Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Shins.Project.S01E06.540p.x265.AAC [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:06즐거움MTVM
00:00:0715
00:00:53No.1 K-Contents Channel
00:01:00A.K-Contents Channel
00:01:33The morning of 9.28, the children's home.
00:01:38The morning of 1.40, the children's home.
00:01:45The morning of 2.25, the children's home.
00:01:56The morning of 2.26, the children are gone.
00:02:1612cm
00:02:18KALAL
00:02:3714시 29분 50초
00:02:413초간
00:02:42진동
00:03:135,479
00:03:18Junie's lost.
00:05:56I don't know.
00:06:26Hello.
00:06:27Hello.
00:06:28Are you going to meet me?
00:06:32Do you remember me?
00:06:45I said, I'm going to tell my parents.
00:06:48I said, I'm going to tell my parents.
00:06:50You're going to tell my parents.
00:06:52She's running away from me.
00:06:54Because I'm going to tell my parents.
00:06:56Oh, you're right.
00:06:58Don't go.
00:06:59No, don't you.
00:07:04Your parents are single.
00:07:07You're late.
00:07:08You're late.
00:07:08You're late.
00:07:08You're late.
00:07:09You're late.
00:07:18Don't you do it?
00:11:29What do you think?
00:11:49I don't know.
00:12:01Like you said, he's always going to fight for a crime.
00:12:05You'll get the money that's going to be in the end of the year.
00:12:09What?
00:12:11You're going to fight for a while you're not going up.
00:12:13What?
00:12:14Let him go!
00:12:15Let him go!
00:12:21He's so important to take him.
00:12:24She's not going to go!
00:12:25I'm going to go!
00:12:28You're not going to die!
00:12:29It's not the end!
00:12:30Yes!
00:13:02Yes!
00:13:32왜 나오냐, 왜?
00:13:53김용우, 뭐 좀 나왔어?
00:13:55김용우 명의로는 아무것도 없습니다.
00:13:58핸드폰, 집, 계좌, 다요.
00:14:01대포폰이나 다른 사람 명의를 쓰는 것 같아요.
00:14:05그 인간 뻔뻔해서 그러고도 남을 거야.
00:14:10그때 어떤 사장님이 준희 아버님이에요?
00:14:14응. 신사장님 아니었으면
00:14:17우리 지우랑 준희 운명이 바뀌었을지도 몰라.
00:14:24그 생각만 하면 무섭고 끔찍해.
00:14:29그래서 더 미안하고.
00:14:31그래서 더 미안하고.
00:14:36야, 이 자건 왜?
00:14:42야, 이 자건 왜?
00:14:44야, 이 자건 왜?
00:14:57빨간 날이 아니고 주말도 아닌데 왜?
00:15:01다야 모르죠.
00:15:03작년에도 같은 날 쉬었잖아요.
00:15:05그랬어?
00:15:07What?
00:15:08Is there a house?
00:15:09Let's go!
00:15:45I don't know.
00:16:06When did you come back to me?
00:16:10Are you because of me?
00:16:14I'm sorry.
00:16:17I'm going to do a job for you.
00:16:21Then I'll do a job for you.
00:16:25What did you do?
00:16:28I'm going to do a job for you.
00:16:30I'm sorry, let's do a job.
00:16:34You're going to do a job for me.
00:16:36I was going to do a job for you.
00:16:41I was going to do it.
00:16:46You're going to do a job for me?
00:16:50I'm going to do a job for you.
00:16:55I'm going to go do a job for you.
00:17:20I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:17:30It was a year-old.
00:17:32Yes?
00:17:34I was sleeping in the same time.
00:17:38What are you talking about?
00:17:41What are you talking about?
00:17:43What are you talking about?
00:17:43Or are you talking about that?
00:17:46What's the matter?
00:17:48It's a man.
00:17:49It's a man.
00:17:51It's a man.
00:17:52It's a man.
00:17:52It's a man.
00:17:54It's a man.
00:17:59It's a man.
00:18:02So, I didn't ask.
00:18:05I didn't ask.
00:18:05It's a man.
00:18:06It wasn't a man.
00:18:08It wasn't enough to tell us about it.
00:18:11It was a man.
00:18:19You're not sure...
00:18:22I've never heard of it.
00:18:24I'm not sure...
00:18:27Why?
00:18:27Why?
00:18:32Why?
00:18:32Why?
00:18:34Why?
00:18:37Why?
00:18:38Why?
00:18:41Why?
00:18:42Why?
00:18:52Why?
00:19:24신사장이 내 얘기 안 해? 아니, 우리가 알고 지낸 시간만 해도 15년이 넘고.
00:19:30그러면 최소 15년 전 오늘.
00:19:46놀이터에서 미끄럼티를 타던 5살 아이를 붙잡아 범인이 마약에 중독된다.
00:19:57생일을 이틀 없던 신군, 신군.
00:20:07놀이터에서 미끄럼티를 타던 5살 아이를 붙잡아 범인이 마약에 중독된다.
00:20:38놀이터에서 미끄럼티를 타던 5살 아이를 붙잡아 범인이 마약에 중독된다.
00:20:59놀이터에서 미끄럼티를 타던 5살 아이를 붙잡아 범인이 마약에 중독된다.
00:21:06놀이터에서 미끄럼티를 타던 5살 아이를 붙잡아 범인이 마약에 중독된다.
00:21:07좋은 시간 보내고 있으니까 방해하지 마요.
00:21:11그러게, 좋은 시간은 같이 보내면 더 좋잖아.
00:21:23아빠!
00:21:30아직도 기억이 생생해요.
00:21:33그러게, 보고싶다.
00:21:39천희가.
00:21:50천희야.
00:21:52I'm sorry.
00:21:55I'm sorry.
00:26:06I'm so happy to be here.
00:26:09You're so happy to be in a hotel.
00:26:09You're so happy to be in a hotel.
00:26:12You're so happy to be in the hotel.
00:26:20Hello.
00:26:23He goes for pizza and he's eating a few times.
00:26:26Do you want to buy a phone call?
00:26:27No.
00:26:28I'm not going to buy a phone call.
00:26:31Can you drink coffee?
00:26:32No, no.
00:26:33It's so sweet.
00:26:40You were both eating it.
00:26:44What?
00:26:46Your eyes are so cold.
00:26:47It's cold.
00:26:49It's cold.
00:26:50You're cold.
00:27:02I'm cold.
00:27:05Are you cold?
00:27:06This is cold.
00:27:09You're cold.
00:27:10Are you cold?
00:27:12Are you cold?
00:27:12I'm cold.
00:27:14I'm cold.
00:27:15I'm cold.
00:27:15I'm cold.
00:27:16We're cold.
00:27:18Don't let you know how to do it.
00:27:18What you do is call a cold.
00:27:22You're cold.
00:27:22Or you're cold.
00:27:24I'm cold.
00:27:24I'm cold.
00:27:27He's a boyfriend for the abuse, and he's a friend.
00:27:31He's a child for the young age, and now he's really a child in my life.
00:27:35He's a child for a job.
00:27:36He's a student for himself.
00:27:37Weird.
00:27:41Weird.
00:27:42If you don't think about it, he's a friend.
00:27:44And he's a friend for the family.
00:27:48You can't tell me his wife's husband.
00:27:48You can't tell him you don't want to go.
00:27:49You know what?
00:27:51It's not fair, but I'm not going to get to work.
00:27:52No, I'm not that bad.
00:27:56No, I'm not going to get out of here.
00:27:57I'm not going to get out of here.
00:28:01I'm gonna go.
00:28:03I'm not going to be able to get this.
00:28:05I'm not going to get this.
00:28:06Yes.
00:28:07Yes.
00:28:08Yes?
00:28:09Yes.
00:28:14Why?
00:28:15You're still not in the room?
00:28:16No, it's not...
00:28:18Oh, that's what he's going to do with his wife.
00:28:26What's he going to do with his wife?
00:28:33I haven't asked him.
00:28:35I think he's going to know him.
00:28:37If you're curious, just ask him.
00:28:38Don't ask him.
00:28:39He's going to look at me.
00:28:40He's going to look at me.
00:28:51If you're curious about some questions, please do your best.
00:28:54He's willing to ask all questions.
00:28:57If you're curious about him, he won't ask him to ask you.
00:29:00He's going to ask you if he's a husband who wants to meet him then.
00:29:04Don't pick him up.
00:29:04He'll ask him if he's a child.
00:29:05But the case.
00:29:07He didn't think Dean Elementary.
00:29:08He's going to ask you if he'd be all for those people who don't find him.
00:29:11He's willing to ask.
00:29:20What do you want to do with me?
00:29:23Why are you looking at me like this?
00:29:26Why are you so surprised?
00:29:29You've done a lot of surgery?
00:29:32You've done a lot of surgery?
00:29:33You've done a lot of surgery.
00:29:35You've done a lot of surgery?
00:29:41Let's go!
00:29:48Why are you going to meet me?
00:29:52You've done a lot of surgery.
00:29:53Then we're doing a lot of surgery.
00:29:55That's why we're not a good deal.
00:29:58The problem is that we're not a good deal.
00:30:03You can't take a picture of me?
00:30:06Of course.
00:30:07You'll take a picture of me.
00:30:08Let's do it.
00:30:10You're good.
00:30:22You can't go to bed with me.
00:30:23Not your children are without them.
00:30:25All the time is over.
00:30:27no one is up here.
00:30:29He's going to work out.
00:30:30He doesn't have to go.
00:30:31How did you do this?
00:30:35You're a mother.
00:30:40She was younger than the sir.
00:30:42She was older than the child.
00:30:45She was older than the two.
00:30:46So they were younger.
00:30:46How was it?
00:30:48I was wondering if you were a friend.
00:30:52I remember when I came back.
00:30:54I didn't eat food.
00:30:56I didn't eat anything.
00:30:57I didn't eat anything.
00:30:58I didn't come back.
00:30:58I didn't come back.
00:30:59I didn't come back.
00:31:02I didn't come back.
00:31:02I didn't come back.
00:31:14I didn't come back.
00:31:15I was wondering if you were there.
00:31:20I was there.
00:31:22It's so big.
00:31:24I didn't come back.
00:31:26I was lucky to come back to my mom.
00:31:29I was able to come back to my house.
00:31:30I was able to come back to my house.
00:31:30I was able to live in my house.
00:31:32Yes.
00:31:35But you were a friend of mine.
00:31:39I didn't come back, too.
00:31:42I got it all.
00:31:42You're a没有人们.
00:31:44That's right.
00:31:46I'm afraid of it.
00:31:48I didn't have to leave.
00:31:50Yes.
00:31:55I'm sorry.
00:31:56You weren't bad enough.
00:31:58I don't want to go back.
00:31:58It was a bad thing.
00:31:58It's bad for me.
00:31:59I couldn't get it.
00:32:01I didn't want to know what I knew.
00:32:02How did I know?
00:32:03I didn't want to know.
00:32:04Why would you like my friends?
00:32:06I don't know.
00:32:36What do you think?
00:32:38This is not a problem.
00:32:40Wait, wait.
00:32:41Wait, wait, wait.
00:32:41Why don't you think I got him?
00:32:45You think he could?
00:32:47You think that he could do it?
00:32:48You didn't already die.
00:32:49You didn't.
00:32:52Put it on me.
00:32:53You'll just kill him.
00:32:53I want to kill you.
00:32:59What do you think?
00:33:00No, you're not.
00:33:03I'm not going to do it.
00:33:05I'm not going to do it.
00:33:06I'm not going to do it.
00:33:07Well, well, I'll do it.
00:33:10I'll do it.
00:33:11I'll keep fighting for my life.
00:33:14I'll keep fighting for a while.
00:33:16What's that?
00:33:17You're so funny, man.
00:33:19If you're alive and you're a little bit of fun,
00:33:21it'll be fun.
00:33:23What's that?
00:33:27Why?
00:33:28Why?
00:33:29When we started fighting, we started to see the end of the day.
00:33:32It was a long time, but we were looking for a while.
00:33:35It was a bit of a joke.
00:33:38Hey, you're a big brother.
00:33:40Where are you?
00:33:42There...
00:33:44...the...
00:33:44...the...
00:33:45...the...
00:33:46...the...
00:33:47...the...
00:33:47...the...
00:33:47...the...
00:33:47...the...
00:33:47...the...
00:33:49...the...
00:33:55...the...
00:33:57....the...
00:34:01...to...
00:34:13...to...
00:34:24...he...
00:34:25Yes.
00:34:57아니, 다른 사람도 아니고 같이 보이고 나서 잘하고 서로 고생한 거 뻔히 아는데. 이 돈 저한테 목숨 같은 거예요. 저
00:35:09한 달 뒤 결혼식인데 아직 여자친구한테 말도 못했어요.
00:35:13아니, 뭐 누가 떼먹는다고 그럽니까? 엄마가 투자기를 했는데요. 돈을 아직 못 받아서 기다려달라고 했어요, 제가.
00:35:20그 자식 준다 준다 한 지 벌써 6개월째예요. 아, 제가 오죽하면 수송을 했겠냐고요. 막 자다가도 벌떡벌떡 깨고. 어떨 땐 죽고
00:35:30싶어요, 진짜.
00:35:32엄마 집 어딘지 알아요?
00:35:35어, 예. 주소는 알고 있는데 제가 가본 적은 없어요.
00:35:46고재경 씨 집에 살림이 매트리스 한 개밖에 없어요.
00:35:49백승무 방에는 약병이 많더라. 감정 기복도 심하고.
00:35:53왜 둘 다 피해자 같은 느낌이 들죠?
00:35:56아휴, 골치 아픈 냄새가 아주 많이 난다.
00:36:00이래서 그 김판사 그 인간이 싫어, 정말.
00:36:03아, 부장님 좋은 분입니다. 제가 더 열심히 할게요.
00:36:06열심히, 이게 또 같은 판사라고 싸구 돌기는.
00:36:10얘 법조 카르토형 온상이야, 이게.
00:36:12에?
00:36:33형님, 경심도 안 드셔봐. 어디 갔다 오세요?
00:36:37아유, 둘이.
00:36:38야, 근데 이게 말이 된다고 생각하냐?
00:36:40뭐가요?
00:36:41야, 우리 한 달 전에 김용심사 시작할 때보다 피해자가 더 늘었다.
00:36:45계약 기간 끝나는 집들이 자꾸 생기니까요.
00:36:48저는요, 아까 피해자 만나고 결심했잖아요.
00:36:50전세집 빼고 집 사기로. 하도 법이 나가지고.
00:36:54좋겠다, 집도 사고.
00:36:56대출부터 알아봐야죠.
00:36:57좋겠다, 대출도 나오고.
00:37:00어, 여기네.
00:37:10고장났네, 이거.
00:37:13오미숙 씨, 계세요?
00:37:17오미숙 씨, 계세요?
00:37:19주소만 놓고 안 사는 것 같은데요?
00:37:21우편물이 몇 달 치가 쌓였어요.
00:37:28오미숙 씨, 계세요?
00:37:38뭔 말인지 하나도 모르겠네, 정말.
00:37:42지금 알아먹기 쉽게 써놔야 전세 사기를 안 당할 거 아니야.
00:37:45선순위 군자당권이 설정돼 있고
00:37:48세입자 9세대 전부 전세 계약이에요.
00:37:51도중에 임대인이 오미숙에서 백승무를 바뀐 것까지.
00:37:54전형적인 다가구 주택 전세 사기 같아요.
00:37:56백승무는 그렇게 생각 안 해.
00:37:58엄마가 투자한 돈 돌려받으면
00:38:00전세금 돌려줄 수 있다고
00:38:02순진하게 그렇게 믿고 있더라도.
00:38:04그러게요.
00:38:05누가 봐도 바지 사장 안 치고 도망가는 그림인데.
00:38:08세상에 어떤 엄마가
00:38:097살 딸에 애를 보육원해버리고
00:38:1120년 만에 나타나서 이런 짓을 해요.
00:38:13못돼 처먹은 엄마.
00:38:17못된 거 맞잖아.
00:38:19그런 엄마는 차라리 없는 게
00:38:20애들 정신 건강에 더 나아.
00:38:22그리고 엄마 없다고 다 불쌍하고
00:38:24삐뚤어지는 것도 아니에요.
00:38:26봐봐.
00:38:29너는 진짜
00:38:30안 졸고 문제 풀어서 되긴 하다고.
00:38:44네, 통닭집입니다.
00:38:47그렇지.
00:38:48그렇지.
00:38:49야, 벗겨.
00:38:51벗겨.
00:38:51야, 벗.
00:38:52아, 아이씨.
00:38:54야, 그걸 못 버티냐.
00:38:56게임도 없냐?
00:38:58아휴, 기다리다가 시간 남아서 그냥
00:39:00조금 했어, 조금.
00:39:02야, 야.
00:39:02근데
00:39:03너는
00:39:04아니, 어디서
00:39:06이런 물건들만 골라오는 거야?
00:39:08내가 골랐겠냐.
00:39:10김판사가 골랐지.
00:39:11아휴, 됐습니다.
00:39:13나 법원 알레르기 있어.
00:39:15오미숙도 전과자야?
00:39:17아니, 같이 살고 있는 남자가 전과자야.
00:39:20부동산 사기 전과 3번.
00:39:23오미숙이가
00:39:23그 아들 명의로 넘겨준
00:39:25다가구 주택 빼고
00:39:27현재 가지고 있는 짐만
00:39:2910채가 넘어.
00:39:30그중 5채는
00:39:31경매에 넘어가기 직전.
00:39:34그럼 그 남자가 부룩하지?
00:39:36그렇지.
00:39:37사람들이 아름아름 모이는
00:39:39부동산 스터디방 같은 데가 있는데
00:39:41뭐 개발 정보도 받고
00:39:43뭐 집도 팔고
00:39:44피없이 양도하는 물건도 찾아주는데
00:39:46야, 처음에는
00:39:48작은 걸로 이렇게
00:39:49조금씩 조금씩 수익 포기하다가
00:39:51큰 거 물잖아.
00:39:53바로 털리는 거야.
00:39:55야, 김선수.
00:39:56나 거기 있으면 넣어줄게.
00:39:59에이씨.
00:40:00에이.
00:40:00왜?
00:40:02아이고, 야, 거기 있는 사람들만 모이는 방이야.
00:40:06사람 개무시해 또.
00:40:09누추해.
00:40:13아, 신 사장.
00:40:15아, 예.
00:40:16박 회장님.
00:40:16지금 어디세요?
00:40:26왜 나와 계세요?
00:40:28일행분 가시고
00:40:29회장님
00:40:30안에서 기다리세요.
00:40:33예.
00:40:45뭘 그렇게 봐?
00:40:48아, 저 회장님.
00:40:50아, 저 회장님.
00:40:50그 회장님 쓰시는 카드 있잖아요.
00:40:53까만 거.
00:40:53응.
00:40:54그런 카드는 그 한도 같은 거 없겠죠?
00:40:56어필 왜 없어.
00:40:58내 호주머니에 있는 만큼만 쓰는 거지.
00:41:00왜?
00:41:01왜?
00:41:02돈 필요해?
00:41:02상가 회장 선거 나가게?
00:41:04아유, 뭘 짜치게 그런 대로.
00:41:06나 이번에는 좀 큰 물에서 놀아보려고요.
00:41:11그래, 그래, 그래, 그래.
00:41:13하고 싶은 거 다 해라, 어?
00:41:16대신 장사 똑바로 해.
00:41:19또 시계 초탄 속도기 하지 말고.
00:41:20아, 똑바로 하면 뭐 해요.
00:41:22냉게 먹지 말라면서.
00:41:24원가 너무 비싸요.
00:41:33들어가십시오.
00:41:34응.
00:41:43네, 고맙습니다.
00:41:48어제 주말하면 내일 혹시 시간 되실까요?
00:41:53무슨 일인데요?
00:41:59회장님께서 갖다 드리라고 하셨습니다.
00:42:03예.
00:42:03어, 고맙습니다.
00:42:12시계는 한정판이라 조심히 있으시랍니다.
00:42:16네, 알겠습니다.
00:42:23사람이 저렇게 묵을 자고.
00:42:31야, 묵은 씨가 이렇게 우리 똥똥하냐.
00:42:38아, 저기 우리가 어디까지 얘기를 했었죠?
00:42:42아, 저 내일 시간 됩니다.
00:42:46아이, 잘 됐다.
00:42:50강도가 따로 없다.
00:42:51대체 뭔 짓 하고 다니는 거야?
00:42:53죽어 있는 것보다 낫지 뭘 그래.
00:42:56하긴 뭐 형님 돈 많으니까.
00:42:59씨, 돈 아니라고 아주 인심 좋네.
00:43:25안 어울리죠.
00:43:28무슨 소리야, 너무 이쁜데.
00:43:34이거 하나 더 입어봐요.
00:43:36응?
00:43:47아이고.
00:44:06으흐흐흐.
00:44:15I'm ready to go.
00:44:17I'm ready to go.
00:44:18Yes.
00:44:19I'll go.
00:44:22I'll go.
00:44:23I'll go.
00:44:24I'll go.
00:44:25When you kiss me.
00:44:26When you kiss me.
00:44:29When you kiss me.
00:44:30When you kiss me.
00:44:31This is the first time.
00:44:33That's the first time.
00:44:34It's my first time.
00:44:36It's my first time.
00:44:38It's my first time.
00:44:41I was so excited for you.
00:44:44She's a girl.
00:44:47She's a girl.
00:44:47I'm in a while.
00:44:50She went to the east.
00:44:52I didn't want to go to the east.
00:44:55But why don't I go for this?
00:44:58She's a date.
00:45:02She's a date.
00:45:06.
00:45:07.
00:45:08.
00:45:09.
00:45:10.
00:45:11.
00:45:12.
00:45:13.
00:45:14.
00:45:14.
00:45:15.
00:45:16.
00:45:16.
00:45:16.
00:45:17.
00:45:17.
00:45:28Do you have any interest in your business?
00:45:31Is it your business? Building? Or is it your business?
00:45:35No, I don't like it.
00:45:37I don't like it anymore.
00:45:39That's right.
00:45:39I don't know how much you can do it.
00:45:41Well, that's the same.
00:45:44You're the same.
00:45:47I have a VIP room.
00:45:50I'll invite you.
00:45:52Here's a password.
00:45:59Do you know your ID?
00:46:03That's it.
00:46:05You can see all of them.
00:46:07You can see all of them.
00:46:23We've met you.
00:46:31You can see the resumption by the được.
00:46:54Maybe you can see the use of the
00:46:54It's already been a few months ago.
00:46:56It's been a long time for me.
00:46:59I don't want to invest in a lot of money.
00:47:01I'll do it next week.
00:47:05If you don't get a loan,
00:47:07I'll get a loan from him.
00:47:09I'll promise you.
00:47:11It's true.
00:47:13It's true.
00:47:14It's true.
00:47:17I'll get married to him.
00:47:20I'll get married.
00:47:21Let's go.
00:47:24Let's go.
00:47:28I'm sorry.
00:47:34I'm going to go to the cafe.
00:47:37You're going to go.
00:47:38Yes.
00:47:38You're going to!
00:47:48You're not going to take something out of me.
00:47:53You're going to leave.
00:47:55You're going to go.
00:47:56You're going to get back to me.
00:47:57You're going to get back, you're going to get back.
00:48:00I already got back.
00:48:00I got back to you.
00:48:08See you later.
00:48:08What do you think about?
00:48:10You're right.
00:48:10I'm going to go.
00:48:27Are you going to go?
00:48:28And I'll go.
00:48:29Are you going to go to the hotel?
00:48:29Are you going to go to the hotel?
00:48:30What are you doing?
00:48:31But why are you so cute?
00:48:34That's right.
00:48:36You can't see me in the mirror.
00:48:38You're so cute.
00:48:40I'm not sure.
00:48:42That's why you're so cute.
00:48:46You'll date.
00:49:03You can't see me.
00:49:04I just met you.
00:49:07I'll do it.
00:49:09I'll do it.
00:49:11I'll do it.
00:49:12If you're a good one, you'll get it.
00:49:13I'll do it.
00:49:13You're just a little bit.
00:49:14I'll do it.
00:49:15I'm sorry.
00:49:16I'll do it.
00:49:17I'll do it with you.
00:49:18Really?
00:49:21Yeah.
00:49:23I'll do it.
00:49:25You'll be a little longer.
00:49:27I'll do it.
00:49:28I'll do it.
00:49:29I'll do it.
00:49:30Well, you know what my mom doesn't want to live alone.
00:49:33You're enough.
00:49:34I'll go.
00:49:35Wait, wait, wait.
00:49:37Wait.
00:49:42Wait.
00:49:44You're estaba, and you're along.
00:49:45You got a Drawing.
00:49:47You're even more expensive.
00:49:49You're just a job.
00:49:50You're going to pay the rent.
00:49:51You're even more expensive.
00:49:53I'll pay you.
00:49:54You're going to pay for $1 million.
00:49:55You're going to pay for $7 million.
00:49:58You're not going to pay for $7 million.
00:49:58You're still looking for $1 million.
00:49:58All right.
00:49:59I'll go.
00:50:00I'll go.
00:50:01I'll go.
00:50:02I'll go.
00:50:04I'll go.
00:50:04I'll go.
00:50:26I'll go.
00:50:27먼저 가고 있어.
00:50:29알았어.
00:50:32네, 여보세요?
00:50:33저 소송 취하할게요.
00:50:35예?
00:50:37보증금 받았어요?
00:50:38아니, 보증금도 안 받았는데 소송을 취하해?
00:50:41네, 승무씨 엄마가 다음 주에 준다고.
00:50:44아니, 그 친구는 순진하게 말을 또 믿어?
00:50:47제가 고재경 씨 만나볼게요.
00:50:50고민숙 씨는 뭐하고 있어?
00:50:53다시 전화드릴게요.
00:50:55시훈아!
00:50:56이시훈!
00:51:08아가씨 뭐야?
00:51:09아까 길에서도 봤는데.
00:51:11나 따라왔어?
00:51:13제가 아줌마를 왜 따라와요?
00:51:15사거리 지나기 전부터 계속 따라왔잖아!
00:51:18자기야!
00:51:20아휴, 너 잊지마.
00:51:23야, 밖에서 전화받나라.
00:51:25오래 기다렸어?
00:51:29야, 근데 누구세요?
00:51:31아는 사람이야?
00:51:32아니.
00:51:33이 아줌마가 자꾸 자기 따라왔냐고 묻잖아.
00:51:37제 여자친구한테 할 말 있습니까?
00:51:39내가 오해했나 보네.
00:51:41미안해요.
00:51:43자기야.
00:51:44어.
00:51:46왜?
00:51:47아니야, 가야죠.
00:51:53괜찮아?
00:51:54어, 괜찮아.
00:51:59다음 주말까지 예약되어 있으신데 미리 체크아웃 하신다는 거죠?
00:52:03네.
00:52:04네, 체크아웃 할게요.
00:52:05네, 알겠습니다.
00:52:06잠시만요.
00:52:07하고 있어요?
00:52:08안 했고잉.
00:52:09잠시만요.
00:52:10네, 완료되셨습니다.
00:52:13가자.
00:52:14감사합니다.
00:52:17감사합니다.
00:52:18감사합니다.
00:52:19감사합니다.
00:52:43네, 감사합니다.
00:52:47아멘
00:53:0838
00:53:09grave
00:53:10확인하면에».
00:53:11
00:55:13맞죠?
00:55:14네, 맞는데요.
00:55:21뭐가 이렇게 많이...
00:55:25그거 받지 마요.
00:55:26세입자들이 돈 달라는 거니까.
00:55:28세입자요?
00:55:29왜 저한테...
00:55:33오미숙 씨가 갖고 있던 깡통집들...
00:55:37그거 다 백승우 씨 명의로 바뀌었어요.
00:55:56엄마!
00:55:58엄마!
00:55:59엄마!
00:56:00엄마!
00:56:09나한테 어떻게 이뤄 수가 있어?
00:56:11나한테 어떻게 이뤄 수가 있어?
00:56:27나한테 어떻게 이뤄 수가 있어?
00:56:29네, 없습니다.
00:56:29직전에 혁 끊어서 나갈 수 있으니까 잘 감지해.
00:56:32네.
00:56:34아, 예.
00:56:35최철희입니다.
00:56:37아, 예.
00:56:38원장님.
00:56:38예, 지금 바로 가겠습니다.
00:56:41야, 너 이거 정리하고 퇴근해.
00:56:42무슨 일 생기면 바로 연락하고.
00:56:43네.
00:56:45네.
00:56:48네.
00:57:00네.
00:57:02네.
00:57:30Let's go.
00:57:31Let's go.
00:57:36Let's go.
00:57:38Let's go.
00:57:40Let's go.
00:57:44Let's go.
00:57:45사장님.
00:57:46오미숙이요.
00:57:54여보세요?
00:57:56네?
00:57:57지금 갈게요.
00:57:59사장님, 맨 친구 씨가 연락이 안 된대요.
00:58:01야, 얼른 가봐.
00:58:04야, 무슨 일 있으면 연락하고.
00:58:06네?
00:58:12네.
00:58:12그러니까 그 반옥신은 코카인 중독에 쓰는 거고, 뭐 나머지는 전부 다 그냥 항정식 병량이라는 거죠?
00:58:19네.
00:58:20주로 조현병 치료할 수 있는데 약정류가 너무 많아요.
00:58:24근데 이거 뭐 거의 이거 강제 퇴약인데?
00:58:29어, 그거 그거 만약에 그냥 멀쩡한 사람이 먹으면 어떻게 됩니까?
00:58:35심각한 부작용이 있죠?
00:58:36어떤 부작용이요?
00:58:37운동장이나 물리적장애, 대사장애, 내분비계, 심혈.
00:58:41예를 들면, 잘 못 걷고, 말도 잘 못하고, 아무 때나 졸리고, 그냥 완전히 맛이 가는 거야?
00:58:49네.
00:58:50여기 적힌 대로 먹으면.
00:59:19네.
00:59:47다음Endsocking
00:59:49I don't know.
01:00:19아 여기 한우의 빌라 300km인데요 사람이 쓰러졌어요 최대한 관리 부탁드릴게요.
01:00:26승무씨 승무씨!
01:00:38최영상님 죄송합니다. 늦은 시간에.
01:00:41아니요. 근데 어쩐 일로?
01:00:45윤동이가 사라졌습니다.
01:00:59윤동이가 사라져요?
01:01:02병원에서 도망쳐서요.
01:01:06윤동이가 사라졌습니다.
01:01:32윤동이가 사라졌습니다.
01:01:33윤동이 빛조차 없는 이곳에.
01:01:38나 홀로 외로이 걸어가네.
01:01:43언제나 감아둘 길을 가려진 그 용서.
01:01:53최영상님하고 제 관심사가 틀린 것 뿐입니다.
01:01:56너는 춘이 죽인 놈만 찾으면 됩니다.
01:01:59나머지 관심 없습니다.
01:02:01너 괜찮냐?
01:02:02안괜찮아서 뭐라도 해야되겠어요.
01:02:06아까 돌려줘요!
01:02:07뭐하시는 거예요?
01:02:09설득은 상대가 사람일 때 하는 거고.
01:02:13나 총알만 보여주세요.
01:02:15혹시 신사장이 이상한 짓 하는 거예요?
01:02:17제발 목숨 말 돌려주세요.
01:02:20목숨값은 목숨으로 받을 거야.
01:02:22목숨이 웃을 거야.
01:02:24누가 뭐라 해도 LALALALA
01:02:29결국 기억나는 거야.
Comments

Recommended