- 5 hours ago
His Contracted Virgin [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:11To you, I am going to take 60 minutes for a course.
00:00:15To me, what are you?
00:00:18I have been married for about 1 years.
00:00:22But before, I've never had a chance to have a chance to do that.
00:00:26I don't want to see anything.
00:00:33Take this.
00:00:34Take it.
00:00:42I'm sorry.
00:00:44I'm fine.
00:00:45I'm not using it.
00:00:46Hey, a woman!
00:00:54So, please, let me study.
00:00:57Then I will save my marriage life.
00:01:01Come here.
00:01:03Come here, come here.
00:01:10It's better than the OXX.
00:01:16I don't think I'm going to give up to you.
00:01:19If you weren't for money,
00:01:21you wouldn't have married with me.
00:01:23You're not right.
00:01:24What?
00:01:30The enemy was shot.
00:01:32My father, my mother.
00:01:34Please sleep in this way.
00:01:40Look at this mirror.
00:01:42You're not able to do this mirror.
00:01:44I can't do this.
00:01:47You're the man of this mirror.
00:01:57It's not as easy as the my neck is.
00:02:00You're the man of this mirror.
00:02:11I'm trying to push myuss and gently push my arms back.
00:02:14I will push myus back.
00:02:16It's not as easy as it is, but I'm asking my herramient.
00:02:17No, it's not as easy as I can.
00:02:21I'm looking for this mirror.
00:02:22Soon as I'll see you in the future.
00:02:23How do you feel?
00:02:25It's a good job.
00:02:27It's a good job.
00:02:28It's a good job.
00:02:30It's a good job.
00:02:32And then, you can kiss and kiss.
00:02:37I'm so sorry.
00:02:39I'm so sorry.
00:02:49I'm so sorry.
00:02:50I'm so sorry.
00:02:51I'm so sorry.
00:02:52What's this?
00:02:52What's happening?
00:02:54You're so sorry.
00:02:56I'm sorry.
00:02:58I'm sorry.
00:02:58I'll see you later.
00:02:58I'll take care of you.
00:03:01What?
00:03:02What?
00:03:22You were afraid, Mr. J.
00:03:26It was good.
00:03:28What are you doing?
00:03:30I don't care.
00:03:32That's not true.
00:03:33That's not true.
00:03:34I'm going to die.
00:03:38You're not going to die.
00:03:43I'm not going to die.
00:03:44I'm not going to die.
00:03:46I'm not going to die.
00:03:47I'm not going to die.
00:04:00You're not going to die.
00:04:04Don't die.
00:04:05Please give me this.
00:04:34please
00:04:40It's a woman, a woman.
00:04:43Why did you do that?
00:04:46It's a magic mirror.
00:04:51Thank you for helping me. I'm going to go back.
00:04:54What? What?
00:04:56You shouldn't have to be in this place.
00:04:58Where are you going?
00:05:04What are you going to do?
00:05:06What are you going to do?
00:05:09You have to be interested in me.
00:05:12How is it?
00:05:14You can't do a SM contract for a month.
00:05:16What?
00:05:17One million.
00:05:19How is it?
00:05:21My body hurts.
00:05:24I'm married.
00:05:31I'm not sure what you've ever seen.
00:05:33I don't know.
00:05:40I don't know.
00:05:41I don't know how much your daughter is.
00:05:43I don't know how much your daughter is.
00:05:48I'm not sure how much your daughter is.
00:05:48I'm going to wake up.
00:05:50I'm not going to be against her husband.
00:05:52I don't know how little girl it is.
00:05:59I'm not sure why she's missing her.
00:06:04I'm not going to be watching him.
00:06:06Oh, you little girl.
00:06:07You've never been talking to me.
00:06:13As I was seeing her.
00:06:14I'm not going to be alone.
00:06:15You're only going to be alone.
00:06:16Why are you doing this?
00:06:16Oh no, that's what happens.
00:06:18I don't know.
00:06:3584, 56, 86
00:06:38What?
00:06:40It's a three size.
00:06:42I don't know what you really know.
00:06:45Good!
00:06:52I don't know what to do with this month, but you don't like me.
00:06:56I can't do that.
00:06:59But...
00:06:59I don't know what to do with your wife.
00:07:03It's a good thing in my world.
00:07:06Don't let him.
00:07:07Don't let him out.
00:07:09What do you want?
00:07:11You can choose.
00:07:14I understand.
00:07:15You can choose.
00:07:17But there is a requirement.
00:07:19The requirement?
00:07:22No.
00:07:26No.
00:07:27No.
00:07:28No.
00:07:28No.
00:07:29No.
00:07:29No.
00:07:30No.
00:07:30No.
00:07:31No.
00:07:32No.
00:07:32No.
00:07:33No.
00:07:34No.
00:07:35Ok.
00:07:35That's my ship.
00:07:38imports.
00:07:42That's 20 minutes.
00:07:46I know.
00:07:49but I should do this for the time of my wife.
00:07:53Why lightly?
00:07:55Then, I'll turn the cage.
00:07:59I that.
00:08:00I don't know what to do.
00:08:08The contract is done.
00:08:12But remember, 1 month ago.
00:08:14If I didn't like you, I'd like you.
00:08:17I'd like you to apologize.
00:08:28I'd like you to take care of me.
00:08:31You're going to take care of me.
00:08:34You're going to take care of me.
00:08:36I'm going to sleep.
00:08:41Just...
00:08:42Just...
00:08:42You're not going to die.
00:08:45You're going to die.
00:08:58I don't want to talk.
00:09:00I'm just jumping into the box.
00:09:01I'm going to drink the wine.
00:09:03I'll eat the wine.
00:09:04I'm going to drink the wine.
00:09:05You'll have to drink the wine.
00:09:08I will drink the wine.
00:09:09I'm sorry.
00:09:14I don't want to talk.
00:09:29I don't want to be a girl who loves her husband, but I don't want to be a girl who
00:09:38loves her husband.
00:09:38シュッシュッ!
00:09:46今誰の名前を呼んだ?
00:09:54私の夫…
00:10:02契約だ。電話の時間。
00:10:03ありがとう。
00:10:16私は…
00:10:18周辺さん、私ね…
00:10:23お前、今どこいいんだよ。何だと思ってんの?
00:10:27状況はまだわかってないよ。
00:10:29聞いてんの?
00:10:35ごめんね。ちょっと全部悪くて。今、実家に帰ってるの。
00:10:36ごめんね。
00:10:37ごめんね。
00:10:40今、実家に帰ってるの。
00:10:42おい、待て。
00:10:44何だよ、今の声。お前、無視として浮気してんの。
00:10:52お父さんが病気になって、エッチなビデオを見てた。
00:10:54周辺さんに、会いたくなっちゃって。
00:10:56周辺さんに、会いたくなっちゃって。
00:10:59周辺などで、もうなっていいんだよ。
00:11:01で、なんで急に実家に。
00:11:05お父さんが、病気になっちゃって。
00:11:08だって、勘弁をしなくちゃいけなくて。
00:11:111ヶ月は帰るのかも。
00:11:16じゃあ、しばらく家にいないってことね。
00:11:20家事できなくて、ごめんね。
00:11:22周辺さんに、会いたいよ。
00:11:26じゃあ、見るわ。
00:11:27おやすみ。
00:11:36エッチなビデオを見てて、周辺さんに会いたい。
00:11:39俺の前で、よく他の男に甘える度胸があるな。
00:11:43彼も、他の男じゃありません。
00:11:44私の夫です。
00:11:51俺を怒らせるな。
00:11:55お前のことを、海に沈めることだってできる。
00:11:57あなたには、それができない。
00:12:01私たちの1ヶ月間、SM契約をした。
00:12:06あなたは、自分の約束を破ることはできない。
00:12:12上出来だ。
00:12:17今日の20分は、もう終わったでしょ。
00:12:18出てって。
00:12:27おやすみなさい。
00:12:30おやすみなさい。
00:12:43I don't know.
00:13:12What are you doing?
00:13:15What are you doing?
00:13:20You're not going to die.
00:13:21You're not going to die.
00:13:24Don't go away.
00:13:26Now, right now!
00:13:32You're not going to die.
00:13:50Hello, my friend.
00:13:54What's up?
00:14:19気になるのか?
00:14:23どうせそういう関係ですよね。
00:14:28派手様、九条財団の理事たちが介護室でほしいです。
00:14:32ビエン、家の中は案内し合ってくれ。
00:14:39あの方と同じ車に乗るの?
00:14:40嘘まぬつもり?
00:14:44今日からあなたは奴隷3号両輩。
00:14:46奴隷の分際でどういうつもり?
00:14:50つまりあなたが奴隷1号なんですね。
00:14:53イエン様は九条祭壇の御霊所なの。
00:14:59あんたとは生まれも血筋も次元が違うの。
00:15:01館内を案内してもらいます。
00:15:05この口の利き方は何?
00:15:07タイ、やめてよ!
00:15:10男の馬の骨だか知らないけど、
00:15:14その甘ったれた神経、教育し直してあげる。
00:15:20何するんですか?
00:15:23どんな手を使ったか知らないけど、
00:15:24ご主人様を誘惑するのって、
00:15:26あんた何様のつもり?
00:15:35この後耳に焼き付けなさい。
00:15:36この道具を見るたびに、
00:15:39体が震える違反にしてあげる。
00:15:42助け!
00:15:44助けて!
00:15:48まさか誰かが助けてくれるのを思ってんの?
00:15:53今は九条財団との大事な対応中。
00:15:54あんたは誰にも知らず、
00:15:58ここでサーキフジナルまで追いやられるんだから。
00:16:03あんたたち、
00:16:04この物の服を脱がせなさい。
00:16:08やめて!
00:16:09離して!
00:16:11やめて!
00:16:13やめて!
00:16:15やめて!
00:16:18言い事を聞かないなすいには、
00:16:19気をしてあげないとね。
00:16:21あんたたち。
00:16:23あんたたち。
00:16:25あんたたち。
00:16:29はっはっはっはっはっ!
00:16:30やめろ!
00:16:32やめろ!
00:16:32あっ!
00:16:33行ってきなさいよ!
00:16:39ちょっとご主人様を誘惑できないような体にしてあげる。
00:16:48調子はどうだね、アヤトさん。
00:16:51気流会も順調そうで何よりだ。
00:16:53Thank you so much for your support.
00:16:55It's all for each other.
00:16:59I will be here for you.
00:17:03Excuse me.
00:17:08My father...
00:17:09My father...
00:17:10My father...
00:17:11My father...
00:17:11How are you?
00:17:16My father...
00:17:19My father...
00:17:21Please stop.
00:17:31What are you doing?
00:17:38Get out of here!
00:17:50Why are you doing?
00:17:51Why don't you do that?
00:17:54I'm going to get off with you.
00:17:55Why are you leaving me?
00:17:56I don't want to get off with you.
00:17:59I'm not going to get off with you.
00:18:00I'm not going to get off with you.
00:18:07You were willing to get off with me.
00:18:13I don't know how much I can do it.
00:18:14You're all going to get out of it.
00:18:17Did you hear it?
00:18:19I didn't have any of you.
00:18:26Sorry, I'm sorry.
00:18:29I'm going to go for a while.
00:18:31The one who lives in Kujou家 is in the back of Kujou.
00:18:36If you want to sit with your wife and your wife and your wife, I can tell you what you
00:18:42want.
00:18:43If you want to sit with your wife in such a way, then go to your wife.
00:18:50That's what the hell!
00:18:53I'm going to kill you!
00:19:16What are you doing?
00:19:21If you want to stay with your wife and your wife, I'm still going to stay with you.
00:19:26Of course.
00:19:28Let's go.
00:19:43It's like a long time.
00:19:46I'm sorry.
00:19:49I'll take care of your wife and my wife.
00:19:51I'm sure it's not.
00:19:53I can't get it.
00:19:56That's very sweet.
00:19:57I'm not gonna lie.
00:19:58I'm not gonna lie.
00:20:06I don't know.
00:20:34I don't know.
00:21:04I don't know.
00:21:29I don't know.
00:21:37I don't know.
00:21:46I don't know.
00:21:47I don't know.
00:21:48I don't know.
00:22:13I don't know.
00:22:45I don't know.
00:22:57I don't know.
00:23:00I don't know.
00:23:59I don't know.
00:23:59I don't know.
00:24:11I don't know.
00:24:15I don't know.
00:24:37I don't know.
00:24:38I don't know.
00:24:41I don't know.
00:24:45I don't know.
00:24:49I'm sorry.
00:24:58I'm from my husband.
00:25:11I don't know.
00:25:13I don't know.
00:25:15I don't know.
00:25:16I don't know.
00:25:18I don't know.
00:25:54I don't know.
00:25:56I don't know.
00:26:04I don't know.
00:26:05I don't know.
00:26:07I don't know.
00:26:19I don't know.
00:26:21I don't know.
00:26:23I don't know.
00:26:32No way.
00:26:34Stop.
00:26:35I don't know.
00:26:41No way.
00:26:45You are saying whatever.
00:26:46You'll recognize your body looks różnych.
00:26:51I'm sorry.
00:26:52I'm sorry.
00:26:59It's time.
00:27:01I'm sorry.
00:27:02I'm sorry.
00:27:04I'm sorry.
00:27:07You're supposed to be so優しく?
00:27:20Please.
00:27:21I'm sorry.
00:27:22Hey, what are you eating today?
00:27:24Hey.
00:27:25Are you doing a woman?
00:27:28Hey.
00:27:29Hey.
00:27:30That's how he went.
00:27:32I'm sorry.
00:27:33He's doing it.
00:27:37Hey.
00:27:39Hey.
00:27:41Hey.
00:27:53Oh
00:28:11You have never touched me.
00:28:19Hey.
00:28:21If I am, I will give you all to you.
00:28:28You...
00:28:31Excuse me.
00:28:33I was in邪魔.
00:28:36I was in邪魔.
00:28:39I was in邪魔.
00:28:40I was in邪魔.
00:28:42You're in邪魔.
00:28:46Come on.
00:28:48You're in邪魔.
00:28:51Why are you not me?
00:28:53I'm not going to tell you.
00:28:56I'm not going to tell you.
00:28:59You're in邪魔.
00:29:02What do you think?
00:29:02That room...
00:29:05SM room?
00:29:06Why?
00:29:07That's the most favorite place.
00:29:10She's because she's a girl.
00:29:13I'm sure...
00:29:18If you want to...
00:29:20All of that woman's issues.
00:29:25That woman...
00:29:26I'll never kill you.
00:29:33I'm sorry.
00:29:35That's horrible.
00:29:37Because she's here.
00:29:40Next time you're優しく.
00:29:46What?
00:29:52Is this...
00:29:53Sorry?
00:29:54I'm not a bad guy that I thought I'd be a bad guy.
00:30:03Kouji?
00:30:06Don't worry about it, bitch!
00:30:12It's a Yaki Mochi, right?
00:30:14Yaki Mochi?
00:30:16Your husband told me to destroy this.
00:30:20It's all for you.
00:30:22That's it?
00:30:25That's it?
00:30:28That's it?
00:30:30That's it?
00:30:31That's it?
00:30:32That's it?
00:30:33It's残念, but the game is still not finished.
00:30:37Where are you?
00:30:38I'm going to go!
00:30:39Just!
00:30:39Don't worry about it.
00:30:46Don't worry about it.
00:30:46Don't worry about it.
00:30:47Don't worry about it.
00:30:50Don't worry about it.
00:30:52Don't worry about it.
00:30:54Today is a picnic?
00:30:55This is a picnic?
00:30:58Don't worry about it.
00:30:59Well, little boy, they're dry.
00:31:11Don't worry about it.
00:31:12Don't worry about it.
00:31:13Don't worry about it.
00:31:15Don't worry about it.
00:31:17Don't worry about it.
00:31:18I can't!
00:31:19It's a contract.
00:31:20You can't get it.
00:31:22Or...
00:31:23I can't get it.
00:31:25I can't get it.
00:31:29I can't get it.
00:31:36Let's get it.
00:31:38What are you急ing?
00:31:40You can't get it.
00:31:49What is this?
00:31:55I think it's a bit more dry.
00:32:01It's a bit more dry.
00:32:03I thought it was a bit more dry.
00:32:03I thought it was a bit more dry.
00:32:04I thought it was a very beautiful skin.
00:32:05What are you doing?
00:32:11I'll do it before I finish it.
00:32:13Really?
00:32:14I'll do it.
00:32:15Hurry up.
00:32:17Where are you not?
00:32:20When I...
00:32:22...I've got up...
00:32:23...and I'm sorry.
00:32:25I don't want to go out.
00:32:27I'm...
00:32:27...with this...
00:32:32...and...
00:32:35...I'll look at the face when I'm getting...
00:32:37...me too.
00:32:38It's like I'm doing...
00:32:39...and then I'm feeling really beautiful...
00:32:39...and...
00:32:40...and I'm feeling...
00:32:40It's the dress I 느낌...
00:32:44...and...
00:32:44I'm so scared.
00:32:54It's a bad thing.
00:32:59It's too bad.
00:33:00I'm going to go a little bit.
00:33:02You're a little bit too late.
00:33:05I don't have a problem.
00:33:07The game is now over.
00:33:09I'm not over.
00:33:11I'm not over.
00:33:12I'll see you later.
00:33:13No, not as long as long as time is short.
00:33:20It's hard to say.
00:33:27I don't know.
00:33:29I don't know.
00:33:33I'm sorry.
00:33:39I'm sorry.
00:33:41I'm sorry.
00:33:41I'm sorry.
00:33:43Oh
00:34:15Who is this?
00:34:16You're such a crazy girl.
00:34:20Well...
00:34:21You're going to kill me quickly.
00:34:22You're still going to die.
00:34:27Get out of her!
00:34:32I'm going to kill you.
00:34:34It's over.
00:34:35I'll do it now!
00:34:42Please help your life.
00:34:44Who's the target?
00:35:00I can't be able to kill you.
00:35:06You're okay.
00:35:07It's okay.
00:35:09They died.
00:35:12They died.
00:35:14They died.
00:35:22What is this guy?
00:35:24This is the guy who's the son of a woman!
00:35:26He's not able to kill her!
00:35:27Why are you doing this?
00:35:29I'm in the case of this woman.
00:35:33She's a woman...
00:35:39She's a woman...
00:35:40She's a woman...
00:35:42She's a woman...
00:35:52I'm sorry for you.
00:35:54I'm scared of you.
00:35:59I'm scared of you.
00:36:00I'm scared of you.
00:36:00I'm in the house.
00:36:00I'm at the side of you.
00:36:08Stop it!
00:36:10Tatsuki!
00:36:10Hey, are you okay?
00:36:14I saw them...
00:36:16It was...
00:36:17It was...
00:36:21I was afraid of losing them.
00:36:25But...
00:36:26In my world, the killings are the best.
00:36:29How did you do that until now?
00:36:34Sex and SM will all forget.
00:36:37What?
00:36:43I believe in this moment.
00:36:46I believe in this moment.
00:36:47A few days later...
00:36:53I...
00:36:57I...
00:37:02I...
00:37:04I...
00:37:04I...
00:37:05I...
00:37:06I...
00:37:15I'm so sorry that it's time to go.
00:37:16Why are you more than a two-year-old?
00:37:21Well, I'm not sure that I'm not sure...
00:37:22But, I'm sorry to interrupt.
00:37:22Oh, I'm sorry.
00:37:25Oh, I'm sorry.
00:37:25Oh, no, no, no, no.
00:37:26Oh, I'm sorry.
00:37:48Are you still scared?
00:37:50I'm tired...
00:38:07Oh, I got to get my phone on my phone.
00:38:13I got to get out of the phone.
00:38:16You need to get out of the洗濯機?
00:38:19I'm going to get out of the洗濯機.
00:38:22I'm going to get out of my phone.
00:38:25I'm going to get out of my phone.
00:38:27Sorry.
00:38:28I'm sorry.
00:38:35You're a good girl.
00:38:37You've got all your meaning.
00:38:38Oh!
00:38:42No, no, no, no, no.
00:38:45I don't want to think.
00:38:49Hayato...
00:38:52Your husband's name is so funny.
00:38:54You're like, what?
00:38:56Why did you care?
00:38:58You're simply not here.
00:39:01Take care of yourself.
00:39:05You're actually here.
00:39:06Take care of yourself.
00:39:07Take care of yourself.
00:39:10Take care of yourself.
00:39:10I'm not sure.
00:39:11You're married?
00:39:15Why did you say that?
00:39:18You're all going to check your issues.
00:39:21You're going to get out of your house.
00:39:22You're going to get out of your house.
00:39:23I'm going to kill you.
00:39:27Don't give me a hand.
00:39:32That's why you...
00:39:34She's a woman.
00:39:36She's a woman.
00:39:38She's a woman.
00:39:43Wait...
00:39:46She's a woman.
00:39:49She's a woman.
00:39:50She's a woman.
00:39:52You're so sorry.
00:39:56You're not許able.
00:40:00Don't you give me a hand.
00:40:07She's a woman.
00:40:10You're going to call me, too?
00:40:13You're going to be able to call me.
00:40:14You're going to have a choice.
00:40:17You're going to kill me.
00:40:17You're the brother.
00:40:32It's time for the game.
00:40:37Do you think there's a choice?
00:40:41You're going to kill your family.
00:40:45I'm sorry.
00:40:50This is not me.
00:40:56How would you do it for me?
00:41:00I mean, I'd like to meet other women.
00:41:04Okay.
00:41:06Then we'll do it for three.
00:41:10Three is not.
00:41:12Do you think you're going to be able to understand me?
00:41:15Do you think you're going to be able to understand me?
00:41:18Li En, go immediately.
00:41:28Okay.
00:41:35Let's get set up.
00:41:35Let's see.
00:41:36Let's get set up.
00:41:52Please focus on me alone.
00:41:59Stop it.
00:42:11Please, stop it.
00:42:27Stop it.
00:42:28How did you get that face?
00:42:30I...
00:42:32Are you angry?
00:42:35Are you angry?
00:42:41Answer. Are you angry?
00:42:46I'm sorry.
00:42:57I...
00:42:59I don't feel like I'm feeling bad.
00:43:03I'm feeling bad.
00:43:06I'm feeling bad yesterday.
00:43:08I don't want to.
00:43:09Vien, you're zero.
00:43:12Go!
00:43:13Go!
00:43:44I'm feeling bad.
00:43:47This is your real response.
00:43:57I'm feeling bad.
00:43:58I don't want to meet her.
00:44:08I'm feeling bad.
00:44:11I'm feeling bad.
00:44:12I'm feeling bad.
00:44:12I'm feeling bad.
00:44:15I didn't know that.
00:44:16Why are you all talking about that?
00:44:17What's that?
00:44:19What's his turn?
00:44:19The guy who was taken away,
00:44:21could he be taken away from the HAYAT?
00:44:25Why did he have been taken away from this HAYAT?
00:44:27Who did he have been taken away from that HAYAT?
00:44:31Who is that HAYAT?
00:44:32Who is that HAYAT?
00:44:32How do you get to me that way?
00:44:35You know the person who was taken away from this person?
00:44:37You're not sure.
00:44:38The enemy is going to take me to the house.
00:44:39I'm so excited.
00:44:40In this world, it will be something that happens.
00:44:53It's a single one of the people.
00:45:00It's fun.
00:45:10I've got an idiot girl. I'm sure you're interested in it.
00:45:21Haya-ta saw that you look like that. It's really good.
00:45:29I'm so sorry.
00:45:31Oh
00:45:39What's your name?
00:45:40What are you still there?
00:45:41That woman is going to be sex with other men.
00:45:44You better get your eyes to be able to get your eyes.
00:45:50You stupid bitch.
00:45:52You're gonna kill me.
00:45:58You're the best girl you've ever seen.
00:46:03You're the best girl you've ever seen.
00:46:04I can't do it.
00:46:10Stop it!
00:46:10Stop it!
00:46:16You're the best girl you've ever seen.
00:46:19I want to.
00:46:25I want to.
00:46:26You've been here to grow up.
00:46:31If you want me to.
00:46:35I want you.
00:46:37I've never seen anything you've ever seen.
00:46:48Oh
00:46:50I'm gonna make it
00:46:51Oh
00:46:58Oh
00:47:01Ah
00:47:11So...
00:47:18Jungie...
00:47:21You...
00:47:22Mr. Jungie...
00:47:25Jungie... I'm sorry...
00:47:28I'm a bad person...
00:47:36Honestly...
00:47:37Who is that?
00:47:39My child...
00:47:40Hey, Tzu.
00:47:49Do you like me?
00:48:23You're right.
00:48:24You're right.
00:48:25It's not me.
00:48:28I'm so sorry.
00:48:29I can't believe it.
00:48:31You're already at me.
00:48:32You're already at me.
00:48:33No.
00:48:34I'm not.
00:48:35You're not.
00:48:44What do you mean?
00:48:47Why did you do that?
00:48:51You're in your hands.
00:48:56You don't have to explain that I'm not even at all.
00:48:59You don't have to touch me!
00:49:04You're in your head, isn't it?
00:49:07Are you okay?
00:49:12I...
00:49:14Hey!
00:49:16What's going on?
00:49:17Hey!
00:49:26Are you okay?
00:49:28It's cold...
00:49:30It's hard...
00:49:39Satsuki様は確かに、美薬をもられていました医者が下毒剤を投与したので、もう大丈夫かと思いますが誰の仕業だ
00:49:50?美縁様ですご主人様!Satsukiに何をした?あっ、離してください
00:50:01ごめんなさい、ご主人様!嫉妬しただけなの
00:50:15!ね、お願いこの代わり、メンジでご主人様、ね、それだけは...お前も美薬の味を思い知れきゃー
00:50:23!やめっ、やめっ、あっ、あっ明日まで荷物をまとめて出て行け
00:50:44あっ、あっ、待ってあっ、あっ、待ってあの女、絶対にタダじゃ済ませないもしもし、ご存知ですか
00:50:48?あなたの奥さん、不倫してますよ
00:50:52あいつが不倫?そんなことできるわけ
00:50:56?ていうか、あんた誰です
00:51:12?私が誰かなんて、どうだっていいじゃないですか何ですか、これ、位置情報言ってみるといいと思いますよあなたの知らない、みだらの奥さんが見れるかも
00:51:30さつき様、大丈夫ですか?お体の調子はええ、だいぶ良くなりました聞きましたよ、美縁様が美薬をもられたとえ、美縁が私に薬を
00:51:38?でももう大丈夫ご主人様がちゃんと罰を与えて、この家から追い出しましたからね
00:52:00なんてこと私、はやとさんを誤解してたその、ごめんなさいごめんなさい聞きました、美縁が私に薬を乗ったって
00:52:21私、あなたのことを疑って、ひどいこと言っちゃった本当にごめんなさいそれだけで本当に水に流せると思ってんのか
00:52:28?じゃあ、どうすれば…本気で謝れえ?
00:52:47謝れご主人様、申し訳ございませんでしたご主人様、私が間違ってましたアップデートだアップデート
00:52:53?お前が消した3つの項目を追加しろミスの代償だこんなのどれもできません
00:53:14ムチ、ロウソク、シバリンどれも初心者には最高だよいい子だ
00:53:21新しいプレイも挑戦してみようか犬みたいに尻尾をつけたりそんなの嫌ですなぜだ
00:53:29?お前はここに謝りに来たんだろう頑張ります
00:53:46裸になれ
00:54:15ステロステロステロステロ
00:54:17Uh!
00:54:23Uh!
00:54:29Uh!
00:54:31Uh!
00:54:32Uh!
00:54:34Uh!
00:54:34Uh!
00:54:34Uh!目を閉じて、炎の温度を感じる。
00:55:01目を閉じて、炎の温度を感じる。私…ちゃんと言え。行きたいです、ご主人様。嫌な…
00:55:13言えって。くすぐった、やめて
00:55:18!やめて!無理限界
00:55:21!無理限界
00:55:30!なら、ちゃんと言えって。行きたいです、ご主人様。お願いします。
00:55:39行きたいです、ご主人様。いい子だ。あっ
00:55:48!ここか…
00:55:50さつきー!いるんだろー
00:56:00?今の声…ホットの声…さつきー
00:56:01!いるんだろ、出てこい
00:56:03!お願い、話して!
00:56:10お前が情報を漏らしなきゃ。私がそんなことできるわけない。エテコいるんだろー
00:56:18!どうやらお前じゃないようだな。お願い、私をここにいないことにして、彼を追い返して。あいつに見られるのがそんなに怖いか
00:56:22?それとも、俺があいつを殺すのが怖いか
00:56:24?だって私…
00:56:36あいつとの繋がりがそんなに大切か。おい、モンバン。外の狂犬を中に入れろ。
00:56:41誰を中に入れるのなんて、何考えてるの!早く追い返して
00:56:53!奴がこれを見たら何て言うかな。え…お願い、やめて
00:56:57!さつきー!どこだ、いるんだろー
00:57:03!彼が近づいてきてるから
00:57:04!そろそろ来るんじゃないか?
00:57:23ここを浮かせるんだ。もう無理…痛い…ああっ
00:57:34!もう無理…痛い…
00:57:54まさか…周平さん、どうしてここに…どうしたそんな慌てて…何か邪魔されたら困るようなことでもあんのが…何のこと…
00:57:55ここはどー…こーだ!うっ…うっ…うっ…うっ…うっ…うっ…うっ…うっ…うっ…ここには何もないから…何か狙われたら、まずいことでまんのか!
00:58:13うっ…うっ…うっ–う…うっ…う…ここには何もないから
00:58:14!何か狙われたら、まずいことでまんのかえ!
00:58:21Is he dead?
00:58:22Is there a仕掛け?
00:58:33No.
00:58:39No!
00:58:40No!
00:58:41No!
00:58:41No!
00:58:41No!
00:58:41No, I'm not leaving!
00:58:42No!
00:58:42Why are you in this house?
00:58:45Why are you here?
00:58:46Why are you there?
00:58:46Let's get out of the house!
00:59:02Come on.
00:59:03It's not imposible.
00:59:08Why?
00:59:08I'm scared.
00:59:10I'm getting afraid.
00:59:11I'm taking a foreign soul.
00:59:13Oh, no!
00:59:14I'm sorry.
00:59:15I'm sorry.
00:59:16Katsuki!
00:59:18I'm who I am, he?
00:59:20I'm...
00:59:23No...
00:59:24I'm not!
00:59:25I'm a friend of her.
00:59:27She's a friend?
00:59:28She's a father for her.
00:59:30I'm going to buy her.
00:59:32I'm going to buy her in this place.
00:59:35I'm working on the house.
00:59:36I'm going to pay for her.
00:59:38Why did she say that now?
00:59:40You're...
00:59:43今まで彼女に気を掛けたことがあったか。
00:59:46もう一度でも彼女を傷つけてみる。
00:59:47生きうめにしてやる。
00:59:54あいつはいつもお前のことを殴っていたのか。
00:59:56周辺さんは誤解してただけで。
00:59:58あんな奴のことをかばうのか。
01:00:03いいだろう。チャンスをやる。
01:00:06彼女の借金を全額返せ。
01:00:10そしたらお前たち二人は自由だ。
01:00:11本当に?周辺さん。
01:00:15いくらですか?
01:00:17五千万だ。
01:00:22五千万だ。
01:00:23五千万。
01:00:27ふざけるなよ!
01:00:29どうやってそんなから借金できんだよ!
01:00:31私は本当に何も知らなくて。
01:00:34だったらお前、ここでずっと貸せるとし雇ってもらえよ!
01:00:36俺巻き込むな!
01:00:39冗談だ。
01:00:40彼女の借金は五万だ。
01:00:43さて、腹受け終わるか。
01:00:47何だ、五万か。
01:00:48忘れたー。
01:00:50あ、それぐらいなら。
01:00:52はい。
01:00:54周辺さん、助けてくれるな。
01:00:58ゴマンごときで俺、頼りなよ。
01:01:01主婦は本当に寄生虫だな。
01:01:05失礼しました。
01:01:07こんな役立つ。
01:01:09家政婦にしていただけるなんて。
01:01:11感謝しかないです。
01:01:13どうぞ。
01:01:15遠慮なく。
01:01:17サツキを好きなように使ってやってください。
01:01:25いやー、立派な夫だ。
01:01:26どうです?
01:01:28食事でも食べていきませんか?
01:01:32ごちそうになっちゃっていいんですか?
01:01:34もちろん。
01:01:39サツキ、ダイニングに案内してやれ。
01:01:48あれがお前の選んだ男か。
01:01:49お金で人を試すなんて残酷よ。
01:01:52あんなこと言われてもまだ許すつもりか。
01:01:55我慢して、受け入れて。
01:01:57希望を捨てずに許す。
01:02:01それが結婚ってものでしょう。
01:02:07もし俺だったら、
01:02:08お前のことを傷つけたりはしない。
01:02:13アツキー、どこだ?早く来い。
01:02:20通行料として、キスを取っても。
01:02:21そんな無理ですね。
01:02:23アツキー!
01:02:31お前、どこ行ってんだよ。
01:02:32家政婦として雇われてんだろ?
01:02:34きびっきび働けよ。
01:02:36ごめんなさい。
01:02:40お前よかったな。
01:02:43こんなとこで雇ってもらえて。
01:02:45こいつね、バカなんですよ。
01:02:50掃除だの雑用だのそれぐらいしかできなくて。
01:02:53全く逆だ。
01:02:59彼女は賢くて優しくて、強くて寛容で。
01:03:01そして天使のように美しい。
01:03:05俺は彼女を昇進させようと思っている。
01:03:06ああ、こいつに。
01:03:10座れ。
01:03:14ありがとうございます。
01:03:23一つ、微妙で大きくない。
01:03:25一つ、小さい。
01:03:25こいつは、 彼女を演奏して、旅行する。
01:03:31彼女が昇進した場所プレイする。
01:03:39彼女はあなたと彼女が持っている。
01:03:41Hey, Kiyu, Hayao.
01:03:44Kiyu...
01:03:46Ah!
01:03:46Are you doing something in business?
01:03:49Maybe I'll be able to see you in the future.
01:03:53It's a big deal.
01:03:55What do you want to do?
01:04:00Kiyu...
01:04:03Just stop.
01:04:05Kiyu...
01:04:06Kiyu...
01:04:10Kiyu...
01:04:18Kiyu...
01:04:24Kiyu...
01:04:25Kiyu...
01:04:27Kiyu...
01:04:27Kiyu...
01:04:29Kiyu...
01:04:31Kiyu...
01:04:31Kiyu...
01:04:31Kiyu...
01:04:31Kiyu...
01:04:32Kiyu...
01:04:32Kiyu...
01:04:33Kiyu...
01:04:34Kiyu...
01:04:35Kiyu...
01:04:35Kiyu...
01:04:36Kiyu...
01:04:37Kiyu...
01:04:37Kiyu...
01:04:37I remember what you said.
01:04:39Sorry.
01:04:43I'm not feeling bad.
01:04:45I'm sorry.
01:04:52This is good.
01:04:54I'm not going to sit here.
01:04:57I'm going to sit here.
01:05:00I'm fine.
01:05:02I'm fine.
01:05:04I'm fine.
01:05:05I'm not a person.
01:05:08I'm not a person.
01:05:14What's wrong?
01:05:23Why are you here?
01:05:25That's the same thing.
01:05:26Why are you there?
01:05:28He's in the house.
01:05:30I'm not.
01:05:31I'm not.
01:05:32So, please.
01:05:33Please.
01:05:36Please.
01:05:37It's time for the game.
01:05:38Coneco.
01:05:40Let's go to this place.
01:05:42Right?
01:05:45I think this is the most fun.
01:05:52Please.
01:05:53Let's go to this place.
01:05:54I've got to.
01:05:55I've got to do something.
01:05:56I've got to do something.
01:06:07You're not.
01:06:09You're not.
01:06:11I'm not.
01:06:13I'm not.
01:06:14I'm not.
01:06:16I'm not.
01:06:23I'm not going to be a good guy.
01:06:25I'm not going to be a good guy.
01:06:55It's time for you to take care of me.
01:06:59You are watching me.
01:07:01I will.
01:07:03I will.
01:07:04I will.
01:07:12I will.
01:07:14I will.
01:07:22What should I do?
01:07:56What is the sound?
01:08:00What's the sound?
01:08:03What the hell?
01:08:05Sorry, I got it.
01:08:08What the fuck?
01:08:10I'm always so nervous.
01:08:13Sorry.
01:08:15I'm sorry.
01:08:16I'm sorry.
01:08:17I'm sorry.
01:08:21You didn't want to see him ever before?
01:08:26Why didn't you say it?
01:08:28Why didn't you say it?
01:08:35Why didn't you say it?
01:08:36Why didn't you say it?
01:08:37It's pretty beautiful.
01:08:41Let's go.
01:08:43Let's go.
01:08:43I'll do something else.
01:08:45You guys are married, right?
01:08:49I don't know.
01:08:51I don't know.
01:08:51I don't know.
01:08:52What's your name?
01:08:57What's your name?
01:09:01What's your name?
01:09:06What's your name?
01:09:13I'm sorry.
01:09:15I will go back to the 50,000.
01:09:16I'm going to go back.
01:09:19A woman 1,000?
01:09:21Are you sure you're going to trust her?
01:09:22What's your name?
01:09:23You don't care.
01:09:24What happened to me?
01:09:27What's your name?
01:09:28The next one...
01:09:29We're going to get 1,000,000,000.
01:09:32Satsuki's father is sick.
01:09:34It's easy to pay for money.
01:09:37I'll have to pay for that money.
01:09:42I'll have to pay for money.
01:09:44I'll have to bring you back home.
01:10:01I made a special game for my children.
01:10:04A game?
01:10:09Why are you so beautiful?
01:10:27What?
01:10:27A woman!
01:10:30Yes. That woman.
01:10:32That woman.
01:10:33That woman, from that woman.
01:10:38The woman that you're right named so much.
01:10:41Who are you to cry to die?
01:10:47I can only do anything to destroy you in the bottom of the heap.
01:10:54It's okay.
01:10:56Your husband!
01:10:58Why?
01:11:03I've had a lot of mistakes.
01:11:04There's a lot of people out there!
01:11:07B.A., I'm going to admit it.
01:11:09I'll come back again.
01:11:12Aya-to-kun.
01:11:13If you want to take your wife again,
01:11:15if you want to take your wife again,
01:11:18if you want to take your wife again,
01:11:19if you want to take your wife again,
01:11:21if you want to take your wife again,
01:11:22it's not a bad thing.
01:11:25It's not possible.
01:11:26She's not allowed to forgive me.
01:11:29Aya-to-kun!
01:11:30Are you going to take your wife again?
01:11:33Yes, the problem is that woman.
01:11:37Well, I don't know.
01:11:40I'm going to be my wife.
01:11:43She's not allowed to be me.
01:11:44She's not allowed.
01:11:48She's not allowed.
01:11:54She's not allowed to be able to have a wife again.
01:11:59She's not allowed to be my wife.
01:12:02She's not allowed.
01:12:06I'll love him.
01:12:11And that's why she's lying to me.
01:12:13Don't you kill me for your sake?
01:12:14Stop it!
01:12:15Don't kill me!
01:12:18Don't give up!
01:12:20Don't give up!
01:12:21Don't give up!
01:12:23Don't give up!
01:12:25Don't give up!
01:12:26You're my son!
01:12:28Don't give up!
01:12:41You're my son!
01:12:43You're my son!
01:12:44You're my son!
01:12:45You're my son!
01:12:46You're my son!
01:12:48You're my son!
01:12:48Why did you call him a woman?
01:12:49I'm quickly calling him!
01:12:53I'll tell you, Haya-ta.
01:12:56It's not enough for my son!
01:12:59You're my son!
01:13:03Haya-ta!
01:13:05Don't give up!
01:13:06Don't kill me!
01:13:07Why?
01:13:09Why?
01:13:09You're my son!
01:13:11You're my son!
01:13:12You're my son!
01:13:13You're my son!
01:13:14But he's...
01:13:16You're my son!
01:13:18Don't kill him!
01:13:19Don't kill him!
01:13:20You're my son!
01:13:23I'll kill you.
01:13:26Go!
01:13:29Why not?
01:13:38I'm sorry.
01:13:41I'm sorry.
01:13:44I'm sorry.
01:13:45I love her.
01:13:48I love her.
01:13:52That's it.
01:13:55Why? Why? Why?
01:13:59I'm sorry.
01:14:01I'm going to help Haya.
01:14:03Satsuki. First of all, you're going to be safe.
01:14:12I'm going to be back to Haya.
01:14:20Haya!
01:14:25Please, please.
01:14:28I'll never leave you.
01:14:32Satsuki.
01:14:36It's your fault.
01:14:38What's that?
01:14:41What's that?
01:14:42You forgot?
01:14:45I forgot.
01:14:46I forgot about that time.
01:14:49I'm already in you.
01:14:55I'm already in you.
01:14:58I'm just...
01:14:58I'm just...
01:14:59I'm going to help you.
01:15:01You're not going to die!
01:15:02You're going to die!
01:15:03You're going to die!
01:15:05You're going to die!
01:15:06You're going to die!
01:15:06I'm just...
01:15:07You're going to die!
01:15:26You're going to die.
01:15:28You're going to die again.
01:15:29You're going to die, Satsuki.
01:15:31Now, I'll do nothing.
01:15:35I'll do anything but do nothing.
01:15:37Don't give you a support!
01:15:39You'll give me a caldera.
01:15:40You're going to die, Satsuki!
01:15:48I don't know.
01:16:30良いスーパンお前、もう俺に惚れてるんだそんな訳私はただ恩返しを出したかっただけで認めないならゲームはまだ続くこんな身体で
01:16:32?うん
01:16:43Let's do it. I want you to be happy.
01:16:48I can't dance.
01:16:51Then, you can do it first.
01:16:54I'll do it.
01:16:58I'll do it. I'll do it.
01:17:01You're a good girl.
01:17:22I'll do it.
01:17:24I'll do it.
01:17:26I'll do it.
01:17:28I'll do it.
01:17:30I'll do it.
01:17:32I'll do it.
01:17:34You're a good girl.
01:17:35I'll do it.
01:18:01I'm going to bring my wife back to him.
01:18:19サスキ君が選べ。ここに残るのか。去るのか。
01:18:24分からない。
01:18:31失礼。
01:18:35お手洗いは?
01:18:37向こうに。
01:18:50何を迷っている?
01:18:53自分の心に慕えない。
01:19:04何を迷っている?
01:19:07何を迷っている?
01:19:11あの、ビッチ。
01:19:14俺を騙しやがって。
01:19:16何を迷っている?
01:19:22やっぱりお前らそういう関係か。
01:19:23大地獄にしてやる!
01:19:25何を迷っている?
01:19:31自分の心に従え。
01:19:40全部見たからな。お前らのこと。
01:19:41ごめんなさい。
01:19:43全部、私のせいなんです。
01:19:45私が全部悪くて。
01:19:47ううん。
01:19:49君は何も悪くない。
01:19:51哀れなサツキは。
01:19:55あれ男に洗脳されたんだ。
01:20:03これまで辛かっただろう。ごめんね。
01:20:12あの男と腐散すれば、君が裏切ったことを許してやるよ。
01:20:14そんなことできない!
01:20:17サツキー!
01:20:19君は家族裏切るのか?
01:20:23天国の君の母親も!
01:20:25今の父親も!
01:20:27お前みたいな娘見たらどう思うの?
01:20:29なっ!
01:20:30そんなこと言ってない。
01:20:35言うよは一日、それ以上は…
01:20:38またね。
01:20:45この写真…
01:20:48お前の地元に回ったらどうなんだろう?
01:20:53サツキー、話がある。
01:20:55私も話したいことだ。
01:20:57君から話せ。
01:21:01最初、あなたのことが大嫌いだった。
01:21:07あなたは私を無理やり従えて、嫌なこともさせた。
01:21:08今は?
01:21:18だけど、女として今まで感じたことのない喜びも感じた。
01:21:23この酒は…
01:21:26感謝の印ってわけだ。
01:21:33これは私の。
01:21:34私が死ねば…
01:21:35全部終わる。
01:21:35私が死ねば…
01:21:36全部終わる。
01:21:45駿人さん。
01:21:49あなたが好きです。
01:22:16あなたを愛してしまったから。
01:22:18What?
01:22:19Hayao,東連合は恐らく九条家の報復で…黙れ
01:22:44!さつき、お前にはもう飽きた。出て行け。なんて…この俺がお前みたいな女に本気になるとでも思ったか。
01:22:45Hayaoさん…
01:23:14お前の心を手に入れた時点でゲームは終わりだ。恥のしなくなったガムに興味はない。つまり私は…ただの獲物だったってこと…そこまで馬鹿じゃなかったようだな。失敗て…Hayao様、さつき様をわざと追い出したんですか?
01:23:23九条家と東連合が攻めてきている。この状況を危険な目に合わすわけにはいかない。状況は確かに最悪です。絶対不明さ。
01:23:33いや…桐生は死ぬまで戦う。全財産をさつきに譲渡する。彼女は安全に逃がしない。
01:23:45一生守るんだ。はい。俺にはまだ…やることがある。えっ
01:23:46?なんでお前来ちゃった?
01:23:56お前がさつきを使って俺を殺そうとしたことは分かっている。なんのことでしょう。とぼけるな
01:24:03!だが…一つだけお前の命を助けてやる条件がある。なんですか
01:24:08?さつきを守ることだ。そしたら、毎月金を振り込んでやる。え
01:24:09?今なんて…
01:24:11え?だが、もう一度でも彼女を傷つけたら…お前のことを切り刻んで魚の餌にしてやる。そこ…そこ…そこ…そこ…そこ…そこ…また見張りなんかつきやがって…
01:24:50足元気をつけろよ。ありがとう。何あれ
01:24:51?火事
01:24:55?鈴さん、何があったんですか
01:25:08?苦情犬が攻めてきたんです。ご主人様…さつき様も早く逃げてください。ありがとう。そ…そんな嘘が…そ…そ…
01:25:25大事になさったんです。私は…お取ります。あいつ…全財産をお前に残してたのかよ…え
01:25:34?死有家の財産をお前にとはな…
01:25:37何よ急に…急に
01:25:43?ちげえよ…はい、ついごと…それだけお前なんか優しくするわけないでしょ
01:25:59?これがあなたの本性の…それだけじゃねえよ。お前…結婚する前からずーっと浮気してたの…私のこと…最初から裏切ってたの…
01:26:01どうせんだろ!お前みたいに…何の取り柄もない女
01:26:08!りゅうか…浮気してたのお前も一緒でしょ
01:26:23?どうかそう、地獄にしてやるよ…私…ハヤトさんのところへ行く…ふざけんなよ!
01:26:36きりゅう家の財産まだお前の名義なんだよ…渡ってたまるかよ…本当の地獄…教えてやるよ…これはな…俺はロギット女の末路だ
01:26:45!うっ…うっ…うっ…うっ…やめて…うっ…
01:26:58彼女から離れろ…ふざけんなよ
01:26:59!ギザ Femaleうっ…うっ…う…うっ…うっ…hoganyagi…救っ
01:27:05!…命…だよ
01:27:11!皐付に手をふぁだしやがってよ来れ!!うわっ…õ…
01:27:12ihnnh…早くかっ…
01:27:16I'm back.
01:27:27Everyone, if you were to die, I'll never see you again.
01:27:34I'm alive.
01:27:36You're right.
01:27:40I don't know how much I can do it.
01:27:41Why did I leave myself?
01:27:42Why did I leave myself?
01:27:46Why did I leave myself?
01:27:49I don't want to talk.
01:27:52I love you.
01:27:55I love you.
01:28:07The date of the contract.
01:28:09Let's make a new contract.
01:28:11A new contract?
01:28:17The date of the contract is less.
01:28:21You did not want to leave the contract.
01:28:24Actually, I didn't want to leave the contract.
01:28:29He is your husband.
01:28:32He is a knight.
01:28:34I never want to leave the contract.
01:28:35He is a knight.
01:28:43He is a princess.
01:28:46He is an princess right there.
01:28:47He is a princess right there.
01:28:48He is a king.
01:28:49Man, I want to leave the contract.
01:28:50He is a princess at least.
01:28:51Is a king.
01:28:54it's my only commitment
01:28:55will be
01:28:59contract
01:29:00You do not want to do it?
01:29:00You do not want to do it.
01:29:16You do not want to do it.
01:29:19Do not want to do it.
01:29:20Go for it.
01:29:21You have to do it.
01:29:29It is called OutKa.
01:29:33You
Comments