Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Soc S2 Eps 23 Sub Indo
Transcript
00:06Oh
00:33I'll kill you.
01:00I am going to kill you.
01:02I will kill you.
01:03I will kill you.
01:04How many men won't lose his acumen.
01:09This time I won't lose his acumen.
01:11If you won't lose his acumen.
01:12Then I'll take it.
01:15How many men will take it?
01:15You are trying to destroy him.
01:19No, I do not destroy him.
01:22You have to take another.
01:25Let him kill him.
01:28You can't stop.
01:58I think he can speak to his father.
02:01Who is the father of my father?
02:03He's from the龍泉縣.
02:07I'm going to go to hell.
02:11I must go to hell.
02:13I'm going to go to my father of my father.
02:15I'm going to go to hell.
02:19I'm not saying.
02:19I'm not saying.
02:27You're not saying.
02:28You're not saying.
02:33What's the decision?
02:35You are telling me.
02:35Is it the Holy Ghost?
02:37The Holy Ghost?
02:37From this past, I went into a cave.
02:41Or was it a cave?
02:41The Holy Ghost, the Holy Ghost was again,
02:47and the Holy Ghost was again.
02:50The Holy Ghost was to be able to stop.
02:51I'm not going to get so much more.
02:51Your spirit was to be so tired.
02:54Oh
03:31Thank you very much.
03:51And then, after this, it was a time to arrive over the world,
03:55it was my hope.
03:58The Gospel of the Kielmen was the most significant one
04:00It was a use of the Kielmen's blood
04:03It was a time for the celebration of the Kielmen.
04:05It was a chance of the realization of the Kielmen's farewell
04:08It was another thing that I did to the Kielmen's knee.
04:13The Offer was a possibility of fighting the Kielmen's foot
04:15But the Kielmen came back to the Kielmen's vaiow
04:20鑫內盒舌膽石在你們之間牽了紅線
04:21從此福禍相依
04:23一起分擔
04:25若尋常人接納了這份機緣
04:28說不定早就暴婢了
04:30但陳平安是個例外
04:33至於他會不會被稱死
04:34因浮生禍
04:35貧道無所謂
04:37無非是證明他齊敬春
04:40看錯了人而來
04:41陸小師叔
04:43你到底是什麼人
04:45何小良
04:47There is no doubt in the end.
04:49If you are a king,
04:51you must be a king.
04:54You must be a king.
04:56and will not be a king.
04:58You will not be a king.
04:59If you're a king,
05:12you're a king.
05:13You're a king.
05:16Oh my god, you're all okay?
05:21I didn't want to be a fool.
05:23What's going on?
05:25Don't go away!
05:27You're a fool.
05:32Oh my god, you didn't hear me.
05:35You didn't hear me.
05:40I can't imagine you even have a weapon.
05:46You're a fool.
05:48I'm a fool.
05:49I'm a fool.
05:52I won't kill you.
05:54But until you die that day,
05:57you'll be my son.
05:59You're a fool.
06:00I heard you.
06:02I'll tell you.
06:16What is the fool?
06:18This is not the fool.
06:22Is he a fool?
06:23The Lord is the king.
06:24I'm a king.
06:27You have to go back to this place.
06:29You're going to go up this place.
06:31I don't want to do it.
06:45You're not my son.
06:46I'm your son.
06:47I'm going to meet my son.
06:49Where's my son?
06:50Where's your son?
06:51Where's your son?
06:52Come back to me.
06:55I'm your son.
06:56It's the most smart person.
07:05How are you?
07:12Let's go.
07:13I'm about to see you.
07:14I can't be amrum.
07:15Be careful.
07:18Be careful.
07:19I'll be careful.
07:21Well, I'll be careful.
07:23I'll go ahead and take care of my son.
07:23I'll be careful.
07:26Come on.
07:27To go on this city.
07:28We must go on this city.
07:30I have a master at that place.
07:33What if it is,
07:35it is not what if it is.
07:38It is what if it is.
07:41It is what if it is.
07:44Dad.
07:46Why don't I help you?
07:47Why don't I help you?
07:49Why don't I help you?
07:50I don't know what I'm sorry.
07:52I'm sorry.
07:53It's my name.
07:53That's what I thought.
07:54It's the first name of your friend.
07:56I'm not sure.
07:57I'm a god.
07:59You're the king.
08:01I'm not sure you're the king.
08:02I'm not sure you're the king.
08:04You're the king.
08:06I'm not sure you're the king.
08:08It's a good king.
08:15Now you're the king.
08:17鱼龙混雜
08:17稍有风吹草动
08:19转眼半个宝平洞
08:20请家QQ群
08:21106
08:22128
08:237854
08:24等见住好
08:26那臭小子
08:27怕不是争着抢着
08:28要给宁瑶送过去
08:29他连宝平州距离
08:31到玄山到底有多远都没问
08:33癞蛤蟆想吃天鹅肉
08:35不知天高地厚
08:36喜欢一个姑娘而已
08:39太讲究门当户对
08:40又不是结婚成千
08:42到那个时候讲究出身
08:44还勉强有点道理
08:45如今只是喜欢谁
08:47天不管地不管的
08:48你知道他喜欢宁瑶
08:50知道啊
08:51我又不瞎
08:52而且爹牛不是不知道
08:53我看得到人心
08:55陈平安只会喜欢一个姑娘
08:57我比谁都清楚
09:03骂了个八字
09:07小的时候
09:08觉得家门上如果有门神
09:10门门上如果有春子
09:12就很幸福了宁姑娘
09:13宁姑娘
09:14你的家乡也有这种假救吗
09:27我的家乡你不会喜欢的
09:31那个连剑仙死了都没坟墓客堂的地方
09:35怎么会有春莲门神和那年味儿
09:38几乎所有生长在这里的人都恪守祖旋
09:42已辈子不曾去往这座太平的浩然天下
09:46这里的女子都希望嫁给剑术比自己高的男子
09:49若是男子战死他便随后子女再好
09:53在这里几乎没有任何一位剑仙的故事
09:54是有美满结局的
09:58那你们要怎么祭奠施血的新人
10:24那你们要怎么祭奠施血的新人
10:25虽然叫小冯都
10:26但我觉得不如叫初一或者是早上更好
10:29毕竟你是在正月初一的大早上
10:31第一次以飞剑之资来到这个世界
10:36让谁异剑
10:37名字不改
10:44你追我
10:54快别闹了
10:55快别闹了
10:57Oh
11:14You are not called陈平安
11:18Did you find me a problem?
11:20I am崔嵘嵘
11:21I am崔嵘嵘嵘
11:25You are my master of my sister
11:30I think
11:31How did he do?
11:33How did he do?
11:34Have you been to欺负 people?
11:35If he doesn't欺负 other people, it would be good
11:48Although you are my master of my sister
11:50I should do it
11:52How did he do it?
11:55How did he do it?
11:57How did he do it?
11:57How did I do it?
12:09How did he do it?
12:13No
12:23Why'd he do it?
12:26I'm going to kill you!
12:32You're a little dumb.
12:34You're good.
12:34You're good.
12:35If you're in other people's house,
12:37you're not going to kill me.
12:40But I'm not the same.
12:42You're not the same.
12:45If you'd like me, I'd like you.
12:49I've been so long since I've seen this
12:55and I'll be able to kill you.
12:57I'll be able to kill you.
12:57If you'd like me,
12:59you'd be able to kill him.
13:02You're too busy.
13:10This is your place.
13:27Sillyles.
13:28That's a good place.
13:30If you'd like me to pray,
13:32I would die.
13:33I'd like you to lie.
13:35you'd like me to speak up.
13:39I can tell you.
13:41I'll give you a question.
13:45You want me to talk to me?
13:46If there are many heroes,
13:49there are many heroes.
13:52I'm sorry.
13:53You're at the moment.
13:54If you don't want to see the world,
13:58you'll lose the future.
14:00You'll lose the future.
14:01You don't want to have a lot of fun.
14:05You've done before.
14:07But it's not enough.
14:10It's not enough.
14:12It's not enough.
14:12It's too late.
14:15I'm sorry.
14:16You can't eat it?
14:18You don't want any questions.
14:20It's too late.
14:21You can't wait to see the poor.
14:23I'll leave it alone.
14:24You'll lose it?
14:24You'll lose it.
14:25It's all good.
14:30I'm trying to kill the poor.
14:33I'm going to kill you.
14:36I'm going to kill you.
14:37I'm going to kill you.
14:38I'm going to kill you.
14:41I'll tell you.
14:43I'm gonna kill you.
14:44To seo want to live, Mustafa
14:45man must invest in him
14:49and 最後 he will feast on his own
14:53one nerve!
14:59Unless everybody is involved
15:00He has food Pat
15:00To look at the fire
15:01I want to doLabom
15:02I want to look at the fire
15:03I want to kick everyone
15:05he has broken his crew
15:06you can
15:09I can
15:11I saw him.
15:18What a holy man.
15:23He should be to the world.
15:27I'm waiting for you.
15:38You help me to take a picture of陈平安.
15:42If I will, I will be able to return.
15:47Of course, it's not a problem.
15:55The path is to take place.
15:56The path is to take place.
15:57The path is to take place.
15:59The path is to take place.
16:00The path is to take place.
16:04I believe in you.
16:07Sir, you really want to leave the path?
16:10Can I take place?
16:12Can I take place?
16:13Because there are people who want you to take me.
16:15I don't think there's anything bad.
16:21Sir, I always wanted to know where I came from.
16:27This is not easy.
16:29Actually, even if I can't take place where I came from.
16:32If so, I can't take place.
16:35If I'm going to have a place to work.
16:37Ok.
16:38Well, I'll take place.
16:39You will need to go home.
16:53I'll take place.
17:22I thought it was that
17:23I heard that you're leaving the door before
17:25the door is locked.
17:27You've been locked in the door.
17:29Now, the door is broken.
17:31You've been locked to the door.
17:33I'm going to have you this great time.
17:35I don't want to have anything to do.
17:37I'm going to give you a hundred times.
17:39I'm going to fight the way you are.
17:40You're going to fight the way you're fighting.
17:43And you're going to fight the way you are.
17:46You're going to fight the way you are.
17:49I hope you can have more.
17:51So, if you're a villain,
17:52if you're not a villain,
17:54you'll only be a villain.
17:56Hey,
17:58I don't like to hear the truth.
18:00You have to be a villain.
18:02I'll see if I can't be a villain.
18:06Let's see if we are going to be a villain.
18:11If you're not a villain,
18:13it is a villain.
18:17This villain is a villain.
18:20I will be a villain.
18:20I'm so proud of you.
18:21It's the villain.
18:23I'm the villain.
18:25I will be a villain.
18:31If you're an villain,
18:34the villain is a villain.
18:35I'm going to be a villain.
18:37I'm going to read a book.
18:38I'll read a book.
18:40I'm going to read a book.
18:46My father is a drunk.
18:49I'm a fool.
18:51One day my mother put me in my hand.
18:54He had to hide my hand.
18:56He didn't want to hide.
18:57He didn't find me.
18:59The result was a small piece of his hand.
19:03He almost killed his life.
19:05The man was a good friend.
19:07He was a good friend.
19:11When I was young, I couldn't spend a lot of money.
19:15But if I was young, it would be okay.
19:20At that time, I would say,
19:22in the future,
19:22that if I was young,
19:23I'd have to let my wife sleep in the sand.
19:27I can't imagine,
19:29since I was young and young,
19:31but now I became a man in the mountains,
19:34and the house was even less.
19:38My wife...
19:39Oh, my god!
20:37I
21:07
21:09I'm
21:39So these things are going to where to go?
21:43What do you know about these things?
21:46It's just a place where you're from.
21:48It's just a place where you're from.
21:51It's just a place where you're from.
21:55I'll send you a gift.
21:58The children of the world have a name.
22:01It's not a place where you're from.
22:04It's funny.
22:06My brother, he's not a place where you're from.
22:11Or...
22:12He's not a place where you're from.
Comments

Recommended