Skip to playerSkip to main content
  • 27 minutes ago
مسلسل Chimera مترجم - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:32사자의 얼굴, 염소의 몸, 뱀의 꼬리를 가진 신화 속 존재, 입으로 불을 뿜어 사람을 죽이는 괴물 키메라, 그리스 신화 속
00:51괴물 키메라는 한 개체 안에 존재하는 다른 유전 형제를 뜻하기도 한다.
01:00
01:05쏘라고
01:09쏘라고
01:13그 순간
01:15그는 내게 무슨 말을 하려고 했을까
01:19나를 바라보는 그 눈이
01:22따뜻하고 슬펐다
01:27왜 그랬을까
01:28왜 살인자의 눈빛이 내 가슴을 뛰게 하는 걸까
02:02깜짝
02:04السلام عليكم.
02:06네.
02:07본 실험은 IED에 관한 대응 역량 강화와
02:12현장 감식 기능 습득을 위한 실험으로
02:15공군 EOD에 지원하여
02:16저희 경찰과학수사대 PBI팀이
02:20최근 동남아에서 빈번히 이뤄지고 있는
02:22테러 사건을 재현하겠습니다.
02:25오늘은 특별히 FBI에서 오신 테러 전문가
02:29유진 해소웨이 수사관님께서 직접 진행하시겠습니다.
02:43IED, Improvised Explosive Device는
02:48일상에서 구할 수 있는 화학물질로 제조된 폭탄을 의미합니다.
02:53최근 IED를 사용한 테러가 국제적으로 늘고 있는 추세죠.
02:57여기 소고기와 혈액은
02:59인체 조직과 혈액이 폭발에 의해 어디까지
03:02어떤 형태로 비산하게 되는지 조사하기 위해서 배치했습니다.
03:08사용할 폭약은 안포,
03:11즉 질산 암모늄과 경유의 화학물입니다.
03:14대표적인 사제폭탄이죠.
03:17범죄나 테러에 쓰이는 경우라면
03:19이곳 폭약 주변에 쇠구슬이나 쇳조각,
03:22못 같은 걸 설치합니다.
03:23지난 2013년 미국에서 일어난 보스톤 바라톤 사건 기억나시죠?
03:29그때 많은 사상자가 생긴건
03:31압력솥 안에 들어있던 쇠구슬 때문입니다.
03:34한국은 어떨까요?
03:36과연 테러가 뭔 나라 이야기일까요?
03:48폭파하겠습니다!
03:56폭파!
03:58폭파!
03:59폭파!
04:00폭파!
04:17폭파!
04:18와!
04:19미력이 대단하네, 암폭!
04:23미력이...
04:27언젠가 이 모습이 서울 한복판에서 현실로 닥칠 수 있습니다.
04:32이상 사제폭발물에 의한 테러 사건,
04:35موئيشرب جديد
04:49اذا فيصل؟
04:50وقت الطاقة عن طاقة
04:52وقت خلق حسنك
04:53انت من ايام حسنك
04:55كانت ان pasado النار
04:55انت مصنعه
05:01انا ل Engage
05:04كون هل أنك نكون هؤلاء منا؟
05:05كلمان ما يمكن أن تلطف المناسب.
05:07في ذلك، في ذلك، يجب أن نسقط إلى المناسب.
05:11وين يريدو أن يريدو أن تليس.
05:13والعكال، سوء لا Randall، لكنهم جيدعون، لا؟
05:20انت ترون، أن ترتفع، أنت تلك المناسب.
05:22يا جميع المناسب.
05:22أنت تتروني، عن حقوق العق squad، أشعرنا انت تذكر.
05:29تأتي بذلك، أنت تأتي بذلك، أنت أختمني.
05:32أنت تذكر مناسبك، أنت تذكر أنت تذكر أماني، أنت تعجب عن Alguns.
05:33يا 이 사기꾼들아
05:34적반하장동 유분수지
05:36니들이 먼저 속였잖아
05:43사람 잘못 봤어
05:52이 아저씨 또 깽판이네
05:55한 번만 더 지나면 아웃이라 그랬지
05:57왜 나한테 그래
05:59아까 그 안경 쓴 새끼가 카드 감췄다니까
06:01CCTV 돌려봐
06:02알았어
06:04한 번만 봐주라
06:05한 번만 봐주라
06:07야 이 깍두기 새끼야
06:34무지렁이들
06:35사람을 뭘로 보고
06:38내가
06:39왕년에 펜떼 하나로
06:42사람을 죽이고 살리고 하던 사람이야
06:44지득이 뭐
06:45언제 인테리를 만나봤어야 알지
06:58응?
07:00뭐야 이거
07:19ترجمة نانسي قنقر
07:44ترجمة نانسي قنقر
08:04ترجمة نانسي قنقر
10:43ترجمة للعطر
10:44اوليك
10:58اجبنا
10:59اجل عنو quotes
11:00انت هناك
11:05اونه
11:06انت هناك
11:06انا
11:06انت هناك
11:07انت هناك
11:08اما انت هناك
11:08انت هناك
11:09انت من اجلب
11:09اعمل انت ساقو
11:11اجل ال fim
11:12انت هناك
11:12아니 팀장님 말씀 드릴 부탄가스나 뭐 그런 게 있었겠지.
11:16شكرا 이게.
11:17대충대충.
11:18부탄가스 아닙니다.
11:20네?
11:21번개탄도 아니고 휘발유도 아니고
11:23신어도 아닙니다.
11:25뭔데요 그럼?
11:30이게 아무런 원인이 없답니다.
11:33뭐?
11:33분란 원인이 없다고요.
11:53원인이 없는 게 어딨어 못 찾은 거겠지?
11:57그럴 수도 담배꽁초 같은 건 타버리면 못 찾으니까.
12:03담배꽁초로 온몸에 불이 붙어?
12:05왜 말이 돼?
12:06일단 불씨만 살면 타는 거야 뭐 가능하죠.
12:10차 안에서요?
12:11응 차 시트, 바닥, 천장 마감제.
12:15이 화학 섬유 계열은 다 잘 타지 않겠어?
12:17뭐 담배꽁초나 뭐 이런 걸로 불이 붙었다.
12:20근데 온몸이 활발 타오를 때까지 모르고 있었다.
12:24술 먹고 잠들었을 수도 있고.
12:27그건 아닌 것 같은데.
12:29왜?
12:30운전하면서 잘 순 없잖아요.
12:32차가 운행 중이었는데.
12:33그렇지.
12:39그럼 차가 진짜 저절로 폭발한 건가?
12:57그 지옥불에 떨어진다 뭐 그런 말 있잖아요.
13:00사람이 가장 고통스럽게 죽는 게 타 죽는 거나 보죠.
13:04글쎄 소사도 여러 형태가 있으니까.
13:08그래서 서양에서 허영이 극형에 속하는 거 아닌가요?
13:11불에 태운다는 건 정화한다는 의미도 있어 종교에 따라 다르겠지만.
13:15자 이거 좀 봐.
13:19연서혈종.
13:21사람의 두개구리 열을 받으면 출혈이 생기지.
13:25뇌경막과 출혈 없고 두개구리 손상이 없으니 생전에 생긴 출혈은 아닌 거지.
13:31그 차이는요?
13:32기도점막에 그을임이 있어 순간적으로 호흡하면서 불길을 확 들이킨 거야.
13:38아휴.
13:39원래 소사된 시신은 열골절이 생기는데
13:43열골절이라는 게 시신이 탄혼 과정에
13:47열에 의해서 뼈가 부러지는 거란 말이야.
13:49뼈가요?
13:50그런 경우엔 생전생긴 골절과 구분하기 어려운데.
13:56근데 여기 좀.
14:04뭐예요 이게?
14:06한 번 부러졌다 다시 붙은 경우.
14:09자살이 아닌가.
14:12박사님.
14:14사람이요.
14:15갑자기 저절로 확 불이 붙을 수가 있나?
14:19인체자연 말하라고.
14:21사람이 저절로 불 붙어 죽은 사건이 있잖아.
14:24아니 그건 미국 얘기잖아요.
14:25한국에서 일어나지 말라는 법 있어?
14:29저 그거 원인 밝혀졌답니까?
14:33미국 얘기니까 미국 사람한테 물어보든지.
15:04저 이게.
15:06진짜 실제 사건이라고요?
15:10스폰테이네스 휴민 컨버스전 인체 자연발하라고 대표적인 미스테리예요.
15:15미스테리.
15:16미스테리면 원인은 아직 모른다.
15:19근데 가져오신 사건은 이거하고는 양상이 다르네요.
15:23이건 폭발에 가까운데요?
15:26폭발이요?
15:27도움이 안 돼서 죄송해요.
15:31아니 저 혹시 뭐 비슷한 사건은 뭐 보신 적 없으십니까?
15:36뭐 미국에서?
15:38글쎄요.
15:40차 안에 아무것도 없었거든요.
15:42발화 물질도 착화원도.
15:46그게 가능한가?
15:48과수대에서도 원인 불명이라고 하고
15:51저희도 이런 사건은 좀 처음이라가지고 좀 막막하네.
15:57특이하긴 하네.
16:00이 사진만 갖고 뭐라고 말하기는 그렇고.
16:08직접 현장 한번 가볼 수 있을까요?
16:21확연돼서 오셨구나.
16:23얼마나 계시는데요?
16:251년이요.
16:27근데 한국말 엄청 잘하신다?
16:30제 주변에 한국 유학생이 많았거든요.
16:32덕분에 한국 드라마도 좀 봤고요.
16:35누가 보면 평생 한국에서 사신 분 같아요.
16:37성함이 해소회이면 아버님 쪽이 미국 분이신가요?
16:43아버지, 어머니 다 미국 사람이요.
16:56근데 어쩌다가 들어가셨어요 FBI는?
17:02제 전공이 소셜사이클로지인데
17:04연쇄살인범에 대한 강의를 듣다가 재밌는 거 봤거든요.
17:09뭘요?
17:10실제 14명을 죽인 연쇄살인범의 방이요.
17:15그 방이 그 어디가 그렇게 재밌었는데요?
17:19제 방이랑 똑같아서.
17:54제공 중 són
17:56플래스티로 찻창이 다 박살 났네요.
17:58자 보세요
17:59차량 결함이라면 엔진이 폭발하면서
18:02이쪽에서 이쪽으로 불길이 번집니다
18:04근데 그게 아니니까 이게
18:07진짜 아무것도 없었어요?
18:13불가능한데
18:14화재는 불씨만 있어도 날 수 있지만
18:17폭발은 다르거든요
18:18분명 이 안에 뭔가 있었다는 건데
18:20뭐가 있었다는 건
18:22누가 뭘 넣었다는 얘기입니까?
18:25아마도
18:26에이 사람을 죽이는데
18:29이렇게 번거롭게 불까지
18:31사건 현장에 불을 지는 사람은
18:33특별한 목적이기 마련이니까
18:35목적이요?
18:37두 가지 유형이거든요
18:39첫 번째는 현장을 감추려 할 때
18:41두 번째는 현장을 드러내려 할 때
18:45숨기는 건 알겠는데
18:46그 드러내는 건 또 뭡니까?
18:49지체가 발견되길 바라는 거죠
18:52왜요?
18:53뭐 예를 들어 보험금을 노렸다면
18:56시체가 나와야 사망이 확정되고
18:58보험금을 타니까
18:59혹은 알리바이를 조작하기 위해서
19:02특정 시간에 맞춰서 불을 내기도 하고
19:06뭐가 됐든 의도는 확실하죠
19:08이것 좀 봐라 하는
19:09
19:11알림 같은 거?
19:25피해자 신원 나왔다는데요
19:30이름 손완기 65세
19:33음주운전에 주치폭력 관련해서
19:35구류를 몇 번 먹었네요
19:38뭐예요?
19:39손완기 씨의 댁이죠?
19:41그 인간 여기 안 산다니까
19:43몇 번을 말해 진짜
19:47주소지가 여기던데요?
19:52그 남자 나간지 오래됐어요
19:55근데 왜요?
20:05내현이 앞으로 주소지만 달아놨구만
20:07저 여자 말 믿을 수 있을까요?
20:10여기 드나들었을 수도 있지
20:11어디 CCTV 없나?
20:15헌영아 한 바퀴 돌자
20:16
20:17나는 우로 너는 좌로 출발
20:20선배
20:21이쪽이 더 먼데요?
20:23이건요
20:24네?
20:24니가 요새 직장생활이 너무 편하지
20:28선배 말투가 점점 팀장님 닮아가십니다
20:31잠깐만
20:32가만 보면 생긴 것도 닮아가시는 것 같은데
20:35이리와
20:53이건요
20:54에이
21:12
21:42المترجم للقناة
21:44المترجم للقناة
21:46المترجم للقناة
21:48المترجم للقناة
21:51المترجم للقناة
21:53تنا게 쫓아오시느라
21:54아주 수고가 많으시네
21:57그 손안기씨 찾아오셨나?
21:59에?
22:02너 뭐야?
22:03누군데 얼쩡거려?
22:05여기 내 주소 어렵게 찾았구만
22:08아니 제가 좀 급하게
22:09그분을 좀 찾아야 되는데
22:12어딨는지 알아요?
22:14아니
22:15그쪽이 모르는 걸
22:18우리가 어떻게 아나?
22:21손안기가 누군지는 아는 모양이네?
22:35소식 못 들으셨나봐
22:36손안기 죽었는데
22:45ماذا؟
22:47ملتقى؟
22:56أتكى أتكى أتكى أتكى أتكى أتكى
22:58وغمان야봐?
23:07لأسألها أسألها
23:09لاته لذلك
23:10أصبحت هذا الأمر
23:11صباح شباب يدعونك
23:12ولكن من أعتقد البلد
23:14باقدرة
23:14ليس الإنتظري في下次
23:19من القلقص بين
23:23والمجموعة
23:28نعم، لنقوم بسبب بها
23:29و أنت تشعر بالرحلة
23:33لماذا يخفت البس؟
23:34فهذا السبب الان دمضى الرحمة
23:38جنة العمل في فرق
23:38موشنا نحن كثيرا عنه
23:42نعم زفتي
23:44ساعت المنزل التوم بلصل للدناس
23:48ساعتنا خبرنا
23:48ما من المطلوب في مستقبل
23:48حَمَ حَمَ حَمَحَ هَمَا مَا مَا مَا مَا مَا مَا مَا مَا مَا مَا مَا مَا مَا نَوَا كَ
23:56المترجم الى نهاية الدرس
23:58ملتش؟
23:58ملتشم الى نهاية الدرس
24:01وليس ورحباً
24:02وليس ورحباً
24:07أينه؟
24:08المترجم الى الدرس
26:58
27:01사람이 키우는 짐승
27:03근데 사람을 잡아먹기도 하는 짐승
27:10사람보다 커졌다
27:12사람보다 작아졌다 하는 짐승
27:20몸조심에
27:22명추를 늘리고 싶으면
27:44
27:45선배
27:45이스람 같은데요?
27:53잘나온거 없어?
30:21아니
30:31بعضناий
30:33사람이 هو
30:34يجال عن 거죠? 네
30:38아니
30:45근데 이 블로거는 이런
30:47자를 다 어디서 구한 거야? 만나서
30:49물어보죠 뭐
30:50إِيُواَithori何 ...
30:51거죠
30:54إِإِإِإِإِإِإِإِأِ أَبْتُّ أَبْتُنا
31:01إِإِمّإmel إنوان
31:05موسيقى
31:07ما لو أنت أي إلى أص 숨ذ students
31:10عندما سنصب الحص настро
31:11سلسل
31:12ما هو
31:21إنهم سننهم
31:24أستراني
31:27الإجابة
31:33إجابة
31:34الحصير
37:55아니요, 괜찮아요.
37:58ماذا يوجد فقط يجب عليك.
38:04أه...
38:05الانتخاب
38:07الانتخاب
38:08الانتخاب
38:09الانتخاب
44:59في القناة
52:28إنه شيء، وقت قبول إذاً يدعونا ا unpredictable.
52:30أرجوك توقف!
52:36سيئب!
52:41أرجوك!
57:44موسيقى
58:22موسيقى
58:42موسيقى
58:56موسيقى
58:57موسيقى
59:00موسيقى
59:01موسيقى
59:03موسيقى
59:03موسيقى
59:04موسيقى
59:05موسيقى
59:06موسيقى
59:06موسيقى
59:07موسيقى
59:08موسيقى
59:09موسيقى
59:10موسيقى
59:11موسيقى
59:12موسيقى
59:13موسيقى
59:14موسيقى
59:15موسيقى
59:16موسيقى
59:17موسيقى
59:18ترجمة نانسي قنقر
59:19من مجلسة أنت مجلسة؟
59:22مجلسة أنت من أنت مجلسة؟
59:26حسنًا، أنت مجلسة؟
59:28ترجمة نانسي قنقر
Comments

Recommended