girl.
38:12Is there anything else that you want to do with before?
38:23If I were to be the same with before,
38:26you can't be able to do my own right now?
38:39Oh my god!
38:41Oh my god!
38:42What's your fault?
38:57What's your fault?
38:58How do you feel like a woman?
38:59She's a little girl.
39:00She's a little girl.
39:02Oh my god!
39:04Let's go out and play.
39:05Listen to me.
39:07Listen to me today.
39:08I'm going to play a game.
39:10I'm going to play a game.
39:15My mother.
39:16My mother.
39:16I'm going to die.
39:18I'm going to die in the palace.
39:21What am I going to die?
39:22Don't worry about it.
39:26She doesn't want to die.
39:27She doesn't want to go.
39:29If you want to go,
39:30I'll go with you.
39:33I'm going to die.
39:33I'm going to die.
39:44I'm going to die.
39:45I'm going to die.
39:47I'm going to die.
39:48I'm going to die.
39:49I'm going to die.
39:49I'm going to die.
39:51I'm going to die.
39:52I'm going to die.
39:53I'm going to die.
39:53I'm going to die.
39:54I'm going to die.
39:55I'm going to die.
39:55I'm going to die.
39:57I'm going to die.
39:59I'm going to die.
40:00I'm going to die.
40:02I'm going to die.
40:04I'm going to die.
40:05I'm going to die.
40:05I am a doctor.
40:07What did you find here?
40:09Is it related to this company?
40:11The company is telling me this.
40:13The company is called the company.
40:15It's the company's company's company.
40:18The company's company's company's company's company.
40:21It's not the company's company's company.
40:26If you keep checking this company,
40:27you don't have any information.
40:29The king is worried.
40:31He is already in the company's company.
40:34If there is any situation, please tell the Lord.
40:40What if, the wife's wife is too big.
40:44It's not a good thing to do with my wife.
40:48The wife of燕汁 was to blame the wife of燕汁.
40:51He was the one who was killed by the wife of燕汁.
40:53He was also killed by the wife of燕汁.
40:56It's not that she was always in the house of燕汁.
40:59So燕汁 would like to support my thoughts.
41:01It's not that she will be in the house of燕汁.
41:11We're not going to go to the house of燕汁.
41:13We're not going to go to the house of燕汁.
41:15I'll go to the house of燕汁.
41:18We'll go to the house of燕汁.
41:22Well, it's good.
41:23Here we go.
41:31Let's go to the house of燕汁.燕汁哥.
41:34You don't have to think
41:35that his wife is very strange. You don't have to find
41:39any special place. You don't have to find
41:43any special place. You don't have to see
41:43anything. You don't have to see
41:45anything. If it was before, the
41:46wife of燕汁
41:47will always ask for his wife. The wife of燕汁
41:48is to葬回江南. But now, he is still in
41:51the house of燕汁. It's like being a human being.
41:53Even though I'm not the same as before.
41:57You can't?
41:59You can't?
42:02You can't.
42:03You can't.
42:08You can't.
42:08What are you doing?
42:11No.
42:18Don't worry,燕汁哥.
42:20You like my brother.
42:24My brother.
42:25I know.
42:25I'm going to keep you safe.
42:28I'm going to keep you safe.
42:30My brother.
42:47I will send you to my wife.
42:50Yes.
42:50You're finalist!
42:59While we were doing this.
43:02No matter how y'all.
43:03We should not have to open.
43:03We
43:04think he's absent the house of сколько to pay.
43:06He gave you a 9th floor message to you.
43:09But my wife knew that she didn't want to do anything.
43:12She didn't want to do anything.
43:14She didn't want to do anything.
43:15Mr. Chairman, this is what I'm saying.
43:25You're from the top of my head.
43:27You're from the top of my head.
43:28I'm paying for money.
43:31I'm so happy.
43:32But if you're with your sister,
43:33you're from the top of my head.
43:35You're from the top of my head.
43:36That's what I'm saying.
43:40You're from the top of my head.
43:41What do you mean?
43:42You're not going to be a leader.
43:44I'm going to be a leader.
43:47I know you're not a leader.
43:50You're not a leader.
43:52But if you're a leader,
43:53you're listening to the song.
43:56Then what's your name?
43:58What's your name?
43:59You're not a leader.
44:17I'll be a leader.
44:18I need you.
44:20I'm no longer going to be a leader.
44:23I'm sure you are.
44:26Don't worry.
44:27You may be a leader.
44:28Say my daughter.
44:29You're not afraid of me.
44:30I'm sure you're right.
44:31I won't be a leader.
44:31No, he's here to enjoy it, he won't find anything.
44:44See, it's better than I am.
44:46Why are you mad at me?
44:48What kind of person?
45:09What's your name?
45:12My mother, you need to be careful.
45:13I've already killed the person.
45:17She is able to affect you.
45:20She's a kid.
45:22She's a kid.
45:36I thought that he would have the chance to meet him.
45:45It's finally...
45:47It's a mistake.
45:51The Lord,
45:53this is the letter from the river.
46:02Thank you very much.
46:34Thank you very much.
47:51I'm going to be able to go to the next door.
47:59Lord, you're right here.
48:04I'm going to go with you.
48:06I'm going to take care of you.
48:21Here!
48:21You're a thief!
48:23You're a thief!
48:24You're a thief!
48:24You're a thief!
48:25You're a thief!
48:27What's wrong?
48:28You're a thief!
48:29You're a thief!
48:31You're a thief!
48:33You're a thief!
48:37In the end of the day,
48:39he was trying to make a house for us.
48:40We must have to get up the steps.
48:43But now,
48:44the Lord has been in the past.
48:45He has not been in the past.
48:48He is worried
48:49it will become our連is.
48:54What do you think of?
48:54You're a thief!
48:55Hurry up!
48:56You're a thief!
48:57You're a thief!
49:00What are you doing?
49:02He's not a thief!
49:04You're a thief!
49:05You're a thief!
49:07You're a thief!
49:09You're a thief!
49:09You're a thief!
49:09You're a thief!
49:09You're a thief!
49:09You're a thief!
49:10He's a thief!
49:11Oh,
49:11that's fine.
49:12That's why we hold the place!
49:14Pleasure this gentleman
49:17to me to go to Edelmau?
49:23I'll go.
49:23Let's go.
49:23Your money is in my place.
49:25This is a mistake.
49:29Let's go.
49:30We have to go.
49:30Let's go.
49:31Let's go.
49:32This mess is a mistake.
49:32The weather is so close.
49:33Let's go.
49:49I'm sorry.
49:50I'm sorry.
49:53You've done so many things.
49:55He's a woman.
49:56If she was a woman, she would not be able to send her.
49:58She would not be able to reach the end of the river.
50:01If she was a woman,
50:03please, she would be proud to tell her.
50:05No.
50:08In order to get her,
50:09she will be able to get her.
50:12She's a very lucky one.
50:14If she doesn't know her,
50:15I don't know how much it is.
50:17I'm not sure how much it is.
50:54I don't know how much it is.
51:14I don't know how much it is.
51:19I don't know how much it is.
51:54I don't know how much it is.
52:50I don't know how much it is.
52:54I don't know how much it is.
53:13I don't know how much it is.
53:25I don't know how much it is.
53:25I don't know how much it is.
Comments

Recommended