- 10 hours ago
Missy's school day [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:16I'm going to go to school, and I'm going to go to school.
00:00:31I'm going to go to school, and I'm going to go to school.
00:01:00I'm going to go to school, and I'm going to go to school.
00:01:33I'm going to go to school, and I'm going to go to school.
00:01:42I'm going to go to school.
00:01:52I'm going to go to school.
00:02:11I'm going to go to school.
00:02:13I'm going to go to school.
00:02:23I'm going to go to school.
00:02:25I'm going to go to school.
00:02:26I'm going to go to school.
00:02:28I'm going to go to school.
00:02:30I'm going to go to school.
00:03:00I'm going to go to school.
00:03:02I'm going to go to school.
00:03:04I'm going to go to school.
00:03:28I'm going to go to school.
00:03:45I'm going to pick up school.
00:03:47I'm going to go to school.
00:03:49No, so I'm going to go to school.
00:03:57Can I pick you up to school?
00:04:01You're crazy.
00:04:03You're crazy.
00:04:03You're crazy.
00:04:04Are you paying for it?
00:04:07Okay.
00:04:09It's not bad.
00:04:10If you're a good one,
00:04:13you can also choose one.
00:04:14Let's try it.
00:04:14I'm sorry.
00:04:20I'm sorry.
00:04:22You're so expensive.
00:04:24You're so expensive.
00:04:24You can't keep it on your own.
00:04:41I love you.
00:05:00这些化妆品啊,都是品牌方定制的,每个化妆品底下都有手副先生的缩写,拿出来看一看,不就知道是不是你的了。
00:05:11诶,LJ,林佳的缩写,它真的有诶。
00:05:16怎么少了一个字呢?
00:05:19这应该是LJX的名字。
00:05:21看到了吗?LJ,是我名字的缩写。
00:05:28被磨掉了一个字。
00:05:29手工需要进步,字还被磨干净。
00:05:36怎么回事啊?怎么还退人啊?
00:05:39你挤进我们贵族学校,不就是为了购大款吗?
00:05:42怎么,家家好心给你的见面符不要,就想着用身体,赚男人的钱。
00:05:48我需要购大款吗?
00:05:50开学第一天就勾引上了徐原辰,孩子这么做。
00:05:55当了婊子还想立采访。
00:05:56呸,真不要。
00:05:58算了,不要吵。
00:05:59就当良心为了狗,以后离他远点就是了。
00:06:02对,我们都要听佳佳的,离这种人远一点。
00:06:09别到时候他被雷劈的时候,我们大家都得受尖联。
00:06:14这是谁?
00:06:16全市壮严,学霸张严。
00:06:18虽然说家里没多少钱,但听说获得了全力的奖学金,前途不可陷入。
00:06:27同学,你好,我叫张严。
00:06:30请问你和许颜辰是什么关系啊?
00:06:34哦,你好,就是普通朋友。
00:06:38哦,那,那以后你要是有什么需要帮助的地方,就可以跟我说哈。
00:06:43还真是骚啊,见到的男的就往上出。
00:06:50今天啊,咱们班转了两位新同学。
00:06:53大家鼓掌欢迎一下。
00:06:55哎呀,老师,让我们欢迎林佳这个首富千金倒是没什么问题。
00:06:59让我们欢迎一个臭村姑,她也配。
00:07:02对呀,她算什么东西。
00:07:04早就听了笑懂的女儿来学校了。
00:07:07这么大的容量,竟然落到我的头上。
00:07:10好了,我们调整一下座位。
00:07:14林佳,你就坐在这儿吧。
00:07:19老师,我想让张严坐这儿。
00:07:22那个谁,跟张严换一下。
00:07:30还有一个事儿啊,这些呢,是山居孩子们做的手工。
00:07:36学校慈善队的意思,是希望同学们永远购买,捐助山居儿童。
00:07:44老师,我先出错五万,给大家打个样。
00:07:48牛逼啊。
00:07:50你可真爱出风头。
00:07:51老师,我出一万。
00:07:53老师,我出五千,可再怎么比,也不会有人比得过我们家家吧。
00:07:59那当然。
00:08:01林佳,你打算出多少了。
00:08:05我觉得慈善这种事情,不是炫耀的资格。
00:08:08多与少,都是爱心的一种表现。
00:08:10我出十万。
00:08:12多与少,都是爱心的一种表现。
00:08:13我出十万。
00:08:15真理会是家家,一出手就一起结成。
00:08:18哎,老师,有家西同学和张严同学,还没说会出多少呢。
00:08:23我说这位同学,你就多一个说这句话。
00:08:26他们两个军鬼,能出多少钱。
00:08:29哎,说的也是。
00:08:31相比较之下,可能他们俩更需要援助吧。
00:08:37看来咱们班的慈善款总和,又要被那些不要脸的人给拉低喽。
00:08:40大家别这么说了,出身本来就不是他们能够选择的。
00:08:43只要夹着尾巴做人,特别并不让人讨厌。
00:08:45不像有些人,本就出身卑为敌贱。
00:08:49还要强装高傲,真令人做好。
00:08:52哼。
00:08:53哼。
00:08:54哼。
00:08:54哼哼哼哼笑什么呢?
00:08:56哼哼哼笑什么呢?
00:08:57哼哼哼笑什么呢?
00:08:57某些人啊,可能听到我们家家一出手,
00:09:01一辈子是十万块钱。
00:09:02新生嫉妒罢了。
00:09:04嫉妒?
00:09:05我是怕有些人,牛皮吹得太错了。
00:09:09牛皮吹得太错了。
00:09:09林佳,你倒不如先把你那十万拿出来给大家看看。
00:09:13走。
00:09:13走。
00:09:13走。
00:09:14走。
00:09:22为了防止自己平时乱花钱,
00:09:26我特地把每日银行卡的额度设置成了一万。
00:09:27我明天就去取现金, 亲自送到老师明的手上。
00:09:30林佳同学,为了班杰的荣耀,做了这么多。
00:09:35柳佳希,你再看看你。
00:09:37还说不起来话。
00:09:39指望他,一个只会讨好男人的便宜货吧。
00:09:43别这么说,他除了会讨好男人。
00:09:45说不上啊,当然会剪点瓶子。
00:09:48难怪啊,在他上院的时候,怎么能闻到一股垃圾味。
00:09:53老师,你误会了。
00:09:55我是在想,除了钱, 我们是不是还应该捐几栋教学楼,
00:10:02还有修几条给他们上学的楼房?
00:10:04又是,我没听错吧,捐楼,修路。
00:10:16柳佳希同学,你还真是会给自己找理由?
00:10:19我一分钱也拿不出,还净说些这些不限时机的空谷。
00:10:23是啊,到时候这些言论给传出去,我们都得被戳几两股。
00:10:29柳佳希,说点实际,你到底能拿出多少钱呢?
00:10:34要是拿不出来,直说,别浪费我们大家时间。
00:10:37我和林佳一样,我习惯,用陷阱。
00:10:41真是一想,自己没有钱,还恶心我们家家。
00:10:45得,他是爽无赖,咱们这是秀才遇到兵,把它彻底没辙了。
00:10:51跟林佳的,喜欢用陷阱。
00:10:54那你说说吧,你能拿出来多少?
00:10:57一百,还是五百。
00:11:01加上刚刚说的,几栋教学楼,还有修复的不变。
00:11:05你那一箱话,我全都要了,也就意思意思拿过一千万。
00:11:15一千万?
00:11:17一千万?
00:11:17你又一千顾了吗?
00:11:19一千万?
00:11:20你可真是说大话。
00:11:21你也不怕骚了自己的舌头。
00:11:24你也没有你谁啊,跟佳佳一样,然然是手不牵踢。
00:11:28真受不了。
00:11:30你除了一张嘴,还有什么能跟我们佳佳一?
00:11:33真是满口假话的。
00:11:33既然你说能出钱,那倒是快叫人把钱送过来呀。
00:11:38送啊,赶紧送啊。
00:11:40邱佳希,我给你一次钱。
00:11:43你给咱们全班同学道个歉。
00:11:45别到时候谎言被抽过。
00:11:48自己也应该。
00:11:49传说。
00:11:51送一千万千元到学校了。
00:11:53我不想来要弄。
00:11:55这也不挺像的吗?
00:11:56真以为我们看不出来。
00:11:57你就打个手法这么样子了。
00:11:59嘿,浪费了事情。
00:12:02希希,你今天又是能拿出现金。
00:12:05以后啊,我给你信。
00:12:07哎,很像啊。
00:12:09我不想要给你这样一个。
00:12:13赶紧我便宜。
00:12:15你活进去了吧!
00:12:38小姐。
00:12:39你要的东西全部带走。
00:12:41请您验收。
00:12:42谁说,东西放这就好了。
00:12:47真财紧。
00:12:48这掉了这么多现金。
00:12:50该不会是假币吧?
00:12:52但是。
00:12:52好像都是真钱呗。
00:12:54看清楚。
00:12:55佳佳,你坐在前排离得近。
00:13:00你去看一看。
00:13:04我再活动。
00:13:06鬼招这些钱哪来的?
00:13:08万一碰上什么脏东西。
00:13:09可就得不成事了。
00:13:11反正呢,现在钱也已经送过来了。
00:13:13你们要欣赏啊。
00:13:15就慢慢欣赏吧。
00:13:16我还有事。
00:13:17就先走了。
00:13:19拜拜。
00:13:20拜拜。
00:13:41拜拜。
00:13:47这些钱肯定是靠许元澄的。
00:13:49真是奇妙。
00:13:50生气有什么样。
00:13:52谁知道才会跟我 prostate拿人 ders saya,
00:13:54才来学校不到另一天,
00:13:55就抱上了许元澄。
00:14:10It's a good opportunity for you.
00:14:27But I don't have any equipment for me.
00:14:29I'm still here.
00:14:31I'll take you to buy a pair of clothes.
00:14:34That's a good thing.
00:14:36That's a good thing.
00:14:36That's a good thing.
00:14:38That's a good thing.
00:14:39In the US,
00:14:40I bought a pair of shoes for me.
00:14:43That's a good thing for me.
00:14:44That's a good thing for me.
00:14:45I'm going to take a seat.
00:14:47Let's go.
00:14:48Let's go.
00:15:03Let's go.
00:15:04We'll be back again.
00:15:09You're the best.
00:15:10You're the best.
00:15:11You're the best.
00:15:11I'm not a poor kid.
00:15:14I'm just looking for you.
00:15:16Look at me?
00:15:18I'm just looking for a pair of shoes for me.
00:15:19I'm going to have a pair of shoes for me.
00:15:20I'm going to have a pair of shoes for you.
00:15:21Do you see me as the good straw model?
00:15:23Sc bead.
00:15:24I got one.
00:15:26Then I decided to change the
00:15:28back of my hands.
00:15:29I'm from good looking at the top rope.
00:15:30You look for your hands and hands.
00:15:31Your hands are white.
00:15:32I wanted your man to dressy 28 years old.
00:15:36You still have enough good plans.
00:15:40Probably.
00:15:43You're too old.
00:15:44I'm so old, you are my mom.
00:15:45I'm your mother.
00:15:46You're my mother.
00:15:48Don't you?
00:15:49Shut up.
00:15:53Your mother.
00:15:54You're fine?
00:15:56I have no problem.
00:15:58I'm not too busy with her.
00:16:01I have no idea.
00:16:02She's a mess.
00:16:02She's a big guy.
00:16:04I'm thinking about how to work.
00:16:11I don't know what the hell is going on.
00:16:37Don't touch me!
00:16:43You're here, you're here to go.
00:16:45You're not supposed to be in the school room.
00:16:46I'll call you back.
00:16:48Go on.
00:16:50You're here.
00:16:51You're here.
00:16:51He's a liar.
00:16:53He's a liar.
00:16:55He's a liar.
00:16:57You're not a liar.
00:16:58He's not a liar.
00:16:59He's going to use this guy.
00:17:02You're wrong.
00:17:04You're wrong.
00:17:04You're wrong.
00:17:06I was lying about them, but didn't exist?
00:17:11Illumine said he was lying about est-focused.
00:17:14You?
00:17:16Listen to me.
00:17:18You're dapat.
00:17:18Don't be trying toize this.
00:17:20You are wrong.
00:17:20Go on.
00:17:24Frankly, déiberse.
00:17:25Say.
00:17:25Your sister!
00:17:26You're stupid, it's your fault.
00:17:30You're a cheaper partner.
00:17:33You'reường.
00:17:33You're by the mother .
00:17:37I thought that's what I was going to do.
00:17:38You wouldn't tell me why she saw me.
00:17:42She was afraid to say something about her.
00:17:46Why are you so?
00:17:47I told you in the room you were so close.
00:17:49You're so happy to be here.
00:17:51I'm not going to tell you.
00:17:53I'm going to let you go.
00:17:57You're going to be right now.
00:17:59I didn't think you were going to be wrong.
00:18:02I can't think of people who are not lying and not lying.
00:18:06What are you doing?
00:18:09You're not going to die!
00:18:10I'll tell you,
00:18:11if you're not lying to me,
00:18:12I'm gonna kill you!
00:18:13If you're not lying to me,
00:18:13you're not lying to me.
00:18:14I'm not lying to you.
00:18:17I'm lying to you.
00:18:25I've been a kid.
00:18:27She was born in a family.
00:18:29She was not a fool.
00:18:30I don't know what to do.
00:18:31It's true.
00:18:33We're not a team.
00:18:36But...
00:18:36If you want me to do it again,
00:18:39I'll kill you.
00:18:42Let's go.
00:18:50Let's go.
00:18:51I want you to go to school.
00:19:00I want you.
00:19:01I want you to go.
00:19:01I'm so happy with you.
00:19:03I'm so happy to have you.
00:19:06I'll be happy to have you.
00:19:08I want you to be a fool.
00:19:10You're a witch.
00:19:11You're the only one who's in the world.
00:19:15I'm so happy to have your heart.
00:19:15I don't know how you can do it.
00:19:19But it's true.
00:19:22It's true.
00:19:24I'm sorry.
00:19:27I'm a good old man.
00:19:29You have to take the same clothes
00:19:30You have to take the same clothes
00:19:32No way
00:19:34Your hair is fine
00:19:37Okay, let's go
00:19:41I have a way to let柳佳希
00:19:44The beauty of our beauty
00:19:45The beauty of our beauty
00:19:48The beauty of my beauty
00:19:48The beauty of my beauty
00:19:49The beauty of my beauty
00:19:51The beauty of my beauty
00:19:58What can I do?
00:20:01I don't want to let柳佳希
00:20:02It's the end of the day
00:20:04The beauty of my beauty
00:20:05Can I invite柳佳希
00:20:07And then
00:20:14She's not going to be here
00:20:16But she's a problem
00:20:18She's not going to be here
00:20:19But she's going to be here
00:20:20We invite her to the beauty of my beauty
00:20:23But there is no way
00:20:24She's not going to be here
00:20:25But we can go to the beauty of my beauty
00:20:34amethrower
00:20:35Don't you are
00:20:36Dominique
00:20:37The beauty of her beauty
00:20:39Please
00:20:42It's an authentic
00:20:54也好,通过这个机会好好地增长一下班纸的凝聚力。
00:20:59你放心,这件事就包在我身上。
00:21:01那周末见面。
00:21:08看我说大班长,这都急点了,该不会是骑驢来的吧?
00:21:13差不多吧,我刚才开见张言,是骑着公展呆车来的。
00:21:18我说张言,我们今天是来联谊的,穿这个校服,穿来穿去,穿去。
00:21:24还是这一件。
00:21:26像吧,反正是佳佳可以邀请的来的。
00:21:30跟你们没有任何关系。
00:21:34佳佳,你的弓箭好漂亮啊。
00:21:37这个,不是那个百年限量款吗?
00:21:39少说,也得值十几万吧。
00:21:42这是我在欧洲时,父亲给我买的。
00:21:44去里多少钱,我还真不知道。
00:21:47哼,还真是不嫌害臊。
00:21:49穿一身小短裙就来这儿了。
00:21:51这你就不懂了吧。
00:21:53想必啊,人家知道这儿来往的都是一些非复习贵的人。
00:21:58穿的那样暴露,想必是来勾引男人的。
00:22:01可别这么说,毕竟啊,人家是靠着卖弄神铁,才棒上了许燕枕。
00:22:07不然,她那一身漂亮衣服从哪来呢?
00:22:10哈哈。
00:22:13还要留在手中心呢?
00:22:14别走啊。
00:22:15接下来啦,就跟我们玩会儿。
00:22:17正好感受一下我们上游戏的。
00:22:21接下来啦,就跟我们玩会儿。
00:22:26正好感受一下我们上游戏的。
00:22:27佳佳,你这不是为难人家吗?
00:22:31她就是一个村姑,拿懂的射箭呀。
00:22:35哈哈哈哈。
00:22:37笑了,我本身对射箭也不是很感兴趣。
00:22:39祝你玩得开心。
00:22:41完了,抽到她的痛处了。
00:22:43我觉得呀,她不是不感兴趣。
00:22:48而是她平时眼里只有愤情。
00:22:50哈哈哈哈。
00:22:53。
00:22:54。
00:22:54。
00:22:55。
00:22:56。
00:22:56。
00:22:57。
00:22:57。
00:22:57。
00:22:57。
00:22:57。
00:23:14。
00:23:15You just leave here and play with everyone.
00:23:16And with this opportunity,
00:23:18we'll have a good relationship with everyone.
00:23:20Today's event is my choice.
00:23:23I'm not allowed to let everyone go.
00:23:26I'm prepared for 10,000,000 yen.
00:23:29What?
00:23:31You have a weapon.
00:23:33We have a weapon for a hundred years.
00:23:37The world has a lot of power.
00:25:42Don't be afraid.
00:25:43Don't be afraid.
00:25:45Don't be afraid.
00:25:45Don't be afraid.
00:26:08Don't be afraid.
00:26:11Don't be afraid.
00:26:13Don't be afraid.
00:26:42Don't be afraid.
00:26:48Don't be afraid.
00:27:00Don't be afraid.
00:27:02Don't be afraid.
00:27:03Don't be afraid.
00:27:04Don't be afraid.
00:27:06Don't be afraid.
00:27:08Don't be afraid.
00:27:09I'm not worried.
00:27:10I'm not worried.
00:27:23Don't you think I'm scared?
00:27:24You're scared of me.
00:27:26I'm scared of you.
00:27:27You're scared of me!
00:27:31I'm sorry, I just never talked to you.
00:27:35You're scared of it.
00:27:37I'm scared of it.
00:27:38I was just preparing for you when I was ready.
00:27:40You didn't want to talk to me.
00:27:46You're still attacking me.
00:27:47How are you doing?
00:27:49How are you doing?
00:27:50Let's go.
00:27:51I see you are嫉妒佳佳 for you.
00:27:54You're looking good for you.
00:27:55You're looking good for me.
00:27:56You're looking good for a game.
00:27:57You need to kill me.
00:27:58You have to kill me.
00:27:59Don't worry about it.
00:28:01Don't worry about it.
00:28:02I'll do it for you.
00:28:03I'll do it for you.
00:28:05I'll do it for you.
00:28:14Try it out.
00:28:20Don't worry about it.
00:28:20You're still suffering.
00:28:22You're still suffering.
00:28:24This is a bad thing.
00:28:28You're struggling.
00:28:29Take my shit out.
00:28:31How are you?
00:28:33I'm so sorry for you.
00:28:33Take your shit out.
00:28:34Don't worry about it.
00:28:34Maybe I'm going to leave you alone.
00:28:34I'm sure you're in a part of your life.
00:28:35That's true.
00:28:36Stop!
00:28:36When you push me.
00:28:36Don't worry.
00:28:37哎呦 可真能装呀
00:28:40他这种人就是自命清高
00:28:42私底下比谁都懒惯
00:28:48蔡熙 你没事吧
00:28:50徐少 我知道你很有实力
00:28:56但是柳佳熙打了佳佳
00:28:58要是不道歉的话
00:28:59谁他妈都别想带他走
00:29:01徐少呀 像柳佳熙这种原价货
00:29:04还配得上你的身份吗
00:29:06因为他得罪我们这么多人
00:29:09你知道吗
00:29:10是呀 别看他可怜
00:29:14实际上和那些男人玩得比谁都开
00:29:15毕子 我告诉你
00:29:17佳熙今天我固定了
00:29:19就算是天王老子
00:29:20也别想到他一个独的
00:29:24那就别怪我以多欺少了
00:29:26哥 别藏着了
00:29:28封手吧
00:29:43我也想到你
00:29:44就 obst 跟你困难
00:29:53都怪你 经理你
00:29:54什么 闻
00:30:05男人
00:30:06Oh, that's it.
00:30:07I mean, even the fact that I've done this in my life is about 3 years.
00:30:10That's crazy.
00:30:13What are you doing here?
00:30:14You're not going to go to work.
00:30:16You're not going to go.
00:30:18I'm going to go let's go.
00:30:25You won't go.
00:30:26Are you going to take the柳佳希?
00:30:32Do you have any other ideas?
00:30:33Do you want to be angry right now.
00:30:34No one can't imagine that he would have been killed by the end of the day.
00:30:40You...
00:30:41Oh my God.
00:30:45This is a place for a long time.
00:30:48It's a place for a long time.
00:30:49And the guy who is in the middle of the day,
00:30:53is that he is going to die.
00:30:54I'm going to get back to the end of the day.
00:31:02It's so nice.
00:31:04姿勢差点
00:31:05平安
00:31:07平安
00:31:07鞭牌手表
00:31:08定制衣装
00:31:09颜值报表
00:31:11这不就是
00:31:12我一直 梦寐以求的
00:31:14富少梦
00:31:15我只是太久没练了
00:31:16手伸出了
00:31:17这把弓是不错
00:31:19但是感觉不太适合你
00:31:20要不是是我这个
00:31:22好
00:31:36You can only use your hand and use your hand.
00:31:41You can only use your hand.
00:31:43You can only use your hand and use your hand.
00:31:46Who are you?
00:31:48Your hand is holding your hand.
00:31:50You're going to kill your hand.
00:31:53You don't have to lie.
00:31:55He's just telling me to use your hand.
00:31:57He's not giving me your hand.
00:31:58He's holding your hand.
00:32:01He's holding your hand.
00:32:04He's holding your hand.
00:32:05The other part of your hand if you don't want to go in the air.
00:32:12Your hand is holding your hand.
00:32:13If you don't want to take the full hand out and use your hand.
00:32:16Your hand is holding your hand.
00:32:20It'sordinary.
00:32:23This is the only way I can watch the hand.
00:32:40Thank you very much for joining us.
00:32:57.
00:33:27.
00:33:57.
00:34:27.
00:34:57.
00:35:27.
00:35:28.
00:35:28.
00:35:28.
00:35:29.
00:35:31.
00:35:35.
00:35:36.
00:35:36.
00:35:37.
00:35:37.
00:35:37.
00:35:38.
00:35:39.
00:35:43.
00:35:45.
00:35:45.
00:35:45.
00:35:46.
00:35:46.
00:35:47.
00:35:49.
00:35:52.
00:35:54.
00:35:55.
00:35:55.
00:35:55.
00:35:56.
00:35:56.
00:35:58.
00:36:00.
00:36:01.
00:36:01.
00:36:01.
00:36:02.
00:36:03.
00:36:07.
00:36:09.
00:36:09.
00:36:09.
00:36:09.
00:36:11.
00:36:13.
00:36:16.
00:36:18.
00:36:18.
00:36:19.
00:36:19.
00:36:19.
00:36:20.
00:36:22.
00:36:26.
00:36:27.
00:36:28.
00:36:28.
00:36:28.
00:36:29.
00:36:31.
00:36:35.
00:36:36.
00:36:37.
00:36:38.
00:36:38.
00:36:38.
00:36:39.
00:36:40.
00:36:44.
00:36:46.
00:36:46.
00:36:46.
00:36:46.
00:36:48.
00:36:50.
00:36:53.
00:36:55.
00:36:55.
00:36:55.
00:36:55.
00:36:56.
00:36:58.
00:37:02.
00:37:03.
00:37:03.
00:37:04.
00:37:04.
00:37:04.
00:37:05.
00:37:07.
00:37:11.
00:37:12.
00:37:13.
00:37:13.
00:37:13.
00:37:14.
00:37:16.
00:37:20.
00:37:21.
00:37:22.
00:37:51.
00:37:52.
00:37:52.
00:37:52.
00:37:53.
00:37:55.
00:37:58.
00:38:00.
00:38:00.
00:38:00.
00:38:00.
00:38:02.
00:38:03.
00:38:07.
00:38:09.
00:38:09.
00:38:09.
00:38:09.
00:38:09.
00:38:10.
00:38:12.
00:38:16.
00:38:17.
00:38:18.
00:38:18.
00:38:18.
00:38:19.
00:38:21.
00:38:25.
00:38:26.
00:38:27.
00:38:27.
00:38:27.
00:38:28.
00:38:30.
00:38:34.
00:38:35.
00:38:36.
00:39:05.
00:39:06.
00:39:06.
00:39:06.
00:39:07.
00:39:09.
00:39:13.
00:39:14.
00:39:15.
00:39:44.
00:39:45.
00:40:14.
00:40:15.
00:40:44.
00:40:45.
00:40:45.
00:40:46.
00:40:46.
00:40:47.
00:40:48.
00:40:49.
00:41:18.
00:41:19.
00:41:48.
00:41:49.
00:42:18.
00:42:19.
00:42:48.
00:42:48.
00:42:48.
00:42:50.
00:42:50.
00:43:18.
00:43:18.
00:43:18.
00:43:18.
00:43:19.
00:43:48.
00:43:48.
00:43:48.
00:43:48.
00:43:50.
00:43:52.
00:43:55.
00:43:57.
00:43:57.
00:43:57.
00:43:57.
00:43:58.
00:44:00.
00:44:04.
00:44:05.
00:44:06.
00:44:07.
00:44:07.
00:44:07.
00:44:08.
00:44:10.
00:44:14.
00:44:15.
00:44:16.
00:44:17.
00:44:17.
00:44:17.
00:44:18.
00:44:20.
00:44:23.
00:44:25.
00:44:26.
00:44:27.
00:44:56.
00:44:56.
00:44:56.
00:44:56.
00:44:57.
00:44:59.
00:45:03.
00:45:04.
00:45:05.
00:45:05.
00:45:05.
00:45:06.
00:45:08.
00:45:12.
00:45:13.
00:45:14.
00:45:14.
00:45:14.
00:45:15.
00:45:17.
00:45:21.
00:45:22.
00:45:23.
00:45:52.
00:45:53.
00:46:22.
00:46:23.
00:46:23.
00:46:23.
00:46:24.
00:46:26.
00:46:29.
00:46:31.
00:46:31.
00:46:32.
00:46:32.
00:46:33.
00:46:35.
00:46:38.
00:46:40.
00:46:41.
00:47:10.
00:47:11.
00:47:40.
00:47:41.
00:48:10.
00:48:11.
00:48:40.
00:48:41.
00:49:10.
00:49:10.
00:49:10.
00:49:10.
00:49:12.
00:49:13.
00:49:17.
00:49:18.
00:49:18.
00:49:19.
00:49:19.
00:49:19.
00:49:20.
00:49:22.
00:49:26.
00:49:27.
00:49:28.
00:49:28.
00:49:28.
00:49:29.
00:49:31.
00:49:35.
00:49:36.
00:49:37.
00:50:06.
00:50:07.
00:50:36.
00:50:37.
00:50:37.
00:50:37.
00:50:38.
00:50:40.
00:50:44.
00:50:45.
00:50:46.
00:50:47.
00:51:16.
00:51:17.
00:51:46.
00:51:47.
00:52:16.
00:52:16.
00:52:16.
00:52:16.
00:52:18.
00:52:19.
00:52:23.
00:52:25.
00:52:25.
00:52:25.
00:52:25.
00:52:25.
00:52:26.
00:52:28.
00:52:32.
00:52:33.
00:52:34.
00:53:03.
00:53:04.
00:53:33.
00:53:34.
00:54:03.
00:54:04.
00:54:04.
00:54:04.
00:54:05.
00:54:07.
00:54:11.
00:54:12.
00:54:12.
00:54:13.
00:54:13.
00:54:13.
00:54:14.
00:54:16.
00:54:20.
00:54:21.
00:54:22.
00:54:22.
00:54:22.
00:54:23.
00:54:25.
00:54:28.
00:54:30.
00:54:31.
00:54:32.
00:55:01.
00:55:02.
00:55:31.
00:55:32.
00:56:01.
00:56:01.
00:56:01.
00:56:01.
00:56:03.
00:56:04.
00:56:08.
00:56:10.
00:56:10.
00:56:10.
00:56:10.
00:56:10.
00:56:11.
00:56:13.
00:56:17.
00:56:18.
00:56:19.
00:56:20.
00:56:49.
00:56:50.
00:57:19.
00:57:20.
00:57:20.
00:57:20.
00:57:21.
00:57:23.
00:57:27.
00:57:28.
00:57:29.
00:57:29.
00:57:29.
00:57:30.
00:57:32.
00:57:35.
00:57:37.
00:57:38.
00:57:38.
00:57:38.
00:57:38.
00:57:40.
00:57:41.
00:57:45.
00:57:46.
00:57:47.
00:57:47.
00:57:47.
00:57:48.
00:57:50.
00:57:54.
00:57:55.
00:57:56.
00:57:57.
00:57:57.
00:57:57.
00:57:58.
00:58:00.
00:58:04.
00:58:05.
00:58:06.
00:58:06.
00:58:06.
00:58:07.
00:58:09.
00:58:12.
00:58:14.
00:58:14.
00:58:14.
00:58:14.
00:58:16.
00:58:18.
00:58:21.
00:58:23.
00:58:23.
00:58:23.
00:58:23.
00:58:24.
00:58:26.
00:58:30.
00:58:31.
00:58:32.
00:59:01.
00:59:02.
00:59:31.
00:59:32.
00:59:32.
00:59:32.
00:59:33.
00:59:35.
00:59:39.
00:59:40.
00:59:41.
01:00:10.
01:00:11.
01:00:40.
01:00:41.
01:01:10.
01:01:11.
01:01:11.
01:01:11.
01:01:12.
01:01:14.
01:01:18.
01:01:19.
01:01:19.
01:01:20.
01:01:20.
01:01:20.
01:01:21.
01:01:23.
01:01:26.
01:01:28.
01:01:29.
01:01:58.
01:01:59.
01:02:28.
01:02:29.
01:02:58.
01:02:58.
01:02:59.
01:02:59.
01:03:00.
01:03:01.
01:03:05.
01:03:07.
01:03:08.
01:03:37.
01:03:37.
01:03:37.
01:03:37.
01:03:39.
01:03:40.
01:03:44.
01:03:45.
01:03:46.
01:04:15.
01:04:16.
01:04:45.
01:04:46.
01:05:15.
01:05:16.
01:05:16.
01:05:16.
01:05:17.
01:05:19.
01:05:23.
01:05:24.
01:05:25.
01:05:54.
01:05:55.
01:05:55.
01:05:55.
01:05:56.
01:05:58.
01:06:02.
01:06:03.
01:06:04.
01:06:05.
01:06:34.
01:06:35.
01:07:04.
01:07:05.
01:07:34.
01:07:35.
01:08:04.
01:08:05.
01:08:05.
01:08:05.
01:08:06.
01:08:07.
01:08:11.
01:08:13.
01:08:13.
01:08:14.
01:08:43.
01:08:44.
01:09:13.
01:09:14.
01:09:43.
01:09:43.
01:09:43.
01:09:43.
01:09:45.
01:09:46.
01:09:50.
01:09:52.
01:09:52.
01:09:53.
01:10:22.
01:10:22.
01:10:22.
01:10:22.
01:10:23.
01:10:25.
01:10:29.
01:10:30.
01:10:31.
01:11:00.
01:11:30.
01:11:31.
01:12:00.
01:12:01.
01:12:01.
01:12:01.
01:12:02.
01:12:04.
01:12:08.
01:12:09.
01:12:09.
01:12:10.
01:12:10.
01:12:10.
01:12:11.
01:12:13.
01:12:17.
01:12:18.
01:12:19.
01:12:19.
01:12:19.
01:12:20.
01:12:22.
01:12:25.
01:12:27.
01:12:28.
01:12:29.
01:12:58.
01:12:59.
01:13:28.
01:13:29.
01:13:58.
01:13:59.
01:14:28.
01:14:28.
01:14:28.
01:14:28.
01:14:30.
01:14:31.
01:14:35.
01:14:36.
01:14:37.
01:14:37.
01:14:37.
01:14:37.
01:14:38.
01:14:40.
01:14:44.
01:14:45.
01:14:46.
01:14:46.
01:14:46.
01:14:47.
01:14:49.
01:14:53.
01:14:54.
01:14:55.
01:14:55.
01:14:55.
01:14:56.
01:14:58.
01:15:02.
01:15:03.
01:15:04.
01:15:04.
01:15:04.
01:15:04.
01:15:06.
01:15:08.
01:15:11.
01:15:13.
01:15:14.
01:15:43.
01:15:43.
01:15:43.
01:15:43.
01:15:44.
01:15:46.
01:15:50.
01:15:51.
01:15:52.
01:15:52.
01:15:53.
01:15:55.
01:15:58.
01:15:58.
01:15:58.
01:15:58.
01:15:58.
01:15:59.
01:15:59.
01:16:01.
01:16:01.
01:16:02.
01:16:02.
01:16:02.
01:16:03.
01:16:04.
01:16:05.
01:16:09.
01:16:10.
01:16:11.
01:16:11.
01:16:12.
01:16:13.
01:16:13.
01:16:13.
01:16:13.
01:16:13.
01:16:13.
01:16:13.
01:16:15.
01:16:15.
01:16:15.
01:16:15.
01:16:15.
01:16:15.
01:16:15.
01:16:15.
01:16:15.
01:16:15.
01:16:17.
01:16:17.
01:16:17.
01:16:17.
01:16:17.
01:16:17.
01:16:17.
01:16:17.
01:16:17.
01:16:17.
01:16:17.
01:16:17.
01:16:17.
01:16:17.
Comments