- 2 hours ago
Sold Out On You S01E01 [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:00Hello.
00:01:00Hello.
00:01:01Hello.
00:01:02Hello.
00:01:03We'll go to the next time.
00:01:04Yes, we'll go to the next time.
00:01:07Hello, Mr. K.
00:01:11Hello, Mr. K.
00:01:17Yes, I'll go.
00:01:21It's time to get started.
00:01:23Hello, Mr. K.
00:01:24Hello, Mr. K.
00:01:33Yeah.
00:01:35Yeah.
00:01:36원래 스튜디오 분위기 이렇게 개판이냐?
00:01:40죄송합니다.
00:01:42가.
00:01:43죄송합니다.
00:01:45와, 스튜디오 꼬라지 잘 돌아간다.
00:01:49근데 방송이 쿠피인데 예진이 애는 어디 있니?
00:01:56담예진 전화를 안 받아.
00:01:58뭐?
00:01:59어, PD 방금 뭐라 그랬어?
00:02:01예진이 없이 멍성해야 되나 봐봐.
00:02:03예진이 올 수도 없이 어떻게 생방을 해?
00:02:05아, 어떡하냐고, 어떡하냐고!
00:02:07자, 오늘 제가 여러분들께 보여드릴 상품 바로
00:02:12만능클로브입니다, 여러분.
00:02:14이 만능클로브 저처럼 귀엽게 생겼나요?
00:02:16런! 런! 런!
00:02:19프로, 극상, 화학소민, 런!
00:02:22고염 최고의 탁월한 여비!
00:02:23고용석, 고용석, 고용석, 고용석, 고용석, 고용석, 고용석, 고용석, 고용석, 고용석
00:02:28원피디, 지금이라도 독번 돌리자.
00:02:30저러다 사고 나면 우리 줄줄이 다 모가지다.
00:02:34자, 선배님.
00:02:36시연 바로 들어갈게요.
00:02:38그, 골수가 너무 적어서 시연 안 끊고 쭉 가볼까요?
00:02:42이 만능클로브의 위력을 지금부터 보여드리도록 하겠습니다.
00:02:46머지!
00:02:46Oh my god, Jesus!
00:02:49Get rid of it!
00:02:50Get rid of it!
00:02:51Get rid of it!
00:02:54Get rid of it!
00:03:01Get rid of it!
00:03:04Let's go, FD.
00:03:06Get rid of it!
00:03:09Why don't you get rid of it?
00:03:11Oh my god, fn.
00:03:11Oh my god, fn.
00:03:12Oh my god, fn.
00:03:14Oh my god, fn.
00:03:23Oh, fn, fn.
00:03:25Hey, what's up?
00:03:29You've gotta get rid of it, FN!
00:03:30Oh my god, it's not so good.
00:03:34Please go!
00:03:36I'm sorry!
00:03:37So, sorry.
00:03:37I got the word on.
00:03:38I know.
00:03:38You're getting tired, right?
00:03:39I'm back with you, 운동.
00:03:49I'm doing a lot of work.
00:03:50I'm not friends.
00:03:50It's okay.
00:03:51I'm going to go, stop talking about it.
00:03:53I'm going to pass you.
00:03:55I'm going to go, stop talking about it.
00:03:56It's fine, no sound.
00:03:56Not that we can't get any.
00:03:57I know I can't get any questions, uh.
00:03:59What's that?
00:04:00I know.
00:04:01I'm a guy here in my house.
00:04:04Why?
00:04:07How did you do it?
00:04:08Why?
00:04:09I didn't want to go.
00:04:10Then I can go.
00:04:10It'll go.
00:04:10I can't do it.
00:04:11I knew it.
00:04:12I won't play it.
00:04:12Let's go.
00:04:13I can't do it.
00:04:13I know, what's going on?
00:04:14I can't stop it.
00:04:15I can't stop it.
00:04:16We can't get up.
00:04:17I'll go.
00:04:18Let's go.
00:04:19Let's go.
00:04:20I'm going to go.
00:04:22I'm gonna go.
00:04:26Who is the person?
00:04:35What's up?
00:04:37Hi.
00:04:38Hi.
00:04:43In.
00:04:45Everyone, did you find me?
00:04:47Today is the show host.
00:04:52Where is it?
00:04:53Where is it?
00:04:55Where is it?
00:04:55Where is it?
00:05:06Where is it?
00:05:08There is nothing.
00:05:09Here, here.
00:05:11There is a lot of water.
00:05:12This is a lot of water.
00:05:15What is it?
00:05:15Oh.
00:05:20Wow.
00:05:22This is not just a place to be done.
00:05:27Let's see.
00:05:28Alright, go ahead and check this out!
00:05:28Listen, for a minute.
00:05:37Let's see if I put this on the toilet,
00:05:40I don't know what to do.
00:05:43See?
00:05:44Okay, let's do it.
00:05:44This one's clean.
00:05:44This one, you can't see.
00:05:46Now, I'm going to show you the right way.
00:05:50I'm with short filt.
00:05:57This one, I can use to copy and paste it.
00:05:58Oh, it's so good.
00:06:00Look at it.
00:06:01It's 100% of the water.
00:06:02Let's see.
00:06:06Where did it go?
00:06:08You can really use it.
00:06:11If you don't know any of this,
00:06:14it's called a paint lipstick.
00:06:20What are you doing?
00:06:21If we don't want to sell it,
00:06:23we can't sell it.
00:06:26It's a great finish.
00:06:29Let's see.
00:06:33How are you doing?
00:06:35Look, it's clean.
00:06:36It's clean, clean.
00:06:38I'm just saying.
00:06:40I'm just saying I'm a good-looking guy.
00:06:42By the way of doing this,
00:06:43I can't wait.
00:06:44This is a good-looking guy.
00:06:47I can't wait.
00:06:50I can't wait.
00:06:52I can't wait.
00:06:54This is not enough.
00:06:57The main gloves are fixed.
00:06:59The some of the membranes are all here.
00:07:05It's fixed to theindiants,
00:07:08it's to not come to the plaintiff.
00:07:09This is the plastic glove.
00:07:10The Rashid Shahin part of the patent.
00:07:12The size is common.
00:07:14When you wash your hands off their hands,
00:07:17you don't have a doubt about them.
00:07:21Enjoying your hands like that.
00:07:22So wide.
00:07:22There are three things in the end.
00:07:27Here is the main globe.
00:07:31I can't tell you what it's like.
00:07:32I can't tell you what it's like.
00:07:36Yeah.
00:07:38I don't know.
00:07:39Then,
00:07:41Yeah,
00:07:43yeah.
00:07:43Yeah.
00:07:45It's an easy one.
00:07:45We have a lot of time to get ready.
00:07:48I'm going to see you now.
00:07:50I'll get to my studio!
00:07:54Thank you!
00:07:59I do not want to get ready.
00:08:00I'm sorry, you're not ready!
00:08:01Wait, wait, wait!
00:08:01Wait, wait!
00:08:02Wait, wait!
00:08:04Wait, wait!
00:08:05Wait, wait!
00:08:06No wait.
00:08:07Josie, Josie, Josie, Josie.
00:08:10Besheets!
00:08:12Kosie!
00:08:15Kosie!
00:08:18Kosie!
00:08:21Kosie!
00:08:22Kosie!
00:08:26How are they?
00:08:29Gimme!
00:08:31I promise!
00:08:38I'll be right back.
00:08:38metu!
00:08:38metu!
00:08:40metu!
00:08:42what you?
00:08:48what you got!
00:08:52Let's go.
00:09:30Get up!
00:09:33What are you doing?
00:09:38Yes?
00:09:39We are going to take a walk on you.
00:09:43I'm not going to take on you.
00:09:46I'm going to take a walk.
00:09:47I'm going to take a walk on you.
00:09:49Yes, I'm going to be a good idea.
00:09:51I'm going to go with my parents.
00:09:53Okay?
00:09:54What is this?
00:09:58That's...
00:09:59That's...
00:10:00That's...
00:10:00That's...
00:10:00That's...
00:10:07...
00:10:08Anyway, it's dangerous.
00:10:10You're so dangerous.
00:10:11Oh, my goodness.
00:10:12It is like nothing to eat with you.
00:10:14You just love it?
00:10:15I like it.
00:10:16Don't you love it?
00:10:17You love it, I go.
00:10:24It's not me.
00:10:29Matthew Lee's name.
00:10:32Matthew Lee.
00:10:34Matthew Lee's name.
00:10:36I'll get out of my way.
00:10:37Go for it.
00:10:39Go for it.
00:10:40Go for it.
00:10:41I'll eat it.
00:10:42I won't eat it anymore.
00:10:42Then I'll eat it.
00:10:44I'll eat it.
00:10:45What do you want?
00:10:47Why do you do it so much?
00:10:48Is there anything you want?
00:10:50You can eat it.
00:10:55I'll have it.
00:10:56I'm going to eat it.
00:11:00Yeah.
00:11:04I'm going to get out of it.
00:11:05You guys are fine.
00:11:11Look at this.
00:11:13It's not on the way-fi.
00:11:14It's not on the way-fi.
00:11:15Wow-fi.
00:11:16Wow-fi.
00:11:17Well, I'm going to call you.
00:11:19That's what I'm waiting for, though.
00:11:22I'm going to go.
00:11:23Yeah?
00:11:24I'm going to go.
00:11:25You're going to go.
00:11:26Yeah, I'm going to go.
00:11:29Hey!
00:11:29Hey!
00:11:31Hey!
00:11:31Hold on, and sit here and sit here.
00:11:34Come on, and sit here and sit there.
00:11:37Give me some guys.
00:11:40You're doing our son.
00:11:42I'm here.
00:11:44Stop.
00:11:44It's so big.
00:11:57It's so bad.
00:12:02No.
00:12:03No.
00:12:05I'm not too late.
00:12:06Go.
00:12:07Go right.
00:12:08Go right.
00:12:08Then go.
00:12:09Go right.
00:12:12I'll go.
00:12:16I'm sorry.
00:12:19I'm sorry.
00:12:19I'm sorry.
00:12:31I'm sorry.
00:12:44It's time to get back.
00:12:48Yeah, it's time to get back.
00:12:51Yeah, it's time to get back.
00:12:56Wow, you're so lucky.
00:12:58You're so lucky.
00:12:59I'll get back.
00:13:00I'll get back.
00:13:03And then the last thing is going to get back.
00:13:08I'm gonna go.
00:13:11I'm gonna go.
00:13:24Good luck.
00:13:30Yeah, it's time for you.
00:13:31This is our last time.
00:13:32I'm sorry.
00:13:33Hey!
00:13:33I'm sorry, you're welcome.
00:13:34Well, this is a little bit of a simple thing.
00:13:34I'm sure you're here about his own day.
00:13:36I think this baby.
00:13:38Maybe I'm just, I'm not a kid, I'm a kid.
00:13:42Stop!
00:13:46I'll never get this idea!
00:13:47Yeah!
00:13:49Are you okay?
00:13:51Oh, no, no, no, no.
00:13:59No, no, no.
00:14:02I'm so tired.
00:14:02That's a tough guy.
00:14:03I'm going to die since you think you take a lot more time when you do that.
00:14:05That's what I tell you.
00:14:06You think you're going to die for a lot of people?
00:14:09That shit doesn't matter.
00:14:12You ain't going to die.
00:14:13You're going to die.
00:14:15You're going to die.
00:14:17I'm going to die.
00:14:18You're going to die.
00:14:26Yes, and you don't get to know what that was.
00:14:29You just got to go through it.
00:14:32You have to go through it,
00:14:32and then, I'll take care of you all.
00:14:35Oh, yeah, just a date.
00:14:36Man, I took care of you.
00:14:37We've been tuning in.
00:14:41We've been waiting for this.
00:14:42Here we go.
00:14:44Sorry, my wife.
00:14:45I was looking at this!
00:14:46Come on!
00:14:47Come on, please.
00:14:48Come on!
00:14:49Come on, what are you doing?
00:14:52I've got your buddy's necescple that I'm eating.
00:14:58Yeah, he goes.
00:14:58Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:15:03What, what?
00:15:04Or what?
00:15:06Is that it?
00:15:08Oh, what?
00:15:08No!
00:15:11Oh, no!
00:15:12Now, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
00:15:15I'm gonna be as if you worked with it too!
00:15:21I think today was really fun.
00:15:23Oh, I can't be here.
00:15:25Oh, that's right.
00:15:27A flower, aah.
00:15:31Ah!
00:15:32A flower, a flower, a flower.
00:15:39That's a flower.
00:15:44That's a flower.
00:15:47Ah, that's a flower.
00:15:48Ah, that's a flower.
00:15:50Ah, that's a flower.
00:15:50Oh
00:16:20아, 처음으로 했는데 큰일 날 뻔했다 아이가
00:16:22아니, 처음부터 그랬던 건 아니다 아입니꺼
00:16:24인자 좀 사람 댕기지
00:16:26내 뭐라 하더너
00:16:28우리 메추리는 소보루 빵 맹키로 그 바 속촉이라꼬
00:16:34아, 소보루 빵이
00:16:37아, 네, 소보루 빵 사올까, 예
00:16:40몇 개 사올까, 두 개
00:16:46메추라, 스톱! 내 이혼 내릴란다! 내리!
00:16:50아!
00:16:55욕 봤다!
00:16:58이씨!
00:17:00내가 언제 들어갈게로?
00:17:02제가 무슨 마을버스인 줄 아세요?
00:17:04이따 4시 반에 들어갈 건데 시간 맞춰 계시던지 뭐 알아서 하세요
00:17:104시 반이라고 했어요
00:17:11알았다, 4시 반
00:17:12가라
00:17:13스톱!
00:17:16에이 Declaration
00:17:40에이
00:17:42다
00:17:43You can't wait for a while to try it.
00:17:45She'll get in there.
00:17:46She said that she was so bad for the job.
00:17:49Okay, right.
00:17:50Okay, alright.
00:17:51I'll get over.
00:17:52Well, I'm done.
00:17:54Then, it's a big deal.
00:17:59But, it's a big deal.
00:18:00She's gonna go on it.
00:18:02What?
00:18:03CF!
00:18:06I'm underdog!
00:18:07What are you doing?
00:18:09Running man?
00:18:09What?
00:18:10What?
00:18:11What?! What?! What?! What?! What?! What?! What?!
00:18:15Let's go!
00:18:16Oh, no, no! You're sorry!
00:18:19No!
00:18:20I don't know!
00:18:20I don't know what to do.
00:18:23What?
00:18:27What?
00:18:27What?
00:18:28Let's go.
00:18:30Let's go!
00:18:31Oh, let's go!
00:18:34I'm sorry.
00:18:37It's okay?
00:18:38It's okay.
00:18:41It's okay.
00:18:42Nice to meet you.
00:18:42Let's go!
00:18:44Welcome!
00:18:45I'm so happy.
00:18:46Why?
00:18:46Hello, hello!
00:18:48I'm so happy to meet you!
00:18:50I'm so happy!
00:18:54I'm so happy!
00:18:56I'm so happy to meet you!
00:19:15I'm ready.
00:19:17I'm ready.
00:19:20I'm ready.
00:19:21I'm ready.
00:19:23I'm ready to sit together.
00:19:24It's good to sit down and eat.
00:19:29I'm sorry.
00:19:31But I was like, I'm so good to go.
00:19:38I'm trying to get some of these things.
00:19:39So I'm going to eat some of these things.
00:19:44That's how I eat something.
00:19:49About a year ago, I'm going to eat some of these things.
00:19:53I want to eat some of these things.
00:19:54I didn't know.
00:19:55It's time to eat some of these things.
00:19:57You've been a very old age.
00:20:05I'm a new guy, too.
00:20:07I've never had to be a doctor.
00:20:10I'm a very old guy.
00:20:12What's this?
00:20:14I'm a good guy.
00:20:15I'm a good guy.
00:20:16I'm a good guy.
00:20:18I'm a good guy.
00:20:18I'm a good guy.
00:20:19I'm a good guy.
00:20:20I think you're a good guy.
00:20:22I'm good.
00:20:23I'll buy you.
00:20:25I'm a good guy.
00:20:29We will have a break.
00:20:30Let's see what you want.
00:20:33You can't wait, we have a break.
00:20:35We'll stop the meeting.
00:20:37Then we'll see your movie.
00:20:38We'll see your movie.
00:20:38We'll see your movie.
00:20:40We don't see you.
00:20:42I don't see you anymore.
00:20:43I don't see you anymore.
00:20:44I really need you.
00:20:44No, I wasn't.
00:20:45I don't see you anymore.
00:20:48I'm sorry.
00:20:49I'm leaving, but I'm going to see you now.
00:20:54I'm giving you a break.
00:20:56What's your life?
00:20:58I'm so happy to live.
00:21:02I'm so happy to live.
00:21:04I just want to come out and be like,
00:21:07just to hold it.
00:21:08I don't want to be a place where I live.
00:21:12I don't want to do anything.
00:21:22You're not going to be a good one.
00:21:23I'm going to be a good one.
00:21:24I'm going to be a good one.
00:21:48Ah, let's do this.
00:21:50I'm going to go to the same person.
00:21:51Ah, that's not what I'm saying.
00:21:54That...
00:21:56I'm going to go to the store.
00:22:00Can I know you can you know?
00:22:06Ah, Md.
00:22:10Ah, Shoste, I'm going to get down my head.
00:22:13Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:22:15Md.
00:22:16The next item I bought!
00:22:19It's the key product in the world.
00:22:21It's also a good product.
00:22:23It's a great product.
00:22:24Let's check the next season.
00:22:27Wait a minute.
00:22:32Two-minus of oiling.
00:22:351.5mm of a 1.5mm.
00:22:36I don't want to see the exact size of the oiling.
00:22:39I'm going to be able to do that.
00:22:40But then I'll take a look at it.
00:22:43I'll have to wait.
00:22:49I'll have to wait for it.
00:22:52I'm going to have to wait for a second.
00:22:52I can't wait for you.
00:22:53I'll have to wait for you.
00:22:54I'll have to wait for you.
00:23:09I'll be there.
00:23:11You're so genuine, right?
00:23:14Right, right?
00:23:15You're born from the world.
00:23:17Why do you want to go to a corner?
00:23:24You're so...
00:23:25You're a kid.
00:23:26You're a kid.
00:23:27I found a picture of 230% for the last year.
00:23:28It's a guy who used to sell it.
00:23:31It's a guy who used to sell it.
00:23:32You can buy it 10% but I think I would buy it.
00:23:36That's why I bought a lot of money.
00:23:37That's why I bought a lot of money.
00:23:42I don't want to buy a lot of money.
00:23:46Yeah.
00:23:47I'll buy a lot of money.
00:23:51Hi.
00:23:52There's a lot of money.
00:23:58I'll buy a lot of money.
00:24:01I'll buy a lot of money.
00:24:03You're a little among us.
00:24:04You got a lot of money.
00:24:06You're selling money.
00:24:09I'm talking to a lot of money.
00:24:11You got any money.
00:24:12You're selling money.
00:24:13You're selling money.
00:24:16You're selling money.
00:24:16I'm saying, what do you do to give a lot of money?
00:24:17You're selling money.
00:24:20If you have a lot of money.
00:24:22You're paying for it.
00:24:23What about you?
00:24:26I'm not going to be a car.
00:24:28I'm not going to be a car.
00:24:31No.
00:24:34You're not going to be a bad guy.
00:24:35Why are you all so happy?
00:24:37You're not going to be a bad guy.
00:24:37You're not going to be a bad guy.
00:24:39What other people are going to be living?
00:24:43I'm not going to be a bad guy.
00:24:47What?
00:24:48The mentalizing arise.
00:24:50You're not going to have a bad guy over it.
00:24:54Womit do you?
00:24:55What the hell?
00:24:56You're making fun.
00:24:57You're making fun.
00:25:00You're making fun.
00:25:00It's my own business.
00:25:01There are people's working on it.
00:25:03But these are Pisces for doing't have fun.
00:25:08It's boring.
00:25:10You're doing it effectively.
00:25:11It's weird when you look at the prostratuber.
00:25:12That's what you've done.
00:25:13Oh, one, two, three-ikle-瓜.
00:25:26But you don't have time to talk to me about the reason you're going to be in the end of
00:25:29your life.
00:25:31I'm a person who lives in my life.
00:25:32I'm a person who lives in my life.
00:25:35I'm a person who lives in my life.
00:25:36I just want to be a person who lives in my life.
00:25:42I need you to drink.
00:25:42I'll be back in my life.
00:25:43Don't you do anything about it?
00:25:44Don't you lose?
00:25:57Just do this.
00:25:57Don't you lose your heart?
00:25:57Don't you lose your heart, don't you lose your heart?
00:26:10정신없이 말것 같아.
00:27:23건강이 제일 바빠도 잘 챙겨 먹어야 한다.
00:27:31어, 언니.
00:27:32그 에어릭스 이전 제품 반응 체크하다가
00:27:35우리 이번 신제품에서...
00:27:44아...
00:28:06네, 제가 빠르게 확인해 볼게요.
00:28:09그...
00:28:10다음 주요.
00:28:12다음 주는 제가 조금 힘들 것 같고 그 다음 주 29일이요.
00:28:183시에 미팅 하나밖에 없어서 오전이 될 것 같아요.
00:28:21네.
00:28:36다음 주요.
00:28:37조금 더 가야 되고...
00:28:39조금 더 가야 되고...
00:28:50조금 더 가야 되고...
00:28:57배출구 상단에 물결 모양 고무 끝이...
00:29:00모든 헤어 타입에 적합하지만
00:29:02특히 직모분들...
00:29:04조금 더 가야 되는데...
00:29:14아...
00:29:28아...
00:29:31아...
00:29:33아...
00:29:34아...
00:29:35아...
00:29:38아...
00:29:41아...
00:29:57아...
00:30:02너...
00:30:03정말 나 미치는 꼴 보고 싶어서 이래?
00:30:08나...
00:30:09이 강무원이란 놈은 돈이랑 너 빼면 시체야.
00:30:17날 귀엽고 나쁜 놈으로 만들 작정이야.
00:30:20필요 없다니까.
00:30:21쓰라니까.
00:30:24아...
00:30:24형이 쓰라면 써야 돼?
00:30:27안 써?
00:30:28그냥 새 거 타.
00:30:29빵빵한 엔진 달린 거 타고 다니면 좋잖아.
00:30:31시끄러운 건 딱 질색이야.
00:30:34야, 경운기는 원래 시끄러워.
00:30:38아...
00:30:40좋아할 줄 알았는데...
00:30:42너란 남자는 정말...
00:30:45용건 없으면 끊는다.
00:30:46잠깐.
00:30:52그 건 말이야.
00:30:56네 뜻엔 편함 없는 거지?
00:31:02응.
00:31:03그대로 진행해줘.
00:31:29다크서클이 오늘따라 잘 안 가려지네.
00:31:31많이 피곤해요?
00:31:32아니요.
00:31:34저 지금 완전 전트력 100%인데.
00:31:41이거 뷰티송 신상 맞죠?
00:31:44맞아요.
00:31:45요즘 하도 난리라 그래서 하나 샀는데 진짜 좋아.
00:31:49봐봐요.
00:31:50깐 달걀이 따로 없어.
00:31:52좋네요.
00:31:54감독님 여기 중심 맞아요?
00:31:56왼쪽, 오른쪽?
00:31:57네.
00:32:02그건 가운데에 보시죠.
00:32:04어, 오셨어요.
00:32:06봐봐요.
00:32:06Come on.
00:32:36잠깐.
00:32:38빵디 담배 폈었나?
00:32:42왜?
00:32:44프라임 타임 처음이라 많이 긴장돼?
00:32:48저 그게요.
00:32:49그래.
00:32:50MD가 빡세긴 해.
00:32:52왜 사람들이 뭐든지 다 안다고 MD라 그러겠어.
00:32:56그중에서도 우리 히트 MD 미치겠다.
00:32:58담혜진을 줄인 말이라며?
00:33:01말해봐.
00:33:02무슨 일이야.
00:33:15뭐?
00:33:17아이씨.
00:33:19팀장님 우리 백월 포인트 컬러 맞춰서 바이올렛으로 바꾸면 어떨까 싶어요.
00:33:24바이올렛?
00:33:25그리고.
00:33:26저거 소품 반사 잡힐 것 같아서 각도 체크 한 번만 부탁드려요.
00:33:32팀장님?
00:33:34그게.
00:33:38하이 하이.
00:33:42스튜디오 헷갈리셨나 봐요.
00:33:44여기 토요일 프라임 타임 스튜디오예요.
00:33:47바뀐 편성표 아직 못 봤구나.
00:33:50오늘 프라임 타임 지윤지 쇼로 편성 바뀌었어.
00:33:52뷰티송 팩트 런칭하거든.
00:33:55뷰티 송이요?
00:33:57응.
00:34:16세트 정리가 아직 안 됐나 봐요.
00:34:19대표님.
00:34:20담재진 씨 호스트가 편성표 확인을 못 했다네요.
00:34:25참 여전하네, 담재진 씨.
00:34:38몰랐다는 핑계는 이제 좀 지겹지 않나?
00:34:41우리 좀 서둘러야겠는데요.
00:34:47네.
00:34:50하나, 둘.
00:34:55수고하셨다.
00:35:17어휴.
00:35:20받지 마.
00:35:21큰일 나.
00:35:22끌까요?
00:35:23끄지 마.
00:35:24진짜 큰일 나.
00:35:25설마 지금 바로 국장님 찾아가시는 거 아니겠죠?
00:35:28에이, 아무리 지가 인간불도저라도 미치지 않고서야 거기부터 밀고 들어가겠어?
00:35:33그죠?
00:35:44노크 소리 못 들었는데?
00:35:47앞뒤 생략은 국장님이 먼저 하셨죠?
00:35:49지은지 씨 호 편성 어떻게 된 거예요?
00:35:52어떻게 상의 한마디 없이 이러실 수가 있어요?
00:35:57이대로면 우리 히트 다음 분기 못 넘기고 시티한테 잡아먹힌다.
00:36:01시티 실적 끌어올린 1등 공신.
00:36:04뷰티송의 속명화 팩트가 우리 히트로 온다는데 토요일 프라임 타임 자리 내줘야 되지 않겠어?
00:36:10그게 왜 하필 제 시간인 건데요.
00:36:11프라임 타임은 잘 파는 사람이 아니라 잘 팔리는 물건이 주인이야.
00:36:18뷰티가 매출에 꽂힌 거 너도 잘 알고 있잖아.
00:36:21국장님 저희 팀 최근 3개월 평균 목표 달성률이 180%가 넘습니다.
00:36:27여기에 프라임 타임 고객까지 유익되면 더 확실한 성과 보여드릴 수...
00:36:32맞아.
00:36:33해석 면세점, 럭스 면세점.
00:36:37그 브랜드 입점시키고 싶어서 난리 났었던, 하지만 둘 다 나가떨어졌던 그...
00:36:43렛두알.
00:36:45뷰티송 밀어내려면 이 정도는 돼야 되지 않겠어?
00:36:48저 화장품 안 팝니다.
00:36:51재계약 조건에서 한 번도 빠진 적 없는 조항인데...
00:36:55잊으셨나 봐요.
00:36:57렛두알만큼 괜찮은 아이템 찾아오겠습니다.
00:37:00지난번에 말씀하셨던 덴마크 황실 테이블...
00:37:02뭔가 대단히 착각하는 모양인데 렛두알은 네가 프라임 타임을 되찾을 수 있는 유일한 조건이야.
00:37:11못하겠음 당당히 이름 내건 쇼에 서고 싶다든 네 꿈도 여기서 끝인 거고.
00:37:16국장님!
00:37:17언제까지 도망칠래?
00:37:20네 똥꼬집 지키자고 너만 바라보고 있는 협력사, MD, PD 등의 칼꼬질 거야?
00:37:28다음번에 여기 문 열 땐 렛두알 입점 계약서 가져와.
00:37:39하...
00:37:41박수, 담재 미쳤어?
00:37:44대책도 없이 여기부터 들으면 어떡해?
00:37:46그래서 국장님이 뭐라세요?
00:37:47네?
00:37:48뭔데?
00:37:49뭐라는데?
00:37:50자리 되찾고 싶으면 렛두알 가져와.
00:37:57렛두알?
00:37:57응?
00:37:58그...
00:37:59그 프랑스 렛두알이요?
00:38:00아 근데 다모스님 비킬 안 하시잖아요.
00:38:03아!
00:38:05아파.
00:38:07아씨 근데 국장님 진짜 해도해도 너무한 거 아니에요?
00:38:10아 잠깐만...
00:38:11프랑스에 있는 렛두알을 무슨 수로 가져오라는 거야?
00:38:13아이씨.
00:38:13아이씨.
00:38:14아이씨.
00:38:15아이씨.
00:38:40아이씨.
00:38:46제가 무슨 연예인도 아니고.
00:38:49혹시라도 전무님이 한국에 오신 게 알려지면 입점 제안했던 면세점 담당자들이 아주 벌떼처럼 달려들 겁니다.
00:38:56그렇게 되면 저희 대회비가 알려지는 건 시간 문제고요.
00:38:59아니 한국에서 저 알아볼 사람 아무도...
00:39:04어디로 가요?
00:39:06요새 한국은 뭐가 탐가?
00:39:08우선 호텔로 모시겠습니다.
00:39:11거기서 저녁 미팅 전까지 휴식하시면 됩니다.
00:39:13아아...
00:39:15아아...
00:39:15아씨 아이씨.
00:39:16아아!
00:39:17아아!
00:39:18예상 아이씨.
00:39:20아아 이거 왜 저녁.
00:39:24뭐지?
00:39:25그 월료사 이름이...
00:39:28고진업바이오?
00:39:29네!
00:39:44I'm going to meet you.
00:39:46I'm going to meet you.
00:39:47Hello.
00:39:48I'm going to meet you.
00:39:50I'm going to sit down.
00:39:53I'm going to go to my next question.
00:39:56Do you want to see a question?
00:40:05I have to pay a lot of time for you.
00:40:10I can't say anything so.
00:40:11Okay, well, let's do that.
00:40:12I'll be sure you're going to give us a little.
00:40:13You're so sorry.
00:40:16Honestly, it's hard to get it.
00:40:20It's a five-way tax credit.
00:40:22It's 5-way tax credit.
00:40:23It's more than I'm going to give you a lot of money.
00:40:28You can't control it.
00:40:31It's so, right?
00:40:32Yes.
00:40:33I can't see the most...
00:40:38It's okay.
00:40:41I will be trying to cover the rules I'll do.
00:40:45I can't explain.
00:40:47I'm going to do that.
00:40:49I'll have to do this with you.
00:40:56I'll do it again.
00:41:06Nice to meet you.
00:41:07You have been a lot of fun.
00:41:08I'm going to go to the hotel.
00:41:09Can you please?
00:41:10But...
00:41:10Mr. Kroon, the director, is something strange.
00:41:14Is he not just another person who is talking to you?
00:41:17I'll check some more details on the Goznik-Vio.
00:41:23You have to worry about it.
00:41:24She's got some big trouble.
00:41:26The CEO of Michel is very special in advance.
00:41:33Hey, you're here.
00:41:38Oh, you guys are busy.
00:41:44Oh, you're busy.
00:41:50I'm ready to finish it.
00:41:54One set.
00:41:58Oh, oh, oh.
00:41:59Oh, oh, oh.
00:42:00Oh, oh, oh, oh.
00:42:00Oh, oh, oh.
00:42:03What's your name finally!
00:42:03What?
00:42:03What?!
00:42:03What?!
00:42:03Ones the same thing I've been to, what he's been to, so I've been to.
00:42:12What?
00:42:15We're gonna go.
00:42:16We're gonna have to leave?
00:42:31I had to take a look at this.
00:42:36It's so funny, you know.
00:42:38You know, it's not even a bad fact, right?
00:42:41You know.
00:42:42It's really cool, you know.
00:42:46It's like a little bit.
00:42:46Good.
00:42:47It's a good idea.
00:42:50Now, you know.
00:42:51Our team is the only one.
00:42:54Thank you so much for joining us.
00:43:24I'm so smart.
00:43:26I'm so smart.
00:43:27I've been very good friends.
00:43:30I'm so smart.
00:43:31I'm so smart.
00:43:34We've been waiting for a while.
00:43:36It's a very nice and nice.
00:43:3940, 50, 60 days.
00:43:44I'm so happy.
00:43:47I can't wait for a while.
00:43:48I'm so happy.
00:43:49I'm so happy.
00:43:49I'm so happy.
00:43:52I'm going to go to the next one.
00:44:07I'm going to go to the next one.
00:44:108782님, 세탁은요?
00:44:13물어보시는데.
00:44:40아!
00:45:18하...
00:45:20그래서 준비했습니다.
00:45:22100% 이태리 직수입...
00:45:23세탁기에 넣고 막 돌리셔도...
00:45:28이 사람 빠르게 논의해 보겠습니다.
00:45:30구성을 이렇게 세 가지...
00:45:53예진 씨, 용량도 복용 기간도 이미 맥시멈이에요.
00:45:58지금처럼 수면제 과용하면 복류병 같은 이상행동은 물론 기억력 저하, 호흡업도 같은 심각한 부작용이 따를 수 있고 이러다 진짜 큰일 난다고요.
00:46:10하루에 하나 꼭 지켜요.
00:46:18언제까지 도망칠래요?
00:46:19몰랐다는 핑계는 이제 좀 지겹지 않나?
00:46:28안녕하세요.
00:46:30안녕하세요.
00:46:30갈지 말라고.
00:46:31네, 보세요.
00:46:33먼저 치우세요.
00:46:34감사합니다.
00:46:37안녕히 계세요.
00:46:37안녕히 계세요.
00:46:38안녕히 계세요.
00:46:39안녕히 계세요.
00:46:43안녕히 계세요.
00:46:52안녕히 계세요.
00:46:54안녕히 계세요.
00:46:56안녕히 계세요.
00:46:58안녕히 계세요.
00:47:00안녕히 계세요.
00:47:03안녕히 계세요.
00:47:04안녕히 계세요.
00:47:04안녕히 계세요.
00:47:04안녕히 계세요.
00:47:05Sigh.
00:47:42Sigh.
00:47:42Sigh.
00:47:43설마 오늘도 이혼생 중계예요?
00:47:45왜?
00:47:45너 전화를 안 받아!
00:47:47왜!
00:47:48그..
00:47:49아직 안 오신 거 아니죠?
00:47:52안 되겠다.
00:47:53이거는 내가 녹방을 좀 알아볼게.
00:47:54너는 여기서 뭐라도 좀 해보렴.
00:47:57뭐해요 내가?
00:47:57뭐 해봐.
00:47:58뭐라도 해봐.
00:47:59뭐라도 해봐.
00:47:59야 너!
00:48:01아 진짜..
00:48:02너 왜 이래?
00:48:03아파?
00:48:04미안해.
00:48:05바로 준비할게.
00:48:06아 잠깐만 있어봐.
00:48:06무슨 일 있어?
00:48:08괜찮아.
00:48:09아 미치겠네.
00:48:10진짜 괜찮아.
00:48:13바이녹스와 함께 건강한 내일 되시길 바라며 오늘도 많은 사람 받고 물러갑니다.
00:48:18쇼호스트 담내진이었습니다.
00:48:20감사합니다.
00:48:23고생하셨습니다.
00:48:48Hi!
00:48:49You are coming to my place.
00:48:52I'll be able to get you anywhere.
00:48:54I'll be able to get you.
00:48:57See you now.
00:49:00Bye!
00:49:07Okay, bye!
00:49:08I'm a little late!
00:49:08Oh, my God!
00:49:15You got to go?
00:49:16Mm-hmm.
00:49:18Go up, babe.
00:49:42Oh, thank you.
00:49:46Ah!
00:49:48What is this?
00:49:48It's just like this.
00:49:50You don't want to eat it.
00:49:53You know what I'm talking about.
00:49:55That's what I'm talking about.
00:49:57You're not eating it.
00:49:58You're not eating it.
00:50:01You're not eating it.
00:50:05Oh, I'm not eating it.
00:50:09Don't go with it, just trying.
00:50:10Just trying to go together.
00:50:17Just why, Kristen Gray.
00:50:21I should to be at the housewives for you.
00:50:25You want him to have to?
00:50:26I go and distance like that again.
00:50:27Let me start using this.
00:50:28You know what I'm saying.
00:50:33Oh.
00:50:36It's perfect.
00:50:42It's funny, it's funny.
00:50:454 years ago, we first went out.
00:50:48You got studio and started with the K-12.
00:50:51And then we got 30%?
00:50:54You can't see it, remember?
00:50:57You're not looking at it.
00:51:00But you can't see it again.
00:51:03He's the only one who's been in the past.
00:51:07He's the only one who's been in the past.
00:51:08He's the only one who has been in the past.
00:51:12What do you mean?
00:51:14He's been a bit more than you.
00:51:17He's the only one who knows how many people.
00:51:20So, you're going to trust him to you.
00:51:35I don't know.
00:52:03I don't know.
00:52:06I don't know.
00:52:11누나죠?
00:52:13아닌데요.
00:52:15혹시 들으셨는지 모르겠지만 히트라고 한국 최대 홈쇼핑사가 있는데 작년부터 꾸준히 입점 제안을 보내오고 있습니다.
00:52:25알죠 히트?
00:52:26거기에요?
00:52:27예.
00:52:27그곳에 당예진이라는 쇼.
00:52:29누구요?
00:52:33당예진 쇼호스트요.
00:52:34아무래도 히트 쪽에서 전무님이 한국에 계신 걸 알아낸 것 같습니다.
00:52:38미팅을 요청합니다.
00:52:39만나보죠.
00:52:40최대한 빨리.
00:52:41예?
00:52:42아니, 전무님.
00:52:43하지만 지금 재계약 건 해결이...
00:52:45최 실장님.
00:52:45저 여기 갇혀서 일주일 동안 서류만 봤어요.
00:52:48아무나 붙잡고서라도 대화라는 걸 하고 싶은 제 마음.
00:52:51누가 알아줄까요?
00:52:53네?
00:52:56네.
00:53:13네.
00:53:15네.
00:53:17네.
00:53:17네.
00:53:18네.
00:53:20Hello, everyone.
00:53:20I'm the host of Dabney진.
00:53:25I'm the host of Dabney진.
00:53:27I'm the host of Dabney진.
00:53:29I'm the host of Dabney진.
00:53:48I'm sorry.
00:53:49I'm sorry.
00:53:50I'm sorry.
00:53:52I'm sorry.
00:53:53It's not a job.
00:53:54You can read it.
00:53:56It's been a long time.
00:53:59I think it's a long time.
00:54:01It's a long time.
00:54:02I'm sorry.
00:54:05I'm sorry, I'm sorry.
00:54:13충분히 검토하고 가져왔습니다.
00:54:21제안은 긍정적으로 검토해 보겠습니다.
00:54:27어...
00:54:27사실 오늘 미팅이 이렇게 쉽게 풀릴 거라 예상을 못했어요.
00:54:33히트가 레토알에 입점 제안을 한 건 작년부터로 알고 있는데
00:54:36이유를 여쭤봐도 될까요?
00:54:39대신
00:54:40우리 쪽에 조건이 하나 있거든요.
00:54:49음...
00:54:51그러니까
00:54:52레토알 에센스의 원료 재계약 이슈를
00:54:55같이 풀어야 한다는 거죠?
00:54:57네.
00:54:57만약 담예진 씨 도움으로 이 사태를 해결한다면
00:54:59프랑스에 돌아가는 대로
00:55:01히트 입점 제안부터 검토하겠습니다.
00:55:05이 건
00:55:06제가 책임지고
00:55:08해결하겠습니다.
00:55:09제 제안을 받아들이겠다는 건가요?
00:55:11이 자리에서 입점을 약속해 주시면요?
00:55:16저도 시간이 없거든요.
00:55:19시간이 없으니까
00:55:20지금부터 투트랙으로 움직이면 어떨까요?
00:55:23전무님은 고진억 바이오 대표를 설득하고
00:55:25저는 원물농장 대표를 설득하고요.
00:55:27농장 대표는 왜?
00:55:29고진억 바이오는
00:55:30원물부터 직접 재배하는 원료사잖아요.
00:55:33그분을 우리 편으로 만들면
00:55:34협상 테이블에서 훨씬 유리할 거예요.
00:55:38저...
00:55:38우리...
00:55:39이제 정식으로 번호 교환할까요?
00:55:44아, 네.
00:55:50여기요.
00:55:57여기요.
00:56:14여기요.
00:56:15여기요.
00:56:18여기요.
00:56:19여기요.
00:56:19.
00:56:20.
00:56:20.
00:56:21.
00:56:23.
00:56:24.
00:56:24.
00:56:24.
00:56:24.
00:56:24.
00:56:28I'm sorry.
00:56:28I'm sorry.
00:56:29Oh, yeah, it's done.
00:56:32Here I go.
00:56:33Here I go.
00:56:35Yes?
00:56:37Why?
00:56:38Yes.
00:56:41Here I go.
00:56:42Here I go.
00:56:43Here I go.
00:56:45Where are you?
00:56:49Yeah, I'm sorry.
00:56:50You're wrong.
00:56:51No, you're wrong.
00:56:53No, you're wrong.
00:56:55You're wrong.
00:56:56What are you saying?
00:56:59Yeah, you're wrong.
00:57:00No, I'm sorry, you're wrong.
00:57:04I'm wrong.
00:57:12I'm wrong...
00:57:13Oh, my God.
00:57:18Just listen to me.
00:57:20No.
00:57:22Oh, my God.
00:57:28Where's it?
00:57:32Let's go.
00:57:40The essence of the essence is WF-mushroom.
00:57:44The essence of the essence is WF-mushroom.
00:57:49This is not a environment.
00:57:56흰 꽃두리 버섯에 대해서 더 설명해 줄래?
00:58:08오, 재료 마음에 드네.
00:58:12유용하네.
00:58:13너 합격.
01:02:17I can't
01:02:54Yeah.
Comments