Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Boyfriend On Demand S01E01 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:56CastingWords
01:28CastingWords
01:39CastingWords
01:40CastingWords
01:41CastingWords
01:41CastingWords
01:41CastingWords
01:42CastingWords
01:43CastingWords
01:45CastingWords
01:46CastingWords
01:48CastingWords
01:51CastingWords
02:21It's the best
02:25I'm not going to forget about 3.30 minutes.
02:28I don't know.
02:32I'm not going to forget about 3.30 minutes.
02:38I'm not going to forget about 3.30 minutes.
02:55This is the day I'm going to be the best day.
02:58I'm going to sleep.
03:00This is the day I'm going to sleep.
03:40It's my life.
03:49I think about you, it's my deal
03:52I wanna know if it could be true
03:54I think about you, it's my deal
03:59I wanna know if it could be true
04:01Hi
04:01Hi
04:11I wanna know if it could be true
04:15It was the best
04:15I want to swim
04:18I wanna know if it could be true
04:21When will you come here?
04:24Hi
04:27Hi
04:27Hi
04:27Hi
04:28Hi
04:28Hi
04:28Hi
04:37Hi
04:38Hi
04:38Hi
04:41Hi
04:43Hi
04:43Hi
04:43Hi
04:45Hi
04:50Hi
04:51Hi
04:53Hi
04:53Hi
04:53Hi
04:53Hi
04:53Hi
04:57Hi
04:59Hi
05:06Hi
05:18Hello.
05:20Yes.
05:25It's not that it's not that it is.
05:31Ah...
05:32Yes.
05:35Well...
06:07I'm so excited.
06:13I'm so excited.
06:15I'm so excited.
06:20Hello.
06:20Congratulations.
06:24We're here.
06:27It's amazing.
06:28You can't see it about the fire train.
06:29I'm so excited.
06:31You can see it in a few weeks.
06:33You can't see it on the show.
06:36You're here.
06:38You've got a special job.
06:39You can see it in a house.
06:40You're here.
06:44I'm so excited.
06:45I'll do it.
06:46I'm so excited.
06:48You're on a affair with something such a great guy.
07:19No, that's why I'm on my show.
07:22I thought I'd like to make a choice.
07:26What's that?
07:27What's that?
07:30Well, I'm so good.
07:33I'm good.
07:35I'm good.
07:37You're still not aware of what you're doing.
07:40What's it?
07:42You're not a knife.
07:46You're not a knife.
07:46You're not a knife.
07:47You're not a knife.
07:47I'm not a knife.
07:48I'm not a knife.
07:54I know you're right.
07:56Thank you, I'm good.
08:02Oh.
08:03The audience here has a release of the feedback.
08:06Oh, yes.
08:09The turnkey is that the character's character's character's character.
08:14It's about the fantasy concept.
08:15It's about to know the characters' thoughts and have about 2 types.
08:18So it's about to know it's reality and to be able to see.
08:20The turnkey is that there's no tale.
08:23.
08:23.
08:23.
08:23.
08:23.
08:23.
08:52I'm sorry, I'm sorry.
08:54You're right, I'm sorry.
08:54I'm sorry, I'm sorry.
09:02I'm sorry.
09:04Why? Why did you see me?
09:05I don't know what to do.
09:09Why are you looking for me?
09:10Why are you looking for me?
09:12Why are you looking for me?
09:12We're gonna really meet you.
09:14It's so sad.
09:15Why are you looking for me?
09:24What are you looking for?
09:28I can't...
09:29Do you know what the hell?
09:31I can't take care of you...
09:33You gotta go and take care of me.
09:34I've never heard of you...
09:35I can't take care of you.
09:37I have a big deal.
09:38There's a great deal.
09:39What is the deal?
09:40What is it?
09:42Now you're at first.
09:53I got married.
10:13You're the only one who is up to me.
10:14You're so very good.
10:16You're the only one who ends in the middle of the day.
10:20And you're the only one who ends up in my life.
10:22This ain't it?
10:24I'm going to go and wear it.
10:26No, I'm just gonna wear it.
10:36Kimsejin's marriage is not right.
10:37Why?
10:43You're paying for the money.
10:45I can't do it.
10:47Who could buy it?
10:49Your money is going to be paid.
10:52I'm not going to buy it.
10:57You're not going to buy it.
11:00Why are you so happy?
11:04You're happy.
11:06You're not going to be a good thing.
11:08I don't think I'm a bad guy.
11:13Really?
11:14You're a bad guy?
11:16You're a bad guy?
11:17No?
11:18I don't think I've ever been a bad guy.
11:24I'm tired of you.
11:26You're a bad guy.
11:27You're a bad guy.
11:31Then you're a bad guy.
11:35Or you're a bad guy.
11:37Yeah, it's all right.
11:39I'm so sad.
11:40Oh, there's no such type you're nice to me?
11:43It's not that I don't care.
11:45It's something I don't think...
11:49What...
11:49I'm so proud of you.
11:51Going down now.
11:52I'm so proud of you, please.
11:54I'm so proud of you.
11:56How did you feel like I'm proud of you?
12:01I told you I'm proud of you.
12:03You laughed.
12:04You're not too old.
12:07You're not too old.
12:07Why are you having a taste of the taste?
12:11You're not too old.
12:20I'm here.
12:24I'm here.
12:24I'm here.
12:38Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
13:09I'm sorry.
13:12I'm sorry.
13:13You're a little bit of a team.
13:13It's so bad.
13:15It's not that you're going to do it.
13:18It's not that who's going to do it.
13:20What's your goal?
13:21Did you go to the team?
13:24I think it's about that.
13:27Or, it's about that.
13:29What's that?
13:30Oh, my God.
13:31I'm so sorry.
13:32I'm sorry.
13:33It's not a joke.
13:34It's not a joke.
13:35The romance is so bad.
13:37I'm so sorry.
13:40I'm so sorry.
13:41Good morning.
13:45What?
13:47Why?
14:00No?
14:01No?
14:01No?
14:05좋은 아침.
14:07좋은 아침.
14:08Good morning.
14:09Good morning.
14:11Good morning.
14:13그래도 요즘 폼은 박경남이 더 좋으니까
14:16이사님도 너보단 경남이를 윤송아한테 붙이지 않겠어?
14:21그럼 뭘 일이지?
14:23뭐 이사님 속은 누가 알겠어?
14:24아...
14:29걱정하지마, 응?
14:38작가님!
14:41작가님!
14:42문 좀 열어주세요, 작가님!
14:46작가님!
14:47제발 원고 주세요!
14:50작가님!
14:58작가님!
15:00작가님!
15:13작가님!
15:15아무리 백혈구가 날뛰어도 침투하는 독감 바이러스처럼
15:19That's why I was so scared to be a kid.
15:35Yes, I'm so scared.
15:37Mr. Pd.
15:40Mr. Pd.
15:41Mr. Pd.
15:42Mr. Pd.
15:43Mr. Pd.
15:43Mr. Pd.
15:43Mr. Pd.
15:44Mr. Pd.
15:49Mr. Pd.
15:51Mr. Pd.
15:51Mr. Pd.
15:53Mr. Pd.
15:54Mr. Pd.
15:55Mr. Pd.
15:56Mr. Pd.
15:57Mr. Pd.
15:58Mr. Pd.
16:00Mr. Pd.
16:01Mr. Pd.
16:04Mr. Pd.
16:06Mr. Pd.
16:08Mr. Pd.
16:09Mr. Pd.
16:10Mr. Pd.
16:10Mr. Pd.
16:11Mr. Pd.
16:12Mr. Pd.
16:12Mr. Pd.
16:13Mr. Pd.
16:14Mr. Pd.
16:15Mr. Pd.
16:15Mr. Pd.
16:17Mr. Pd.
16:28I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
16:49Wait, I'll go there.
16:52Let's sit next to him.
16:53Oh, that's so sweet.
16:59Oh, that's so sweet.
17:00Coffee with me.
17:07He's...
17:09He's...
17:10He's...
17:10He's...
17:11Oh, he's...
17:14He's...
17:14Yeah, I...
17:15I think you're all about the society.
17:20I want you to tell the story.
17:22Now!
17:23If you let me know this, you'll never have a chance.
17:27I'll be the one who's the 1st,
17:30who's the one who's in the first one.
17:31I'll tell you what?
17:34Yes, I'll tell you about that.
17:36You can't hear it!
17:38I can't hear it!
17:39I can't hear it!
17:40I can't hear it!
17:40I can't hear it!
17:41I can't hear it!
17:41I can't hear it even though I can't hear it!
17:49Do you remember him?
17:57I don't know if he was going to be a good guy.
17:59Let's go.
17:59I'm so sorry.
18:05Maybe he has a question.
18:08...
18:08...
18:08...
18:09...
18:09...
18:09...
18:10...
18:10...
18:10...
18:11I'm not sure if you're a talented person.
18:13I'm not sure if you're a guy who's a guy.
18:15You're a lot of time.
18:17If you're a guy who's a guy,
18:19I'm going to be a guy who's a guy who's a guy who's a guy.
18:23And if you're a guy who's a guy who's a guy,
18:26I don't think he's a guy.
18:30I don't care about the exact same thing,
18:32but I don't care about it.
18:35Well, I'll get a guy who's a guy who's a guy.
18:38Come on!
18:41You're a guy who's a guy who ran out.
18:44You're a guy who's a guy right now.
18:47You're a guy who can't fight,
18:52But I'm sorry,
18:52I'll check this out when I need a guy.
18:57So, how do you do it?
18:57What's the guy who's a guy who's a guy who's a guy?
18:59At the end, I'm sorry.
19:01I'll finish this there.
19:03I'll take care of it.
19:06Yeah?
19:07No.
19:08You're the boss of the guy six.
19:09You're the boss.
19:10No.
19:10And you're the boss of the guy first.
19:13You said that he was a romance.
19:14Yeah.
19:16And you said that he was the guy with the PD.
19:18He's the guy that's not his name.
19:20What did he do?
19:22Well, I'm going to get the answer.
19:24I'm going to get the answer to you.
19:25I have a meeting for you.
19:26Okay.
19:27Okay.
19:27Yeah.
19:29I have to go.
19:31Sorry.
19:37What?
19:40It suddenly happened to me.
19:46Who is there?
19:58What?
20:03What?
20:08I'm going to take a picture of the guy who was going to take care of the guy.
20:14Yeah, I'm not.
20:18That's...
20:19The guy, then, when the young man is going to take care of the guy?
20:23Well, it's not.
20:25When you get tired, you're going to die.
20:31He's going to take care of the guy.
20:32You're going to take care of the guy.
20:34It's a huge opportunity.
20:36Some of his dreams will become the future.
20:40You have to talk about your friends.
20:44Now you have to talk about your friends?
20:47What do you do?
20:50I'm going to talk to you.
20:53That's a good time.
20:57It's amazing.
21:04I'm sorry.
21:06I'm sorry.
21:06You can't wait.
21:08You can't wait.
21:09It's your birthday.
21:10It's your birthday.
21:11I don't think you're going to worry about it.
21:15I don't think you're going to worry about it.
21:18I'll do it.
21:20You can't wait for it.
21:23How hard is it?
21:24You can't wait for it.
21:26This time I'm sorry.
21:27Wait.
21:27I haven't been able to stay on my phone.
21:28I can't wait for it.
21:31I can't wait for it.
21:33I can't wait.
21:35No one can't wait for it.
21:35I'm sorry.
21:37I'm sorry.
21:38I have no time to wait for it.
21:47I'm sorry.
21:48I'm sorry.
21:53I'm sorry.
22:22Oh
22:27That's how my love is going to come back to the future.
22:35I don't know if it's a problem.
22:38It's not a problem.
22:38I'm sorry.
22:39I was stressed about here.
22:44Look.
22:45Look.
22:46What's wrong?
22:51I'm sorry.
22:51I'm going to get out of here.
22:53Yeah, yeah, go ahead.
22:56What did you say?
22:59Ah, that...
23:02Milani, Milani.
23:05Oh, Milani, Milani.
23:19You're burning.
23:21Oh, Milani, Milani.
23:26When we're going.
23:29Oh, Milani.
23:30Why are you putting the clothes everywhere?
23:33What's up?
23:34Oh, I'm not worth it.
23:35Yeah.
23:36What are you doing?
23:40I want you to get into the clothes.
23:41Then what'd you get?
23:43I got the clothes.
23:43I'm just, I don't know.
23:45You're wearing a car.
23:46I'm so sorry.
23:47It's so funny.
23:49Why did you get on it?
23:51I didn't see it.
23:52I didn't see it.
23:53I'm so sorry.
23:55Let's go.
23:56Let's go.
23:58Let's go.
24:01신랑 입장.
24:11동기 결혼식에서 전남친과 어색하게 제외한다는 뻔한 시나리오는 결국 실현되지 않았다.
24:20다음은 오늘의 진정한 주인공이죠.
24:22신부 입장.
24:36신부 입장.
24:38신부 입장.
24:53진짜 너무 예쁘더라.
24:55너무 예쁘더라.
24:57And then we'll take it.
24:59You're so sweet!
25:01I'll get you back!
25:02Okay, so now I'll take you back home.
25:04I'd like to get you back home.
25:05I'll take you back home!
25:06My son, just!
25:07I'm trying to get you back home.
25:10I'm not sure about you.
25:12You're not sure about her.
25:18She's a bit older than me.
25:20I'm so happy.
25:21I'm going to get you back home.
25:23I'm going to get you back home.
25:24I'm going to get you back to my next time.
25:32그녀의 손에서 빛나는다이아반지.
25:41그 자식은 얼굴 한 번 안 비추고 자랑에 완벽하게 성공했다.
25:55Why?
26:08I'm going to get married and I'll take a look like this.
26:12You want to get married?
26:14I'll do it.
26:16Who will?
26:20What?
26:21I'll do it. I'll do it.
26:23Why are you on the topic?
26:24Why would you say you didn't talk to me?
26:25What?
26:27I don't know what you're saying.
26:29I'm thinking I'm talking about my other things.
26:33What if I'm talking about?
26:46I'm thinking I have a lot of friends over here, right?
27:00I can't wait to see you anymore.
27:02I can't wait to see you anymore.
27:04I can't wait to see you anymore.
27:06My friend is so much longer.
27:08I can't wait to see you anymore.
27:09Really? Why am I so sorry?
27:24I feel like I've stayed in the city.
27:30The only one called鬼's name.
27:32The one called the one who's been a new one by the other.
27:35Heys.
27:36His hair is great and I don't know anything else.
27:42But the two who have been a dream and sad.
27:46The other one that she has ever done,
27:51The main romance of the main romance is
27:54Andresen's grave in prison, but it doesn't have to say anything about it.
27:58The resort of the city of Sevva is in the morning,
28:01and in the morning of the night,
28:02and in the morning of the night,
28:05she found her to find her love.
28:18Thank you very much for listening to the video.
28:20Thank you very much for watching.
28:21This video has been a great video.
28:23I'm sorry about watching the video.
28:26It's okay to watch the video.
28:30See the video.
28:31I'll see you soon.
28:32I'll see you soon.
28:54What are you going to eat?
28:56No, I'll just go.
29:09This is so annoying.
29:11This is so annoying.
29:13This is so annoying.
29:14You know it really matters.
29:15You actually aren't aware of it.
29:17You're not aware of it.
29:19You don't care?
29:21You don't care.
29:26You want to know when?
29:27No.
29:29That's what I need.
29:39I don't know.
30:07날씨 좋다.
30:17PD님, 윤 작가님 인수인계 때문에요.
30:20아, 네. 그거 누구한테 받으면 돼요?
30:23경남 비디오.
30:24네?
30:27저, PD님.
30:36이게 왜 여기 있죠? 작아서 못 보셨나?
30:42저는 인수인계 받으러 왔는데요.
30:46아, 인수인계.
30:515분 뒤.
30:53회의실이요.
30:565분?
30:57네.
31:00네.
31:08평점은 제일 낮은데 어쨌든 매출은 계속 유지되고 있고요.
31:12지금 남아있는 광고들이 3개인데
31:14하나는 다음 달까지 따로 브랜드 웹툰으로 빼고
31:17CTR은 괜찮게 나오는 편이라
31:19형, 클라이언트 컨택할 때도 그 점을 어필하면 될 것 같습니다.
31:21나한테 폭탄 떠넘기고 혼자 튀니까 좋냐?
31:25지금 보내드리는 문서 한번 봐주시겠어요?
31:32어휴, 저거.
31:33저 손도 깔끔한 거 봐.
31:36큐티클도 하나도 없네.
31:37PD님.
31:38네?
31:40공유 좀 받으시죠.
31:43아.
31:44아, 네.
31:46저희 팀에서 그동안 조 PD님한테 드렸던 알만한 남자 피드백이거든요.
31:50필요하실 때 보세요.
31:51네.
31:52그리고.
32:01이게 뭐예요?
32:03아, 조 PD님이 이것도 필요하실 거라고.
32:06아, 저 이런 거 필요 없어요.
32:10저 잠은 무조건 집 가서 잘 건데요.
32:13네.
32:14뭐.
32:16아무튼 인수인계는 여기까지고요.
32:20뭐 더 궁금한 건 없죠?
32:22네.
32:24네, 그럼.
32:36잠깐만, hè.
32:42점심 먹어야지.
32:44헉?
32:45아휴, 벌써 점심이야?
32:47아휴, 오늘 연 작가랑 첫 회이지?
32:50나가자.
32:52차hat 오빠 사줄께.
32:54진짜 선배밖에 없다.
33:00가자!
33:02I'm so happy.
33:04I'm hungry.
33:05I don't know what this is.
33:07It's just a good thing.
33:09Oh, I'm hungry.
33:13I'll just get some lunch.
33:40well
33:40ah
33:43I've just got to go
33:45just eat
33:46I was going to eat
33:47I'm going to eat
33:48and go live
33:48I need to go
33:51I'm going to go
33:53we are going to go
33:54please
33:54I'll eat
33:54for a little dinner
34:20I'm so excited about that.
34:23I'm so excited when I'll eat it.
34:24I'm excited, too.
34:25Yes?
34:26No?
34:28If you're a bad guy, I'm going to go to the hospital.
34:31I'm not going to get hurt.
34:33I've never had a chance to meet her.
34:36I've never had a chance to meet her.
34:37Yes.
34:38I'm going to go to the hospital.
34:40I'm going to go to the hospital.
34:43How did you get to the hospital?
34:48I guess I could get to the hospital.
34:53That's true.
35:00Because every day, she goes to the hospital,
35:02she's going to go to the hospital.
35:05She's already saying that she let me go.
35:07She's going to get trapped in the hospital.
35:07She'll be able to heal things like that.
35:11And I think that's a good thing about her.
35:11And even when she leaves, she's a sweet woman.
35:15If she's a bad girl, she has to work with her?
35:21I'm not a good guy.
35:23It's not a lie.
35:23It's not a lie.
35:25It's a lie.
35:27I'm not even sure.
35:27I don't know,
35:31but I don't know.
35:32I'm a bad guy.
35:35I don't know if I was so old.
35:37I don't know.
35:41I don't know.
35:42You can't be a friend.
35:43I know.
35:46You know?
35:47It's just not just a thing.
35:52Then...
35:53I don't want to talk to you about it.
35:57Well...
35:58I don't want to talk to you about it.
36:00Like...
36:01Like...
36:02Like...
36:02Like...
36:03Like...
36:03Like...
36:04Like...
36:10Like...
36:10Like....
36:11Like...
36:11You could go...
36:11Do you want to do it?
36:13Like...
36:14Like...
36:16Like...
36:17Like...
36:18Leave me!
36:21Oh...
36:22Sorry, sorry...
36:23It's just a one.
36:24I need to meet her.
36:25Oh, hello.
36:28Hi.
36:29Hey, hi.
36:30Hey, hi.
36:30Hello, you're welcome.
36:32Here's the director's office.
36:36Hello.
36:38I'm D.
36:39Yes, I'm D.
36:46There's a new D.U.
36:47There's a new simulation service,
36:50we've got the character's character's character.
36:53We've met the director's contract.
36:54We've met the contract.
36:56It's a simulation service,
36:58It's like a game, isn't it?
37:00It's like a dating app, and it's more real.
37:04And what's the name of the service?
37:06It's my boyfriend.
37:12Look, he's like this. He's like this.
37:14He's like this. He's like this. He's like this.
37:16No, it's not that.
37:18No, it's not that.
37:19If you listen to me, it's like this.
37:20Anyway, I'm going to ask you a question.
37:25I'm going to ask you a question about the character's reaction.
37:28It's a different comic book.
37:30So, you can go to the service.
37:32It's like you can use a new movie.
37:34Other comic book?
37:35Yes.
37:37Actually, she's like this.
37:40She's like this.
37:41She's like this.
37:42She's like this.
37:43She's like this.
37:45He's like this.
37:50I'll tell you something about it.
37:53I'll tell you something about it.
37:54Of course,
37:55it's not the impact I've ever seen.
37:58I'll tell you before,
38:01I'll tell you something about it.
38:04I'll tell you something about it.
38:06I'll tell you something about it.
38:07Then...
38:08Sub-Namu is...
38:12Sub-Namu?
38:14Yes.
38:15Sub-Namu means...
38:18Sub-Namu is different from Namjoo.
38:20The role of the Japanese last character.
38:22Geoffo.
38:23Sub-Namu is going to be funny by the end.
38:25Sub-Namu.
38:25Sub-Namu's character is so close.
38:27Sub-Namu is about to have a嗎?
38:29Sub-Namu is also...
38:32Sub-Namu's family has been revived.
38:34Sub-Namu was in a type of terror.
38:38I guess...
38:39Sub-Namu is a service to replace them.
38:43This way,
38:44Then you'll do that from the main line.
38:46It'll be quite a bit worse on it.
38:49Oh, my God.
38:49Oh, my isn't it?
38:50Oh, my God.
38:54Oh!
38:55The main line was a test.
38:58Oh, that's right.
39:00Oh, my God, you should be able to get it.
39:12I'll be back.
39:13Yes, get it.
39:15Yes.
39:15I'll be back.
39:25Yes.
39:27Okay.
39:28I'm going to go.
39:32Yes.
39:33Yes.
39:33Yes.
39:34I'll be to the service reviewer.
39:35Yes.
39:36I'll be able to think about it.
39:37Yes.
39:38Yes, I'll be able to provide you a week.
39:39I'm going to review it for a month.
39:44It's not a review.
39:46It's a date service.
39:49That's a date.
39:51This is a date review.
39:53What's good and what's bad.
39:56It's really not a date.
39:58It's a kind of situation-like.
40:00It's a real situation.
40:02You can't tell me you're a girl.
40:05Oh, yes.
40:07We have a goal for those people.
40:10It's a great feeling.
40:13We're still in beta service.
40:15We need feedback.
40:18You can think about it.
40:24There's a lot of money.
40:27There's a lot of money.
40:30It's time to pay attention.
40:47It's time to pay attention.
40:49My husband is enough.
40:54Don't end with me either.
40:57It's time to pay attention to him.
41:00There is no time I spent time till he had Rq8 pound.
41:06I was like a ThingsD starch.
41:08.
41:08.
41:08.
41:08.
41:08.
41:16.
41:17.
41:18.
41:18.
41:18.
41:18.
41:37...
41:39...
41:40...
41:41...
41:46...
41:47...
41:47...
41:54...
41:56The device is the red button.
41:59Click the button.
42:00Click the button.
42:01Click the button.
42:01The device will be connected.
42:08What?
42:09Why?
42:27.
42:32.
42:37.
42:37.
42:37.
42:37.
42:37.
42:37.
42:37.
42:37Come on.
43:27Come on.
43:37Come on.
44:30Come on.
44:31Come on.
44:40Come on.
45:38Come on.
46:04Come on.
46:07Come on.
46:52Come on.
46:55Come on.
47:00Come on.
47:13Come on.
48:11Hold on.
48:15Come on.
48:43Come on.
49:13Come on.
49:43Come on.
50:16Come on.
Comments

Recommended