Skip to playerSkip to main content
  • 48 minutes ago
Doctor Shin - Episode 16

Category

📺
TV
Transcript
00:02:41My heart is so beautiful.
00:02:44It's not your skin.
00:02:45It's not your face.
00:03:03It's not your face.
00:03:07I'm sorry.
00:03:08I'm sorry.
00:03:11I'm sorry.
00:03:12I don't know.
00:03:33I don't know.
00:03:46I don't know.
00:03:47I'll check it out.
00:03:57I'll check it out.
00:04:00I'll check it out.
00:04:03Okay.
00:04:03I'll check it out.
00:04:04Hey...
00:04:05I'll check it out.
00:04:12Yes.
00:04:18What's wrong with you?
00:04:19What's wrong with you?
00:04:20What?
00:04:21What?
00:04:21What?
00:04:38Aki, 엄마 가는 거 봐야 하지 않아요?
00:04:42트림 꼭 시키시고 살짝 약간 옆으로 눕히세요.
00:04:48트림 했어도 한 번씩 문의 올려요.
00:04:50네.
00:05:31기자들도 올 거고 값지 가는 게 좋을 것 같아요.
00:05:371층 와 있어요.
00:05:588층.
00:06:011층.
00:06:212층.
00:06:272층.
00:06:292층.
00:06:572층.
00:07:012층.
00:07:162층.
00:07:172층.
00:07:172층.
00:07:182층.
00:07:192층.
00:07:202층.
00:07:242층.
00:07:39I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
00:08:19Transcription by CastingWords
00:08:31Hello?
00:09:20Transcription by CastingWords
00:09:26Transcription by CastingWords
00:10:19Transcription by CastingWords
00:10:25Transcription by CastingWords
00:10:37Transcription by CastingWords
00:10:56Transcription by CastingWords
00:11:06Transcription by CastingWords
00:11:14Transcription by CastingWords
00:11:31Transcription by CastingWords
00:12:01Transcription by CastingWords
00:12:11Transcription by CastingWords
00:12:13Transcription by CastingWords
00:12:18Transcription by CastingWords
00:12:18Transcription by CastingWords
00:12:27Transcription by CastingWords
00:12:33Transcription by CastingWords
00:12:38Transcription by CastingWords
00:12:47Transcription for FontingWords
00:12:49Transcription by CastingWords
00:13:08pakistan podcasts
00:13:10I've been busy with her, and I've been busy with her, so I can't do it.
00:13:15I'm not married anymore.
00:13:21You're not married anymore.
00:13:24I don't know what to do.
00:13:44I'm sorry.
00:13:45Oh, my son.
00:13:49Oh, my son.
00:13:50Oh, my son.
00:13:59I'm sorry.
00:14:02I'm sorry.
00:14:04I'm sorry.
00:14:16I'm sorry.
00:15:15I want to take care of you.
00:15:22I want to take care of you.
00:15:22I want to take care of you.
00:15:39I want to take care of you.
00:15:47I want to take care of you.
00:16:45I'm sorry.
00:16:52I'm sorry.
00:16:53I'm sorry.
00:16:54I'm sorry.
00:17:07I'm sorry.
00:17:10Why not?
00:17:13I'm sorry.
00:17:19I know my brother.
00:17:20I can't be the same anymore.
00:17:23I can't be the same anymore.
00:17:24I can't be the same.
00:17:35I can't be the same anymore.
00:17:38What the hell is this...
00:17:48Hello.
00:17:52Who are you?
00:17:54Yes?
00:17:57Yes.
00:17:58Yes.
00:17:59Yes.
00:17:59Yes.
00:18:01Yes.
00:18:01Yes.
00:18:02Yes.
00:18:03I've been working in the cabbies실에서 연락 못 받았는데 어떻게 들어오셨어요?
00:18:13저기, 저희 키?
00:18:17몰라?
00:18:18줘놓고?
00:18:19모모가요?
00:18:22너 누구야?
00:18:27연기하는 거지?
00:18:31Key.
00:18:34What's up to you?
00:18:42Key and go.
00:18:45Go to the police.
00:18:46I'm going to call you.
00:19:03Who is this?
00:19:24I'm not going to go to the hospital.
00:19:25You're going to go to the hospital?
00:19:26You don't have to worry about it?
00:19:27I've been to the hospital.
00:19:32I'm going to go to the hospital.
00:19:33I'm going to go.
00:19:51I can't believe that you're going to die.
00:20:06You know...
00:20:08I can't believe that you're going to die.
00:20:24You can't get on the phone.
00:20:24Here's your husband.
00:20:26You didn't get on the phone?
00:20:28Who is it?
00:20:29My friend is our daughter.
00:20:31But you don't know.
00:20:32She was a long time ago.
00:20:36Is it a car accident?
00:20:37No, it was a car accident.
00:20:41I don't believe it.
00:20:58Kim Jinju...
00:21:00...
00:21:01...
00:21:02...
00:21:02...
00:21:02...
00:21:02...
00:21:03...
00:21:04...
00:21:16...
00:21:17...
00:21:21...
00:21:28...
00:21:29...
00:21:36...
00:21:38...
00:21:40...
00:21:42...
00:21:44...
00:21:44...
00:21:50...
00:21:55...
00:22:05...
00:22:08...
00:22:09...
00:22:09...
00:22:09밝은 한 줄기로도 어둠을 밝히지만,
00:22:12어둠은 아무리 빛속에 어둠을 불어놔도
00:22:15어둡게 만들 수 없는 것처럼.
00:22:49I don't know what the name is, but I don't know what the name is.
00:22:56The opening of the house was broken, and my mom's mom's name was opened.
00:23:07I will tell you about the conclusion.
00:23:08Let's just tell you about the conclusion.
00:23:10I'm so sorry.
00:23:13I'm sorry.
00:23:19The album is the one I've ever seen in my life.
00:23:26I feel like my girlfriend is so nice and I feel like I'm in my heart.
00:23:33After the operation, I arrived at the hospital.
00:23:37It came to me once again.
00:23:46My mother, father, father, father.
00:23:52I want to call him a call.
00:23:57Now, take care.
00:24:28I'm so happy, and happy.
00:24:35There is no one else.
00:24:36I'm so happy to meet you again.
00:24:40I'm sorry to only get away.
00:24:42I'm sorry to be taken.
00:24:47I'm sorry to be able to meet you.
00:24:50There are memories of my father's father, so I'm really happy and happy to see my paintings.
00:25:04My heart and soul are filled with love.
00:25:10It was so close to me.
00:25:16I was always the same in my heart, so I'm going to tell you about my own story.
00:25:24I'm going to tell you about my daughter.
00:25:27I love you.
00:25:30I love you.
00:25:33I love you.
00:25:45I love you.
00:26:00How can I tell you?
00:26:06I love you.
00:26:09I love you.
00:26:13I love you.
00:26:17I love you.
00:26:18I gaveda 잘못됐다던데...
00:26:23I knew he was a friend once for your friend.
00:26:27Like your father doesn't have a house for sure.ARngoes
00:26:31the man next to you. I have to have
00:26:37a friend. Yes. I'm
00:26:38not everything
00:26:39for you too. So, if he's
00:26:43fully empty, it's a good one.
00:26:44What's wrong with you?
00:26:46I'm going to...
00:27:01Who's surgery?
00:27:03The doctor?
00:27:06Yes.
00:27:07Why are you not so many years ago why you were so lonely, I think.
00:27:22One is my father's father.
00:27:26Your father?
00:27:50Oh, my God!
00:27:51I'm so scared, please!
00:27:54I want to live my own life now.
00:28:30I'm not getting a phone call.
00:28:32I'm not getting a phone call.
00:28:34I'm not getting a phone call.
00:28:38Thank you very much.
00:29:17Why did you do that?
00:29:19Why did you do that?
00:29:22Look, you still didn't have a job.
00:29:28I'll do it.
00:29:30I told you to do it.
00:29:31鳥?
00:29:31If you work at this moment, you don't have to line up, but at some point, when you work you
00:29:32develop, you understand?
00:29:33If you work at this moment, do you check it out?
00:29:37Are youوا?
00:29:51My manager.
00:29:54Why is he so well to everyone in the seat?
00:29:55I want to do anything else, you want to be careful.
00:30:04I thought I had to think about it, but I thought I had to think about it.
00:30:14The apartment, the apartment, the apartment, I'll use it to use it.
00:30:381110 별이요.
00:30:45바라가 설정해 놓은 번호.
00:30:50내 생일 날짜.
00:31:08안에 누구 있어?
00:31:13아니요.
00:31:21내 할뚜리는 할 거야.
00:31:48용중이네.
00:31:50나빠.
00:31:51용중이네.
00:31:52용중이네.
00:32:08용중이네.
00:32:11용중이네.
00:32:19용중이네.
00:32:35용중이네.
00:32:41용중이네.
00:32:43수영장에선 수영복을 입어야지.
00:32:46진주 아버지가 찾아왔어요.
00:32:51아버지 피하려고 수술 제의했던 거예요.
00:32:54통장 보니까 3억 송금돼 있고.
00:32:57김민주 덥네.
00:32:59사람은 안 바뀐다는 말 맞아.
00:33:01그런 줄도 모르고.
00:33:04미안한 문 가졌었는데.
00:33:08누구냐고도 안 묻고.
00:33:11아는 표정이네.
00:33:13우리 애가 번호 가르쳐줘서 신주신 원장의 세상 놀래킬 실력으로 모모 만들어줬다고.
00:33:26몸은 어쨌어?
00:33:29우리의 몸.
00:33:31진주.
00:33:33앉으세요 일단.
00:33:44대답해.
00:33:46뇌는 뭐뭐 몸에 옮기고.
00:33:49몸 어떻게 했냐고.
00:33:53몰라요.
00:33:56몰라.
00:33:57난 수술만 했고.
00:33:59직원들이.
00:34:02직원 누구.
00:34:05이름대.
00:34:09폐기물 처리하듯이.
00:34:12왔다가.
00:34:17몸 옷도 바뀌었던데.
00:34:21누구야.
00:34:26대답 안 해?
00:34:31금바라 기자.
00:34:36뇌 또 바꿔치기하다.
00:34:41내 딸 김진주.
00:34:43죽은 거야?
00:34:45완전히?
00:34:46죽었지 않니?
00:34:48죽었지 않니?
00:35:02죽었지 않니?
00:35:05죽었지 않니?
00:35:11죽었지 않니.
00:35:16죽었지 않니.
00:35:18죽었지를ائpatient해.
00:35:19들어와요.
00:35:49I'll be right back.
00:35:55I'll be right back.
00:36:27I'll be right back.
00:36:56I'll be right back.
00:37:27I'll be right back.
00:37:35I'll be right back.
00:38:05I'll be right back.
00:38:13I'll be right back.
00:38:19I'll be right back.
00:38:20I'll be right back.
00:38:23I'll be right back.
00:38:23I'll be right back.
00:38:53I'll be right back.
00:39:02I'll be right back.
00:39:16I'll be right back.
00:39:37I'll be right back.
00:39:54I'll be right back.
00:40:21I'll be right back.
00:40:24I'll be right back.
00:40:37I'll be right back.
00:40:48I'll be right back.
00:41:13I'll be right back.
00:41:42I'll be right back.
00:41:52I'll be right back.
00:41:55I'll be right back.
00:42:08I'll be right back.
00:42:38I'll be right back.
00:43:01I'll be right back.
00:43:03I'll be right back.
00:43:26I'll be right back.
00:43:53I'll be right back.
00:44:00I'll be right back.
00:44:27I don't know.
00:44:55We will live together.
00:44:58I'm always grateful.
00:45:00Don't you just leave me anymore.
00:45:03I don't have anything else.
00:45:03I don't want to be grateful.
00:45:05I don't want to work anymore.
00:45:09I don't want to work anymore.
00:45:10I'm not sure.
00:45:13So...
00:45:15I'm gonna try to find out how you can find it.
00:45:24You've been here for the very first time.
00:45:24You've been in the past.
00:45:25Yes.
00:45:26You've been in the past?
00:45:27No, we didn't have any problems.
00:45:31You're still alive and so you're living.
00:45:34I thought I could have been my own.
00:45:36I'm thinking about it for you.
00:45:39You're just going to have to go do it.
00:45:40Yes.
00:45:43I can't do it because I want to go do it.
00:45:45I don't want to go for anything.
00:45:57I'm not going to be here anymore.
00:45:58I'm here to help you.
00:45:59I've had a lot of memories.
00:46:01I've done a lot of memories.
00:46:05I've had a lot of memories.
00:46:05I've had a lot of memories.
00:46:11I've had a lot of memories.
00:46:24I have to protect you.
00:46:30The saddest of us will be able to wash our hands.
00:46:37I don't know if I'm going to hurt you.
00:46:44I am the one who's next to me.
00:46:55I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:47:19I don't know what to do.
00:48:16I don't know what to do.
00:48:37I don't know what to do.
00:48:40I don't know what to do.
00:49:08I don't know.
00:49:28I don't know what to do.
00:49:40I don't know.
00:49:58I don't know.
00:50:12I don't know.
00:50:14I don't know.
00:50:53I don't know what to do.
00:51:09I don't know.
00:51:12I don't know what to do.
00:51:37I don't know what to do.
00:51:46I don't know.
00:51:49I don't know what to do.
00:52:19I don't know what to do.
00:52:20I don't know what to do.
00:52:24I don't know what to do.
00:53:01I don't know what to do.
00:53:08I don't know what to do.
00:53:29I don't know what to do.
00:53:30I don't know what to do.
00:53:38I don't know what to do.
00:53:39I don't know what to do.
00:53:46I don't know what to do.
00:54:07I don't know what to do.
00:54:17여보세요.
00:54:20그래요?
00:54:22감사합니다.
00:54:25좀 있으면 들어가요.
00:54:27Yes.
00:54:31Yes.
00:54:32Please tell us what the situation is,
00:54:33what is happening in the next day.
00:54:39Yes.
00:54:40Can you tell us a little bit about what happened in the situation?
00:54:44Do you know what happened in the future?
00:54:55I still don't believe it.
00:54:59I don't know what he said.
00:55:08It's a pen and a doctor.
00:55:12It's a doctor's doctor.
00:55:20It's a doctor's doctor.
00:55:23Yes, he's a doctor.
00:55:27That's not right.
00:55:28It's not.
00:55:29It's a doctor.
00:55:33That's right.
00:55:39I'll try to meet you next time.
00:55:41I'll meet you next time.
00:55:42I'll meet you next time.
00:55:45You're a family member.
00:55:48I'll meet you next time.
00:55:50I'll meet you next time.
00:55:52I'll meet you next time.
00:55:58I'll meet you next time.
00:56:00I'll meet you next time.
00:56:23Bye.
00:56:27Bye.
00:56:29Bye.
00:56:37Bye.
00:56:40Bye.
00:56:41Bye.
00:56:46Bye.
00:56:50I don't know.
00:57:25I don't know.
00:57:55I don't know.
00:58:00I don't know.
00:58:05I don't know.
00:58:06I don't know.
00:58:35I don't know.
00:58:40I don't know.
00:58:44I don't know.
00:59:15I don't know.
00:59:42I don't know.
00:59:54I don't know.
01:00:00I don't know.
01:00:01I don't know.
01:00:01I don't know.
01:00:12I don't know.
01:00:18I don't know.
01:00:18I don't know.
01:00:18I don't know.
01:00:25I don't know.
01:00:30I don't know.
01:00:33I don't know.
01:00:56I don't know.
01:00:58I don't know.
01:01:03I don't know.
01:01:09I don't know.
01:01:32I don't know.
01:01:33I don't know.
01:01:35I don't know.
01:01:38I don't know.
01:01:40I don't know.
01:01:43I don't know.
01:01:47I don't know.
01:01:50I don't know.
01:02:17I don't know.
01:02:18I don't know.
01:02:25I don't know.
01:02:26What do you think, as if Jay?
01:02:27금비 엄마도 원망을 아니라 오히려 고마운 생각들었을 것 같아.
01:02:54But I'm not sure at all.
01:02:57I'm not sure.
01:03:00I'm not sure.
01:03:01I'm not sure.
01:03:03I'm just just a guy, a guy, a guy.
01:03:07We're not going to go to our house.
01:03:12Will you be here, sir?
01:03:17I'll tell you what I've been doing.
01:03:18I'll tell you what I've been doing.
01:03:19But first I'll tell you what I'm doing.
01:03:27What do you think?
01:03:31I'm going to see you in a lot of time.
01:03:34I'm going to see you in a lot of time.
01:03:38I'm going to see you in a lot of time.
01:03:42You know what?
01:03:44You know what?
01:03:45The story of me is that you know what I'm talking about.
01:03:48It's not like that.
01:03:50What did you write about this?
01:03:51It was a time ago.
01:03:55We met him, we met him.
01:03:57He met him, he met him.
01:04:00He met him and he met him?
01:04:03But then, he was a man, he had to leave?
01:04:07He was a man, I knew he was.
01:04:11I didn't know the truth, but I didn't know the story about my mom.
01:04:16It was a while ago, I was a kid.
01:04:21If I was a kid, I was a kid.
01:04:29It was a happy ending.
01:04:32I'll have you back to your house.
01:04:33But I think that's what I'm going to do.
01:04:33You know, I'm going to be a big one for you.
01:04:36I'm going to stay home, bro.
01:04:44I'm going to stay home, bro.
01:04:48You're going to stay home.
01:04:52I'm going to stay home and leave your house.
01:04:53It's a lot of time.
01:04:56I'm going to stay home.
01:04:57I'm going to stay home.
01:04:58I'm going to stay home.
01:05:00I'm going to get one of my friends.
01:05:02It's been a long time.
01:05:06I don't want to get into the world anymore.
01:05:16I don't want to be able to get into the world.
01:05:19I will take a look at the smile.
01:05:25Smile!
01:05:27Let's do a little bit more.
01:05:29Look at your face.
01:05:30Let's see your face.
01:05:31Let's see your face.
01:05:34One, two.
01:05:36Yes, you're good.
01:05:43How are you doing?
01:05:46Thank you for your attention.
01:05:48Thank you for your attention.
01:05:49Yes.
01:05:51Your parents are safe.
01:05:52They can't wait for you.
01:05:54Yeah, I can't wait for you.
01:05:56I'm a good one.
01:05:58Yes.
01:05:58I'm gonna stay on your next day.
01:06:00Yes.
01:06:04Now, I'm going to go for a while.
01:06:06No.
01:06:07I'm going to go for a while.
01:06:07I'm going to go for a while.
01:06:07I'm going for you to get your skills.
01:06:10I'm going to go for a while.
01:06:12I'm going for you to go for a while.
01:06:15I can't wait to see you.
01:06:16I can't wait to see you.
01:06:18I can't wait to see you.
01:06:18I can't wait to see you.
01:06:22I can't wait to see you.
01:06:29Our daughter,
01:06:31we need to worry about it.
01:06:32We need to see you.
01:06:44We need to see you.
01:06:50We need to see you.
01:06:51This is Miss Momo's husband.
01:06:56I'm Youngjungha.
01:06:58It's an honor to meet you.
01:06:59No, no. The honor is mine.
01:07:00You've made quite an impression.
01:07:02Thank you, Your Excellency.
01:07:04You are the one who is truly impressive.
01:07:06Let me now introduce a fashion industry leader.
01:07:09This is James Ha, CEO of LIM Company.
01:07:15We've met at the Egypt 대사관 party.
01:07:17Perhaps it was last year?
01:07:19I think we met at a party at the Egyptian embassy.
01:07:22Did we?
01:07:25Both of you have such a remarkable sense of style.
01:07:29You are stunning.
01:07:31I'll make sure to stop by sometime.
01:07:33I'll make sure to stop by sometime.
01:07:34I'll make sure to meet you sometime.
01:07:35I'll make sure to meet you sometime.
01:07:35It will be my honor.
01:07:37Your Excellency.
01:07:38You had an interview with reporter
01:07:40Barakum from Songho Daily last year, didn't you?
01:07:43How did you know that?
01:07:44Did you read the article?
01:07:45Yes.
01:07:46I was so inspired by your interview,
01:07:48so I saved a copy of it.
01:07:50I'm flattered.
01:07:51It's such an honor to meet you here.
01:07:54Shall we take a picture?
01:07:56Yeah, sure.
01:07:57On the count of three.
01:07:59One, two, three.
01:08:02Big smile.
01:08:05Great.
01:08:08Big smile.
01:08:09All right.
01:08:14I can do this.
01:08:16That's what it feels like.
01:08:19Five on the back.
01:08:20versions of the body.
01:08:22Yes, sure.
01:08:23We'll show you all good best.
01:08:24Yes.
01:08:25First off, now.
01:08:31Let's go.
01:08:44We don't know what to do.
01:08:46What a strange thing.
01:08:46You're crazy.
01:08:51You're crazy.
01:08:52You're crazy.
01:08:53You're crazy.
01:08:54You're crazy.
01:08:54You're crazy.
01:09:21You're crazy.
01:09:23여보세요?
01:09:24서류 준비됐는데 변호사 통해서 진행하는 게 좋겠지?
01:09:29어차피 기사는 날 거고 그냥 같이 가요.
01:09:34법원에 식죠?
01:09:35네.
01:09:36알았어.
01:09:38시간 언제 돼?
01:09:40내일 점심 먹고 접수해요.
01:09:46흠.
01:10:21보육원 운영 힘들지 않아?
01:10:23연기만 했는데.
01:10:25쉬운 건 없죠 뭐.
01:10:34애들이 많이 좋아해요.
01:10:36눈빛들도 달라지고.
01:10:50맛있게 드세요.
01:10:52감사합니다.
01:10:55이제 정말 연기 안 해요?
01:10:58네.
01:11:00요즘 재방송 많이 나오더라고요.
01:11:03보고 또 봐도 재밌어요.
01:11:12식초랑 안 넣어?
01:11:14네.
01:11:15바라도 그냥 먹는데.
01:11:21확실히 자매 맞아.
01:11:24식성도 같고.
01:11:43군비가 잫을 때 이 냉면이 너무 먹고 싶었어.
01:11:49So I was so happy to see you.
01:11:53So I was so happy to see you.
01:12:00I was so happy to see you.
01:12:09I was so happy to eat you.
01:12:14What do you want to do with your wife?
01:12:16Your wife is cold.
01:12:19We'll replace it with cold water.
01:15:24I love you.
Comments

Recommended