00:00That's what happened.
00:00The next episode.
00:06The next episode.
00:14The next episode.
00:15And we're going to go.
00:16Oh, that's all.
00:17You're going to be working.
00:17I'm not going to be focused.
00:18You're focused on what?
00:19You're not going to be a problem.
00:21Well, that's not normal.
00:23I'm taking a shower.
00:25You will be waiting today.
00:26Today, you remember?
00:28It's a fatigue.
00:29Ah, that's it!
00:30Hey guys, if you want to chase, you have to wake up at 5 hours.
00:34Yeah, well, we'll get the cul at 5 hours.
00:35Is that hot?
00:37It's 3 degrees.
00:39It's not cold.
00:41Okay, but we've had fun, no?
00:43The fun, it's good, but we're here to chase.
00:46Yeah, well, we're here to be among our friends.
00:48I'm going to piss more than what I do.
00:50I don't know if someone wants to explain that.
00:52Okay, okay.
00:52What's that?
00:53Well, guys, let's go?
00:55Let's go.
00:56Okay, I'm ready.
00:57I'm sure you're going to come.
01:00Why do you say that?
01:01I don't know, I don't know.
01:03You're a idiot.
01:08Come on, my dog.
01:09I'll have to give you a passport to your dog.
01:13He's going to repair something.
01:15Come on.
01:42Come on, my dog.
01:44Come on.
01:45Come on.
01:47Come on.
01:50Hey dude.
01:51Come on.
01:52I can't be able to get out of here.
01:53You can't get out of here.
01:55Where you chase, where you're going, putain.
02:50It's funny when you're still in the middle,
02:51You were a little enveloped.
02:53Because now you're what? You're barraqués?
02:55Ha ha ha!
02:57You're a piscine municipal, I tell you.
02:59But how do you do to go to the piscine municipal
03:01with all the microbes you have?
03:02Well, you're a private piscine
03:03where you didn't talk to me, or what?
03:06They arrived, yeah.
03:07Yeah, 16 hours to go to the chase.
03:09It's a bit late.
03:10Ah!
03:12Ah!
03:12Putain!
03:14Ah!
03:16Ah!
03:17Ah!
03:39C'est quoi, là ? C'est quoi, dis-moi?
03:40Ça va, ça saigne, mais c'est rien.
03:41C'est ça!
03:43C'est la merde!
03:45C'est quoi, le bordel?
03:48Simon, il faut bouger!
03:49Deux coups!
03:49Allez, allez, allez!
03:50Allez, bouge!
03:51Allez, allez, allez, allez!
03:58Allez, bouge!
03:59Ça va aller?
04:00Tu peux marcher?
04:01Ouais.
04:03Bouge!
04:04Allez, bouge!
04:05Allez, bouge!
04:06Allez!
04:08Mais vite, Simon!
04:09Allez, viens!
04:16Allez, allez, allez!
04:17Dépêche-toi, dépêche-toi!
04:23Allez, gigrouille-toi, merde!
04:27Allez, c'est bon!
04:27Sortez!
04:29Allez, allez, allez!
04:40Hey!
05:11Oh, shit!
05:20Oh, shit!
05:24Oh, shit!
05:29Oh, shit!
05:31Oh, shit!
05:40Oh, shit!
05:41Oh, shit!
05:41C'est un truc de fou!
05:42Il faut qu'on appelle les flics, hein, c'est des malades, ces mecs!
05:44Non, mais pourquoi tu les appelais ? On va aller voir directement les flics!
05:47Non, non, oublie les flics, on va aux urgences!
05:55C'était qui, ces mecs, bordel?
05:58Je comprends pas pourquoi ils nous ont canardés, comme ça!
06:02On l'allongeait cent fois, cette rivière!
06:04On était sur les terres de personne, là !
06:05J'ai vu des jambes au récemment?
06:08No one, no one?
06:08No one, no one.
06:09No one, Ovar, no one.
06:11No one, that's not a reason.
06:13So for me to have to have a problem.
06:16To my opinion, he's a void, the guy.
06:17I've never seen that.
06:21I've never seen that.
06:24What do they want to do, the flicks, when they tell us?
06:26Stop with the flicks!
06:27They shot him!
06:28What did they kill him?
06:29What did they do?
06:30What did you say to him?
06:33What are we supposed to do?
06:35Stay there and wait for this guy to do what we can do?
06:37But I saw something in front of you!
06:40A guy is dead, so...
06:41When a guy is dead, it's for...
06:43But...
06:43Damn!
07:06I'll take care of you, Mr.
07:07I'll take care of you, Mr.
07:09My wife, my son, what will they be?
07:11And you, Xavier?
07:12Frank, your guys?
07:14I'll take care of you, I'll take care of you, it's all.
07:17The hospital will make a report.
07:19They're supposed to sign all the messes by ball.
07:21We'd say it was an accident.
07:22Let's go, they'll make a report.
07:25Let's call Léo.
07:26We'll take care of you, we'll take care of you, and we don't say anything.
07:30We'll wait and see if the guy is dead.
07:32Why don't we call him an avocat?
07:34What do you do then?
07:36What do you think, Frank?
07:40We'll go to Gilles.
07:41Why?
07:42Because we have our families.
07:46Like that, Léo will take care of you.
07:48That's fine?
07:49Yeah.
07:51And we don't say anything.
07:53Okay?
07:57Perfect.
08:13Maximum & Politico
08:14Women who areщеven mamo.
08:14They'll work ascent.
08:14They'll work ascent.
08:23Do this.
08:23Because of the way,
08:24You may go along with politics.
08:25You might go along with politics,
08:26I don't know.
09:12He is where?
09:13At the salon.
09:14Hey, hey.
09:15You can't tell my wife.
09:16Don't worry, she's in consultation when I'm leaving.
09:26All right, let's go to your kitchen.
09:33I'm going to go to your kitchen.
09:34I'm going to take my feet.
09:40It's all right?
09:42I'm going to take my notes.
09:43I'm going to take my notes.
09:46You're right.
09:48You're right.
09:48You're right, Leo.
09:49You're right.
09:52Let's go.
09:54I'm going to take my notes.
09:54I'll take my notes.
09:58I'll take my notes.
09:59Here we go.
09:59Let's breathe.
10:04It's good.
10:06Let's go.
10:24Oh, what's that?
10:25Don't go, don't go.
10:31I haven't been for a long time.
10:43Well, it's good.
10:44It's good?
10:45Come on.
10:47Come on.
10:48It's fine?
10:49Yeah.
10:50I want something hot.
10:51I want something hot.
10:52I want something hot.
10:53I want something hot.
10:54Okay, I want something hot.
10:55What's going on?
10:57I don't have any chance.
10:58The only one where we're going, I'm not here.
11:00Oh, Leo.
11:01There's nothing drôle.
11:02You've got to sleep.
11:03I can't imagine.
11:04Even in the forest, it's crazy.
11:06Now that the world is really flying.
11:08Yeah.
11:09Well.
11:11What do you think about it?
11:11I don't want to see what's going on.
11:13I don't know what's going on.
11:14I can always tell you what's going on.
11:17But if they want to see the flicks, it's already done.
11:19And in this case, it'll be in the media tomorrow.
11:21Yeah.
11:21The flicks, they'll all go out before they're on the front.
11:24That's what's going on with the cadets.
11:28Okay.
11:28It's 21h30.
11:31I think the best, it's going to touch the floor.
11:33If there's something that's in the info,
11:35especially if we don't use the portable.
11:37We'll find out tomorrow morning to make a point.
11:40Okay?
11:41It's okay.
11:42Okay.
11:45Okay.
11:45Oh, yes?
11:45We don't talk to anyone.
11:47Even not to our families.
11:50Okay.
11:51We'll go.
11:52Okay.
11:53Okay.
11:53It's a little bit.
11:54Okay.
11:55I'm sorry.
11:55No, no, no.
11:57No, no.
11:59No, no.
12:02No, no.
12:04I'm sorry.
12:05No, no, no.
12:11No.
12:12No.
12:12No, no.
12:25What's going on?
12:26Don't worry.
12:28Do you know what you've got to tell me?
12:29Yeah.
12:33Look at the douille.
12:34I have to take care of the douille.
12:36Oh, shit.
12:37If the bullet is over, there's our train.
12:41Do you want to go there?
12:42No.
12:44I'm going to go there for the first time.
12:47You're going to take care of him.
12:47Yeah.
13:08What are you doing?
13:09I'm going to go there.
13:14I fell on the rocks.
13:16I'm going to go there.
13:18I just fell on the rocks.
13:20I fell on the rocks.
13:21What?
13:22You could get better if you wanted to talk about it.
13:28They're on the rocks, little.
13:32What's your opinion?
13:40Good night.
14:14Good night.
14:41Good night.
15:17Good night.
15:22Good night.
15:22Good night, ma puce.
15:23Good night, déjà ?
15:24C'est bien, à cette heure-là .
15:26On va pas se prendre.
15:28Tu veux boire un vin ?
15:29Ouais.
15:30Tu veux manger un truc ?
15:31Ah, surtout.
15:32Ok.
15:32Je m'en occupe si tu es trop bon.
15:33C'est bon, je fais.
15:35Je fais tout mieux que toi.
15:39Et moi, j'ai eu une journée complètement barge.
15:42Alors que j'avais fini mon transfert de garde pile à midi.
15:45Mais en fait, j'ai dû voir, je sais pas, 8 ou 9 patients, quoi.
15:51Et quand la journée devait se terminer, j'ai eu un coup de fil, tu sais, de la fila du
15:57foyer
15:58qui m'a dit qu'une de ces gamines était malade.
16:00Et là , j'ai dit, on verra ça demain.
16:02Venir jusqu'à Alanda avec ses ados, franchement, il n'y a pas plus le prêt.
16:07Non, mais tu sais pourquoi ? C'est parce que les généralistes, ils sont débordés
16:10et qu'ils en veulent pas.
16:11C'est ça, le problème.
16:13Donc elle, elle est là , avec toutes ses ados, et quand elles sont malades, elle est toute
16:17seule et personne n'en veut.
16:18Je sais pas, je l'aime bien, j'ai un contact avec elle, j'ai un bon dégueu, et je
16:21sais
16:21que je te vois des autres.
16:24Je sais pas comment tu vas faire avec tout ce monde-là .
16:26Je veux pas t'occuper de tout le monde.
16:27Je me démerderai.
16:30Là où je me démerde moins, c'est avec Lucas.
16:32Qu'est-ce qui s'est passé encore ?
16:33J'ai eu un coup de fil de l'école, il y a eu encore un problème avec un gamin
16:37de
16:37sa classe, et là franchement, ça fait trois fois cette année, et je sais plus quoi faire,
16:42moi.
16:50Ça va ?
16:52T'as rien à me dire ?
16:56Ça a rien passé à l'école.
17:00Ouais, donne-moi ton téléphone.
17:02Pas stop.
17:03Qu'est-ce qu'on s'était dit au propos des bagarres à l'école ? Allez, donne-le-moi,
17:08confisquer jusqu'Ã un nouvel ordre.
17:09Mais j'ai eu une bonne note en géo.
17:11C'est vrai ? Mais c'est super ça, comme ça tu vas retrouver le schéma de ta chambre.
17:17Tu te brosses les dents, tu vas te coucher.
17:19Allez.
17:21Quoi ? Attends, j'ai pas entendu là .
17:23T'as soufflé ?
17:27T'es chez moi en fait, t'es ici.
17:28T'es chez nous, on vous a dit de fumer dans votre chambre, vous fumez dans votre chambre.
17:33Tu veux que je m'envaille, c'est ça ? Ah bah je m'envaille, hein ?
17:35Bah voilà , c'est bon alors, bah voilà .
17:37Ouais, ciao !
17:38Ciao, ouais.
17:42Tout va bien ?
17:43Ouais, super, écoute, on a fait un concours de hurlement avec ton père, et il a gagné.
17:49Tu l'as encore pourri ?
17:51Bah oui, attends, il est insupportable.
17:53Les mots sont sortis, moi je les ai laissés faire.
17:56D'ailleurs, j'aimerais bien que toi aussi, tu vois, de temps en temps.
17:58Je lui dis un petit mot, tu vois.
18:00Je lui dis de ce qu'elle met un peu sur ses joints, parce que franchement,
18:03quand tu les as vus, ils ont la taille d'une banane.
18:06Chaque fois qu'ils montent ici, ça empeste.
18:08Tu sais que c'est pour son glaucome.
18:10Ça le soulage, c'est le médecin qui va conseiller.
18:12Ah oui, mais bon, il y a un enfant quand même dans cette maison.
18:15C'est pas toi qui vides ces cendriers aussi.
18:16Je les viderais, s'il n'y a que ça.
18:21T'as mis un glaçon ?
18:22Ouais.
18:22Bah alors, il faut que tu le marques, là , sur la feuille qu'est-ce que sur le frigo.
18:25Il faut qu'on coche la case à chaque fois qu'on utilise de l'eau.
18:28Pourquoi ? Ça rime à quoi, ça ?
18:30Bah, c'est pour l'école.
18:33Qu'est-ce que ça peut vous foutre à l'école de connaître le nombre de glaçons que je mets
18:35dans mon verre ?
18:36Bah, je sais pas, écoute, c'est Théo qui nous va demander de faire ça.
18:39Je crois que c'est pour que la classe sache à peu près combien d'eau elle utilise.
18:42Donc c'est ça, les devoirs des gamins, quoi ?
18:44Ouais.
18:44Et après, c'est quoi ?
18:47Savoir combien de fois je vais aux chiottes, si on prend plus de bains que les autres, c'est quoi
18:49?
18:50C'est du flicage, du chantage ?
18:55Bon, t'es hyper bizarre.
18:58Non.
19:01Bah si, t'es bizarre.
19:03Si t'as pas envie de le faire, bah je sais pas, tu le dis à ton fils, c'est
19:05pas très compliqué, enfin...
19:09Pardon, je suis crevé.
19:10Et t'es le seul à être crevé, tu penses ?
19:12Non, y a pas que moi, évidemment.
19:14Bon, regarde.
19:15Bon, je vais.
19:20Et je note que j'ai pris deux glaçons.
19:25Ben voilà , tu vois.
19:27Excuse-moi, ok ?
19:29Ouais.
19:35Et toi, alors, comment ça s'est passé ? Raconte-moi.
19:39Oh, il n'y a rien à dire.
19:44Il n'y a rien à dire.
19:49Let's go.
20:19Let's go.
20:49Let's go.
21:28Let's go.
21:31Let's go.
21:57Let's go.
22:52Let's go.
23:20Let's go.
23:23Let's go.
23:31Let's go.
23:38Let's go.
23:53Let's go.
24:06Let's go.
24:07Let's go.
24:07Let's go.
24:08Let's go.
24:09Let's go.
24:38Let's go.
24:40Let's go.
24:41Let's go.
24:45Let's go.
24:46Let's go.
24:47Let's go.
25:13Let's go.
25:18Let's go.
25:27Let's go.
25:30Let's go.
25:39Let's go.
25:45Let's go.
25:45Let's go.
26:32Let's go.
27:01Let's go.
27:12Let's go.
27:33Let's go.
27:35Let's go.
27:35Let's go.
27:36Let's go.
28:13Let's go.
28:38Let's go.
28:41Let's go.
29:11Let's go.
29:12Let's go.
29:52Let's go.
30:23Let's go.
31:22What?
31:23Let's go.
31:33Let's go.
31:38Let's go.
31:40Let's go.
32:07Let's go.
32:12Let's go.
32:13Let's go.
33:24Let's go.
33:57Let's go.
34:27Let's go.
34:57Let's go.
35:52Let's go.
35:55Let's go.
35:57Let's go.
35:59Let's go.
36:10Let's go.
36:13Let's go.
36:43Let's go.
36:44Let's go.
36:45Let's go.
37:16Let's go.
37:47Let's go.
37:49Let's go.
37:53Let's go.
38:05Let's go.
38:05Let's go.
38:36Let's go.
38:38Let's go.
39:06Let's go.
39:09Let's go.
39:36Let's go.
40:06Let's go.
40:10Let's go.
40:10Let's go.
40:41Let's go.
40:45Let's go.
40:50Let's go.
41:16Let's go.
41:17Let's go.
41:18Let's go.
41:19Let's go.
41:53Let's go.
41:56Let's go.
42:25Let's go.
42:25Let's go.
42:25Let's go.
42:43Let's go.
42:43Let's go.
42:43Let's go.
42:43Let's go.
42:50Let's go.
42:51Let's go.
42:52Let's go.
42:58Let's go.
42:58Let's go.
43:31Let's go.
43:33Let's go.
43:34Let's go.
44:14Let's go.
44:15Let's go.
44:20Let's go.
44:28Let's go.
44:31Let's go.
45:08Let's go.
45:23Let's go.
46:10Let's go.
46:14Let's go.
46:14Let's go.
46:16Let's go.
46:53Let's go.
47:22Let's go.
47:27Let's go.
47:56Let's go.
48:23Let's go.
48:40Let's go.
48:46Let's go.
Comments