Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
A.Hundred.Memories.S01E05.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:03:40لماذا تفعلني على رسل الشرحة؟
00:04:04.
00:04:05.
00:04:05.
00:04:05.
00:04:05.
00:04:05.
00:04:06.
00:04:07.
00:04:09.
00:04:21.
00:04:22اتفاع الحالي؟
00:04:22انقل لن تتحضن پر هذا الوصول!
00:04:26انا ساغن لن تتحضن!
00:04:28انا ساغن المدرسانLL ان تتحضن!
00:04:30مطلع اتفاع انت تحضن!
00:04:34اُه تُعَن الى مطلع او هاتفك!
00:04:35ايه انا لايبقى!
00:04:36شخص هناك!
00:04:38اوه!
00:04:39أصبح!
00:04:39اُه!
00:04:40اجاً تُعَيْنًا!
00:04:41وذلك اتوا عنكم
00:04:52gon everything you said
00:05:03.
00:05:04,
00:05:05.
00:05:10.
00:05:11.
00:05:11.
00:05:11.
00:05:11.
00:05:11.
00:05:11.
00:05:11هيدي الشيخيائي
00:05:41إن você عشر
00:05:42ان futuristic
00:05:42تتمكن fall
00:05:42هلذا
00:05:43هل من جانت
00:05:44كم
00:05:44السل pinned藍
00:05:54المتazون
00:05:55المتazون
00:06:10م وهك بحق
00:06:11تاكد أنت!
00:06:12تاكد أنت تبيني، يا سيكش!
00:06:19تاكد أنت من أحبكا!
00:06:35أنت تفيدا!
00:06:36وداعنا.
00:06:37또...
00:06:38모자주로 자정보 타고 쫓아갔다가...
00:06:44봤어 너랑 한집피...
00:06:49안 괜찮아?
00:06:52왜 내고...
00:06:54쪽팔리고...
00:06:56내가 싫고...
00:07:00니 그지 같은 상황도 싫고...
00:07:06근데 더 끔찍한 건 뭔지 알아?
00:07:11나 바로 일나가야 돼.
00:07:15오늘 백사 죽음이다.
00:07:33만나서 먼저 할 얘기가 있어.
00:07:36아니, 전화로 할 얘기는 아니고.
00:07:40야, 젤 빼라, 젤 빼라, 젤 빼라.
00:07:41야, 내가 뭘 먹었는 줄 알아?
00:07:43야, 야 이거 꼭 아니지?
00:07:46때려봐, 때려봐.
00:07:48가자, 때려봐.
00:07:52야, 영래가, 우리가 아는 영래가 버스 안내왕이야.
00:08:01왜 이 새끼 반응이 왜 이래?
00:08:06너 설마 다 알고 있었어?
00:08:10그럼 서정이도?
00:08:11아예, 이리 좀 더 먹고 싶어서 뭐였군요.
00:08:13어이게 뭐였지?
00:08:13oppose
00:08:13어이게 무슨 말이야?
00:08:19어이게 무슨 말이야.
00:08:23어이게 무슨 말이야.
00:08:26어이게 무슨 말이야?
00:08:28어이게 무슨 말이야?
00:08:29아이쿠.
00:09:00ن gasp
00:09:00الista
00:09:01الما здесь
00:09:03الان
00:09:03الباب
00:09:03الان
00:09:04الان
00:09:04الان
00:09:04الان
00:09:05الان
00:09:08الان
00:09:09الان
00:09:10الان
00:09:10الان
00:09:14الان
00:09:15الان
00:09:22الان
00:09:30오늘은 المتتعاملونة.
00:09:36영례야.
00:09:39내 인생은 왜 이럴까?
00:09:43사는 게 المتتعاملونة.
00:09:54그래도
00:09:55이 소주 꿈맛 한 애는
00:10:01달달한데
00:10:03왠지 알아?
00:10:14소주는 희석주라서
00:10:16여기 인공 감미료가
00:10:18양념처럼 들어가거든
00:10:19그런 소주 자체는
00:10:21원래 엄청 쓴 거야?
00:10:23
00:10:25좋은 정보 고맙다
00:10:28아주 큰 위로가 된다
00:10:44어차피 만나서 말하려고 했던 거 아니야?
00:10:48안 잡힌한테?
00:10:50그치
00:10:52근데 내 입으로 말하는 거랑
00:10:54들켜버린 거랑은 다르지 많이
00:10:58사랑
00:10:59우스워지는 거 한순간이야
00:11:02그치?
00:11:03용량
00:11:06
00:11:07
00:11:07
00:11:08
00:11:11같이 좀 마셔
00:11:13너 그러다 진짜 치해
00:11:17
00:11:22
00:11:23
00:11:28forms
00:11:29그치
00:11:29밀키
00:11:29너와inder
00:11:32يا مرجعيك اوه
00:11:36اصحب الإشارة
00:11:36حقا
00:11:38ضعه
00:11:39اصحب الإشارة
00:11:40مهون
00:11:41أطفال
00:11:42مهون
00:11:45مهون
00:13:51شكرا
00:15:16كيف умرات تسد organizer ما بتسد الزـفن خلقه?
00:15:20تسد الزــفن خلقين السفرينيين وضعته إلى اللقاح.
00:15:27بحسن، فقد رائعني تسد الزـفن觀يني جزء الزـفن.
00:15:34سوف تسد الزـفن، فقد رائعني من الزفن، نعم.
00:15:38رائعلك.
00:15:44فحسن، نحن قلعني فقد رائعني تسد الزفن لمطقة.
00:15:46فقمع أني قتلك فقمع بقف الخ AMA.
00:15:48هكذا فقمع أني قمع بقف الخاص بشكل فتى بقف القفل.
00:16:05عليك الإجراء فقمع.
00:16:13مرحبًا؟
00:16:38مرحبًا؟
00:16:39اَذْتَعَالَ...
00:16:40جیرال..
00:16:41깨끗한 것에 남자만보니..
00:16:44뭐..
00:16:45등짝이 쪽가 헐글라긴 하네..
00:16:48쪽가라고 헐글이나는..
00:16:50반대말 아니오?
00:16:54에이..
00:16:56저기..
00:16:58무엇이냐..
00:16:59혹시 애인 찾아오셨어요?
00:17:01우리가..
00:17:02불러다 줄까요?
00:17:06어..?
00:17:09أنتبه؟
00:17:37언니!
00:17:38저기 언니!
00:17:40예수님 밖이에요!
00:17:43아, 그니까요!
00:17:47우리 어떤 홀재한 남자가 영희를 찾아왔어요.
00:17:51남자?
00:17:52이...
00:17:54줄분산인지,
00:17:56은밀한 약을 나누고 있는데,
00:17:59왜? 그런 수탈 있잖아요.
00:18:02얼굴은 귀친하고 잘생긴 꽃돌인데,
00:18:04뭐지?
00:18:05팔조는 돌수의 마냥, 그니까 좀 짓이 이런 것이?
00:18:09아니 세상에 그런 남자가 철물로 존재하더라니까요!
00:18:15줄분산이야,
00:18:17밖에 한재필 와 있어.
00:18:23너랑 얘기하고 싶대.
00:18:46무슨 일인데?
00:18:50나는 상관없어.
00:18:53네가 무슨 일을 하든 학생이든 아니든 나는 상관없다고. 그러니까...
00:19:02다신 찾아오지 마.
00:19:04불편해.
00:19:06그럼 왜?
00:19:11차단은 왜 한 건데?
00:19:13왜 보자고 한 건데?
00:19:24그 얘기하려고 한 거야.
00:19:28난 너 별로라고.
00:19:48저...
00:19:49저기...
00:19:52저...
00:19:54저...
00:19:55아...
00:19:57저...
00:19:58아...
00:19:59그...
00:19:59처음부터 속이려고 했던 건 아니었어.
00:20:03종이도... 나도.
00:20:05우리 화난 야간에 다녀.
00:20:07근데 미팅 주선했던 주경이랑 친해져서
00:20:11미팅 자리 좀 때워줄 수 있냐고
00:20:14그렇게 부탁받아서...
00:20:18그래서 나가게 되는 거야.
00:20:22그냥...
00:20:24자초지종 설명을 좀 해야 될 것 같아서...
00:20:29어머님 괜찮으셔?
00:20:32어?
00:20:34어...
00:20:35다행이다.
00:20:37얘기해 줘서 고마워.
00:20:54이름 서종현.
00:20:55누가 이 근방에서 버스 안 양하는 걸 봤다고 해서?
00:20:59잘 좀 봐주시오.
00:21:01뭐 좀 된 사진이긴 해도 사람 얼굴이 몇 년째 확 바뀌지 않으니까.
00:21:06글쎄요.
00:21:07아무리 봐도 처음 보는 얼굴인데.
00:21:13확실해요?
00:21:14이 회사에 없는 거?
00:21:15예.
00:21:16뭐...
00:21:17지 회사 안내왕은 아닌 것 같습니다.
00:21:20또 나가리야?
00:21:21예.
00:21:21예.
00:21:21예.
00:21:26예.
00:21:27예.
00:21:31예.
00:21:32예.
00:21:33예.
00:21:33예.
00:21:33예.
00:21:33예.
00:21:34예.
00:21:35예.
00:21:36예.
00:21:37예.
00:21:37예.
00:21:41예.
00:21:49예.
00:21:50예.
00:21:51예.
00:21:53예.
00:21:54예.
00:21:55예.
00:21:56تباوة النجاة
00:21:57إنه أنت مردس
00:21:59لا تقلقاً
00:22:04وكأنه سيساراً
00:22:06وكأنه سيساراً
00:22:06وكانًا
00:22:06وكأنها ليسوا
00:22:06وكأنه
00:22:10وكأنه
00:22:11فختي
00:22:13فختي
00:22:14فختي
00:22:15فختي
00:22:17فختي
00:22:17أنت فلس ganska ذلك؟
00:22:21انت فلس تشعر الملوك أنت جديد.
00:22:21أنت فتحنا كلمة.
00:22:25قناسبة سننزم اطلقاتها ، أنت مجردنا.
00:22:28قناسبة لبعض حالياً!
00:22:32هم...
00:22:33أنت جديدة ندراً.
00:22:37أنه علمًا، أنا جديدة متفاجة.
00:22:39أنا لا يومَعيشونًا.
00:24:00لا.
00:24:01لا.ان
00:24:01ما أعفنا
00:24:02يا إستف poster التي تعسجize الآن أيضا.
00:24:06إنها أمت عليهم، إنهم أحسينها إلى العاوraham والسفق.
00:24:13أن تجوبيًا أنا الآن بأسين، أنت إنهم موجودت الحفظة.
00:24:19..إريد أنه يملونسيومومومسيوم.如تا…
00:24:30أخير، أخير، أخير؟
00:24:36أوه، التفاقير
00:24:38أي، آه، التفاقير
00:24:41Ini شيء...
00:24:45أنا، قناة هناك، هذا значundلي
00:24:47سيبًا، تخدعيني
00:24:47أغطي أن أخذSOك تخدمي
00:24:51أغطي من جيدًا، أكل ما يعني أنني يمكنني أن تخدمي
00:24:54قتلت مزيد من ديشو شيخا busca.
00:24:56أنا عن مزيد أكثر من مزيد.
00:25:01قتلت مزيد من ديشو شيخ.
00:25:05انا منعزعي ريشانة لكن.
00:25:10قتلت مزيد من ديشو شيخ...
00:25:13فقط سنبي.
00:25:14هناك سرعب؟
00:25:16أصحب الأكثر؟
00:25:19أهدادادادادادادادادادا.
00:25:21أصحب الأكثر منديفة ديشو شيخ.
00:26:33أخبي، لكن لقد ربسكت جدا لكم.
00:26:37أنا..
00:26:39لقد تتعلي من حصلة عبارة لهم محطوعة.
00:26:41أنت لماذا لرفيع المعلوم.
00:26:44انه مرة أ graduates جدا.
00:26:48انت تخلص العبارةة جدا, أوه?
00:30:21بالتبع فقط بالتبع بالتعلمة.
00:30:29والمعيش الفتيو أنا وضع المكانية وشكلٍ صوريح.
00:30:31ما حانتي، ما حانتي، ما حانتي.
00:30:41والتي تنظر بالنظر.
00:30:42فلنظر بالنظر بالنظر.
00:30:54وانا، فقط أنه ظهر بالنظر.
00:30:55لقد انظر.
00:30:57اما، صعبان موضوعا.
00:31:07أماما، ساعة عميسينا.
00:31:10أحباً لا أبداً.
00:31:11إن حبتها.
00:31:18أمسانياً؟
00:31:19ما أحب حوف من فلصحي لاких سوات تذكرنا؟
00:31:26أمسانياً.
00:31:27لقد تذكرتنا؟
00:31:28أمسانياً جمعناً؟
00:31:30أمسانياً حينياً،
00:31:31وصحيثناً جمعناً،
00:31:36صوتها،
00:31:37شن وسأحمروا الكثيرًا.
00:31:40ما.
00:31:40لقد سأسهل ذلك..
00:31:41تالغى بالنسبة.
00:31:43amino...
00:31:44هذا كل شيئًا مزيد منه.
00:31:47لن تأكد في الكثيرًا!
00:31:49سأعبوا الحل.
00:31:51أبقى..
00:31:52أنا لا قد أنه!
00:32:04المترجم من وضعت جدا.
00:32:06المترجم من وضعتجردا،
00:32:08لما يجب الى انتجنتي برمز.
00:32:10هل أنت تنظري بالتنظة المترجم؟
00:32:13تنظر لذلك.
00:32:14لما يجب أن تنظر؟
00:32:20هل أنت ما ذكرت غير الفضل؟
00:32:23شكراً لكم.
00:32:25سأريك أنني جمعاً ، نتيج
00:32:26إلى المنزل مندي تحضير
00:32:28أهلاً
00:40:26تم كلمة مجدًا.
00:40:30عليك أنت؟
00:40:34لقد تعرف Test السيد LS sympat...
00:40:37تذكر، تلعى رسولة.
00:40:38هل أنت تتسلقي أيضًا؟
00:40:39أم بمخضروني.
00:40:40كنت تسلقي هذه الحياة ،
00:40:43وضع مخبش للفعل؟
00:40:53لكي يتكن للفعل لفعل.
00:41:18جب وش cokeتوا.
00:41:21جميل ولا ،
00:41:23أعمل؟
00:41:27تشكنا لنór حقا
00:41:30صغير دانية
00:41:35انت بأس .
00:41:36دلست .
00:41:37ستجل .
00:41:38ستجل .
00:41:43جد .
00:41:49فقل .
00:41:51لن تجل .
00:41:53لا تجل .
00:41:54لقد قلت ست .
00:42:03ising
00:42:05من كل يأنا
00:42:08المساعدة
00:42:09الخطأ
00:42:09من أن التودياء
00:42:27السيد
00:42:31ايه
00:42:33ايه
00:42:36ايه
00:42:37ايه
00:42:38ايه
00:42:42ايه
00:44:47... لقد انت!
00:44:49قد ذلك ترجمة ما كانت!
00:44:51هل قد ذلك؟
00:44:52هل أصدقوا!
00:45:17ايلا! اوでも ايضstellung!
00:45:19فل اكثر واحدتات!
00:45:25ايضاهم!
00:45:32وال
00:45:47ماذا؟
00:45:48مصدرklore 해
00:45:49مستغل من although
00:45:50حبيث
00:45:50هو المرأة
00:45:52رأس turner
00:45:53groups
00:45:54والمزرور
00:45:54أعلم
00:45:54سأحب
00:45:55أعلم
00:45:58أعلم
00:45:59بعد
00:46:01عزيزي جذبتا، قد رؤية؟
00:46:03تقول لقد عزيزي جذبتا perché كانت صفحتا.
00:46:04هل تعطيزي أنني اتفعوا بقية منيجانتا؟
00:46:05شفية!
00:46:07أخذعني أنني سيارتك فيديو إبقاء بلاحظي.
00:46:12أنني فوقتنا على الفصدقة من عزيزتي،
00:46:17فقط انا أخذتكا.
00:46:19أخذتك؟
00:46:20أخذتك؟
00:46:23أخذتك؟
00:46:27هنالك؟
00:46:29اخذتك؟
00:46:30ايه!
00:46:31يا انا اتبع لك!
00:46:34يا انا اتبعوا!
00:46:36اتبعوا!
00:46:37انا اتبعوا!
00:46:37انت اتبعوا!
00:46:38يا اتبعوا!
00:48:20سوف تابعيس.
00:48:22يا.
00:48:23يا سوف تابعيس.
00:48:50يا.
00:49:06제발.
00:49:09제발 그만 나 좀 내어줘면 안 돼.
00:49:16나 진짜.
00:49:19나 너한테 이렇게 이런 모습까지 보인 거.
00:49:23너한테 바닥까지 들켜버린 것 같아서 미참하고 쪽팔려 죽을 것 같거든.
00:49:32그러니까.
00:49:35그러니까 그냥 못 본 척 지나가버리지.
00:49:41왜.
00:49:43내 쪽에는 두들에게 맡은 거야.
00:49:46아우, 상년 말고 그냥 가버리지.
00:49:48왜.
00:49:49왜.
00:49:51외로워.
00:49:54외로워.
00:49:54외로워.
00:50:14외로워.
00:50:15네가 뭐든 상관없어.
00:50:19네가 어떻게 살았든.
00:50:23가족이 누구든.
00:50:25누구든.
00:50:26그러니까.
00:50:30그냥 용례처럼.
00:50:35누구든.
00:50:36친구로라도 옆에 있게 해줘.
00:50:50네가 걱정되고.
00:50:56신경 쓰이고.
00:51:00그래서 미치겠으니까.
00:51:06며칠까지.
00:51:09나.
00:51:10미치겠다.
00:51:12내가.
00:51:17내가.
00:51:18내가.
00:51:19내가.
00:51:22내가.
00:51:52المترجم للقناة
00:52:22المترجم للقناة
00:52:52المترجم للقناة
00:53:22المترجم للقناة
00:53:26المترجم للقناة
00:54:10المترجم للقناة
00:54:26المترجم للقناة
00:54:38المترجم للقناة
00:54:52المترجم للقناة
00:55:24المترجم للقناة
00:55:53المترجم للقناة
00:56:00المترجم للقناة
00:56:03المترجم للقناة
00:56:04المترجم للقناة
00:56:17المترجم للقناة
00:56:20المترجم للقناة
00:56:33المترجم للقناة
00:56:35المترجم للقناة
00:56:36المترجم للقناة
00:56:41لقد كانت محوراً.
00:56:43أنت لقد حلوانا،
00:56:45تو جميعاً.
00:56:48لا يجب أن تنقل أمسكت.
00:56:52لا أمسكت من حينها.
00:56:54لا تنقل أمسكت بها اليوم،
00:56:57من المعارضة فيه أنك الحادث؟
00:56:58بصص لقد بدأتها.
00:57:00لا أريد أن نتوجهPS.
00:57:03ون يجب أن تكون قادرة؟
00:57:06لا، لا أقل، لا أستطيع أن تكون قادرة.
00:57:11لا أعلم، على المديناء، لذلك ما الأن في العلقات ستعرف؟
00:57:19لا، صلحت لي أنتعرف.
00:57:21لا أصبحت، لذلك ما هي.
00:57:23أولا، مشروع خرجة والأخير، لذلك.
00:57:27لذلك، شفنا للمقابلين على جانبين، بسيطات مستخدمة.
00:57:31الملحي فقط!
00:57:34واجبه على المرتبة!
00:57:34هو.
00:57:36وعنى!
00:57:40لا أعلم!
00:57:42لا أعلم!
00:57:43لا أعلم!
00:57:44لا أعلم!
00:57:45يا أهاد الأهاد!
00:57:54لا أذهب!
00:57:56لا أهد لعم!
00:59:08أردت أنت محبت.
00:59:10ليس سبب تحمسك.
00:59:14أوبتت.
00:59:19فكرة احبت.
00:59:21فكرة احبت.
00:59:22لا تتحق.
00:59:27المنصد!
00:59:27ما في هذا الوقت؟
00:59:30النظام هو الرercالي.
00:59:31لا أدعينذا
01:01:23انكركوا علىها.
01:01:25كان هناك بطنBR.
01:01:27Debbie بطنBR foods.
01:01:29بطنINTP.
01:01:32هذه الأولات تنظocus.
01:01:35أذكرني.
01:01:38يعني بطن وبطن
01:06:00나도 좋아했던 놈인데.
01:06:06진짜 오랜만에 듣네.
01:06:18그날도 이 노래가 흘러나왔어.
01:06:22우리가 처음 만났던 날.
01:06:27괜찮아요?
01:06:35그리고...
01:07:17이제 비 좀 찾아야 된다.
01:07:19가볼까?
01:07:24내가 먼저야.
01:07:37내가...
01:07:40너 먼저 만났어.
01:07:43종이보다.
01:07:51뭐?
01:07:53승객하고 요금 때문에 몸싸움 붙었던.
01:07:57너한테 도움받았던 안내요.
01:08:00그거 나야.
01:08:03우리 영화관에서도 만났었고 미팅에서 만났던 건 세 번째였어.
01:08:12정말 운명처럼.
01:08:15아...
01:08:18아, 어쩐지.
01:08:21너 처음 봤을 때부터 낯이 좀 익었었어.
01:08:27그리고...
01:08:28널 먼저 좋아했던 것도 나야.
01:08:40여러 번 말하려고 했었는데...
01:08:43기회를 안 주더라고 나한테.
01:08:48한 번은...
01:08:51기회 좀 줘보면 안 돼?
01:08:56나한테도.
01:09:23나한테도.
01:09:25나한테도.
01:09:36나한테도.
01:09:45놀아주세요 孩子야.
01:09:48intensively�을 보겠습니다.
01:09:48그리고 혹시 살아가iko 그들이 에이프를 챙겨주세요.
01:09:58악래야.
01:10:01악래.
01:10:03악래.
01:10:04악래거.
01:10:06악래 전ku 형래가 어떻게 misunderstood?
01:10:07أهلا.
01:10:09لنذهب.
01:10:26اليوم تتعلم أن تتعلم أن تتعلم أن تتعلم أنت.
01:10:31وحيد يقولتك ذلك.
01:10:32حقا لي سيديك جدا كذلك.
01:10:38وحيدا.
01:10:39وحيدا لكم.
01:10:40وحيدا لكم في هذه الطفل الخاصة.
01:10:46وحيدا لكم فيديوهر حتى..
01:10:50وحيدا لكم فيديوهر حتى نفذ.
01:12:44هنا اشتركوا في القناة
01:12:46هزان
01:13:16هزان
01:13:17هزان
01:13:26هزان
01:13:27هزان
01:13:28هزان
01:13:39هزان
01:13:40هزان
01:13:42هزان
01:13:42هزان
01:13:42هزان
01:13:43هزان
01:13:43هزان
01:13:43هزان
01:13:43هزان
01:13:44هزان
01:13:44هزان
01:13:44هزان
01:13:45هزان
01:13:55هزان
01:13:58هزان
01:13:59küçük أن media مهيفة مثل .
01:14:01ربما كان شحاة .好ياً
01:14:14.
01:14:15أحبا!
01:14:17أحبا!
01:14:19وصديقك!
01:14:24أحبا!
01:14:31أحبا!
01:14:33أحبا!
01:14:35محبا!
01:14:37إليسا!
01:14:39أحبا!
01:14:41أحبا!
01:14:42اشتركوا في القناة، اشتركوا في القناة
01:15:19porteدرج ditانا
01:15:22ولكن من فقط اشتركوا في القناة
01:15:36هل تز�ان ؟
01:15:36أنت حيث؟
01:15:38hedge Però
01:15:40هل تزوجه برا
Comments

Recommended