- 42 minutes ago
Dear X - Episode 8
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:46Transcription by CastingWords
00:03:17Transcription by CastingWords
00:03:21Transcription by CastingWords
00:03:26Transcription by CastingWords
00:03:26Transcription by CastingWords
00:03:55Transcription by CastingWords
00:04:25Transcription by CastingWords
00:04:41Transcription by CastingWords
00:04:43Transcription by CastingWords
00:05:11Transcription by CastingWords
00:05:40Transcription by CastingWords
00:06:10Transcription by CastingWords
00:06:11Transcription by CastingWords
00:06:12Transcription by CastingWords
00:06:14Transcription by CastingWords
00:06:20Transcription by CastingWords
00:06:23Transcription by CastingWords
00:06:29Transcription by CastingWords
00:06:29Transcription by CastingWords
00:06:33Transcription by CastingWords
00:06:34Transcription by CastingWords
00:06:35Why are you so much?
00:06:36I'll take it back.
00:06:50I know you?
00:06:52Yes, I've been helping you.
00:06:54I've been working on a cafe for a long time.
00:07:05I don't know.
00:07:19Ingang obbara ํค์ด์ง๊ณ
00:07:24์ง์ผ๋ก ๊ฐ๋ ค๋ค๊ฐ
00:07:27ํ ๋จธ๋ ๋์ผ๋ก ๊ฐ์ด์.
00:07:30์ธ๊ฐ ์ค๋น ๋ถํ๋ ์๊ณ
00:07:34์์ฆ ํ ๋จธ๋๊ฐ ๋ฐค์ ์ ์ ์ ๋ชป ์ฃผ๋ฌด์ ๋ค๋ ์ด์ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ค์๋ ๊ฒ ๋ ์ฌ๋๊ฑฐ๋ ์.
00:07:41๊ฐ์ด ์์ด๋๋ฆฌ๊ณ ์ถ์์ด์.
00:07:44๋ ๋ธ์ด ์ค ์ ๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์ด.
00:07:49๋ ์์ฌํ๊ณ ๋ฐ์ด๋ด๋ ์ธ๊ฐ์ด๋ฅผ ๋ด๊ฐ
00:07:54์ง์ฑ
ํ๊ณ ๋ฑ ๋ ๋ฐ์์ด.
00:07:57์ฒ์ ๋ดค์ ๋ ๋ค ๋ชจ์ต์ด ๋๋ฌด ๊ฐ์ฌ์์
00:08:00๊ทธ๋ฐ ๋ค๊ฐ ๊ทธ๋ด ๋ฆฌ ์๋ค๊ณ ๋ฏฟ์ด์
00:08:03๋
00:08:05์๋
00:08:06์ฐ๋ฆฌ ๊ฐ์กฑ์ ๊ธฐ๋งํ๋ ๋
00:08:09๋ฏธ๋ จํ๊ฒ ๋ฏฟ์ด๋ฒ๋ ค์
00:08:11๋ด๊ฐ
00:08:13๋ด ์์
00:08:17๊ตฌ๋ ์ผ๋ก ๋ชฐ์์ด.
00:08:25๋ด๊ฐ
00:08:27๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ํ ๊น
00:08:29๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ํ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋?
00:08:33์์ง์
00:08:33๊ทธ
00:08:37๋์์ฌ๊ณ ์ ํ
00:08:38์ํฉ ์ค๋ช
์ ์ข ํด์ฃผ์๊ฒ ์ด์?
00:08:46๊ณ ์์ด
00:08:49์๋ผ ๊ณ ์์ด๊ฐ ์๋ค๊ณ
00:08:53๋ณด์ฌ์ฃผ์๊ฒ ๋ค๊ณ
00:08:55๋๊ฐ์
จ๋ค๊ฐ์.
00:08:57๊ณ ์์ด์?
00:09:01ํ ๋จธ๋๊ป์
00:09:03๋๋ค ๊ณ ์์ด๋ค ๋จน์ด๋ฅผ ์ฑ๊ฒจ์ฃผ์
จ๊ฑฐ๋ ์.
00:09:07์๋ชจ ์จ๋ ์๋ฌ์ง๊ฐ ์์ด์
00:09:09์ง์์ ๋ค์ด์ง๋ ๋ชปํ๊ณ
00:09:13๋ฐฅ๋ง ๊ทธ๋ฅ ์ฑ๊ฒจ์ฃผ์
จ์๋๋ฐ
00:09:17๊ฐํน ๊ณ ์์ด๋ค์ด ์๋ผ ๊ณ ์์ด๋ฅผ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ
00:09:22๋ฐค์ ๋ฌธ ์์
00:09:24์ฐพ์์จ๋ค๊ณ ํ์๊ฑฐ๋ ์.
00:09:27๊ณ์ํด ์ฃผ์ธ์.
00:09:30๊ณ ์์ด ๋จน์ด๋ฅผ ์ฃผ์๊ณ
00:09:34์ผ์ด๋์๋ค๊ฐ
00:09:37๊ฐ์๊ธฐ ํ๊ณ์ธต์ด ๋์ ๊ฒ์ฒ๋ผ
00:09:41ํ์ฒญ๊ฑฐ๋ฆฌ์๋๋
00:09:52์ ์ ์ ์๊ณ
00:09:54์ ์ ์ ์๊ณ
00:10:00๋ค
00:10:01ํ๋์๊ฒ ์ง๋ง
00:10:05๋ช ๊ฐ์ง ๋ ์ฌ์ญค๋ณผ๊ฒ์.
00:10:24๋ช ๊ฐ์ง ๋ ์ฌ์ญค๋ณผ๊ฒ์.
00:10:27๋ด๊ฐ ์ฒ๋ฆฌํ ๊ฒ.
00:10:29CCTV๋ ๋ถ๋ฒ๊น์ง ์น ๋ค ์ฒ๋ฆฌํ ๊ฑฐ๋๊น
00:10:32๋ ์์ ํฌ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ ๊ฐ.
00:10:35๋ด๊ฐ ์์๋ ๊ฒ ๋ ์์ฐ์ค๋ฌ์.
00:10:38๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ฌ๊ธฐ CCTV ์์ด.
00:10:42๊ดํ ์ง ํ์ง ๋ง.
00:10:58ํ ๋จธ๋๊ฐ ๊ณ๋จ์์ ๋์ด์ง์
จ์ด์.
00:11:02๋นจ๋ฆฌ ์ข ์์ฃผ์ธ์.
00:11:11ํ ๋จธ๋๊ฐ ๊ณ๋จ์์ ๋์ด์ง์
จ์ด์.
00:11:13ํ ๋จธ๋๊ฐ ๊ณ๋จ์์ ๋์ด์ง์
จ์ด์.
00:11:15์ ์๋ง์.
00:11:19๋ฐฑ์์ง ์จ๋ ์ด๋ค ์ฌ์ธ์ง
00:11:22์์ธํ ์๊ณ ์ถ์ด์์.
00:11:24๊ฒ์ํด ๋ดค์ด์.
00:11:26๋
ธ์ ๋ ์ฅํ๋ฐฉ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด.
00:11:28๊ทธ๊ฒ ์ฐํ๋ณด์ด๋ ๋์๊ฐ์ ๊ฑฐํ๊ณ
00:11:30๋ฌด์จ ์๊ด์ด์ฃ .
00:11:31์นดํ ์๋ฐ์์ด๋ ํผํด์ ๋ธ์ด ๋์ ๊ฑฐ์ฒด์ ๊ฑธ๋ ธ๋ค๋ผ๊ณ ์ง์ ํ์
จ๋๋ฐ.
00:11:36๊ตฌ์ฒด์ ์ผ๋ก ๊ถ๊ธํ์ ๊ฒ ๋ญ๊ฐ์?
00:11:39๊ณผ๊ฑฐ ๋ฐฑ์์ง ์จ ๋ถ์น ์ด์ธ์ฌ๊ฑด์ ๋ํ ๋ฐฑ์์ง ์จ์์ ์ฐ๊ด์ฑ์ธ๊ฐ์?
00:11:43๋๋ตํด ์ฃผ์ค ์ ์๋์?
00:11:46๋๋ตํด ๋๋ฆด๊น์?
00:11:51๋ฐฑ์ฑ๊ท ์จ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด๊ณผ ๋ฐฑ์์ง ์จ์์ ์ฐ๊ด์ฑ์ ์์ต๋๋ค.
00:12:03๋ค?
00:12:04์ฐ๊ด์ฑ ์ ํ ์๋ค๊ณ ์.
00:12:07๊ทธ๋ ๋น์ ๋ฒ์ฃ์๊ฐ ๋๋ ๊ฒ ๋๋ ค์์ ๋ฒ๋ง์ ๋น ์ ธ๋๊ฐ๊ฒ ๋ค๋ ์น์กธํ ๋ง์์ผ๋ก ์ ๊ฐ ํ๋ ์ฆ์ธ์ด์์ด์.
00:12:14์ง๊ธ์ ํํํ๊ณ ์๊ณ ์.
00:12:185๋
์ด๋ผ๋ ์๊ฐ ์๊ฐ์ํ๋ก ์ฃ๊ฐ์ ์น๋ ์ง๋ง ๊ณ ์ธ์ ๋ํ ๋ง์์ ๋น์ ์ ๊ฐ ํ์ ์๊ณ ์ด์๊ฐ ๋ชซ์ธ ๊ฑฐ์ฃ .
00:12:30๋ฐฑ์์ง ์จ๋ ๊ฐ์กฑ์ ์์ ๊ฐ์ฌ์ด ์ ๊ฐ์กฑ์ผ ๋ฟ์
๋๋ค.
00:12:35์ ๊ฐ ์ฃฝ๋ ๋ ๊น์ง ์ฌ์ฃํด์ผ ํ ์ฌ๋์ธ ๊ฑฐ์ฃ .
00:12:38๋ฐฑ์์ง ์จ๊ฐ ์๋ ์ ๋ช
ํด์ง๋ค ๋ณด๋๊น ์ด๋ฐ์ ๋ฐ ๊ฐ์ญ๋ค๋ก ๋ ๋๋ ์๋ฌธ๋ค์ด ๋ง์ ์๋ฐ์์.
00:12:46ํ์ง๋ง ๋ชจ๋ ์ฌ์ค ๋ฌด๊ทผ์ผ ๊ฒ๋๋ค.
00:12:48๋คํ์ด๋ค์.
00:12:50๋ด์ฃผ์
์ ๊ฐ์ฌํ์ต๋๋ค.
00:13:00์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ง์ํ์
จ์ด์?
00:13:10๋ณต์ํ ์ ์๋ ๊ธฐํ์์์.
00:13:15์ ๋ ๊ฐ์ผ ๊ฑฐ์์?
00:13:23์ฒ์ 1๋
์ ๋๊ฐ๋ฉด ๋ ์ด๋ป๊ฒ ํด์ผ ํ๋ ์ด๋ป๊ฒ ๊ฐ์์ค์ผ ํ ๊น ๊ทธ๋ฐ ๊ณ ๋ฏผ์ ํ์ด.
00:13:37๋ ๋ฒ์งธ ํด์๋ ์ ํํ ๋์๊น ๊ทธ๋ฐ ์๊ฐ์ ํ๊ณ ์ธ ๋ฒ์งธ ๊ฒจ์ธ์ ์ง๋๋ฉด์๋ ๊ทธ๋ฐ ๋์ฐํ ์ผ์ ๋ฒ์ผ ์๋ฐ์ ์์๋ ๋์
00:13:58๋ํด ์๊ฐ์ ํ๊ฒ ๋์ด.
00:14:01๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ทธ ๋ค์ ํด์๋ ๋ค๊ฐ ์ฐธ ๊ฐ์พ๋ค๋ ์๊ฐ์ด ๋ค์์ด.
00:14:11์ด๋ฆฐ ์์ ๋ค ์ถ์ ๋จ ํ ๋ช
์ด๋ผ๋ ์ ๋๋ก ๋ ์ด๋ฅธ์ด ์์๋๋ผ๋ฉด ๋ค๊ฐ ์กฐ๊ธ์ ๋ค๋ฅธ ์ถ์ ์ด ์ ์์ง ์์์๊น ์ถ์์ด.
00:14:24๊ทธ๋์ ๋ง์ง๋ง 1๋
์ ๋ ์ํด ๊ธฐ๋ํ๋ค.
00:14:31๊ทธ๋ฐ ์๊ฐ์ ํ๊ฒ ๋์ด.
00:14:34๊ทธ ๋จ ํ ๋ช
์ ์ด๋ฅธ์ด ๋ด๊ฐ ๋์ด์ค ์ ์์ง ์์๊น.
00:14:40๊ทธ๋ ๊ฒ ์๊ฐํ๊ณ ๋๋๊น ๊ทธ๋๋ถํฐ ๋ ์๋งํ์ง ์๊ฒ ๋๋๋ผ.
00:14:48๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋๋ ์ฃ์ฑ
๊ฐ ๊ฐ์ง ๋ง.
00:14:52๊ทธ๋ ๊ทธ ์ผ์ ๊ทธ์ ๋ด ์ด๋ช
์ด์๋ ๊ฑฐ๋๊น.
00:14:59์ฌ์ฅ๋๋ต๋ค์.
00:15:01๋๋ ๋ ์์ํ ๊ฑฐ์ผ.
00:15:03์ด๊ฒ ๋ด ๋ฐฉ์์ด์ผ.
00:15:06๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ ์ด๋๊ฐ์์ ์ง์ฌ์ผ๋ก ๋ ๊ฐ์ํ๊ณ ์ง์ฌ์ผ๋ก ๋ ์์ํด ์ฃผ๋ ๋๊ตฐ๊ฐ๊ฐ ์๋ค๋ ๊ฑธ ์์ง ๋ง๊ณ ์ด์.
00:15:21๊ทธ๋ ๊ฒ ํ๋ฒ ์ด์๋ด.
00:15:26๊ทธ๊ฒ ๋ด๊ฐ ํ ์ ์๋ ์ต์ ์ ๋ณต์๋ค.
00:15:34๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ฌ์ฅ๋.
00:15:42์ต์ ์ ๋ณต์๋ผ๋ ๊ฑด ์์ด์.
00:15:46์ฌ์ฅ๋์ ์ ํํ
๋ณต์ํ ์ ์๋ ๊ธฐํ๋ฅผ ์์ํ ๋์น ๊ฒ๋ฟ์ด์์.
00:15:58๊ฐ์ฌํด์.
00:16:13๋ฐฑ์์ง ํ์ธ๊ฐ?
00:16:15์ธ์ ๊น์ง ์ธ๊ณ ๋จน์๋?
00:16:17๋จนํ์์์.
00:16:19์ฐ๋ ค๋ ์ฐ๋ ค๋ ์ฐ๋ฆด ๊ฒ ๋ ๋์ค๋ ์ฌ๊ณจ ์ปคํ ์๋๋๊น?
00:16:23์ฌ์ฌ ํค์ด์ง ๋๊ฐ ๋๋๋ฐ.
00:16:26์ด๊ฒ ๋ฑ ๊ฒฐ๋ณ๊ธฐ์ฌ๊น์ง๋ง ํน์ข
์ผ๋ก ์ก๊ณ ์น์๋ฒ๋ฆฌ๋ ค๋ ์ฐธ์๋ค.
00:16:30์ ๋ง๋๊ณ ์๋ ์ ๋ค ์ ๊ฐ๋ผ์ธ์?
00:16:33๋ฑ ๋ณด๋ฉด ๋ต ์ ๋์์.
00:16:35๋ฐฑ์์ง์ ๋จ๋ ์ , ํ์ธ๊ฐ์ ์ง๋ ์ .
00:16:38๋ฐฑ์์ง์ด ์ฃผ์๋จน์ ์ฝฉ๊ณ ๋ฌผ์ ๋ค ์ฃผ์๋จน์๊ฒ ๋ค.
00:16:41๋ญ๊ฐ ์์ฌ์์ ํ์ธ๊ฐ์ ๋ ๋ง๋๊ฒ ์ด์.
00:16:44ํน์ ๋ชจ๋ฅด์์.
00:16:46์ฐ์ฌ๋ํ ์ง๋.
00:16:50์ฐ์ฌ๋ ์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชจ๋ฅด์ ๋ค.
00:17:21๋ฌด์จ ์ผ์ด์์ฃ ?
00:17:23What's your name?
00:17:25I'm not going to ask you a little more.
00:17:28There are some reasons.
00:17:35I'm not going to tell you.
00:17:41There is a lot of information.
00:17:53Yeah, it's about how youMinntown to retire.
00:17:55If you don't have a chance to have a word, I don't know.
00:18:00tรชm any idea?
00:18:02Yeah, I'm not going to lie.
00:18:07What do you mean by the way?
00:18:11Very good.
00:18:12I'm not going to be here anymore.
00:18:13It's my chance to get ready.
00:18:15Are you going to make me look like I've already been here today?
00:18:20How can I say it?
00:18:21I'm a judge that you're a judge that you had to find,
00:18:24and you're a judge from the father.
00:18:27and they have to claim out.
00:18:31Yeah, I think you're a judge.
00:18:36A judge has told me it's too bad.
00:18:38You wrote a page in your comments section.
00:18:40You've got to know everything is
00:18:43You don't have to go live in a way.
00:18:43You don't have to go live in a way like that.
00:18:50And then, you will be your mates.
00:19:41๋ด์ผ ์ธ๊ฐ ์จํํ
๋์ค์ ๋ฐฅ ํ ๋ฒ ์ฌ์ผ๊ฒ ๋ค์.
00:19:44์๋์์.
00:19:45์ค๋ ์ด๋ ๊ฒ ์์ฃผ์
จ์ผ๋๊น ์ธ๊ฐ ์ ๋ฐฐ ๋ง์ ์ข ์ถ์ค๋ฆฌ๊ณ ๋๋ฉด
00:19:50์ ๋ฐฐ๋ ๊ฐ์ด ์ ๊ฐ ๊ฐ๋
๋ ์์ฌ ๋์ ํ ๋ฒ ํ ๊ฒ์.
00:19:55๊ด์ฐฎ์ผ์์ฃ ?
00:19:56๊ทธ๋ผ์. ๋์ผ ์ธ์ ๋ ํ์์ด๊ณ
00:19:59์ค๋์ ์์ ์จ๊ฐ ์ธ๊ฐ ์จ ์์์ ๋ง์ด ์๋กํด์ค์.
00:20:03๋ค.
00:20:06์กฐ์ฌํ ๋ค์ด๊ฐ์ธ์.
00:20:08๋ค.
00:20:12์ ๊ธฐ ๋ฐฑ์์ง ์จ
00:20:14์ ํน์ ๊ด์ฐฎ์ผ๋ฉด ๋์ค์ ๋ด ์์
์ค ํ ๋ฒ ๋ค๋ฆฌ๋ ๊ฑฐ ์ด๋์?
00:20:23์ธ๊ฐ ํ ๋จธ๋ ์ฅ๋ก์ ์กฐ๋ฌธ ์ค์
จ๋ค๊ฐ ์์ง์ด๋ฅผ ๋ดค๋ ๋ด์.
00:20:26ํ์์ ์ฐพ๋ ์ด๋ฏธ์ง์๋ค๋ฉด์ ์๋ก ๋ค์ด๊ฐ๋ ์ํ ์ฃผ์ ์บ๋ฆญํฐ
00:20:30์์ง์ด๊ฐ ์์ผ๋ฉด ํ๋ค๊ณ ์ฐ๋ฝ์ด ์์ด์.
00:20:32์ค์์ฑ ๊ฐ๋
์ด๋ผ๋ฉด.
00:20:35๊น ์ํ์ ์ ์ด์ฒญ๋ ๊ฑฐ๊ณ ์์ฐ์ค๋ฝ๊ฒ ์ธ๊ณ๋ฌด๋๋ก ์ง์ถํ๊ฒ ๋๋ ๊ฑฐ๋ผ์ ๋ฐฐ์ฐ๋ก์๋ ๋ํ ์ ์์ด ์ข์ ๊ธฐํ์ฃ .
00:20:42๋ชจ๋ ๋ฐฐ์ฐ๋ค์ด ๊ฟ๊พธ๋ ์๋ฆฌ์ด๊ธฐ๋ ํ๊ณ ์.
00:20:47์ธ๊ฐ ํ ๋จธ๋๊ฐ ์์ง์ดํํ
ํฐ ์ ๋ฌผ ์ฃผ์๊ณ ๊ฐ์
จ๋ค.
00:21:10๊ถ๊ธํ๊ตฌ๋.
00:21:11๊ทธ๋ ํ ๋จธ๋๋ฅผ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ง๋ ์ฌ๋์ด ๋์ง.
00:21:15๊ถ๊ธํ๊ตฌ๋.
00:21:22๋ค ์๊ฐ์ ์ด๋ค๋ฐ?
00:21:25๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ๊น์ง ํ ์ ์๋ ์ฌ๋์ด์ผ?
00:21:32๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด.
00:21:38๊ณ ๋ฏผํ๊ฒ ๋ค.
00:21:40์ฌ๋๊น์ง ์ฃฝ์ธ ์ ๋ฅผ ์ด๋ป๊ฒ ํด์ผ ํ๋?
00:21:44๋งํด.
00:21:46๋ ์๋์ง?
00:21:49๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ฌ๋ค๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ๋๋๋ฐ?
00:21:56ํ์...
00:21:57๋ง์.
00:21:59์ฌ์ฌ ์ง์ฆ๋ฌ์ด.
00:22:01์ด์ ๋ ์ธ๋ชจ๋ ์๊ณ ์๊พธ ์ฑ๊ฐ์๊ฒ ๊ตด๊ณ
00:22:08๋ด๊ฐ ์ผ๋ถ๋ฌ ์ ๊ทผํ๋ค๋ ๊ฒ๋ ๋ค์ผ๋ฒ๋ ธ๊ฑฐ๋ .
00:22:15๊ทธ๋ผ ๋ด๊ฐ ํ ๋จธ๋๋ฅผ ์ด๋ป๊ฒ ํ์๊น?
00:22:21์ง์ง์ผ?
00:22:22์ง์ง ๋ค๊ฐ ๊ทธ๋ฌ์ด?
00:22:24๋ค๊ฐ ์๊ฐํ๋ ๊ทธ๊ฒ ์ง์ค์ด์ผ?
00:22:27๋ด๊ฐ ์ง...
00:22:33๋ด๊ฐ ์ง์ค์ด์ผ?
00:22:34์...
00:22:34ํผ๊ณคํด ์ง์ง...
00:22:37์?
00:22:42์?
00:22:43์?
00:22:44์?
00:22:45์?
00:22:45์?
00:22:49์?
00:22:51์?
00:22:57์?
00:23:01์?
00:23:11์?
00:23:12I'm not sure how to get out of this.
00:23:30There's a lot of people who are in this room.
00:23:37I'm not sure how to get out of this room.
00:23:41I'm not sure how to get out of this room.
00:23:42I was just kidding.
00:23:43I was so shocked that I could have been a good time.
00:23:48I was so shocked.
00:23:48I was looking forward to my sister's house.
00:23:54What's happening?
00:23:58What do you think?
00:24:28I'm not sure if you were to get a picture of him.
00:24:31I don't know.
00:24:34I don't know if he's going to get a picture of him.
00:24:38I'm not sure if he's going to get a picture.
00:24:41I don't know.
00:25:06I am going to come in the next time.
00:25:08I can't have a question.
00:25:09I can't even go.
00:25:10I can't believe it.
00:25:12I can't believe it.
00:25:13It seems...
00:25:13I can't believe it.
00:25:15You're not saying it's a lie.
00:25:15It's time to see you.
00:25:16I knew you.
00:25:25You can't see it.
00:25:28Don't worry about it.
00:25:30You don't want to talk to me.
00:25:32I can't see you.
00:25:33I'm not gonna do it.
00:25:35Yeah.
00:26:04Hey, you're still sleeping?
00:26:06Oh, yes.
00:26:08What the hell is that?
00:26:10I'm not going to do this, but we don't try it again.
00:26:17Just do it, and make us all that.
00:26:22I'll eat you.
00:26:25I'll eat you later.
00:26:45I'm going to watch my face.
00:26:46I'm going to watch my face.
00:26:47I'm going to take care of you.
00:26:49I love you.
00:27:00Thank you very much.
00:27:24I'm sorry.
00:27:25์...
00:27:25์ธ๊ฐ ์จํ๊ณ ์ ์ง๋ธ ๊ฑด ๋๋ ๋ณด๊ธฐ ์ข์์.
00:27:29์ธ๊ฐ ์จ ๋๋ถ์ ์์ง ์จํ๊ณ ์ข์ ์ธ์ฐ ๋งบ๊ฒ ๋ ๊ฒ๋ ๋ด ๊ณ ๋ง๊ฒ ์๊ฐํ๊ณ ์๊ณ .
00:27:34ํ์ง๋ง ์ฐ๋ฆฌ ๊ณต ๊ฐ์ ํ๋ ์ ๋๋ก ๊ตฌ๋ถํฉ์๋ค.
00:27:36์์ง ์จ ๊ทธ ์ ๋๋ก ๋ฉ์ฒญํ์ง๋ ์์์.
00:27:39์ ๊ทธ๋์?
00:27:41๋์ ๊ฐ๋
๋.
00:27:44๊ฐ๋
๋, ๋ฒ์จ ์ ๊ณ์
จ๋ค์.
00:27:46์ ๋ ์ผ์ฐ ์จ๋ค๊ณ ์จ ๊ฑด๋ฐ.
00:27:48์, ์ค๋๋ง์ด๋ค์, ์ ๋ํ๋.
00:27:50์ค์
จ์ด์?
00:27:53๊ทผ๋ฐ ์๊ฐ๋ ์ ๋ณด์ด์๋ค์?
00:27:55์ข ๋ฆ์ผ์๋?
00:27:57์ค๋ ๋ง๊ณ ์ข์ ๋ ๋ณด์๊ณ ๊ทธ๋ฌ์ด์.
00:28:01์ค๋์ ๋ญ ์ ๋ง์ด ์ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
00:28:04๊ทธ๋ผ ์ ๊ฐ๋ณด๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:28:06๊ธฐํ ๋๋ฉด ๋ ๋ต๊ฒ์.
00:28:08์, ๊ณง ๋ต๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:28:12๋ค์ด๊ฐ์ธ์, ๊ฐ๋
๋.
00:28:20์์ตํ๋๋ผ๊ณ ๊ณ ์ํ์
จ์ฃ ?
00:28:23๊ฑ ๋๋ ์ต์ธก ์์ ํด๋ฌ๋ผ๊ณ ์
์ฅ๋ฌผ๋ง ์ฌ๋ ธ์ด.
00:28:26์ธ๊ฐ ์ค๋น ๋์?
00:28:29๊ฑ๊ฐ ์ธ์ ๊ธฐ์ฌ ์ ๊ฒฝ ์ฐ๋ ๊ฑฐ ๋ดค๋?
00:28:32ํฌ๋ค์ ๋ฒ์จ ๊ฒฐํผํ๋ฉด ์ ๋๋ค๊ณ ๋๋ฆฌ์ธ๋ฐ ๊ฑ ๊ณ์ฝ๋ง ๋๋๋ฉด ์ํดํ๋ค๊ณ ๊ทธ๋ฌ๊ณ ์, ๋ ๋ฏธ์น๊ฒ ๋ค ์ง์ง.
00:28:41์ ๋ฐฐ๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๊ธฐํด์?
00:28:45์ ๋ฐฐ๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๊ธฐํด์?
00:28:46๋ํํ
์๊ธฐ ์ ํ์ด?
00:28:47์, ์ ๊ฐ ํฐ์ ๊บผ๋์ ์ฌ๊ธฐ์ ๊ธฐ ์ ํ ์ค๋๊น ์ ์ ์ด ์์ด์์.
00:28:56์ธ๊ฐ์ด ๋ฐ์ง์ฌ์ธ ๊ฑฐ ๋๋ ๋ชฐ๋๋ ๊ฑฐ์ง?
00:29:00๋ค.
00:29:03๊ฒฐํผ...
00:29:05ํ ๊ฑฐ๋?
00:29:10์๋์.
00:29:12์ ๋ฆฌํ๋ ค๊ณ ์.
00:29:14์ฐฌ์ฑํด ์ฃผ์ค ๊ฑฐ์ฃ ?
00:29:17์์ง์, ๋์ ์์ผ์ ์ค๋นํ๋ฉด์ ๋๊ตฐ๊ฐ๊ฐ ์ธ์์ ํ์ด๋ ๊ฒ์ ์ดํ ๋ก ๋๋ฌผ ๋๋๋ก ๊ฐ์ฌํ ๋ง์์ด ๋ ๊ฑด ์ฒ์์ด์์ด.
00:29:29๋ด ๊ฐ์ ์ด ๋๋ฅผ ํฅํด ์ด๋งํผ์ด๋ ์ปค์ ธ ์์๋ค๋ ๊ฑธ ์์ผ ๊นจ๋ฌ์์ด.
00:29:36์ด๊ฒ ์ฌ๋์ด๊ตฌ๋.
00:29:39์ฐ๋ฆฌ ์๋ก์ ํ์์ ๋๋์ด๊ฐ์ฃ .
00:29:42๊ฐ์ ์ผ์ ์์์ ์ฌ๋์ ์ฑ์ฐ๊ณ ๋๋๋ฉด์ ์ฐ๋ฆฌ ํจ๊ปํ์.
00:29:49๋์ ๊ฒฐํผํ๊ณ ์ถ์ด.
00:29:52์ง๊ธ ์ง์ด์ฃ ?
00:30:0510๋ถ ๋ค๋ฉด ์ค๋น ์ง์ ๋์ฐฉํ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ ์ ๊น ์๊ธฐ ์ข ํด์.
00:30:12๋ด ๊ณ์์ ํจ๊ปํด ์ค๋?
00:30:34๋ญ๋ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ง์ค์ฌ?
00:30:36๋ญ ์ฌ๋ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:30:39๋ฌด์์ด ๊ฑฐ๋ผ ๋๋ ์์ ์ด ์๋ค.
00:30:42๋ฌด์์ด ๊ฑฐ?
00:30:43๋ญ๋ฐ?
00:30:45์์ด, ๊ทธ๋ฐ ๊ฒ.
00:30:48์ฐธ...
00:30:49๊ทธ๋ผ ๋ฒ๋ฆฌ์๋ ๊ฐ์.
00:30:51๋๋ ๊ทธ๋ฌ๊ณ ์ถ์ด.
00:31:08๋ญ ํ๋?
00:31:11๋ญ์ผ?
00:31:12๋๊ตฌ์ธ์?
00:31:14์ด ์๋ฐ์ด...
00:31:16๋๊ธฐ ์ง๋๋ฒ์ ์๋ ๋จ์ ์ผ๊ตด๋ ๊ธฐ์ต ๋ชปํด์?
00:31:19์...
00:31:20๋ผ๋ฉด ์ข ๋์ฌ๋ด์.
00:31:22์?
00:31:25์ง์ ์จ ์๋ค์ผ๊น๋ด ๊ทธ๋์.
00:31:28ํด์ฅ ์ข ํ๊ฒ์.
00:31:29์ผํฐํ๊ฒ.
00:31:33์์ , ์ ๋ฑ์ ์๋ผ.
00:31:35์ผ์
.
00:31:43์ผ์
.
00:31:48์ผ์
.
00:31:55Mmm.
00:32:20I'm sorry, but I'm alone.
00:32:22Is it possible that daughter would be so late?
00:32:25What's wrong with it?
00:32:31Don't you feel like leaving it?
00:32:35Do you want me to tell you what you said?
00:32:38Why did you tell her?
00:32:42It's not me.
00:32:43It's not an idea.
00:32:44I was thinking about it.
00:32:45I don't know.
00:32:46I don't know.
00:32:47I don't know.
00:32:48It's hard to do.
00:32:58If you leave me alone,
00:33:00I would love to go to the next time.
00:33:07I was thinking about it.
00:33:09I was thinking about it.
00:33:11It's not going to be a problem.
00:33:12It's not going to be a problem.
00:33:13You're not going to say something.
00:33:22You're going to be a problem.
00:33:23You're not going to be a problem.
00:33:26I don't want to know how much I know.
00:33:30I have to be a really good at this.
00:33:34Why?
00:33:34What?
00:33:36What's wrong?
00:33:42I'll give you a second.
00:33:43I'll give you a second.
00:33:46You're a good person.
00:33:49I'll give you a second.
00:33:52We'll give you a second.
00:33:58We'll give you a second.
00:34:07I'll give you a second.
00:34:09๋ฌด์จ ๋ง๋ ์ ๋๋ ์๋ฆฌ์ผ.
00:34:11๊ฐ์๊ธฐ ์ ํค์ด์ง์๋ ์๋ฆฌ๊ฐ ๋์.
00:34:14์๋ฌด๋ฆฌ ํ๊ฐ ๋๋ ๊ทธ๋ ์ง.
00:34:17๋ ๋ด๊ฐ ์๋ ์์ง์ด ๋ง์?
00:34:19๊ทธ๋ฐ ์ ๋ฐฐ์ผ๋ง๋ก ๋ด๊ฐ ์๋ ํ์ธ๊ฐ ๋ง์?
00:34:24์ง๊ธ ์ ์ ์ ์๋์ผ.
00:34:27์๊ธฐ ๊ฐ์ ํ๋ ์ปจํธ๋กค ๋ชปํด์ ์ํด๋ ๋ญ๋ ๊ฟ ๊ฐ์ ์๊ธฐ๋ ํ๊ณ ์๊ณ .
00:34:31์ ์ ์ฐจ๋ ค์.
00:34:33์ ๋ฐฐ ๋๋ ๋ง๋ 1๋
๋์ ๋จ์ด์ ธ ๋๊ฐ ํฌ๋ค๋ง ํด๋ ์
์ ์์ด.
00:34:38๊ทธ ์์ค์ ๋ญ.
00:34:39๊ฒฐํผ?
00:34:42์๊ธฐ์์.
00:34:43๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๋๋ ๋ญ์ผ?
00:34:46ํ์ ์ฐ์ด ๋ญ๋ ์ด๋ด ์๋ฆฌ ๋ค์ด๊ฐ๋ฉด์ ์ํ๋ ๋ ๋ฆฌ๊ณ ์ด๋๋ก ์ฃผ์ ์์ผ๋ผ๋ ๊ฑฐ๋ค?
00:34:53์ด๋ป๊ฒ ์ฌ๋์ด ๋ฌ๋ผ์ ธ๋ ์ด๋ ๊ฒ ํ๋ฃจ์์นจ์.
00:34:58์?
00:35:01์ง๊ธ ๋ด ๋ชจ์ต์ ๋ง์์ ์ ๋ค์ด?
00:35:05๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์์๊ฒ ์์ผ๋ฉด์ ํค์ด์ง์๊ณ ํด์ค๊น?
00:35:13๊ทธ๋ฌ๋ฉด ํค์ด์ ธ ์ค ๊ฑฐ์ผ?
00:35:201๋
์ ๋ง๋ฌ์ด ์ฐ๋ฆฌ.
00:35:23๋ ์๋งํผ ์๋ค๊ณ ์๊ฐํ๊ณ ๋๋ผ๋ฉด ํ์ ์ด ์์์ด ๋.
00:35:28๊ทธ๋์ ๋๋ ํจ๊ปํ๋ ๋ฏธ๋๋ฅผ ๊ธฐ๋ํ๋๋ฐ ๊ทธ๊ฒ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๋ชป๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:35:33๋ด๊ฐ ์ง๊ธ ์ผ๋ง๋ ํ๋ ์ค ์๋ฉด์.
00:35:37์ดํดํด ์ค ์๊ฐ์ ์ ํ๋๋ฐ.
00:35:38๋ด๊ฐ ์ ์ ๋ฐฐ๋ฅผ ์ดํดํด ์ค์ผ ๋๋๋ฐ.
00:35:4210๋
๋ ์๋๊ณ 5๋
๋ ์๋๊ณ ๊ณ ์ 1๋
๋ง๋ ๊ฑฐ ๊ฐ์ง๊ณ ๋ญ ์ด์ฉ๋ผ๊ณ ์.
00:35:47๋ ๋ ์๋งํผ ์๋ค๊ณ ?
00:35:49๋๋.
00:35:53ํ์ด๋์ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑด๋ฐฉ์ง ์๋ฆฌ๋ ์ฒ์ ๋ค์ด๋ด.
00:36:00๋์ ํ ๋ฏฟ๊ธฐ์ง๊ฐ ์์.
00:36:04์ฐจ๋ผ๋ฆฌ ๊ฟ์ด์์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋ค.
00:36:06์ ๋ฐฐ ๋ถ๋ฌ์ํ ์ธ์์์ ๋ ์ ๋๋ ์ํฅ์ถ๊ฒ๋ ๋จนํ ํ
๋ฐ.
00:36:12๋จ๋ค ๋ค ์๋ ์ด๋ณ ์์์ ์์ด ๋จ์ง ๋ง์์.
00:36:22๋์ง์, ์ ์ด๋?
00:36:24์ด?
00:36:27์ด๋ฌ์ง ๋ง.
00:36:28์ ๋ฐฐ.
00:36:32์ด๊ฑฐ ๋ค์ผ๋ฉด ๊ฐ์ด ์ํ ๊ฑฐ์ผ.
00:36:42์ด๋ฏธ ์ํ.
00:36:48์ด๋ฏธ ๋ชจ๋ฅธ ์ฒํ๊ตฌ๋.
00:37:06๊ทธ๋๋ ๋ค์ด์.
00:37:08ํผํ์ง ๋ง๊ณ .
00:37:15ํ ๋จธ๋ ์์ฒฉ.
00:37:19๊ทธ๊ฑฐ ๋ด๊ฐ ํ์ณค์ด.
00:37:23ํ ๋จธ๋ํํ
ํ์ฌ ์ฌ์ ์ ๋ฐฐ๋ ์ฌ๊ท๋ ค๊ณ .
00:37:27์ผ๋ง ์ ์ ํ ๋จธ๋๊ฐ ๋ด ์ง์์ ๊ทธ๊ฑธ ๋ฐ๊ฒฌํ๊ณ .
00:37:33๋ค ์์
จ์ด.
00:37:37๋ด๊ฐ ์ด๋ค ์ ์ธ์ง.
00:37:40๊ทธ๊ฑฐ ์๊ณ .
00:37:43์ถฉ๊ฒฉ์ผ๋ก.
00:37:48๋ฌด์จ ๋ง์ธ์ง ์ดํดํ์ง?
00:37:58์ ๋ฐฐ.
00:38:02์ ๋ฐฐ๊ฐ ๋๋ฅผ ์ฌ๋ํ๊ฒ ๋ง๋ ๊ฒ๋.
00:38:08ํ ๋จธ๋๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ ๊ฒ๋.
00:38:10๋ฌด์จ ์ง์ ํ ๊ฑฐ์ผ?
00:38:13๋๋ ๊ทธ๋ฅ.
00:38:17์ง์ค๋ง ์๋ ค์คฌ์ ๋ฟ์ธ๋ฐ.
00:38:22ํ ๋จธ๋ํํ
๋ฌด์จ ์ง ํ๋๊ณ ๋ฌป์์.
00:38:31์์งํ๊ฒ ๋งํ์ ๋ฟ์ด์ผ.
00:38:35์ฒ์์ผ๋ก.
00:38:36์์งํ๊ฒ.
00:38:55๋ค์ ๋งํด๋ด.
00:39:01์ง๊ธ ๋ ์ ๋์ผ๋ฉด ์ ๋ฐฐ๋ ํ ๋จธ๋ ๋ ์ฌ๋ฆด ๋๋ง๋ค ์ง์ฅ์ผ ๊ฑฐ์ผ.
00:39:08์ ๋ฐฐ๋ ๊ทธ๊ฑธ ๊ฐ๋นํ ์ ์๋ ์ฌ๋์ด ์๋๊ณ .
00:39:13๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ธ์ ํด.
00:39:16์ฐ๋ฆฌ ๊ฒฐ๋ง์ ์ด๋ฏธ ์ ํด์ ธ ์์๋ค๋ ๊ฑฐ.
00:39:22๊ฒฐ๋ณ ๊ธฐ์ฌ๋ ๋ด๊ฐ ์๋ ๊ธฐ์ ํตํด์ ์ ๋นํ ํ์ด๋ฐ ๋ด์ ๋ฐฐํฌํ ๊ฒ.
00:39:29๊ฒฐ๋ณ ์ฌ์ ๋ ์๋ก ๋ฐ์ ์ค์ผ์ค๋ก ์์ํด์ง ํ ๊ทธ ์ ๋๋ก ์ ๋ฆฌํ๊ณ .
00:39:35์ฐจ ๋ํ๋ํํ
๋ ๋ด๊ฐ ๋งํ ํ
๋๊น ์ผ๋จ ์ข ์ฌ์ด.
00:39:43ํ ๋จธ๋ ๋์๊ฐ์๊ณ ํ์จ๋ ๋ชป ์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
00:39:48ํน ์์.
00:40:05ํน ์์.
00:40:18ํ์ ์ฃผ Ex compan roles๋๊น.
00:40:21์ด๋ฌํ ์ฒ ๏ฟฝ rad์.
00:40:21์ ๋ฆฌ์ธ ๋๋ตใงใ.
00:40:21๋ฆฌ๏ฟฝ Rey lu์ง ์ ์ ๋ ๋ชป๋๋ค
00:40:33Herm์ preserve ์ผ๊ฑฐ์ ๋์ด์๋ค.
00:40:36I'm sorry, my son.
00:40:38What's so late in the morning?
00:40:40I think it's been a business.
00:40:43What?
00:40:43Are you going to marry me?
00:40:46No, it's not a way to go.
00:40:48It's not a way to go.
00:40:49Let's go to a wedding.
00:40:51What?
00:40:52Wait a minute.
00:40:53I'm going to go to a schedule.
00:40:53I'm going to go to a wedding.
00:40:55I'm going to go to a wedding.
00:40:56I'm going to go ahead and go ahead.
00:41:16A bus.
00:41:18Where?
00:41:34The bus, don't set your car on the way.
00:41:37There's a hook on the hook.
00:42:08Oh
00:42:14Yeah, what are you doing?
00:42:16What?
00:42:16You're a mime?
00:42:18Are you a guy?
00:42:19Are you a guy or a guy?
00:42:20Are you done with him?
00:42:21Are you doing a job like that 2?
00:42:23Get out of here
00:42:24Get out of here
00:42:44Come on, come on, come on.
00:43:08Come on, come on.
00:43:11Just stop.
00:43:12Just stop.
00:43:14Just stop.
00:43:24Just stop.
00:43:25You're not going to get it.
00:43:27You're not going to get it.
00:43:29I know.
00:43:30You know, you're not going to die.
00:43:33You're not going to die.
00:43:39You're not going to die.
00:43:55I'm so sorry.
00:43:57But...
00:43:59Um...
00:44:03Okay.
00:44:04Let's go.
00:44:06Let's go.
00:44:09Let's go.
00:44:16I want to be with you.
00:44:26I don't care.
00:44:27I'll be here.
00:44:37I hope you don't think you're ๋ค.
00:44:40I'll go.
00:44:54Oh, my God.
00:45:18์ด, ์์ง์.
00:45:20๊น์ฌํธ, ์๊น ๋ฐ๋ผ์ค๋ ์ฐจ ๋ญ์ผ?
00:45:23์.
00:45:25ํํ๋ผ์ง.
00:45:27๋ด๊ฐ ์ ๋งํด์ ๋๋ ค๋ณด๋์ผ๋๊น ๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง๊ณ .
00:45:32์ค๋ ๋ฌด์จ ์ค์ํ ์ผ์ด ์์ด์ ๋ถ๋ฅธ ๊ฑฐ ์๋์ง?
00:45:36์ด.
00:45:37์ค๋ ์ข ํผ๊ณคํด์ ๋ค์์ ์๊ธฐํ์.
00:45:41์.
00:45:42๋ค์ ์ฐ๋ฝํ ๊ฒ.
00:45:52๋ค์ ์ฐ๋ฝํ ๊ฒ.
00:45:54๋ค์ ์ฐ๋ฝํ ๊ฒ.
00:45:54๋ค์ ์ฐ๋ฝํ ๊ฒ.
00:45:56์ง์ ๊ฐ dragio.
00:45:57์ด.
00:46:20๋ญ์ผ?
00:46:21I am not sure how to go to my house.
00:46:25I am not sure how to go.
00:46:36This is what I am going to do.
00:46:39It's not true.
00:46:42I can't believe it.
00:46:43Did you know what to do?
00:46:44He started me thinking about it.
00:46:48He started to take up a bit of a lie.
00:46:51He's getting tired of it.
00:46:54He's eating him.
00:46:56He's eating him.
00:46:57He's eating him.
00:46:58He's leaving him.
00:46:59He's leaving him.
00:47:00I'm getting him to my parents.
00:47:03He's going to get his father's son.
00:47:04He's going to get his son to get his son.
00:47:06I said that he's trying to get his son.
00:47:40I've been waiting for you, but you don't want to go.
00:47:43He's not so lazy.
00:47:46I'm going to go to the house and go to the house.
00:47:48I'll get you.
00:47:51Please don't worry about it.
00:48:17I'm going to get the milk.
00:48:17Inga, Inga.
00:48:19You're going to get the milk.
00:48:21You bought the milk.
00:48:32I'm sorry.
00:48:33This guy is not even alive.
00:48:36I'm sorry.
00:48:37I'm sorry.
00:52:09What the hell?
00:52:45She's so angry.
00:52:45You didn't care what to do.
00:52:47You didn't care what to do.
00:52:50You were just a normal day and you didn't care.
00:52:53You didn't care what to do.
00:52:56You didn't care what to do.
00:52:58Why are you laughing?
00:53:01Why are you laughing?
00:53:05I'm not a man.
00:53:06I'm not a man.
00:53:07That's what I want.
00:53:09It's your duty.
00:53:12I'm not a man.
00:53:13It's not a woman.
00:53:14It's a woman.
00:53:17I'm a man.
00:53:23That's what I'm saying.
00:53:30I'm not going to be a lot of fun.
00:53:31But I'm not going to be a guy.
00:53:33I'm not going to be a guy.
00:53:35I'm going to be a guy who's playing with you.
00:53:36I'm not going to be a guy who wants to play.
00:53:41But I don't like it anymore.
00:53:44You're just going to be a guy who doesn't want to play.
00:54:02No one would hate me.
00:54:03No one would hate me.
00:54:05You wanted to ask me what I was doing.
00:54:07I have no idea.
00:54:11If I got this way, I was trying to help you.
00:54:16What the hell?
00:54:17You've been breaking me out of the house.
00:54:21You got the answer.
00:54:23You're not going to be wrong.
00:54:24When he was.
00:54:25He ran out.
00:54:26Now he's not going to be man's.
00:54:26Are you.
00:54:30But you're all...
00:54:31I'm looking for him to be quite innocent.
00:54:35He was like, no.
00:54:38You're not done.
00:54:44I'm going to get you.
00:54:46And you need me to blame me.
00:54:47You've been doing this before.
00:54:51And you are in my past and your
00:54:55You're not going to be punished anymore, but I'm not going to be punished anymore.
00:55:05You're going to be punished.
00:55:08You're going to be punished.
00:55:11I don't want you to be able to leave you alone.
00:55:19I don't want you to be able to leave you alone.
00:55:33I will never be able to leave you alone.
00:55:38I'll call you when you come back.
00:55:41๋ ๋ด๊ฐ ๊ณ์ ๋ ์ฒซ ๋ฒ์งธ ์ฌ๋์ด๋๊น.
00:56:05Thank you very much.
00:56:27Well, I'm just going to change your own mind.
00:56:29It's trouble for you.
00:56:32It's not good for you.
00:56:33It's not good for you.
00:56:34Susan, as you are, doesn't want to do that?
00:56:38I'm just going to leave you alone.
00:56:41You're fine.
00:56:44Even though you won't be rem leveraged well...
00:56:49What's yourๅ?
00:56:54Sure, even though the moans have jumped off, his wife.
00:56:55Thank you very much.
00:56:59Dr.
00:57:05When you were getting married.
00:57:07I believe that you'll suffer the whole thing.
00:57:09I'll go and go.
00:57:18Just...
00:57:19...
00:57:20...
00:57:20...
00:57:20...
00:57:20...
00:57:21...
00:57:21...
00:57:21...
00:57:22...
00:57:23...
00:57:25...
00:57:30...
00:57:37...
00:57:39...
00:57:39...
00:57:39...
00:58:52๋ง๊ฐ์ง๋ฉด์ ์ด์ ์ ๋ฐฐ๊ฐ ๋๋ฌด ๋์ฝํ๋ ๊ฑฐ์ง.
00:59:08๊ทธ๋ ๋ค๊ณ ๋ด๊ฐ ๋ง๊ฐ์ง ์ ์์์.
00:59:20๋ ์ข ์ดํดํด์ค.
00:59:53๋ ์ข ์ดํดํด์ค.
01:00:30Yeah, this is crazy!
01:00:35You shit!
01:00:38We can't be here anymore, but we can't get it anymore.
01:00:44We can't.
01:00:45We can't!
01:00:47Don't be afraid.
01:00:48Come on.
01:00:53I'm in a while.
01:00:54Yeah.
01:00:54You're a widow.
01:00:54You're a widow.
01:00:54Oh, my God!
01:00:55Oh, my God!
01:00:58Oh, my God!
01:01:05Oh, my God!
01:01:06Yeah, you're so dirty.
01:01:08Let's go and go.
01:01:10Oh, really?
01:01:12Yeah!
01:01:18์ผ, ์ง ์ข๋ค!
01:01:21์ด?
01:01:48์ผ, ์ข์ ์ท ๋ง๋ค?
01:01:51์ด?
01:01:53๋ณด๊ณ ์ถ์๋๋ฐ.
01:01:55๊ณ ์์ฃผ์ ๋ ์ด๋ ๊ฒ ์ฑ๊ณตํ๊ณ .
01:01:59์ฐธ ๋๋จํด.
01:02:01๋ฉ์ง๋ค, ์น๊ตฌ์ผ.
01:02:08์ผ, ํ์ ๊ฐ์ ธ์ ๋ด.
01:02:10๋ง์ค ์ค ์์ง?
01:02:12์?
01:02:18์ ๊บผ์ง๋?
01:02:22์, ์ง์ง.
01:02:24์๋, ์ ๋ค ์๋๋ก ์ผ์ ๋ฃ๊ณ ๋๋ฒ์ด ํ๋๋ ๋ค๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ๋๋๋.
01:02:30๋๋ ์ผ์ ๋์ด ์ข ํด ๋ณด์.
01:02:33ํ๋ฃจ์ 10๋ง ์์ด๋ฉด ์ด๋?
01:02:40๊ดํ ์ด๊ธฐ์ง๋ ๋ชปํ ๊ฑฐ ๊ฐ๊ธฐ ๋ถ๋ฆฌ์ง ๋ง๊ณ ๋๊ฐ.
01:02:47๊ทธ๋.
01:02:50๋ด๊ฐ...
01:02:53์ค๋์ ์ด๊ฑธ๋ก ํ์น๊ฐ?
01:03:02์ฌ๋ก ๋ง์ด ์ ์ข์ ํธ์
๋๋ค.
01:03:04๋กฌ์คํ ์ชฝ์์๋ ๋๋ ทํ๊ฒ ์
์ฅ์ ํด๋์ง ์๊ณ ์์ด ์ถ์ธก์ฑ ๊ธฐ์ฌ๋ค๋ ์กฐ๋ค์ง๊ณ ์์ต๋๋ค.
01:03:11์์ ๋ฐฐ์ฐ๊ฐ ๊ณต๊ฒฉ๋นํ๊ณ ์๋๋ฐ ๋ฐฉ๊ด์ค์ด๋ค?
01:03:16์...
01:03:19์...
01:03:27๋ฐฑ์์ง ๋ถ์น ์ฌ๋ง ์ฌ๊ฑด ์๋ฃ ์ฐพ๋ค๊ฐ ๋ฐฑ์์ง์ด๋ ์์ก๊ณ ๋ฉ์ถ ๊ฑธ๋ก ์์์.
01:03:33๊ทธ ์ ์ด์ ๋๋ ์ก์์.
01:03:39์ฌ์์ฌ๊น์ง๋ ๋ถ๊ฐ๋ฅํ๋๋ผ๋ ์ด๋ฏธ์ง ํ์๋๊ณ ์ฌ๋ ๋ฐฑ์์ง ๋์ด๋ด๋ฆฌ๋ ์ ๋๋ ๊ฐ๋ฅํ ๊ฑฐ์์.
01:03:46์ด๊ฒ ์ ๋ถ์์?
01:03:47์ผ๋ถ์ฃ .
01:03:50๊ธฐ์๋ ์์ฌ ํ์ธํ๋ฉด ๋๋จธ์ง ์๋ฃ ๊ด๋ฆฌํ ๊ฑฐ๊ณ ์.
01:03:54์๊ฐํด ๋ณด์๊ณ ์ฐ๋ฝ ์ฃผ์ธ์.
01:03:55๋ํ๋.
01:03:59ํญ๋ก ์๊ธฐ๊ฐ ์ค์ํ ๊ฑด ์์์ฃ ?
01:04:02๊ทธ ์๊ธฐ...
01:04:03๋น ๋ฅด๋ฉด ๋น ๋ฅผ์๋ก ์ข๊ฒ ๋ค์.
01:04:07๊ทธ ์๊ธฐ...
01:04:11๊ทธ ์๊ธฐ...
01:04:44What are you doing?
01:04:47What's your fault?
01:04:52What's your fault?
01:04:54What's your fault?
01:05:00I want to be sorry.
01:05:01I was so sorry for this.
01:05:05I'm sorry for that.
01:05:10I'm sorry for this.
01:05:16I'm sorry.
01:05:26I'm not going to lie.
01:05:29I'm not going to lie.
01:05:34You're not going to lie.
01:05:52You'll be okay.
01:05:53I mean, I'll give them a kiss.
01:06:00Oh, I'll give them a kiss.
01:06:05I'll give them a kiss.
01:06:06I'll give them a kiss.
01:06:08If you think about it, you're not going to be able to lose it.
01:06:16You're waiting for me to wait for you.
01:06:19You're waiting for me to wait for you.
01:06:25You don't have to go out.
01:06:26It's no need to go out.
01:06:30There it is.
01:06:36I can't be.
01:06:45I'll tell you what I'm saying.
01:06:47I'll tell you what I'm saying to you.
01:06:53I'll tell you what I'm saying to you.
01:07:39I'll tell you what I'm saying to you.
01:08:07I'll tell you what I'm saying to you.
01:08:09Oh, my God.
01:08:43๋ด๊ฐ ๋น์ ์ด ๊ฐ์ฅ ๋ฏธ์ ์ ๋๊ฐ ์ธ์ ์๋์ง ์์?
01:09:12ํ ๋จธ๋ํํ
๋ฌด์จ ์ง ํ๋๊ณ ๋ฌป์์!
01:09:16์ ๊ฐ ์ฒ์์๋ ๊ทธ๋ฌ๋๋ฐ์.
01:09:25๊ทธ๋ฌ์๋๋ฐ...
01:09:31์ธ๊ฐ์ฐ ์ค๋น ๊ฐ ๋๋ฌด ์ข์์...
01:09:40์ ๋...
01:09:44์ ๋ ํ ๋จธ๋ํํ
์ฌ๋๋ฐ๊ณ ์ถ์ด์...
01:09:57์ ๊ฐ ํ ๊ฒ์.
01:10:06์ธ๊ฐ์ฐ ์ค๋น ํํ
...
01:10:09์ฌ์ค๋๋ก ๋ค ๋งํ๊ณ ...
01:10:16์ ๋ฆฌํ ๊ฒ์.
01:10:25ํ ๋จธ๋ ๋ด.
01:10:39์ง๊ธ๋ ๋ณํจ์์ด.
01:10:46๋๋ ์ธ๊ฐ์ด ์ธ๋ชจ๋ ๊ฐ์ด ๋ด ์๋ผ๋ผ๊ณ ํ๋ ๋ง.
01:10:56์๋ผ๋ ์๋ชปํ๋ฉด ํผ๋ด๊ณ ๋ค์ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ.
01:11:02๊ทธ๊ฒ ๋ถ๋ชจ์ผ.
01:11:20์์ง์, ๋ฐฑ์์ง?
01:11:24๋...
01:11:26๋ผ.
01:11:28์๋ชปํ์ง.
01:11:35๋ค์๋ ์ ๊ทธ๋ด ๊ฑฐ์ง.
01:11:43๊ทธ๋ผ ๋์ด.
01:11:48์์ง์,
01:11:51๊ทธ๋ผ ์ฐ๋ฆฌ ์ด๋ ๊ฒ ํ์.
01:11:53์ด๊ฑด ์ฐ๋ฆฌ ๋๋ง์ด ์๋ ๋น๋ฐ๋ก ํ๊ณ ๋ฌป์.
01:12:10๋ ๋ค๋ฅธ ๋ด ์๋ผ๋ค ์๋ ๋ณด๋ค.
01:12:21๋ง๋๋ณผ๋?
01:12:32๊ฐ๋...
01:12:35๋น์ ์ด ๋ํํ
์น์ ํ ๋์์ด.
01:12:48๊ทธ ์น์ ํจ์ ์์์...
01:12:53๋ด๊ฐ ๋น์ ์ ์ข์ํ๊ฒ ๋ ๊น๋ด.
01:13:01์กฐ๊ธ์ด๋ผ๋ ํ๋ ํฌ๋ง์ ํ๊ฒ ๋ ๊น๋ด.
01:13:09๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์์ ๋ค๊ณ .
01:13:16ํ๊ฐ๋ ค๋ ์ด์ ์ผ.
01:13:17์ ๊ฒ ๋ฌดํํํ๋ค.
01:13:18ํ๋๊ฐ๊ฐ ๋ค ๋ฏฟ๊ณ ,
01:13:18๋๋ ์ ๋ ์ดํ์ ์ ๋ฏฟ๊ณ .
01:13:19๋ด๊ฐ ์ฌ๋ HisI.
01:13:19๋.
01:13:31๋.
01:13:38Let's go.
01:14:10Let's go.
01:14:32Let's go.
01:15:03Let's go.
01:15:33Let's go.
01:16:06Let's go.
01:16:57Let's go.
01:17:01Let's go.
01:17:04Let's go.
01:17:21Let's go.
01:17:24Let's go.
01:17:24Let's go.
01:17:26Let's go.
01:17:28Let's go.
01:17:32Let's go.
01:17:33Let's go.
01:17:34Let's go.
01:17:35Let's go.
01:17:37Let's go.
01:17:42Let's go.
01:17:42Let's go.
01:17:43Let's go.
01:17:46Let's go.
01:18:11Let's go.
01:18:12Let's go.
01:18:14Let's go.
01:18:40Let's go.
01:18:48Let's go.
01:18:52Let's go.
01:19:00Let's go.
01:19:04Let's go.
01:19:06Let's go.
01:19:07Let's go.
01:19:08Let's go.
01:19:13Let's go.
01:19:16Let's go.
01:19:17Let's go.
01:19:29Let's go.
01:19:33Let's go.
01:19:35Let's go.
01:19:44Let's go.
01:19:46Let's go.
01:19:47Let's go.
01:19:58Let's go.
01:19:59Let's go.
01:20:02Let's go.
01:20:27Earth deep inside
01:20:30Calling the dark
01:20:34In the same mind
01:20:38Mirror crackers to blame
01:20:42Stars falling down
01:20:46Time ์ฌ๋ผ์ ธ ๋ฒ๋ฆฐ eyes
01:20:59Broken all day
01:21:01Paint me right now
01:21:03Fake a light just to silence
01:21:07Scarlet death turn
01:21:09Smile in the dark
01:21:11๋ชจ๋ ๊ฒ ์ค์ณ๊ฐ
01:21:16I try
01:21:19Rise by so
01:21:21Fight away not to me
01:21:25Cry die
01:21:27Fly fly
01:21:29์ฌ๋ผ์ง ๋ชปํ ๋
01:21:33There's no one there
01:21:35Could just go by
01:21:37Never stop with my life
01:21:39It's going dark
01:21:47With you in my dark
01:21:52With you in my dark
01:21:52Crazy by your side
01:21:55Hold me tight
01:21:57In my dark
01:22:04Broken all day
01:22:06Pin me right now
01:22:08Funny as you are
01:22:12Stay by as you are
01:22:25projects
01:22:26lรค
01:22:27Cry, die, fly, fly
01:22:32Sera์ง ๋ชปํ ๋
01:22:35There's no love that could just go by
01:22:40Never stop with my life
01:22:43It's dark, pain, kill
Comments