#SHOCKChannel #4K #BingeWatch #Drama #Series2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00啊
00:00啊
00:01啊
00:02啊
00:02啊
00:03啊
00:03啊
00:04啊
00:10啊
00:12我不是被一弄的家属
00:13打死了吗
00:144 月 5 号
00:22我重生了
00:23啊
00:26人
00:27人
00:34Oh my god, you didn't care about me today.
00:37Can you take care of me today?
00:39This is the 502 room for the 5th hospital.
00:42It's the 8 o'clock in the morning.
00:43It's a hospital.
00:45It's a hospital.
00:47It's a hospital.
00:48It's a hospital.
00:51And I'm going to take care of me.
00:53You don't know the hospital.
00:55You may not have a person who has an illness.
00:57I'm going to take care of you.
00:58You're just going to go to bed.
01:01The hospital is 8 o'clock.
01:05At the first time you will take care of me.
01:07I'm going to take care of me.
01:09Just let me take care of you.
01:11You're going to take care of me, and you will take care of me.
01:16I joked me.
01:19You're gonna die.
01:21Don't I die.
01:22Oh
01:26Oh
01:27Oh
01:28Oh
01:28Oh
01:28Oh
01:53Oh
01:54Oh
02:01Oh
02:02Oh
02:03Oh
02:03What are you doing?
02:03Are you scared?
02:04I'm not scared.
02:07You're going to take care of me.
02:08I'm going to take care of you.
02:10Stop.
02:11I'm going to take care of you.
02:13I'm going to take care of you.
02:16I'm going to take care of you.
02:16I'm going to take care of you.
02:18This is the hospital.
02:19My sister,
02:21the hospital is not a big deal.
02:23You can help me.
02:25You're too busy.
02:27You're right.
02:28You're right.
02:29That's right.
02:34I don't know.
02:35I'm going to take care of you.
02:38Oh.
02:39Don't worry.
02:41I'm going to take care of you.
02:45According to the report,
02:47the hospital is at 8 o'clock.
02:49Why are you now going to die?
03:00For us,
03:01it was indeed a human mortal
03:08It's true.
03:09It's yourprobably dead.
03:17The health guard has been treatments for longer times.
03:19此表死亡之间,每晚上八点,在那个时候,只因你待。
03:26我的好哥哥,我的好竹马,你们为了澄清,就年首将我现场。
03:41既然如此,那就别怪我。
03:51Hello, I'm a lawyer. I have a contract for you.
03:55The money is not a problem.
03:57My son is so bad.
03:59My son is so bad.
04:01My son is so bad.
04:04My son is so bad.
04:07My son is so bad.
04:10My son is so bad.
04:20My son is so bad.
04:22Ready?
04:23Mr.
04:25Mr.
04:25Mr.
04:27Mr.
04:28Mr.
04:28Mr.
04:30Mr.
04:31Mr.
04:32Mr.
04:32I have to go to my hands.
04:34You're not gonna go to me!
04:36I'm not gonna go to my hands!
04:36I'm just gonna go to my hands.
04:37I'm gonna go to my hands!
04:41I'm gonna go to my hands!
04:48I'm not gonna go to my hands!
04:49I'm not gonna go to my hands.
04:52It's her.
04:53She is an old lady.
04:55I was not feeling a lot like that.
04:57She was a good at me.
04:59I'm going to take care of 502.
05:01It's the same thing with the money.
05:04You thought you were in trouble?
05:06The hospital has been in control.
05:09The hospital has already been damaged.
05:11That's right.
05:12That's right.
05:13How do you know that the hospital is broken?
05:16The hospital has no message.
05:18Why do you know that?
05:20I don't know.
05:22I'm sorry.
05:23You're not worried about the hospital.
05:25My heart is definitely you.
05:27No.
05:31My sister is a victim.
05:35My sister is a victim.
05:36My sister is a victim.
05:37My sister is a victim.
05:38you're both your sister.
05:40Where is your sister?
05:41Who is a victim?
05:42That's our sister.
05:48You're not worried about it.
05:51You're not worried about it.
05:52Oh my God.
05:53The hospital is really bad.
05:55That's my sister.
05:56Is that my sister?
05:56Why?
05:58You're not worried about it.
05:59She's horrible.
06:00After that,
06:00she's scared.
06:02I'm scared.
06:03She's a sinner.
06:05She's had a liar.
06:08She's hurt.
06:09What's wrong with me?
06:14No.
06:21The reality.
06:22I'm wrong with you.
06:28I would like to thank you for your support, and I would like to thank you for your support.
06:32I hope you can see him in the middle of his life.
06:34Don't worry about it.
06:35I will be able to send him to jail.
06:38My brother,
06:40he will give me all of my friends.
06:43He will give me all of my friends.
06:44You want to send him to jail?
06:45You want to pay for money?
06:46You want to pay for money?
06:47You don't want to know your son's death.
06:51What?
06:51What?
06:52What are you doing?
06:53Hurry up!
06:54Hurry up!
06:59What are you doing?
07:00What are you doing?
07:01Let's go!
07:06Let's see,
07:08a person who died for a long time,
07:09why is he so cold and cold?
07:11What do you mean?
07:12According to the situation of the situation of the body,
07:13the time of the dead is at least 5 minutes.
07:16At this point,
07:17I'm always going to go to jail.
07:20I'll be able to check out the dead.
07:22I will keep you up to jail.
07:22If you want to know the true truth,
07:23then you can Wireless in 10 minutes.
07:25If I want to make a decision of the dead,
07:25then you can review the dead.
07:34If you want to do it and make a decision of the dead.
07:37If I want to be a investigation,
07:41you can check out the dead.
07:43You can also see the dead.
07:44You can check out the dead.
07:48When she was a father, I was also a father.
07:51She is going to order her, to be careful.
07:54I loved all of you.
07:56I was yawning for the first time.
07:58She was yes.
08:04Why would her not join the father?
08:08Okay, a father.
08:09Are you really able to join her?
08:10I can't believe you could make her only.
08:15I don't know what to do.
08:15It's time for me.
08:16I believe he will give us the money.
08:20Are you serious?
08:24Where are you?
08:29You're right there.
08:34You've been waiting for me.
08:36You'll give me the money.
08:38Right?
08:42I can't believe the truth.
08:47I'll wait for you.
08:49After all, this is my last chance to give you.
08:56I hope you don't want me to lose.
08:59I will give you a benefit.
09:02You're right.
09:03You're right.
09:07You're right.
09:08You're right.
09:09You've been waiting for me for three years.
09:10You're right.
09:11You're my good sister.
09:12You're my good sister.
09:13You're my good sister.
09:15And then?
09:16Then we're all together.
09:18We're all together.
09:19You're right.
09:20You said it.
09:21You're right.
09:21You're right.
09:23So you're not sure you're not going to lose?
09:26What are you saying?
09:27You're right.
09:28You're right.
09:28You're right.
09:29I feel so confused.
09:31You're right.
09:32And I'll let her get you back.
09:32After the tests that come out, I'll do the test.
09:36Yes.
09:37I'll let her get you.
09:39You...
09:39Come on!
09:46Let's look at the camera!
09:47The test is taken out.
09:49You can see the details.
09:52Take a look.
09:57I'm sorry.
10:03The dirty one.
10:05Get the wrong one.
10:12So that's your truth.
10:14According to the proveer,
10:16the death of the death is about 8 a.m.
10:19that is the ultrasound of 1-8.
10:21The death of the death is on the heart of hindering.
10:22You are the victim of the 마련.
10:26Herr, your promise is true.
10:30According to the law,
10:31I will be present in the manuscript
10:33to prove your own fate.
10:35However, when you feel the right to stand,
10:38the truth is that I'll always be lovinced.
10:42. . .
11:12Go, go to the police!
11:14I'm from the police!
11:15I'm going to go to the police!
11:17I'll be wrong with you!
11:18If you send me to the police, I'll be really wrong!
11:21Go!
11:27How did you do that?
11:30How did you do that?
11:33How did you do that?
11:33What did you do?
11:35I'm a real person!
11:36That's how I'm going to be a kid!
11:41What are you doing?
11:42What are you doing?
11:42Go out!
11:43off the top!
11:49No, you can't stop me wanting this!
11:49Go out!
11:50Go out!
11:50Go out!
11:51Go out!
11:54Get out!
11:55His job is finished.
11:59He is something fun!
12:02You read it!
12:04You're not here!
12:05I need you!
12:07You're not here!
12:07I'm not here!
12:08I'm going to die!
12:16You can die!
12:19You can die!
12:20They have a plan!
12:21I'm going to die!
12:29You're going to die!
12:32Let me beat you!
12:35How's it?
12:37You're not done!
12:42Hanukki!
12:43Please!
12:43They're a big mess!
12:50You're killing me!
12:52They're killing me!
12:56I'm a lawyer!
12:57I'm a lawyer!
12:58I'm an attorney!
13:29I'm not going to be in the same place.
13:34It's not possible!
13:36It's true!
13:36It's true!
13:38Mr. Lee, I can't agree with you.
13:40I'm going to have to ask you to do the investigation.
13:42Why are you asking me to ask me to do the investigation?
13:45Why are you asking me to do the investigation?
13:47Do you want to ask me to do the investigation?
13:51Are you going to ask me to do the investigation?
13:52Who knows where you asked me to do the investigation?
13:55You're not going to do it!
13:57Yes!
13:58That's right!
13:58Lee萱 is a master of art.
14:00He has experienced a lot of great crimes.
14:02His investigation will be better than the two of us.
14:16Lee萱, let me know.
14:18Who's the investigation?
14:20Who's the investigation?
14:23Art.
14:24Art.
14:25Ass.
14:25Ass.
14:26t
14:27Right, I would like to ask The throne of theidy
14:29The throne of the king kept him
14:31The throne of the king
14:38How would it be?
14:43How would it be?
14:45The throne of the throne of the king
14:47Is it like?
14:51Allow me to pay 100,000
14:53Please hinder me to impress your house
14:55The throne of the king
14:58What are you doing?
15:00There's no secret.
15:01The proof of the proof of the proof of the proof is that it's all on the top.
15:03You can see it.
15:05It's not a bad thing.
15:07You're not a bad guy.
15:09I was a year old.
15:11The trial of the proof of the error is that it's very clear.
15:15Are you sure you're questioning yourself?
15:18What can I ask?
15:19How can I ask you?
15:21I'm already going to get into the wrong place.
15:23江城的法医界 我才是最强的人
15:28周太斗 您听见了吗 这就是您的口头
15:32李轩 你竟敢质疑我的权威
15:36好 曾经往后 人做江城都不会再有你的位置
15:42把个电话都吓到我
15:46如果电话那头真的是周太斗话
15:49那我为什么到现在还是没有接到离职通知呢
15:51没错 李轩
15:53李轩可是天才法医 明日之星
15:58你从小就喜欢说大话
16:06领导
16:07领导
16:08领寻
16:09领导 领导在德罪招待老虎
16:11犯难失禁结果
16:13从现在起 领备看头了
16:15什么 领导 领导 领导 您听我说 我
16:24领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导
16:30领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导 领导
16:45领导 领导 领导 领导
16:49I'm going to kill you.
16:51I've got your chance to win.
16:53You're going to be so happy.
16:55You're so happy.
16:56You're so young.
16:58I'm so happy.
17:01You still don't know what you're doing.
17:06Everyone.
17:07I've been looking for you.
17:09I'm going to get to him.
17:11You're going to get to him.
17:13I'm going to get to him.
17:18Go, go!
17:19What did you believe?
17:20Get out of here!
17:22You're gonna be breaking me!
17:24Don't break me with the fucking pussy!
17:26Why?
17:27What!
17:36What did you do?
17:38Shut up!
17:39Shut up!
17:40Shut up!
17:41Shut up!
17:41Shut up!
17:42Shut up!
17:43Shut up!
17:43Shut up!
17:43Shut up!
17:43Everybody quiet calm, there's a lie.
17:45I am so mad.
17:46I am so mad, I am so mad.
17:48Can I say?
17:48Come here.
17:50I'll pay you.
17:53I'll pay you, you'll pay me, you'll pay you.
17:58I'll pay you.
18:04You're paid.
18:05We'll pay you.
18:06What is your mind?
18:08If you're not paying you, I'll pay you.
18:11You don't be with this woman.
18:13No, thanks.
18:13I will do it in a long time at OZI POIN.
18:16Don't worry.
18:17You said you will do it in a long time.
18:20It's not a long time when you are denied,
18:22you may want to be able to give it an alternative.
18:23It means that you can make it better.
18:26But you keep giving it to theánine.
18:28If you tell him what will seduce you?
18:34You want an immune system!?
18:37You don't want to make it even!
18:39You're a hot mess.
18:40Why are you so nervous?
18:41What are you doing?
18:42Who is who is concerned?
18:43但別就是你落說話
18:45我知道了
18:48你就是因為北哥哥跟軒哥哥只對我好
18:50所以你就想發設法的想陷害我
18:53李展 你說話注意到
18:57謀殺和醫療事故的亮相可是不一樣的
19:00這兩個人反應不對
19:01難道這裡玩真的有面子嗎
19:03張律師
19:04我有這些事情要繼續勞煩你
19:06林輝
19:06what are you doing?
19:12I'm just going to do it.
19:17It's a good fight.
19:19You tell me what to say.
19:25My son.
19:26I'm afraid.
19:29I believe that I'm not the villain of our son.
19:33That's what I've kept.
19:39You are a good man.
19:45You are a good man.
19:46Why is it so stupid?
19:47We are a family.
19:48We can't let me die.
19:51Why don't you plan to file a file?
19:54Why don't you have to file a file?
19:58If you file a file, the file will be transferred to me.
20:02You have no doubt about her.
20:02She won't get hurt,
20:05but she'll never be able to give up.
20:05You can't just go down by her side.
20:06When we go home,
20:08we always check.
20:09This is so funny.
20:14I do not get upset.
20:15there is a feeling for me.
20:20He's better.
20:22But...
20:23But you should have to pay her for a number.
20:25Only you're alone.
20:27Yep!
20:27You're still a number.
20:28You have a number.
20:31I have no idea.
20:32You can't find any more.
20:33But the指紋 will never be able to do this.
20:41This is a secret.
20:44We can't find any more.
20:46We can't find any more.
20:47We can't find any more.
20:49We can't find any more.
20:52The things are already gone.
20:53Do you still need to check?
20:55I must check.
20:57救出真凶给我儿子报道
20:59好 那我们就对比指纹
21:07把李染的指纹检测报告给我送来
21:17你们要的检测结果出来了
21:19李北 你确定这里面的检测报告是真的吗
21:23我拿我的信誉单吧
21:25那好 我带来看看
21:27你们的信誉值不起
21:36这上面的报告显示
21:40药瓶上残留的指纹就是李染
21:45果然是凶手
21:48这个世界上不可能有两个相亲的指纹
21:51所以出作业太行
21:53就是他李染
22:01果然和前世一样的结果
22:02李北
22:04看来你也没救了
22:06然然
22:08你就听哥哥一起劝
22:08承认错我们
22:10我就说好我没关系吧
22:11你们 你们要打他 就打他好了
22:16精彩
22:17精彩
22:18真精彩
22:19你说什么
22:20我说你们演的这出戏真精彩
22:23我很好奇
22:23身为我的亲哥哥
22:25盗取姓妹妹的几人
22:26来偷梁换柱的感觉
22:32我不知道你在说什么
22:34算了
22:36每次二选一的时候
22:38被牺牲的那个人总是我
22:39这样的哥哥
22:40不要你了
22:45你这样的妹妹我也不想要
22:47那正好
22:47你可以陪你的好妹妹陈青
22:49一起去冰监狱
22:51你不说什么
22:53这上面只问第一名是你的
22:54哥
22:55你跟他掰扯什么
22:56把他送进监狱
22:57抓什么抓
22:58既然正是摆在这儿
23:00给老子赔钱
23:01尝那样
23:02劝你冷静一点
23:03不要被人当生死
23:05你见人
23:06要什么话怎么说
23:07纸文
23:08确实是我
23:08既然你承认了
23:10那我就
23:12但
23:13那是我三天前的指纹
23:17你还在找你
23:19人的指纹
23:20根本就不会随着时间而发生改变
23:23纸文虽然不会变
23:25但谁说
23:26我会受伤呢
23:27受伤呢
23:38怎么会受伤疤
23:39怎么会受伤疤
23:39这会受伤疤
23:41这会受伤疤
23:41确实是这样的话
23:42如果是这样的话
23:43那我接到的指纹
23:44也应该受伤疤痕才对呀
23:46没错
23:46如果指纹是当时留下的
23:49那他一定是残缺的
23:50所以
23:51害人机
23:54是陈青
24:03你们都看我干什么
24:04谁知道那个伤疤
24:06是不是他后华呢
24:07没错
24:07你说的话
24:09根本就没有人相信
24:10陈青
24:11你别忘了
24:11事发前一天
24:13你曾故意将我的手指割烧
24:15你说什么
24:16我根本就不知道
24:17你说什么
24:18不要说这种莫虚有的事情
24:19李北
24:20你还真是选择性欺语
24:21那我替你回忆一下
24:22当时
24:23全护士战的人
24:25都看在全新师公里
24:26只有你
24:28天智地认为
24:29是我小子大子
24:30还当众你骂我
24:37这些不过都是你们一面之子
24:38我们凭什么相信
24:40李大法
24:42你别忘了
24:43医院是有最后
24:44所拥药记录的
24:45照你这么说
24:47我们一孩呢
24:49我只是
24:49你这么觉得
24:51我儿子是五点四的
24:53被你们创改成八点
24:54而且
24:55药片上来
24:56指挥也是错的
24:58也就是说
25:03黄儿子命违
25:06陈青
25:07自作自受的曾经
25:09怎么样
25:12我就知道
25:14我就知道
25:15我就是你保的鬼
25:16我孙子刚住院的时候
25:18就是你差点害死他
25:20你看你长得也不错啊
25:22没有钱也行
25:24给我撒哪儿呢
25:25我可以打发慈悲
25:27让你做个小
25:33黎儿子
25:33你闹够了没有
25:35这本来就是件小事
25:37你为什么非要闹成现在这个局面呢
25:39现在
25:40咱们这个家算了一半一了吧
25:43黎儿子
25:44黎儿子
25:44真没想到
25:45你是这种人
25:46跟你这种人做青梅竹马
25:48真有我恶心
25:50以后你不用回家了
25:52以后你不用回家了
25:53每年爸妈的既日
25:54你也不用白了
25:55以后你一下
25:56就当没有你这个
25:57跟我回家之后
25:59我会把咱们的核道全都烧掉
26:01我会彻底忘掉
26:02你忘掉了
26:02所以呢
26:04你们
26:05到底想表达什么
26:09只要你现在承认自己的错误
26:11我还可以给你最后的自己
26:13然后你再向周太郎里面
26:15给我求个情
26:17你们哪里来的自信
26:19要求我
26:22我的好哥哥
26:23我的好哥哥
26:24好竹马
26:24你们两个人一个做伪证
26:26一个篡改试点决策
26:29成千判刑
26:30你们也被伤害了
26:33你们也被伤害了
26:40你们也被伤害了
26:42没想到吧
26:42我早就让张绿勋
26:44收起好的证据
26:49许远啊
26:50你说
26:51你这是干什么呀
26:53我还有不好的前程吗
26:55我要是被派出货
26:57那我这辈子可能完了呀
26:58明顿不及
27:00一个男子
27:01最想没有人能救你
27:03现在是他还回来
27:05晚了
27:06我给过你们的机会
27:08是你们不坚信
27:09是你们
27:10用你们的高傲凝视着我
27:12认为我还是那个卑微又牵图的敌人
27:34你们的包影儿
27:35来了
27:37Oh
27:54It's your
27:55I'm
27:57I'm
27:58Just
27:58We will
27:59We're going to
27:59We'll
28:00We're going to
28:00We'll
28:00We'll
28:01We'll
28:02We'll
28:03The story is clear that you have to be rejected by the law of the law of the law.
28:09The law of the law of the law of the law.
28:12The law of the law of the law.
28:20What can I do to fight for?
28:24I know that the law of the law of the law is dying.
28:28But the aunt's daughter is not letting me call her.
28:30I'm sorry.
28:31I'm sorry.
28:33I'm sorry.
28:35I'm sorry.
28:37I'm sorry.
28:38I'm sorry.
28:39I'm sorry.
28:40I'm sorry.
28:40But I hope you don't have a real job.
28:51I'm sorry.
28:52I'm sorry.
28:53You're so happy.
28:57Is it you never remember?
29:00I'm sorry.
29:05But I'm sorry.
29:07But I'm sorry.
29:12I'm sorry.
29:14I'm sorry.
29:16I'm sorry.
29:16I'm sorry.
29:16You're sorry.
29:17It's worth it.
29:18If you're going to be able to lose your mind,
29:19it's not just your life.
29:20It's not just your life.
29:22And it's your life.
29:24You're not exactly right.
29:25I'm sorry.
29:26You have to go on the wrong path.
29:28If you're going to go on the wrong path,
29:30then you'll have to go on the wrong path.
29:32I have no wrong path.
29:34As a girl, you just need to protect her.
29:36To protect her?
29:37I'm not your sister?
29:39You're the same with me.
29:42You're not the same.
29:43She's not the same.
29:44She needs to protect her.
29:47You need to protect her.
29:49You can protect my life.
29:52You can protect her.
29:54You can protect her and my sister.
29:56Let me bring her to the hospital.
29:58I will live together.
30:02You have to be a part of my life.
30:05You have to be a part of my life.
30:05And she is a part of my life.
30:08She is a part of my life.
30:09You have to be a part of my life.
30:11You have to be a part of my life.
30:18Let's go to the investigation.
30:26The police are in love.
30:28I am a part of my life.
30:30They are in love.
30:31They will be a part of my life.
30:31They have made me a part of my life.
30:31It's a part of my life.
30:32I'm hoping it will be successful.
30:34They will be a part of my life.
30:37They will be the first public news.
30:40They are in love.
30:43They are in love with me.
30:49Okay, let's get started.
30:57What time can I go to the hospital?
30:59It takes a while.
31:00You can't leave the hospital.
31:07You can't leave the hospital.
31:08You can't leave the hospital.
31:17I'm coming here.
31:17I'm waiting.
31:18Please stay in the hospital.
31:20You can have a copy of your phone.
31:22I'm wrong?
31:26I can't believe that you're wrong with me.
31:28I'm not wrong with you.
31:30If I'm wrong, why am I going to go?
31:40They're so stuck...
31:41Hello guys.
31:50The person who is Lenz.
31:52My daughter is this one.
31:53I am the клиентов.
31:55They all are different things.
31:58I am going to continue to break my mind.
32:00This one is going to take care of me.
32:02She was a child who was a child who was a child who was a child.
32:06She was a child.
32:07My sister, these are the local journalists.
32:11They're not talking to me.
32:13You're not lying.
32:14You're not lying.
32:16You're lying.
32:19Maybe you're lying.
32:27This is your method.
32:32I don't want to kill you.
33:02No.
33:02You are a journalist.
33:04Why do you decide to judge me?
33:06Everyone is saying that.
33:08Everyone knows you are a Christian and a Christian.
33:11You are a Christian and a Christian.
33:13That's right.
33:14You are a Christian and a Christian.
33:15You're so good.
33:18What are you talking about?
33:19I'm saying.
33:21I'm so good.
33:21You're so good.
33:23You're so good.
33:24What are you talking about?
33:25I don't know.
33:27I'm going to tell you to give me some money.
33:40I don't know what you're going to do.
33:42I'm not going to let you handle it.
33:44I'm not going to let you handle it.
33:45You're not going to do it.
33:46We don't need it.
33:47Hey!
33:49Hey!
33:50Hey!
33:50Hey!
34:03Hey!
34:04This is a stone of the hair.
34:06It's a stone of the hair.
34:06It's a stone of the hair.
34:08You're not going to let me know what you're going to do.
34:10If you can't let you know what you're going to do,
34:12we're going to have to eat the meat.
34:14Hey!
34:15How about that?
34:17He was on the other side of the court.
34:19He was going to have to run away.
34:20This time, you're not going to let her go.
34:23Hey!
34:24I'm only going to let you know.
34:27Don't worry.
34:28He will protect you.
34:31I thought the truth is,
34:32anything was wrong.
34:35It is a return to the end of the day.
34:37I can't imagine it's a big nightmare.
34:41I need to show you the truth for the fact that she can bring out my wrath.
34:50If she really is a threat,
34:53then what is it?
34:54The animal is.
34:55Who is?
35:13This is the day of王明刚住任时.
35:18It's coming.
35:328月6日,陈青未亡民输液前未做过过敏测试
35:35,导致病民轻微速过磨
35:37,短暂休暇,精强就暂时脱离军危险。我想起来了。什么
35:44?我说输液的,你能不能老实点
35:52?多大人了,还军针?
35:59他真是过敏了。什么过敏
36:00?哪有人青未溯过敏的
36:02?他这就是矫情,拍打针。你。这是我的病人
36:10,你别想瞧我的业绩。你有没有看救诊记录
36:19?听语。明明是青未溯过敏。给我开口。过敏怎么了
36:21?又会死人
36:22?再说了,打青未溯好一块。你。
36:31你。你。明明。明明。明明。你说什么
36:36?要给我过一艘大清雷苏。你这个害人精。走
36:39!给我去决业掌。我不去。走
36:40!干什么
36:44?放开我。你。没错
36:48,是这个方向。如果我没记错的话
36:52,陈青还因此被记了大过。
37:22我找到了。我找到了。我找到了。怎么了?
37:23If you don't take care of yourself, you will die.
37:27If you don't take care of yourself, you will die.
37:29You will die.
37:29That's the hospital.
37:30How big is it?
37:32I think you're afraid that you're going to lose your job.
37:35I'm already in the state of the job.
37:37I don't care.
37:39Who knows how you're going to die?
37:41What's your fault?
37:42What's your fault?
37:44What's your fault?
37:46I'm going to take care of yourself.
37:49You're so strong.
37:50You're dead.
37:51You're dead.
37:53You're dead.
37:54You're dead.
37:59It's a real famine.
38:00You see, the crime is real.
38:03They are dead.
38:05Bye, my name is Hal Uwate.
38:12Hey, Mr. Liukai.
38:12That's why you got a new experience.
38:14I've sent your own login.
38:16I have a file for you, and I'll send your emails.
39:15陈青就算你这次再早点你也改不了改出错业的事实法律讲的是正确而不是无理穷你们这是干嘛宁然你以后不用来医院了所以我就是被开除了我也没有办法现在外面
39:41铺天盖剂的都是你的报道说你见死不救有愧意得你严重明显了医院的形象与生育要不要再等等也许事情还要转机不用了依然这些年医院对你不保你为什么要把我们架到火上烤呢那好把我押这儿没发的年终奖给我那笔钱我已经赔给王明家属了为什么用我的钱赔偿现在外面
39:48都说是你的过错我也没有办法好记住你今天说的话
39:56敏然你这是什么意思因为我会在真相调查处来后对你追究劳动责任
40:25张律师文件在哪里在这里这是损坏的视频画面辛苦你了张律师这是我们预定好的报酬叶小姐我这钱你拿回去吧
40:40张律师三年前我儿子生病住院由于当时没能及时要拿住院费你妹妹陈青也把他赶出去多亏有你帮忙支付了住院费我很感谢你谢谢你发案那天我一定在文件中
40:44我这下轮与你我我把他赶出去我一赶出去我
41:05走我去你我去我去我去我去我去我去我去我去我去我去
41:07I'm going to pay you for your money.
41:08You're all right.
41:09Who told you?
41:10We told you.
41:17You're not going to be young.
41:18You're going to find him.
41:19If he doesn't know, he's going to pay for you.
41:21I'm going to pay you for a few bucks.
41:26I haven't got you to get your money.
41:28You're not going to get out of here.
41:29I'm going to get you out of here.
41:32This is a thousand dollars for you.
41:33It's not you should be paying for it.
41:36You're not going to be paying for it.
41:37At this document.
41:37It's clearly a book.
41:39That's what you need to send out for me.
41:40I'll write an extra money to the kids.
41:42Ah, what kind of thing is this?
41:54Just a few days to create an extra money.
41:56You don't have to trust me.
41:58This is the same as you do.
42:00Now you are crying out.
42:01Your time is so dead.
42:02You are also my sister.
42:05But if I happened to you or no, you will never have a good deal?
42:08I should have thought about you.
42:09You are not a human.
42:10You are no longer a human.
42:13Why not you lead you to die?
42:15My sister!
42:17She have been found in acceptation from me.
42:21We don't have this and make me back.
42:23They will not kill her.
42:25They will not kill you after her.
42:28My sister.
42:29This is not a joke.
42:30I'm not a judge.
42:31I'm not a judge.
42:32Nobody can do it.
42:36It's a shame.
42:38It's a shame.
42:40You're paying for money.
42:41I don't have a son.
42:42I'm not a judge.
42:43I'm not a judge.
42:45What's the meaning?
42:49I have a legal truth.
42:53I am not a judge.
42:58I am not a judge.
42:59I am not a judge.
43:00I am not a judge.
43:01I am not a judge.
43:03But I am not a judge.
43:05I will be the judge.
43:10You are the judge.
43:10I am not a judge.
43:10Why don't you tell me?
43:13You have to find a judge.
43:14You want to have to be more judge?
43:16You will be the judge.
43:17I am not a judge.
43:21You are not a judge.
43:25What is the truth?
43:26It's a real camera.
43:29That's true!
43:30Take me!
43:31What?
43:32You don't want to tell the truth?
43:34Take him!
43:36Don't listen to him!
43:37That's true!
43:38That's true!
43:39Don't let him give us a truth!
43:41We guarantee that we won't get your help!
43:50How do I really want to tell the truth?
43:54How do I really want to tell the truth?
43:57I don't want to tell the truth!
43:59I just want to give him a lesson!
44:01I don't want to tell the truth!
44:05I don't want to tell the truth!
44:07I don't want to tell the truth!
44:08I don't want to tell the truth!
44:08You help me!
44:09You help me!
44:10The truth is, there is only one way!
44:14I'm listening to you!
44:15I'm listening to you!
44:17Wait, you're not feeling comfortable!
44:19Then go to the light of the light!
44:21I will agree with you!
44:23You can take everything you can
44:25You can take everything you want to tell the truth!
44:27But if the police are looking for it, how do you do it?
44:30Don't worry!
44:31I'm able to tell the truth!
44:33And if you're willing to tell the truth,
44:35You're willing to tell the truth!
44:39I will help you!
44:40I will help you!
44:46I will help you!
44:47If you have your phone, I'll be right back.
44:50Don't worry!
44:51I'm going to be a good one!
44:55You're going to be a good one!
44:57Do you have anything to tell us?
44:59I'm the three of you!
45:02I'm the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one!
45:04You can't kill them!
45:07Don't stop!
45:08Don't stop!
45:11don't you go down!
45:13Don't stop!
45:13Don't stop!
45:14Don'tХantis!
45:15I'm insisting with him!
45:16You're going to be a good one who doesn't pay him for yourself.
45:20And you had enough time.
45:31The theories of었어's
46:35共同掩盖案件真相故意栽赃陷害给同位护士的李小姐幸好李小姐机智勇敢才将此次危机化险这一步这到底能判多少年呀判多少年这可是故意杀人罪此行没跑了逃避那两个重犯最低也是一个无期可行的陈青
46:54败故意杀人罪判除此行以为李轩为同败判除不欺不行后悔吗
47:19以为有着大好情绪的警察成了过界老鼠以为人人追捧了天才法律成选不见光明原来是哥哥一直对不起你你是那位重犹猛的事如果能重来一次的话你会原谅我吗原谅你们是老天爷的事情而我只是
47:21让你继续ائ sal我怎么再吔亭亭亭亭亭亭亭亭
Comments