Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Man.On.Fire.S01E04.540p.X265.AAC [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58CastingWords
01:07CastingWords
01:34CastingWords
01:53CastingWords
02:14CastingWords
02:17CastingWords
02:22CastingWords
02:30CastingWords
02:31the pĂĄnico.
02:56Come on.
02:58Fora.
03:03Fora.
03:04Fora.
03:09Fora.
03:11Mateus.
03:16Quarto do pĂĄnico.
03:27Fora.
03:28Give one of me.
03:34Fora.
03:35Fora.
03:39Fora.
03:41Fora.
03:48Fora.
03:50Fora.
03:53Fora.
03:55Fora.
03:55Fora.
04:01Fora.
04:02Can I say the Ű§Ù„Űšă‚ts?
04:05Fora.
04:06Fora.
04:06Come on and see if she is here too.
04:08Fora.
04:09Let's go.
04:40If I don't do it, let's go.
05:10Let's go!
05:13Let's go!
05:28Let's go!
05:31Let's go!
05:33No, no, no!
05:38Let's go!
05:41Oh my God.
06:45Let me just be very clear.
06:50You're not going to survive this.
06:54And that's already decided.
06:58The only question is whether your family lives and what will be left of them if they do.
07:09If you lie to me, if you fail to answer my questions, I will make sure everybody in this room
07:17is ready for the rest of their lives.
07:20Nod your head if you understand.
07:27Go from the beginning.
07:31I want every detail about the bombing.
07:34I want to know who ordered it, who participated, and every step of how they went about it.
07:45And start with your real name.
07:58My name is Gabriel.
08:00Okay, Gabriel.
08:01Now I want you to remember that you're already dead, and you got nothing to lose.
08:08Except for pieces of your loved ones.
08:14I was contacted by Manuel Fioras, the leader of the FRP.
08:19He's in prison, but he says they're escalating things.
08:22Fioras is escalating things from prison.
08:26Being in prison didn't slow him down.
08:29If anything, it has made him much more aggressive.
08:34Go.
08:35Go.
08:36Go.
08:39Onde vocĂȘ levou a menina?
08:41Eles subiram por ali.
08:49Estou sem medo.
09:01Where did she go?
09:03Someone had to take a look at our guest.
09:06Beto said she was guaranteed without help.
09:09What did she have?
09:10She was lost.
09:11The book was behind her,
09:13but you can do it with ten.
09:14I'll solve this here without problem.
09:16It's my family down there.
09:19Take care of that bastard.
09:20Who's worried about the family now?
09:23Cousin.
10:02Please, come on.
10:20They have to go.
10:21They have to go to the wrong place.
10:22libera ela que rola a segunda chance a gente pode fazer uma troca
10:26tamo atrås de uma garota que também não é daqui troca o caralho Duda
10:49filha da puta ta fugindo
10:55Pega porra
10:57Pega porra
10:58Pega porra
10:58Ora porra
10:58Vai atras do seu talho
11:00VĂĄ comigo
11:00TĂĄ de sacanagem
11:05Tira porra
11:08VĂĄ
11:09VĂĄ
11:09VĂĄ
11:09VĂĄ
11:10VĂĄ
11:11VĂĄ
11:11VĂĄ
11:12VĂĄ
11:12VĂĄ
11:13VĂĄ
11:13VĂĄ
11:13VĂĄ
11:14VĂĄ
11:14VĂĄ
11:36Hey!
11:51Hey!
11:52Hey!
11:52Hey!
11:53Hey!
11:55Hey!
12:24Entra!
12:25Bem devagar!
12:27Entra!
12:33Vai! Vai! Vai!
12:42Baixa a arma!
12:44Baixa! Baixa a arma!
12:50Se alguém tentar alguma gracinha
12:52Vai dar merda!
12:55Vai embora, por favor
13:05Entra!
13:14Tchau!
13:15Tchau!
13:17Tchau!
13:17Tchau!
13:24Tchau!
13:25Tchau!
13:33Tchau!
13:36Tchau!
13:39Tchau!
13:40Tchau!
13:48Tchau!
13:49Tchau!
14:02Tchau!
14:04Tchau!
14:07Tchau!
14:11Tchau!
14:19Tchau!
14:23Tchau!
14:39Tchau!
14:40Tchau!
14:57Tchau!
15:01Tchau!
15:07Tchau!
15:10Tchau!
15:12Tchau!
15:43Tchau!
15:43Tchau!
15:56Tchau!
15:58Tchau!
16:03Tchau!
16:04Tchau!
16:07Tchau!
16:12Tchau!
16:25Tchau!
16:26Tchau!
16:39Tchau!
16:40Tchau!
16:43Tchau!
16:46Tchau!
16:50Tchau!
16:53Tchau!
17:01Tchau!
17:02Tchau!
17:16I want all the names.
17:19If you hesitate, your son is next.
17:21If you lie or I find out you forgot someone,
17:24I will hunt them down and make them pay all over again.
17:27I want all the names.
17:37Miguel Moura, Daniel Vila, Sandra Ruiz,
17:42they were in the other van.
17:45Neto Vargas and Rafael Pinheiro.
17:49Vargas, Frederico, and myself were in the first van.
17:56You got them all?
17:59Think hard, Gabriel.
18:00You got a lot riding on this.
18:01Yeah, yeah, Flavio Guaya helped Frederico to make the bombs.
18:10I think you forgot someone.
18:13No, that's everyone, I swear.
18:15That's everyone.
18:18What about the guy on the motorcycle?
18:20I did not know him, I swear.
18:22They were sending him to monitor us,
18:24but I never met him, and I never learned a name.
18:27I promise, I swear.
18:29What you're doing?
18:30I don't know him.
18:32He wants to arrest this guy.
18:35Covarde!
18:36I'm going to kill you, I'm going to kill you.
18:39You stop this at any time.
18:40He saw his face.
18:41That's why you have to kill him.
18:42Who are you protecting?
18:44Give me a name.
18:46Who is the guy on the motorcycle?
18:47I don't know.
18:50I swear he wants to arrest this guy.
18:54What you're doing?
18:55What you're doing to my son?
18:57Stop!
18:58Don't stop here.
19:00We're going to kill him.
19:02Adios.
19:05Desgraçado.
19:07What are you doing with my son?
19:11What are you doing with my son?
19:13Tell him to name him.
19:14I don't know.
19:16I don't know.
19:20Who are you protecting?
19:22No one.
19:23Tell me his name.
19:39You're sorry about your son.
19:43No.
19:50I want the name.
19:51I don't know his name.
19:53I swear.
19:56Only Ferraz knows.
19:58And he doesn't kill anyone, anything.
20:01They don't need to know.
20:03I don't even know who was supposed to take over after you went home.
20:06After we went home?
20:07What do you mean after we went home?
20:09He said they only had until you returned to America.
20:12And after that it would be someone else's job.
20:14Someone else's job to do what?
20:16To find her no matter where she went.
20:20I was given an address.
20:23But after the mistakes at the military base, he said he could not be trusted with it.
20:28My only chance was before she left.
20:31After that it would fall to others.
20:34No.
20:37The different parts of our group don't know one another specifically.
20:42So that no matter what, I'm not able to answer that question.
20:48All I know is that the addresses came in an email.
21:19You tell your men to back out.
21:21You tell your men to back out of the room.
21:21Don't go outside.
21:24Chrissy, are you there?
21:25Oh.
21:26Chrissy, can you hear me?
21:27There's a man and he has me and he has a gun and...
21:32Chrissy, are you there?
21:34Oh.
21:37Sato.
21:41What does he say?
21:42My associates found the girl.
21:44Perhaps it's time to start discussing and releasing myself and my family.
21:48Unless, of course, you want him to execute the girl.
21:52Chrissy!
21:59Chrissy!
22:00Chrissy, please!
22:04O livro.
22:07JĂĄ Ă©.
22:11JĂĄ Ă©, porra.
22:13E aĂ­?
22:16O livro falou que o cara quer fazer uma troca.
22:19Tå falando que as coisas jå costurou o chefe dele e a família, né?
22:22Mas ele falou com Chrissy.
22:23O que ele disse?
22:25NĂŁo, eles deram papo, mas ele nĂŁo respondeu.
22:26Falou assim, Beto.
22:27O quĂȘ?
22:28Deixa eu falar com ele.
22:29Ele nĂŁo ia largar essa garota aqui desse jeito.
22:32Ah, nĂŁo fode, Melo.
22:32A Ășnica coisa que esse gringo fez foi largar essa garota no perigo.
22:35Beto.
22:35E o Beto ainda meteu o irmão junto nessa merda, né?
22:38Caralho, moleque.
22:39Ô, î, î, î.
22:41O irmĂŁo Ă© teu.
22:42Tu decide.
22:44Deixa eu falar com ele, Beto.
22:50Eu vou...
22:50Eu vou botar a Melo pra falar com o Quiz, porra.
22:56Ainda tem o que vocĂȘ faz aqui, cara.
22:58O cara tå com a porra da arma na cabeça do teu irmão e tu tå preocupado em salvar o
23:00serviço.
23:03Eu vou meter o pé.
23:04Vai geral tomar no cu.
23:13Matheus.
23:15Matheus.
23:16VocĂȘ tĂĄ me ouvindo, filho?
23:18VocĂȘ consegue se mexer, Matheus?
23:20Vem, filho.
23:21Tenta se mexer.
23:24Tenta sair daĂ­ de dentro.
23:26Vem.
23:27Boa.
23:29Boa, filho.
23:30Vem, Matheus.
23:32Isso.
23:34Boa, filho.
23:38Cuidado.
23:42Muito bem.
23:44Devagar.
23:46Devagar.
23:51Vai, filho.
23:52Vem.
23:57Vai devagar.
24:03Pra lĂĄ.
24:04Verde.
24:05BotĂŁo verde.
24:12Perdoa o botĂŁo verde, Matheus.
24:14BotĂŁo verde.
24:17Vai, filho.
24:29VocĂȘ tem certeza disso, cara?
24:31O Beto é o irmão do livro e até ele quer esperar.
24:34O Beto tĂĄ cagando pro irmĂŁo.
24:36Ele sĂł se preocupa com dinheiro.
24:39Se ele se importasse com o livro,
24:41ele nĂŁo ia ter metido o irmĂŁo numa merda dessa.
24:47Ó, se liga.
24:50Eu tĂŽ procurando um tiro direto.
24:53Mas se a garota ficar na frente,
24:54tu vai ter que dar mais um pra garantir que ele vai cair, entendeu?
24:56Eu nĂŁo sei nĂŁo, meu irmĂŁo.
24:58Porra, Vico, vocĂȘ sabe que eu nĂŁo sei tirar que nem tu, nĂ©?
25:00Por isso que o tiro difĂ­cil Ă© o meu.
25:02Ele vai tĂĄ parado, cagado de medo, assustado.
25:05É só largar o dedo.
25:12Ah, velharia do caralho.
25:21Porra.
25:26Merda.
25:32Vai, Matheus.
25:34Aperta, aperta o botĂŁo.
25:38Vai, Matheus.
25:40Libera a saĂ­da.
25:41Aperta o botĂŁo.
25:42E fode.
25:42Pode ir embora.
25:44Aperta, Matheus.
25:45Aperta.
25:46Vai, filho.
25:47Aperta.
25:48Aperta.
25:48EstĂĄ.
25:50Aperta, Matheus.
25:51Aperta e vai.
25:51NĂŁo se preocupa com a gente.
25:53Vai embora, filho.
25:54Aperta e vai, Matheus.
26:12Mete a cara, arrombado.
26:32Vem vocĂȘ.
26:33Vem vocĂȘ.
26:34Vem vocĂȘ.
26:35Foda-se.
26:47TĂĄ pronto?
26:49VocĂȘ nĂŁo consegue acertar ele sozinho?
26:51Vamos ver agora.
26:56Eu sou maluco, porra!
26:59Eu vou matar os dois, caralho!
27:03Eu vou matar todo mundo, caralho!
27:07VocĂȘ Ă© tĂŁo unĂ­voca.
27:10Eu vou matar todo mundo!
27:21Eu vou matar os dois agora, hein?
27:23VĂĄ atirando na gente aqui, caralho!
27:26O que ele disse?
27:27Ele disse que eles estĂŁo atingindo ele.
27:31Ele vai matar um dos hostes.
27:33NĂŁo foi porra!
27:34Eu vou matar os dois agora, hein?
27:35Eu vou passar eles agora, hein?
27:37VocĂȘ me chama de um homem e vocĂȘ diz o que vocĂȘ jĂĄ sabe.
27:41O que Ă© isso?
27:43HĂĄ apenas um caminho fora disso.
27:45O que Ă© isso?
28:15Ele estĂĄ em seu prĂłprio e usou um seguro de pipĂ­deo para transferir ele.
28:20VocĂȘ quer me lembrar de que esse cara nĂŁo funciona para nĂłs?
28:23O que?
28:25O que?
28:25Quando nĂłs sentimos ele para o campo, ele foi neutralizado.
28:28Ele foi colocado para a saĂșde psicolĂłgica, provavelmente PTSD.
28:33EntĂŁo, como ele estĂĄ fazendo isso, Ă© por o que ele estĂĄ fazendo isso.
28:38Get me pronto, SuĂĄrez.
28:41Meu guess Ă© que os brasileiros nĂŁo vĂŁo se importar como ele estĂĄ fazendo.
28:45As long as I get the credit.
28:48Senhor, temos outra ligação à mulher. Estou atendendo.
28:52Aloha?
28:52Zipper me through.
28:53What the hell is going on, Creasy?
28:55Are you okay?
28:56I'm on fire.
28:57Where's Poe?
28:58She's okay, but she's being held with Livro.
29:01We need to work out an exchange.
29:03Okay?
29:04Creasy, are you able to do this or not?
29:06We're in win.
29:18What the hell is going on, Creasy?
29:20I don't know.
29:22I don't know.
29:23I don't know.
29:25I don't know.
29:30I don't know.
29:30O que vocĂȘ obedeceu?
29:31Tu atirou no Livro, porra?
29:33Foi de raspĂŁo, nĂŁo vai dar nada.
29:35DĂĄ foda de te levar.
29:36EntĂŁo nĂŁo leva.
29:37NĂŁo dĂĄ?
29:38Até não é o melhor atirador?
29:40Essa Ă© tua chance.
29:41Vamos embora, gente.
29:42Porra.
29:45Bora, rapaziada.
29:48Bora, bora, bora, bora.
29:49Bora, bora, bora, bora.
30:19Bora, bora, bora.
30:29Bora, bora.
31:24Oh, you okay?
31:31Tell your man he can stop right there.
32:16I know this isn't over.
32:17Yeah.
32:21It is for you.
32:27Well, let's go.
32:34Keep walking.
32:36Keep walking.
32:40Keep walking.
32:46Keep walking.
32:50Keep walking.
33:07Keep walking.
33:09You okay?
33:10Keep walking.
33:15Keep walking.
33:18Keep walking.
33:21Keep walking.
33:22Keep walking.
33:25Keep walking.
33:27Keep walking.
33:31Let me see.
33:36I told you not to leave me.
33:42You left me like this.
33:45I can't.
33:49It's okay.
33:50I thought you were going to come back to me this time.
33:54It's okay.
33:56Hey, look at me.
33:57Look at me.
33:58Look at me.
34:01I'm sorry, okay?
34:06I'm powerful.
34:09Keep walking.
34:10Goodbye, you.
34:18Call your daughter right now and get her out of the house.
34:20What?
34:20Give her a safe place to me so we can pick her up.
34:22Why?
34:23They found you through your business card.
34:25If they could find you, they could find her.
34:27Let's go.
34:27Let's go.
34:36Hoje venho informar a todos que graças aos incansåveis esforços das autoridades brasileiras,
34:43os responsĂĄveis pelo terrĂ­vel atentado no Rio de Janeiro foram nĂŁo somente identificados
34:48como também neutralizados.
34:50A velocidade com que essa operação foi conduzida é a prova da habilidade do comprometimento
34:57das forças nacionais.
34:58E quem o comete deve ser eliminado por força exemplar.
35:01E assim, cumprimos a nossa promessa.
35:02Hoje mostramos para aqueles que querem atacar o Brasil que o filho da pĂĄtria nĂŁo foge
35:09da luta.
35:09Em uma série maravilhosa, as autoridades brasileiras foram identificadas as partidas.
35:15Aparentemente planejaram e executaram o ataque de bomba no Rio de Janeiro antes da semana.
35:20Resultando em centenas de causas civiles e milhÔes de dólares em damação e propriedade.
35:27Gabriel Estevez, a suportista e vinte de um amigo de Imprisoned FRP,
35:32leader Emanuel Faraz has been identified as the leader of the operation information obtained at
35:39his residence reportedly led authorities to conduct raids on several other locations where
35:44other suspected participants were engaged and either captured or killed we're told that while
35:51Estevez's wife and son were ultimately captured driving north of the city Gabriel Estevez was
35:56located in his home dead of a self-inflicted gunshot wound plenty of people patting themselves on the
36:07back over Creasy's work you heard from him no what's he waiting for look if Creasy believed
36:17if this was all over Poe would be on our way back home I'm going down there whoa whoa hold
36:26on a second
36:27Henry we sent him a team he didn't show yeah the hell do you think you look I served with
36:32these guys
36:32all right I ran ops with them and now I've seen Creasy turned into a shadow of himself and Rayburn's
36:37family reduced to a lone survivor I know Creasy's playbook I know how he works I know how he moves
36:45I know how he goes to ground I could find him and I can help what I can't do is
36:51live with what happens
36:52if I don't
37:07your
37:19you really think friends is going to go after them
37:22You thought it could lead to you, yes.
37:25Why? I mean, we already have the people that committed the bombings, and Faraz is already in prison, so why
37:33does he care?
37:35The governor and Faraz, there's only one person who can identify the man on the mother's side.
37:42Me?
37:42Yeah. So you're still not safe? None of us are.
38:06What now?
38:30Is this a secure line?
38:33I know. I'm dealing with it.
38:36No, I mean, I'm getting on a plane to come down there.
38:40I'm sick and tired of this bullshit. Creasy's going to keep running circles around whoever you send.
38:47No. I will take him in the girl out myself.
38:49No.
38:50No.
38:50I don't know.
39:27Oh, wow.
39:29Oh, wow.
39:33Oh, wow.
39:40Oh, wow.
39:49We'll see you next time.
Comments

Recommended