- 5 hours ago
Yumi's Cells E14 [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The Last One
00:00:01The Last One
00:00:042
00:00:04The Last One
00:00:062
00:00:06The Last One
00:00:071
00:00:072
00:00:10The Last One
00:00:144
00:00:165
00:00:165
00:00:279
00:00:2810
00:00:30Oh?
00:01:10There's a lot of cells in the body.
00:01:22I can't do anything.
00:01:23Oh, no!
00:01:25You're so cute!
00:01:27I can't do anything!
00:01:28Don't throw me any more!
00:01:30I'll throw you some more!
00:01:32I'll throw you some more!
00:01:32But then...
00:01:37I'm...
00:01:44I have to say...
00:01:52There's time to think about it.
00:02:00How are you?
00:02:02Look at your face.
00:02:06You look at your face.
00:02:09But you can't do it.
00:02:11Your body is right now.
00:02:14You know it's everyday.
00:02:20You're right, then.
00:02:21What do you think?
00:02:27How long have you been here?
00:02:27Is it okay?
00:02:32You know what?
00:02:36I have no partner that you're able to play ahead.
00:02:38I'll have a place for於 that I'll be able to make my wife.
00:02:44Jerry rolled me in a 2050505 that I think I didn't start to win!
00:02:46unsuccessful now, you corporation.
00:02:51I struggled to cut the выш for every single object.
00:02:52Yousolve in the same way I didn't find it?
00:02:56Not able to turn it in!
00:02:58Well, sunset was the ultimate total nihil so you could keep your wife clearly.
00:03:03He's been aособ for this myself.
00:03:05I'm going to change the decision.
00:03:08I'm going to die.
00:03:10I'm going to die.
00:03:27I'm going to die.
00:03:35pero, I'm going to die.
00:03:38I'm going to die.
00:03:42How long did you get to help me?
00:03:48I was scared.
00:03:55When I'm going to die,
00:03:58What's complicated?
00:03:59I don't care about it yet.
00:04:03he can't sleep
00:04:10잠 좀 잠
00:04:15너무 하는 거 아니야
00:04:17눈 부셔
00:04:21몰라 난 잠 안 온다고
00:04:23이거 다 보고 잘래
00:04:25이거 없어 진짜
00:04:26진짜
00:04:29유미도 좀 생각해야지
00:04:31But if you're in a day like this, it would be so annoying.
00:04:42Please, let's go in a little early.
00:05:01I'm a fool!
00:05:03You're a fool!
00:05:04Why are you?
00:05:06Why are you doing it?
00:05:07Why are you doing it?
00:05:08It's not so bad.
00:05:09It's been a few hours.
00:05:10There's no reason for me.
00:05:12I want to show you my feelings.
00:05:15I'm a fool.
00:05:15You're a fool.
00:05:17I'm a fool.
00:05:18I don't want to listen to you.
00:05:18I'm a fool.
00:05:20I don't want to listen to you.
00:05:35I'm going to be a little tired.
00:05:37It's the only thing that I'm happy with.
00:05:41I'm not working at night.
00:05:43Did you know that I was...
00:05:46...and did you know that I was doing well?
00:05:48Of course!
00:05:49Now, let's go to bed!
00:05:51Today's weather is good for blue and white concept!
00:05:54how to get them better
00:05:56oil from the teeth
00:05:56oil from the teeth
00:05:57and spray them
00:05:58okay
00:06:02you can eat them
00:06:03you can eat them
00:06:06you can eat them
00:06:09i know, i was able to get them
00:06:12you know, i know
00:06:13i'm not going to take a nap
00:06:14what?
00:06:15you know, i can't
00:06:16we have to do things
00:06:19I haven't had your life yet.
00:06:25Good afternoon.
00:06:26Yes, I'm going to go and have a cup of tea.
00:06:31I'm alone, and I'm going to get here.
00:06:33Hi.
00:06:34Thank you all for coming.
00:06:37I'm waiting for you to get on now.
00:06:38Oh, wait a minute, wait a minute.
00:06:44I don't know if I can see you again.
00:06:48I'll just watch it.
00:06:55I'll just watch it.
00:07:05Then, let's see.
00:07:07I'll just watch it.
00:07:10Let's see.
00:07:11Let's take a look at this time.
00:07:23You need to check it out.
00:07:25Yes?
00:07:26When should I send you?
00:07:292am.
00:07:30Yes.
00:07:34They don't have to worry about it, but they don't have to worry about it.
00:07:38Guys, don't worry about it! It's hard to get out of here!
00:07:42That's the way we're going to use.
00:07:45But, if we leave the room when we leave the room, we'll be able to get out of here.
00:07:49Wait a minute! We're going to get out of here!
00:07:51How are we going to get out of here?
00:07:52We're going to use a word.
00:07:55If you use a word, it's a
00:07:57They're all going to use a word!
00:08:00They're all going to use a word!
00:08:08Let's see, look.
00:08:10I don't have to use a word.
00:08:12I don't have to use a word.
00:08:17I'd like to see a word like me.
00:08:25first like me.
00:08:26Ladies and gentlemen, I'll see you next time.
00:08:44I'll come back.
00:08:45First of all, there's more money.
00:08:51After comenz and taking a look to her off,約3uen.
00:08:52help. What is allfare?
00:08:53Please. First of all,
00:08:55come for the next thing. Patrick told for her to help.
00:08:55Cory 있을 hvor. Having help.
00:08:55ton of business The
00:08:58I'm going to call you two.
00:09:01I'm going to call you two.
00:09:03I'm going to call you two.
00:09:03I'm going to call you two.
00:09:03If you look at the other day,
00:09:05there are no longer people who can get a約束.
00:09:08Oh, there's a place.
00:09:13Is this!
00:09:13She is here!
00:09:14She lives in the neighborhood and lives in the neighborhood.
00:09:18You didn't want to tell me anything?
00:09:20You wanted to tell her?
00:09:21What are you doing to come into it?
00:09:21What do you want to join for your family?
00:09:24You still can't reach your family.
00:09:31You got hooked.
00:09:50Heaps.
00:09:51I'm tired of getting tired.
00:09:53I'll have no time for you.
00:09:55I'll have no time for you.
00:09:59I'll see you later.
00:10:01I'll be fine.
00:10:15Who's looking at the next door?
00:10:18Who's it?
00:10:19I'm so afraid of it.
00:10:23Don't you want to get in here?
00:10:26Who's it?
00:10:32I'll have to.
00:10:34I'll come back a second.
00:10:49I don't know what to do in the morning, but I don't know what to do in the morning.
00:10:55I'm going to leave.
00:10:58You...
00:10:58You...
00:10:59If you've always been with me, I'm not alone.
00:11:03It's not easy to play alone.
00:11:07There's a lot of research to be done.
00:11:15How do you know?
00:11:19There's a lot of research.
00:11:21There's a lot of research.
00:11:34How could you know how to go to your left line?
00:11:52It's the beginning.
00:11:59It's amazing.
00:12:07There's a bus here.
00:12:08Let's go.
00:12:49Now what do you do?
00:12:52What do you do?
00:12:57Yeah.
00:12:59Did you go?
00:13:06This time, I was talking to Wung and I was talking to each other, and I was talking to each
00:13:12other, but I was talking to each other.
00:13:16What did you think of this time? Why didn't you think I was thinking about it?
00:13:21If you want to go to the time machine, you can go to the time machine and go to the
00:13:24time machine.
00:13:25That's a good idea.
00:13:27Let's go to the time machine.
00:13:29Let's go to the time machine.
00:13:30Come on! Time machine!
00:13:54Wung and we were talking about last year, so let's go to the time machine.
00:14:09Wh ROS, Here it is, 5.15.
00:14:17퇴근하고 집에 오면 뭘 해야할지 모르겠다.
00:14:21심심해 죽겠네.
00:14:27What?
00:14:28What are you doing?
00:14:44I'm so tired.
00:14:53I don't know what the hell is going on in the future.
00:14:55I'm so tired.
00:14:56I'm so tired.
00:14:59I'm so tired.
00:15:00We'll go to the future.
00:15:03We'll go to the future.
00:15:04We'll go to the future.
00:15:08Let's go!
00:15:17Let's go, 4 years ago.
00:15:24I'll see you again.
00:15:34I'll see you again.
00:15:36I'll see you again.
00:15:37What?
00:15:38What?
00:15:40No, I won't!
00:15:43I'll see you again.
00:15:56Why are you not so bad?
00:16:00You've been in a moment.
00:16:02And what all you say is that.
00:16:05You're my son.
00:16:11I'm um égdena.
00:16:13You're my son.
00:16:15My son is not over.
00:16:19It's not over.
00:16:37I love you too.
00:16:39I love you too.
00:16:41I love you too.
00:16:42I love you too.
00:16:49No, no, no, it's not.
00:16:51We'll go and go to the next time.
00:16:53We need to go.
00:16:57We've got a lot to watch.
00:16:58가볍게 러닝을 하고 와서,
00:17:00샤워하고 퇴근길에 읽던 책을 마저 읽었다.
00:17:04자정을 넘긴 지금,
00:17:07넌 외롭다.
00:17:09혼자는 뭘 해도
00:17:12외롭다.
00:17:16What?
00:17:16Well, I'm sorry.
00:17:17Why are you so sad?
00:17:19What's so sad?
00:17:21What's so sad?
00:17:29If you're a new one, you're going to be alone.
00:17:36What's wrong?
00:17:39What's wrong?
00:17:41What's wrong?
00:17:45사랑하는 사람과 함께
00:17:47설레는 하루하루를 보내고 있을 나를 떠올리니
00:17:52그래도 위안이 좀 된다
00:17:57실망시켜서 미안해
00:18:01하긴
00:18:03누가 옆에 있는데
00:18:05찌질하게 옛날 일기나 뒤적이고 있진 않겠지
00:18:11아주 뼈를 때리는구나
00:18:16안 되겠다
00:18:17기분이 더 우울해진다
00:18:28이건 다 사랑세포 때문이다
00:18:35아 진짜
00:18:45이것도 못지니 김유미
00:18:49연애를 하면서도 내 생활을 유지해야 했는데
00:18:52연애에 너무 많은 비중을 두고 살아서
00:18:57다시 내 생활로 돌아가는 게 힘든 거다
00:19:01그러니까
00:19:03매번 그렇게 후회하면서
00:19:05더 왜 그랬니
00:19:07어
00:19:09결국 나오셨네요
00:19:13아
00:19:14네
00:19:15밤공기 좋죠?
00:19:18운동하기 딱이잖아요
00:19:19네
00:19:21네
00:19:22그러네요
00:19:27한 번에는 안 올라가더라고요
00:19:29예전 페이스로
00:19:33아
00:19:34저도 한참 쉬다가 다시 뛴 적이 있거든요
00:19:40다시 시작한다는 마음으로 천천히 페이스 올리니까
00:19:43나중에 결국 되더라고요
00:19:46유미 대리님도
00:19:47천천히 올리다 보면 찾을 수 있을 거예요
00:19:50예전 페이스
00:19:53네
00:19:54네
00:19:55천천히 해요
00:20:02전화하고 싶을 땐
00:20:04어떻게 참았어요?
00:20:07떼었죠
00:20:08그래도 하고 싶을 땐요
00:20:11밤새도록 뛰었죠
00:20:17독하시네요
00:20:19그렇지도 않아요
00:20:21얘기 안 했나요?
00:20:24내가 버렸던 반지
00:20:25네?
00:20:26네?
00:20:36퇴근하다가 갑자기 후회가 돼서
00:20:40그래서 다시 찾으러 갔는데
00:20:54비어있더라고요
00:21:01한 번에는 안 되더라고요
00:21:02한 번에는 안 되더라고요
00:21:04서서히 조금씩 나아지는 거죠
00:21:11혼자 놀기 힘드시면 같이 놀아 드릴까요?
00:21:15네
00:21:16같이 뛰실래요?
00:21:30혼자 놀아주세요
00:21:31한 번에 가르쳐주세요
00:21:38바보니
00:21:39하다
00:21:40하다
00:21:40하다
00:21:40하다
00:21:40하다
00:21:41하다
00:21:42하다
00:21:42하다
00:21:43하다
00:21:43하다
00:21:44하다
00:21:45하다
00:21:45하다
00:21:46하다
00:21:47하다
00:21:50하다
00:21:55하다
00:21:56We went on a trip trip.
00:22:02We went on a trip.
00:22:03We went on a lot of things.
00:22:05We went on a lot of things.
00:22:09The conflict was not possible.
00:22:26They really fought so much.
00:22:30After all, they decided to decide to decide to decide.
00:22:40It's a weird thing, but it's okay?
00:22:43We'll contact you later.
00:22:45Here's the 유미! Here's the 유미!
00:22:48We'll answer you later!
00:22:49We want to decide to decide!
00:22:56It's not going to happen?
00:22:57Here's the bus!
00:22:58The bus, hear it!
00:23:00Hear it!
00:23:01Here's Yumi!
00:23:02We want to come back to the bus!
00:23:04We want to come back to the bus!
00:23:06Yumi, come back!
00:23:25Yumi!
00:23:29We want to go back to the bus instead of Yumi.
00:23:29Father, Yumi!
00:23:33It's not enough.
00:23:34I can go drive.
00:23:35Yes, no.
00:23:36VxXXX
00:23:37Mom!
00:23:37Come on, come on!
00:23:39It's okay, not working.
00:23:54You're not going to open your door.
00:23:56You're not going to open your door.
00:23:57No, don't you.
00:23:58Let's go.
00:24:00Yobo!
00:24:02Yobo!
00:24:03Yobo, Yobo.
00:24:04Yobo, Yobo.
00:24:05Yobo, I'm back.
00:24:06I'm back.
00:24:07Come on, Yobo.
00:24:08I'm back.
00:24:08I'm back.
00:24:10Why are you doing so much?
00:24:14Yobo.
00:24:15Yobo.
00:24:16Yobo, Yobo.
00:24:16Yobo.
00:24:17Yobo.
00:24:17Yobo, Yobo.
00:24:17Yobo, Yobo.
00:24:19Yobo, Yobo.
00:24:20Yobo, Yobo.
00:24:21Yobo, Yobo.
00:24:22Yobo, Yobo.
00:24:22Yobo, Yobo.
00:24:22Yobo, Yobo.
00:24:22Yobo, Yobo.
00:24:23Yobo, Yobo.
00:24:25Yobo, Yobo.
00:24:29Yobo, Yobo.
00:24:31Yobo, Yobo.
00:24:33Yobo, Yobo.
00:24:35Yobo, Yobo.
00:24:35Yobo, Yobo.
00:24:37Yobo, Yobo.
00:24:37Yobo, Yobo.
00:24:38Yobo, Yobo.
00:24:39Yobo, Yobo.
00:24:40Yobo, Yobo.
00:24:40Yobo, Yobo.
00:24:41Yobo, Yobo.
00:24:48Yobo, Yobo.
00:24:49It's a long time, right?
00:24:53It's an original
00:24:55It's a long time
00:24:57It's a long time
00:24:59It's a long time
00:25:01I'm so proud of you
00:25:07I'm really proud of you
00:25:09I'm not sure
00:25:10So I'm not sure
00:25:11I'm not sure
00:25:13I'm not sure
00:25:14You can't get my own.
00:25:16Sweet.
00:25:19It's so delicious.
00:25:21It's delicious, too.
00:25:23It's delicious.
00:25:23It's so delicious.
00:25:25It's good.
00:25:26She said,
00:25:26even though she won't have an email,
00:25:28she told me how much she gets to get it.
00:25:31I didn't see her at the moment.
00:25:34It's so delicious.
00:25:35It's really delicious.
00:25:37It's so delicious.
00:25:38I can't eat it anymore, anymore.
00:25:39I just want to eat it again.
00:25:40I will eat it, I will eat it.
00:25:42It tastes good, I will eat it.
00:25:44I'm gonna eat it, I will eat it.
00:25:49I'm gonna eat it.
00:25:53I'm hungry.
00:25:55Oh, my God.
00:25:57Yeah, I'm hungry.
00:25:59Oh, my God.
00:26:00You're hungry.
00:26:02I'm hungry.
00:26:02I can't eat it.
00:26:05There's no water.
00:26:06Don't you eat it?
00:26:08Don't you eat it?
00:26:09I want more to eat it.
00:26:13You're going to eat it!
00:26:15You're going to eat it!
00:26:18Don't you eat it!
00:26:19You're going to eat it!
00:26:22You're going to eat it!
00:26:27What?
00:26:35It's so sweet!
00:26:37Oh, you sons?
00:26:38I know I'm going to eat it.
00:26:40Partition and dessert.
00:26:43Dessert and dessert.
00:26:44Dessert is there.
00:26:45Don't worry, man.
00:26:55The last vitamin.
00:26:57Vitamin.
00:27:02Enjoy it.
00:27:03You cook it.
00:27:04You eat it.
00:27:05You eat it.
00:27:05It's my mom's retired.
00:27:07I'm so hungry.
00:27:08Your mom is ready to eat it.
00:27:08This is my mom's boy.
00:27:19I'm hungry.
00:27:21My mom's very hungry.
00:27:22I'm hungry.
00:27:22I'm hungry.
00:27:22I'm hungry.
00:27:32Oh, it's songs! Don't worry, don't worry, man.
00:27:48If you don't know, we have both dessert spaces. Fruit and bread.
00:27:54Baby, it's really good.
00:28:01Yumi, I just ate a lot of bread.
00:28:06There's a lot of bread in there.
00:28:07There's a lot of bread in there.
00:28:08Well, it's a lot of bread and bread.
00:28:16Yumi, who's your daughter?
00:28:18Daddy, I have another one.
00:28:20I know. Daddy's got a lot of bread.
00:28:23I know. Daddy's got a lot of bread.
00:28:25Oh, my God.
00:28:28You know?
00:28:29You know?
00:28:31At the beginning of the wedding, it's a common theme.
00:28:36Eat a lot and eat a lot.
00:28:38Let's eat a lot. Okay?
00:28:40You know?
00:28:41It's really good.
00:28:44It tastes delicious?
00:28:45I'm really hungry.
00:28:48It's really tastes delicious.
00:28:50Let's eat a lot.
00:28:53I think I'll eat a lot...
00:28:59I don't have to worry about it, but I don't have to worry about it.
00:29:08What do you think about it?
00:29:10Here is the beginning of the Yumi.
00:29:14It's the beginning of the Yumi.
00:29:16It's really Yumi's house.
00:29:19What do you think about it?
00:29:20It's okay.
00:29:22It's okay.
00:29:24It's okay.
00:29:26It's okay.
00:29:26It's okay.
00:29:49Okay.
00:29:50You can't be able to get you.
00:29:51Okay.
00:29:52Let's go.
00:29:55No, you can't go.
00:30:02I'm sorry.
00:30:03I'm sorry.
00:30:04I got you.
00:30:05I know you're a good guy.
00:30:06I don't want to go there, it's no good guy.
00:30:07Okay, you're going to go.
00:30:10I got you.
00:30:11Okay, Yumi.
00:30:13Then you're going to come again.
00:30:16The guy?
00:30:17There's no one, no one, no one, there's no one.
00:30:20I'll go.
00:30:21Mom, I'm curious.
00:30:26I'll go.
00:30:32Go.
00:30:37Go.
00:30:39Go.
00:30:50Go.
00:30:52Go.
00:31:10즐겁다가 혼자가 되니까.
00:31:16더 외롭구나.
00:31:18정말 너무 외롭다.
00:31:23집에 더 있다 올 걸 그랬나봐.
00:31:26나 마이크 좀 가져다줄래?
00:31:28안돼.
00:31:32웅이는 지금 뭐하고 있을까?
00:31:35너 또 구속되고 싶어?
00:31:36구속하라지.
00:31:38난 웅이가 궁금한걸.
00:31:45웅이한테 전화해보면 안될까?
00:31:49그만해.
00:32:05웅이한테 전화해보면 안돼?
00:32:08왜?
00:32:09전화해서 뭐하게?
00:32:11보고싶어서.
00:32:12어.
00:32:24보고싶다.
00:32:25memorize고 싱어서.
00:32:28알았다른 걸.
00:32:31도움봐.
00:32:37아무것도 안쪽으로.
00:32:39열어보는 걸.inet으로.
00:32:39천천히.
00:32:41오븐.
00:32:41마이크.
00:32:42토이. 마이크.
00:33:07I don't know.
00:33:25여보세요?
00:33:28어 루이야.
00:33:29왜?
00:33:37그래서?
00:33:41뭐라 그래?
00:34:03생각해보자고 했지만 다시 혼자가 되고 싶진 않다.
00:34:09나는 웅이가 혹시 떠날까 봐 두려운 걸까?
00:34:13아니면
00:34:14단지 혼자가 되는 게 두려운 걸까?
00:34:34나는 그날 밤
00:34:37몇 년 전에도 꿨었던
00:34:39이상한 꿈을 다시 꾸게 됐다.
00:34:41어?
00:34:49어?
00:34:51여기 예전에도 와봤는데.
00:35:12맞아.
00:35:13나 여기 분명 와봤었어.
00:35:26마치 난쟁이 요정들이 살 것 같은 마을에 가서
00:35:29여기저기 돌아다니는 꿈이었다.
00:35:37이게 뭐지?
00:35:40맷돌인가?
00:35:49아
00:35:51여기도 기억난다.
00:35:53저길 돌면
00:35:55게시판이 있었는데?
00:36:00뭐 있네.
00:36:04나는 분명 몇 년 전에도 여기에 왔었다.
00:36:08전남친과 이별을 감지하던 날에
00:36:11여기 와서 소원을 적은 매물을 붙였던 기억이 난다.
00:36:36그 메모 붙일 거야?
00:36:39그 메모 붙일 거야?
00:36:44그거 붙일 거냐고.
00:36:46넌 누구야?
00:36:47난 그 게시판 관리자야.
00:36:50이상한 매물을 붙이면 내가 치워야 해.
00:36:53이상한 거?
00:36:56이상한 게 아니라
00:36:57내 소원을 적은 건데?
00:37:01웅이랑 해피엔딩이길 바래?
00:37:06응.
00:37:09아직은 그래.
00:37:10난 웅이가
00:37:14내 인생의 남자 주인공이라고 생각했거든.
00:37:18미안하지만
00:37:20웅이는 남자 주인공이 아니야.
00:37:23뭐?
00:37:24그럼 남자 주인공은 누군데?
00:37:27남자 주인공은 따로 없어.
00:37:37이곳의 주인공은 한 명이거든.
00:37:40남자 주인공은 한 명이거든.
00:37:46이제 그 일을 하셨을 때
00:37:54저를 보냐라.
00:38:02하..
00:38:03그러니까
00:38:11물이 기쁜건데
00:38:14Yeah, let's talk about it.
00:38:17What did you say about it?
00:38:43People are all about the card.
00:38:47I want to be here.
00:38:55I want to be here.
00:38:55I want to be here.
00:38:56Don't you?
00:38:59Don't you?
00:39:01I want to be here.
00:39:03Well...
00:39:06불타는 금요일이야.
00:39:09시련.
00:39:13실제로는 보이진 않는다.
00:39:15마음의 카드니까.
00:39:25You
00:39:26You're good, you're good?
00:39:32You're good, you're good.
00:39:43You're good?
00:39:49Well, it's time for you to go to the house.
00:39:53It's time for you to go to the house.
00:39:57I'll go to the house next to you.
00:40:01How many hours?
00:40:06Two hours.
00:40:10Okay, then.
00:40:11Let's go to the house next to you.
00:40:16Okay.
00:40:17See you later.
00:40:19See you later.
00:40:22See you later.
00:40:23See you later.
00:40:40Hi.
00:40:41I'm ready to go to the house next to you.
00:40:44It's time for you to see it.
00:40:50I hope you're going to use it.
00:40:54It's time for me to go through the house.
00:41:00It's time for you to get your car out.
00:41:05Yes.
00:41:06It's time for you to come to the house.
00:41:08It's time for you to get your car out.
00:41:08Oh, she's so cute.
00:41:08I don't know what else to do.
00:41:12Not sure.
00:41:14It's interesting to me,
00:41:15but it's not like I had any time to go out.
00:41:22I don't know.
00:41:28I don't know why I got a card.
00:41:29That's my son-in-law.
00:41:33She's like,
00:41:34I don't know what's going on.
00:41:38There is no one who has a card to take care of it.
00:41:47Hey, there's a concert ticket.
00:41:50I'll go.
00:41:53Where are you going?
00:41:55I'll go.
00:41:57I'll go with you.
00:41:58I'll go first.
00:42:00I'll go first.
00:42:01No.
00:42:09I'll go first.
00:42:11I'll go first.
00:42:12I'll give you some money.
00:42:15Really, I'm so excited.
00:42:22Wait a moment.
00:42:23I'll go first?
00:42:25Yes.
00:42:27I'll go first.
00:42:29What do you think about it?
00:42:34Because...
00:42:35I'm sorry.
00:42:42I'm sorry.
00:42:43But it's my truth.
00:42:45It's a shame.
00:42:54The first time he got his card, he was...
00:43:01...and he changed the card with his face.
00:43:08Ice latte and...
00:43:10...luby's?
00:43:13I will go.
00:43:14I'm not sure how much it is.
00:43:15It's too much, you know?
00:43:18I can't eat it.
00:43:21I can't eat it.
00:43:24You get me?
00:43:27I can't eat it.
00:43:30Uh.
00:43:33I'm a little bit older than you are.
00:43:35If you don't.
00:43:38How many people?
00:43:39You see it.
00:43:42It's so weird.
00:43:45It's so weird.
00:43:46It's so weird, right?
00:43:50So...
00:43:50Missy...
00:43:52Is this the character where it's?
00:43:55What?
00:43:57Is it it might?
00:44:06Oh, wait a minute.
00:44:10Hi.
00:44:11Yes.
00:44:11Have you been eating?
00:44:12Yes.
00:44:18But there's a question.
00:44:21Maybe Ruby has something to say?
00:44:23I have a question.
00:44:24I don't know.
00:44:29That's right.
00:44:31Yes.
00:44:37I'll go.
00:44:47Come on.
00:44:51Come on.
00:44:52Then...
00:44:53Barbie가 회사에 관심 있는 사람이 생겼고 그 사람 이름에 알파벳 U가 들어가는 것까지 물었거든요.
00:45:09유대리님.
00:45:11네?
00:45:12하시는 연구는 잘 되고 있어요?
00:45:16연구? 무슨 연구야?
00:45:18혼자 노는 연구.
00:45:21아...
00:45:22그럼요.
00:45:23잘 되고 있죠.
00:45:25아...
00:45:26진짜요?
00:45:28근데 왜 실망하시는 것 같죠?
00:45:30혼자 놀기 잘하면 칭찬받아야 되는 거 아닌가?
00:45:34그럼 당분간 누구 만나실 생각은 없으시겠네요?
00:45:39아니요.
00:45:40좋은 사람 생기면 둘이 같이 놀려고요.
00:45:44아, 그래요?
00:45:45네.
00:45:45아, 그럼 혹시...
00:45:49소개팅 하실래요?
00:45:51소...
00:45:51물론 소개팅에서 누굴 만나지는 않겠지만요.
00:45:56아...
00:45:59유대리님 소개팅 별로 안 좋아하시는구나.
00:46:02네, 저 그런 거 별로 안 좋아요.
00:46:04아, 네.
00:46:11일 시작할까?
00:46:13네.
00:46:14바비 대리도 자신의 카드를 보여주지 않는 스타일이다.
00:46:18이게 오늘 회의 내용이고요.
00:46:19네.
00:46:20좀 더 수정을 하긴 할 건데
00:46:21일단 이거 보시면 될 것 같습니다.
00:46:25저 뒤집어둔 카드는 누구일까?
00:46:29루비가 맞겠지?
00:46:47하지만...
00:46:49남의 카드를 예상하는 건 큰 의미가 없다.
00:46:55나도 이별 카드를 꺼내뒀지만
00:46:58또 한 장을 숨겨두고 있으니까...
00:47:06The moment of the mood in the mood, the random card.
00:47:11We'll see you next time.
00:47:13We'll see you next time.
00:47:40Wung!
00:47:45Wung!
00:47:46Wung!
00:47:47Wung!
00:47:48Wung!
00:47:49머리 안 감았나?
00:48:05Wung!
00:48:08Wung!
00:48:09Wung!
00:48:10Wung!
00:48:10Wung!
00:48:10Wung!
00:48:11Wung!
00:48:13Wung!
00:48:14Wung!
00:48:15Wung!
00:48:16Wung!
00:48:16Wung!
00:48:16Wung!
00:48:17Wung!
00:48:18Wung!
00:48:23Wung!
00:48:25Wung!
00:48:30Are you going to drink coffee?
00:48:33Okay.
00:48:36Let's go.
00:48:40Your face is dark.
00:48:55Can you eat cake?
00:48:57Do you want to eat cake?
00:48:58No, I'm fine.
00:49:07It's really dark, right?
00:49:11Yeah, I'm fine.
00:49:27How long have you been?
00:49:29How long have you been following?
00:49:31Yeah, I'm happy.
00:49:37How long have you been since I've met?
00:49:37It's been a long time for a long time.
00:49:39Really?
00:49:43Congratulations!
00:49:45I didn't think I had a chance.
00:49:48I was shocked.
00:49:51I didn't expect it.
00:49:57It's been a long time.
00:49:59It's been a good time for money.
00:50:02It's a good time.
00:50:03You are well done for money.
00:50:08You're a massive amount of money.
00:50:11It's been a fair.
00:50:12It's been a good time.
00:50:15It's been a good time.
00:50:17You want me to use it?
00:50:20You want me to use it?
00:50:24Well...
00:50:25I do not know what a good time.
00:50:28All right.
00:50:32I'm so sorry, I'm sorry.
00:50:35I'm so sorry.
00:50:35I'm sorry.
00:50:36I'm so sorry.
00:50:37You're probably going to say,
00:50:39you're not sure?
00:50:42I'm not sure.
00:50:46I can't even say,
00:50:49I'm so sorry.
00:50:51I've been so sorry.
00:50:53It's a shame.
00:50:56I'm sorry.
00:50:59I don't know what to do.
00:51:00It's still early.
00:51:02But it's fun to read.
00:51:05You'll know what to do.
00:51:09Well, it's good.
00:51:31What?
00:51:32How are you?
00:51:32I called it!
00:51:34It's finally a lie.
00:51:36Who is going to go?
00:51:41You talked about the story.
00:51:45Yes.
00:51:57I got a card.
00:51:59What?
00:52:00I got a card.
00:52:02I'm so scared.
00:52:03I got a card.
00:52:05There's a card.
00:52:06You're a card.
00:52:08You're a card.
00:52:09You're a card.
00:52:09You're a card.
00:52:21Yes.
00:52:28I'll try again.
00:52:30You got a card right now.
00:52:31You can change the card!
00:52:32You must decide to decide.
00:52:34OK.
00:52:38You're a card.
00:52:39I'll do another card.
00:52:47If you're a card, I have to rush you.
00:52:50If we do anything below you'll be teaching.
00:52:55You're not a question.
00:52:58You're not a question.
00:53:01You're a good one.
00:53:04You're a good one.
00:53:04It was my birthday.
00:53:12You had your marriage.
00:53:15Yes.
00:53:17When?
00:53:22When I first started...
00:53:27I realized that you and I had a different vision.
00:53:35That's so true.
00:53:48I'm sorry.
00:53:49Yumiya.
00:53:52I've been thinking about it.
00:53:57I think we're going to do this.
00:54:00It's better.
00:54:20It's not! It's not!
00:54:23What are you doing?
00:54:25I have a card with you.
00:54:28Hurry up!
00:54:30Hurry up!
00:54:30Hurry up!
00:54:31Hurry up!
00:54:32What are you doing?
00:54:37I'm going to throw you down!
00:54:38Oh!
00:54:39Oh!
00:54:40Oh!
00:54:40Oh!
00:54:41What?
00:54:42What?
00:54:44What?
00:54:45그래!
00:54:46구질구질아!
00:54:47나 좀 도와줘!
00:54:48빨리!
00:54:50설마...
00:54:51매달리기를 사용하자고?
00:54:54응!
00:54:54매달려보자!
00:54:56구질아, 제발!
00:54:57한 번만!
00:54:57응?
00:55:13응?
00:55:15응?
00:55:16나는...
00:55:17웅아, 난 헤어지기 싫은데 꼭 헤어져야 해.
00:55:23I was so angry at that time.
00:55:27I'll just think about it again.
00:55:29No, don't do it!
00:55:33You don't want to get on it?
00:55:35Really?
00:55:36Don't talk about it!
00:55:38You're a self-reporting system, but what are you doing?
00:55:44What are you doing?
00:55:44What are you doing?
00:55:45You don't want to be a self-reporting system?
00:55:50It's fine.
00:55:52I'm not a self-reporting system.
00:55:53You are a self-reporting system!
00:55:55You don't have to get on it!
00:55:59Don't you give me your card to me?
00:56:02They don't help me!
00:56:02Don't you give me your card to me!
00:56:06I don't hear you!
00:56:07These are the adversities that I've been able to sell for you!
00:56:12This one's the most annoying and important thing!
00:56:25I'll do it.
00:56:26If you don't do it, I'll do it.
00:56:47I'll do it.
00:56:48그래, 그러자.
00:57:00나도 같은 생각이야.
00:57:19그럼...
00:57:21그만 일어날까?
00:57:24그래, 일어나자.
00:57:44오늘도 한참
00:57:47이 밤을 기다리다가
00:57:51그래.
00:58:11어디로 가?
00:58:12아...
00:58:14난 잠깐 어디 들릴 때가 있어서.
00:58:19넌?
00:58:22나 다시 사무실 들어가려고.
00:58:28먼저 갈게.
00:58:32응.
00:58:44이따가야.
00:58:47다 같이 사무실.
00:58:49다 같이 사무실.
00:58:55사무실.
00:59:04다 같이 사무실.
00:59:07그를 벗는 중...
00:59:09좌측을 보게 되기서...
00:59:09자, 기다려.
00:59:10왜 이렇게 사무실은...
00:59:12나한테 사무실.
00:59:12왜 이렇게 사무실을 했을까?
Comments