00:29Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:02Transcription by CastingWords
01:32Transcription by CastingWords
02:02Transcription by CastingWords
02:32Transcription by CastingWords
02:36Transcription by CastingWords
02:45Transcription by CastingWords
02:48是老板你心酸 所以吃什么都算给我讲讲呗
02:56你跟老陆是怎么认识的
03:08想听二十两五十两
03:09不用找了
03:19我说的是黄金也罢
03:21老板 今天店里没什么客人我也没有什么事情要忙就同你讲讲吧我和他是在十一年前认识的那是我们见的第一面
03:39那是我们见的第一面
04:09什么坚持人跟老板说的不得不得不得了您怎么办呢我们就讲不懂我们来看各种都是同性的敬意特别一般和您都一起练习你
04:10But he didn't get angry at me, and took me back home.
04:18Then I realized that he was my new neighbor.
04:25He's a sculptor.
04:28He's a genius.
04:30I heard people say he's very familiar.
04:33He's not a normal person.
04:40He doesn't like eating food.
04:42He doesn't like eating two days.
04:45My bones are going to be removed.
04:48When I met him, I used to give him some food.
04:53But the time is long.
04:55I had to take care of him.
04:59I didn't want to meet him.
05:03That's right.
05:07When he had time quit, waiting for them to repent the морals with a receive?
05:10There was a big year of licensee.
05:17He importantly gifted.
05:18There was a конечно estate condition tohi.
05:23But that year, my function was throwing away with baby children.
05:28He explained that he woke me up for a winter.
05:31He said that he was dying.
05:35和尚未知若想要长生不老 自然得要投入些资源 但这些资源却要从我们百姓的手里抢 刚开始不朽睡只在东乡那边收取 许是消耗的太大不得不扩大市售范围 而我们标局便被纳入其中
05:59My father wanted to make me happy
06:01He decided to bring me back to my father
06:05But they
06:07They would never let me
06:13Dad
06:40I thought I could save myself.
06:43But it came out.
06:46I was able to go down the road when I was going.
06:51I killed the enemy of the army.
06:54He killed me.
06:56I didn't see her.
06:59I knew she was not a fan.
07:10After that, she left.
07:17She didn't come back.
07:20She died.
07:21She died.
07:23She died.
07:26She died.
07:29She died.
07:33She died.
07:36She died.
07:51She died.
07:53She died.
07:55She died.
07:55She died.
08:06She died.
08:09She died.
08:11She died.
08:14I am a student.
08:16and she will take care of me.
08:21She will be able to take care of me.
08:22The next time we practiced from time,
08:29I arrived in the house
08:30to be away from home.
08:40Then we opened the house to work in the hospital.
08:55I don't want to see him again.
09:00He's not a normal person.
09:01I know he's not a normal person.
09:06He may be a good practice.
09:09He may be a good priest.
09:14His friends are...
09:19He's not a bad priest.
09:24I know he's not a bad person.
09:27I know he's not a bad person.
09:35He's the artist.
09:38He is his first son, right?
09:41太彼此了。
09:43為什麼這麼說?
09:52剛剛她抱她進來的時候看起來很緊張,眼神裡有憐惜還有心疼。
10:00我們相識一場,標局上下對他這個鄰居也算得上和善,可就算我全家被吐也沒有見過他這個眼神。
10:10出雷鎮
10:11也許吧
10:13應該是喜歡的
10:22可惜啊
10:24也註定沒什麼結果
10:49I don't know.
11:15I don't know.
11:22I don't know.
11:25I don't know.
11:25I don't know.
11:54I don't know.
11:56I don't know.
11:58I don't know.
12:27I don't know.
12:29I don't know.
12:34I don't know.
12:36I don't know.
12:37I don't know.
12:39I don't know.
12:41I don't know.
12:42I don't know.
12:42I don't know.
12:42I don't know.
12:43I don't know.
12:44I don't know.
12:45I don't know.
12:46I don't know.
12:49I don't know.
12:53I don't know.
12:54I don't know.
13:20I don't know.
13:24I don't know.
13:32I don't know.
13:36I don't know.
13:38I don't know.
13:38I don't know.
13:38I don't know.
13:39I don't know.
13:57I don't know.
14:13I don't know.
14:15Okay.
14:15I was I don't know.
14:16Wow.
14:18On earth.
14:19You very well.
14:20Put me on the needle on it.
14:22Bye.
14:22Bye.
14:23Bye.
14:24。
14:24。
14:24。
14:24。
14:24。
14:24。
14:24。
14:45。
14:46。
14:46。
14:46。
14:47。
14:47。
14:47。
14:48。
14:49。
14:49。
14:49。
14:49。
14:49。
14:49。
14:50。
14:50。
14:51。
14:51。
14:51。
14:51。
14:52。
14:52。
14:52。
14:54。
14:55。
14:55。
15:14。
15:15啊
15:27啊
15:29那位高人恕法非凡
15:31巧着并非十二县门的绝血
15:33金师兄你常在江湖行走
15:35可曾听说过他的名号
15:40万法以缘为满
15:41峰回路传
15:43总有再相见的一天
15:50怎么了
15:52是朝廷的官兵
15:55宗定帝不知吃了什么糊涂药
15:58忽然要为那个女修的夫勋翻案
15:59梁府的人都被抓了去
16:01定了朝家灭族之罪
16:03翻案
16:06是
16:06还派人找了我问
16:09说那个女修是朝廷派来的
16:11杀了那四个官员
16:13也是皇帝的意思
16:15不算仙门私私插手凡奸之事
16:16叫我们不必管了
16:20当然是他们求着我们来的
16:21如今要拿出这套说辞
16:24倒弄得我们里外不是人了
16:25是
16:28有人来了
16:29有人来了
16:32白师兄来了
16:40白师兄
16:43诸位物怪
16:44白某来晚了
16:45白某来晚了
17:13白某来晚了
17:15白某来晚了
17:16白某来晚了
17:18白某来晚了
17:20白某来晚了
17:21白某来晚了
17:21白某来晚了
17:22白某来晚了
17:25白某来晚了
17:30白某来晚了
17:34白某来晚了
17:43白某来晚了
17:55I'll take care of you.
17:57I'll take care of you.
17:58I'll take care of you.
18:09You can help me.
18:11I died.
18:12I'll send you a message.
18:22I'll stop talking.
18:23You should get calm.
18:25Don't you know me.
18:26I could have no one.
18:27I could have no one desemperse.
18:28I totally agree.
18:29And I'll deal with you.
18:30But you'll hear me.
18:32You're going to tell me about me.
18:32You're killing my maiden house.
18:38That girl's傷 she could be very good.
18:40You're not going to take care of you.
18:42I'm not going to take care of you.
18:47Oh my God.
18:48What a hell.
18:48What a hell.
18:51Let them be able to solve it.
19:08Can I help?
19:10Okay.
19:11If I can't do it,
19:12please take your explanation.
19:17I'm not dead.
19:19You shouldn't say that.
19:20You should say that.
19:25I'm not dead.
19:26You are also dead.
19:27You've been dead.
19:29You are dead.
19:29Why are you dying?
19:31Why are you dying?
19:32Why are you dying to die?
19:36I'm dead.
19:37I'm dead.
19:38I'm dead.
19:38You are dead.
19:43I'm dead.
19:44I'm dead.
19:46I'm dead.
19:54I'm dead.
19:56I'm dead.
20:00I'm dead.
20:04I'm dead.
20:06I'm dead.
20:09I'm dead.
20:10I'm dead.
20:12I'm dead.
20:14I'm dead.
20:17I'm dead.
20:20I'm dead.
20:31I'm dead.
20:33I'm dead.
20:46I'm dead.
20:48I'm dead.
20:50I'm dead.
20:51I'm not sure you're going to lie to me.
20:52This is why I'm not talking to you.
20:55This is my personal love.
20:58But if you believe me,
21:00I'm not going to lie to you.
21:21If you are not going to lie to me,
21:24you are going to lie to me.
21:25If you are still here,
26:16Please.
26:23I can't do the law, but I can't do the law.
26:25It's a very bad thing.
26:27I can't do it.
26:28I think that if I had a chance to get the law,
26:32I should be able to get the law,
26:34and then I'll be out of it.
26:36But the law is not fair.
26:38The law is not fair.
26:38The law is not fair.
26:40I can't do it.
26:42I can't do it.
26:43I can't do it.
26:44I can't do it.
26:46So...
26:48I have done a lot.
26:50I can't do it.
26:57Since I've been outraged,
27:00I thought I could get the law.
27:03I feel the law that I have changed.
27:07There are mystical ways in these days.
27:11There are a few nuns and a few weeks,
27:13with many more mistakes,
27:14And the law is not fair,
27:16受罰之下已假乱震
27:18仅凭一双肉眼
27:20哪能变得出真假
27:24做了就容易犯错
27:26不做就不会错
27:35所以师父才让我安分守己这件事是我考虑不周
27:37没有估计到你的感受
27:41伤害了你 我们萍水相逢
27:44本该各取所需
27:46It's not my fault.
27:48It's my fault.
27:50It's my fault.
27:52It's my fault.
27:54Xie姑娘.
27:55I know.
27:56You have your reason.
27:58If you're a good one,
28:00I'm going to have a good one.
28:02I'm going to have a good one.
28:06Now it's all.
28:09I'm going to call you.
28:13I'm going to call you.
28:16I'm going to call you.
28:19I'm going to call you.
28:20I'm not going to call you.
28:22I'm not going to call you.陸大人,
28:44从今往后,我们各走各路
28:47,再不相干。
28:55等仙街每一步,无数的孤魂铺
29:04,可有人拆云亭,断前路。烈焰金光照
29:09,情融入。
29:21湯会就没有。好
29:33.那是这只好。我证明。我哩
29:37,轻声都没了。我看见。你最喜欢的
29:38,这一 готов?好。你不胆。对不起。
29:40I'm going to do the wrong thing.
29:42You know what I'm doing?
29:45You go.
29:47I?
29:48Where?
29:49I'm going to use your word.
29:51I'm going to remove his memory of his memory.
29:53I'm going to leave him alone.
29:55I'm going to do this.
29:58I've never happened.
30:12I'm going to leave him alone.
30:20I'm going to leave him alone.
30:22I'm going to leave him alone.
30:23I want to leave him alone.
30:23I'm going to leave him alone.
30:24I had a great day.
30:25I heard a lot of women in the city were killed.
30:28You know how to do this?
30:31It's over.
30:32The Lord said that women in the family were killed.
30:35I'm going to leave him alone.
30:36I'm not afraid to be killed.
30:37There are a lot of people who have been arrested.
30:40That's what you're doing.
30:42I don't know.
30:47Come on.
30:50I'm going to go.
31:09Dad.
31:37I'm sorry.
31:51I'm going to go to the next door.
31:52There might be a problem for me.
31:54I'm going to go.
31:57I'm going to go.
31:58What place is this place?
32:08I'm going to go.
32:14前些日子山里下了一场大雨
32:15我路过的时候
32:17遇见你昏倒在了雨中
32:19就把你救了回来
32:21你这一病啊
32:23就病了十几日
32:24烧得迷迷糊糊的
32:26直到今日
32:28这才算彻底清醒了过来
32:33我为何会昏倒在山中啊
32:36这我就不清楚了
32:39but you can't remember it.
32:48I remember I was doing it.
32:51Then I started chasing my wife.
32:54But the wife got me in the middle.
32:56I gave her some knowledge.
32:57Then I left my wife,
32:59and I came to the back of my life.
33:02Then I came to this place.
33:05So, I'm going to have a fever.
33:07I'm going to have a fever.
33:09I'm going to have a fever.
33:11Yes, it is.
33:13Yes, it is.
33:15Yes.
33:17Yes, I'm going to have a fever.
33:20Why do you have a fever?
33:22I don't know.
33:24I don't know.
33:24If you have a fever,
33:26I don't want to say anything.
33:30Thank you for helping me.
33:32You're done.
33:34I'm going to have a fever.
33:35Get down.
33:36Now, let's get a hot water.
33:47Let's take a while.
33:53You've got a fever.
33:55You're going to have a fever.
33:56You're going to have a fever.
33:58You're going to get a fever.
33:58Let's get a fever.
34:00I'm gonna go.
34:01I'm gonna go.
34:01I'm gonna go.
34:17I'll go.
34:18It's a little bit.
34:18I'll go.
34:19You can take me to the village.
34:24You will find a person.
34:26I'll go to the next person.
34:28I'll take a picture of him.
34:30Yes.
34:32The trash is already done.
34:34Let's go to the car.
34:35Yes.
34:38The guy is talking to me.
34:39I'm looking for a big customer.
34:41He's a big customer.
34:48To the boss.
34:49What's going on?
34:50Let's go.
34:56What are you going to do next?
35:00I'm going to go out to the不朽丹.
35:03I'm going to go to the品南大会
35:05for my师父求求不朽丹.
35:07It's good to go.
35:13It's not a good one.
35:15It's a good girl.
35:18It's good to be a friend.
35:18You can get school.
35:19It's good to come with a small town.
35:30At the far away,
35:31it's a strong spirit of the veil.
35:33Look,
35:34you're on the side of the church.
35:39This is夕,
35:41you're a poor man.
35:44Let's step forward.
35:48What is that?
35:50Turn the bag up.
35:53Turn the bag up.
35:59Turn the bag up.
36:01Turn the bag up.
36:06I'm so glad you have this,
36:09you're just dead.
36:10You can't hear it.
36:14And then, I would be able to do my divine intelligence.
36:17I would just like to see the given time.
36:19It is so young and fun.
36:20It's very important to me.
36:23There is a question that I could do and try to do my supplemental skills.
36:27I could have seen a lot.
36:29I'm expecting a few minutes.
36:31That's fine.
36:33Stand-up.
36:34To the hands of you.
36:36You could have done this like a trap.
36:40您 那您得加钱
36:49都眺
36:52你刚才收下的正是在下最后两个同伴
36:54您
36:59你这人官府的人都敢骗啊
37:01大不了你把我抓牢里去吧
37:03我就收了你两个同伴
37:05顶多关我一天
37:06Oh, you...
37:10Hey, you're coming.
37:14Hey.
37:20Hey!
37:21Hey!
37:23Hey!
37:24Hey!
37:24Hey!
37:25Hey!
37:25Hey!
37:26Hey, that's me!
37:27Hey!
37:27Have you met me with a call?
37:28I met you!
37:34Hey!
37:35Hey, you're the one who was so close to me.
37:37On the other hand, if you were not here, you'd still have命?
37:40On the other hand?
37:42It was my...
37:43He...
37:44He died.
37:46He died.
37:46He killed you.
37:47He died.
37:52What kind of mind?
37:55He's going.
37:56He's going.
38:13I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do, but I don't
38:27know what I'm going to do.
38:28I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do.
38:58I don't know what I'm going to do.
39:07I don't know what I'm going to do.
39:21I don't know what I'm going to do.
39:46I don't know what I'm going to do.
39:59I don't know what I'm going to do.
40:28I don't know what I'm going to do.
40:58I don't know what I'm going to do.
41:25I don't know what I'm going to do.
41:28I don't know what I'm going to do.
Comments